DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
um
Search for:
Mini search box
 

1150 results for um
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

sich um jdn. kümmern und sorgen; sich um jdn. sorgen {vr} to care about sb.

sich kümmernd und sorgend; sich sorgend caring [listen]

sich gekümmert und gesorgt; sich gesorgt cared

Er kümmert und sorgt sich ehrlich um seine Angestellten.; Das Wohlergehen seiner Angestellten ist ihm ein aufrichtiges Anliegen. He genuinely cares about his employees.

Es ist schön, zu spüren, dass es jemanden gibt, der sich um einen sorgt. It is good to feel that there is someone who cares.

schon; doch um Himmels willen (Verstärkung einer Aufforderung, die Ungeduld oder Genervtheit ausdrückt) [listen] (will +) for goodness' sake [coll.] / for heaven's sake [coll.] / for pity's sake [Br.] [coll.] / for Pete's sake [Br.] [coll.] (used to express impatience or exasperation in a request)

Nun mach schon!; So mach doch schon!; Jetzt komm schon! Will you hurry up, for goodness' sake?

Jetzt hör schon auf damit! Will you stop it, for pity's sake?

Jetzt rede doch schon!; So rede doch schon! Say something, for heaven's sake!; Speak up, for Pete's sake!

Sagen Sie mir doch um Himmels willen, was er verbrochen hat! For heaven's sake, tell me what he has done wrong!

etw. umrunden vt; um etw. herum gehen/fahren {vi} to walk round; to go round; to drive round sth.

umrundend walking round; going round; driving round

umrundet walked round; gone round; driven round

umrundet walks round; goes round; drives round

umrundete walked round; wend round; drove round

etw. umstrukturieren; reorganisieren; umstellen; umändern [ugs.] {vt} [listen] to rearrange sth.; to rejig sth. [Br.] [coll.]; to rejigger sth. [Am.] [coll.]

umstrukturierend; reorganisierend; umstellend; umändernd rearranging; rejigging; rejiggering

umstrukturiert; reorganisiert; umgestellt; umgeändert rearranged; rejigged; rejiggered

den Terminplan umstellen to rejig the time schedule

die Mannschaft umstellen [sport] to rejig the team

sich verdreifachen; um das Dreifache steigen {vr} to triple; to treble [Br.]; to multiply threefold; to increase threefold [listen]

sich verdreifachend; um das Dreifache steigend tripling; trebling; multiplying threefold; increasing threefold

sich verdreifacht; um das Dreifache gestiegen tripled; trebled; multiplied threefold; increased threefold

Die Bevölkerung des kleinen Landes hat sich verdreifacht. The small country's population has tripled in size.

Die Preise haben sich in nur zwei Jahren verdreifacht. Prices have increased threefold in only two years.

etw. vermindern; erniedrigen; um eins verringern; dekrementieren {vt} to decrement sth.

vermindernd; erniedrigend; um eins verringernd; dekrementierend decrementing

vermindert; erniedrigt; um eins verringert; dekrementiert decremented

vermindert; erniedrigt; verringert um eins; dekrementiert decrements

verminderte; erniedrigte; verringerte um eins; dekrementierte decremented

etw. vervielfachen; um ein Vielfaches steigern {vt} to multiply sth.

vervielfachend; um ein Vielfaches steigernd multiplying

vervielfacht; um ein Vielfaches gesteigert multiplied

sein Vermögen vervielfachen to multiply your wealth

Diese Praxis vervielfacht das Risiko eines Cyberangriffs. This practice multiplies the risk of a cyber attack.

sich um etw. winden; sich um etw. schlingen {vr} to twine around sth.

sich windend; sich schlingend twining

sich gewunden; sich geschlungen twined

windet sich twines

wand sich twined

aus etw. Kapital schlagen; aus etw. Nutzen ziehen {vi}; etw. ausnutzen, um Geld zu machen [ugs.] {vt} to cash in on sth.

Kapital schlagend; Nutzen ziehend cashing in

Kapital geschlagen; Nutzen gezogen; ausgenutzt cashed in

Holzverarbeitende Betriebe haben aus dem Bauboom Kapital geschlagen. Wood businesses cashed in on the construction boom.

zu allem Überfluss; obendrein auch noch; als wäre das noch nicht genug; um dem Ganzen die Krone aufzusetzen; um das Maß voll zu machen [geh.] to add insult to injury; on top of that

Ich war spät dran und hatte obendrein auch noch meine Schlüssel vergessen. I was late and, to add insult to injury, forgot my keys.

Zu allem Überfluss / Als wäre das noch nicht genug, / Dann fing es auch noch heftig zu regnen an. Adding insult to the injury, / To add insult to injury, / On top of that it started raining heavily.

Das auch noch! Oh no, not that too!; Oh no, not that as well! [Br.]

etw. ändern; umändern {vt} [textil.] to alter sth.

ändernd; umändernd altering [listen]

geändert; umgeändert [listen] altered [listen]

ein Kleid ändern/umändern lassen to have/get a dress altered

sich jdm./an jdn. anbiedern; sich bei jdm. einschmeicheln; sich bei jdm. Liebkind machen; um jds. Gunst buhlen [poet.] {vr} to curry favour [Br.]/favor [Am.] with sb.; to find the favour of sb.; to ingratiate yourself with sb.

sich anbiedernd; sich einschmeichelnd; sich Liebkind machend; um jds. Gunst buhlend currying favour/favor; finding the favour; ingratiating yourself

sich angebiedert; sich eingeschmeichelt; sich Liebkind gemacht; um jds. Gunst gebuhlt curried favour/favor; found the favour; ingratiated yourself

Wichtig dabei ist allerdings, sich anstatt bei allen anzubiedern, gerade auch hier Mut zur Individualität zu haben. However here it is important, instead of trying to curry favour, to have the courage for individuality.

sein Geld großzügig / unbekümmert / mit vollen Händen ausgeben; mit Geld um sich werfen; sich etw. gönnen {v} to spend lavishly; to splurge (your money); to be extravagant; to splash out [Br.] [coll.]

viel Geld verdienen und es großzügig ausgeben to make big money and splurge

sich den Luxus gönnen, etw. zu tun to splurge and do sth.

Du solltest dir hie und da etwas gönnen. You should let yourself splurge once in a while.

sich um etw. herumdrücken; sich scheuen, etw. zu tun {vi} to shirk from sth./doing sth.

sich herumdrückend; sich scheuend shirking

sich herumgedrückt; sich gescheut shirked

Ich werde mich nicht scheuen, die Schule zu schließen, wenn die Schülerzahlen so niedrig bleiben wie jetzt. I will not shirk from closing the school if pupil numbers remain as low as they are.

sich um jdn. kümmern {vr}; auf jdn. aufpassen {vi} to watch over sb.

sich kümmernd; aufpassend watching over

sich gekümmert; aufgepasst watched over

Ich passte auf die Kinder auf, die im Garten spielten. I watched over the children as they played in the garden.

jdn. lobhudeln; jdm. lobhudeln; um jdn. scharwenzeln; um jdn. herumscharwenzeln; um jdn. schwänzeln [ugs.] {v} to fawn over/on sb. (to please sb. by praising him)

lobhudelnd; scharwenzelnd; herumscharwenzelnd; schwänzelnd fawning over/on

gelobhudelt; scharwenzelt; herumscharwenzelt; geschwänzelt fawned over/on

Warum wird er belobhudelt als wäre er ein Nationalheld? Why is everybody fawning over him as if he were a national hero?

sich um etw. raufen; sich um etw. reißen {vr} to scramble for sth.

sich abstrampeln, um seinen Lebensunterhalt zu bestreiten {vr} to scamble for a living

mit Ach und Krach gewinnen/den Sieg holen to scramble a victory

Die Kauflustigen rissen sich um die Schnäppchen. Shoppers were scrambling to get the best bargains.

wild um sich schlagen; fuchteln {vi} to flail

wild um sich schlagend; fuchtelnd flailing

wild um sich geschlagen; gefuchtelt flailed

mit den Armen fuchtelnd with arms flailing

jdn. um Rat fragen; von jdm. Rat einholen; jdn. zu Rate ziehen (wegen etw.) {vt} to consult sb. (about sth.)

um Rat fragend; Rat einholend consulting [listen]

um Rat gefragt; Rat eingeholt consulted

die Sterne zu etw. befragen to consult the stars for sth.

jdn. umwerben; um jdn. werben; jdm. den Hof machen; sich um jds. Zuneigung bemühen; jdm. Avancen machen [geh.] [veraltend]; um jdn. freien [veraltet]; um jdn. buhlen [obs.]; jdm. courtisieren [obs.] {v} (Mann gegenüber einer Frau) [soc.] to court sb.; to woo sb.; to make approaches / advances / overtures (of love) to sb. (of a man towards a woman)

umwerbend; werbend; den Hof machend; sich um jds. Zuneigung bemühend; Avancen machend; freiend; buhlend; courtisierend courting; wooing; making approaches / advances / overtures

umworben; geworben; den Hof gemacht; sich um jds. Zuneigung bemüht; Avancen gemacht; gefreit; gebuhlt; courtisiert courted; wooed; made approaches / advances / overtures to

als wir frisch verliebt waren when we were courting

etw. verachtfachen; um das Achtfache steigern {vt} to octuple sth.; to multiply sth. eightfold; to increase sth. eightfold

verachtfachend; um das Achtfache steigernd octupling; multiplying eightfold; increasing eightfold

verachtfacht; um das Achtfache gesteigert octupled; multiplied eightfold; increased eightfold

Die Fertigungsleistung konnte verachtfacht werden. The output has been octupled.

etw. verfünffachen; um das Fünffache steigern {vt} to quintuple sth.; to multiply sth. fivefold; to increase sth. fivefold

verfünffachend; um das Fünffache steigernd quintupling; multiplying fivefold; increasing fivefold

verfünffacht; um das Fünffache gesteigert quintupled; multiplied fivefold; increased fivefold

Wir hoffen, dass wir unsere Mitgliederzahl in den nächsten Jahren verfünffachen können. We hope to quintuple the number of our members over the next few years.

sich verfünffachen {vr}; um das Fünffache steigen {vi} to quintuple; to multiply fivefold; to increase fivefold

sich verfünffachend; um das Fünffache steigend quintupling; multiplying fivefold; increasing fivefold

sich verfünffacht; um das Fünffache gestiegen quintupled; multiplied fivefold; increased fivefold

Nehmen wir einmal an, das Pro-Kopf-Einkommen würde in den nächsten 30 Jahren um das Fünffache steigen, wie das in den letzten 30 Jahren der Fall war. Suppose the pro-capita income were to quintuple in the next 30 years, as it did in the last 30.

etw. verneunfachen; um das Neunfache steigern {vt} to nonuple sth.; to multiply sth. ninefold; to increase sth. ninefold

verneunfachend; um das Neunfache steigernd nonupling; multiplying ninefold; increasing ninefold

verneunfacht; um das Neunfache gesteigert nonupled; multiplied ninefold; increased ninefold

Jeder Spieler erhält die Chance, seinen Gewinnbetrag zu verneunfachen. Each player is given a chance to nonuple his winning amount.

sich verneunfachen {vr}; um das Neunfache steigen {vi} to nonuple; to multiply ninefold; to increase ninefold

sich verneunfachend; um das Neunfache steigend nonupling; multiplying ninefold; increasing ninefold

sich verneunfacht; um das Neunfache gestiegen nonupled; multiplied ninefold; increased ninefold

Die Energiekosten für das Spielen am Computer haben sich über die letzten 50 Jahre (hinweg) verneunfacht. The energy cost of computer gaming has nunupled over the past 50 years.

etw. versechsfachen; um das Sechsfache steigern {vt} to sextuple sth.; to multiply sth. sixfold; to increase sth. sixfold

versechsfachend; um das Sechsfache steigernd sextupling; multiplying sixfold; increasing sixfold

versechsfacht; um das Sechsfache gesteigert sextupled; multiplied sixfold; increased sixfold

Wir haben unsere Produktionsmenge in den letzten drei Jahren um das Sechsfache gesteigert. We have sextupled our output over the past three years.

etw. vervierfachen; um das Vierfache steigern {vt} to quadruple sth.; to quadruplicate sth.; to multiply sth. fourfold; to increase sth. fourfold

vervierfachend; um das Vierfache steigernd quadrupling; quadruplicating; multiplying fourfold; increasing fourfold

vervierfacht; um das Vierfache gesteigert quadrupled; quadruplicated; multiplied fourfold; increased fourfold

Die Stadt hat die Länge der Radwege vervierfacht. The city has quadrupled the length of bicycle paths.

sich vervierfachen {vr}; um das Vierfache steigen {vi} to quadruple; to multiply fourfold; to increase fourfold

sich vervierfachend; um das Vierfache steigend quadrupling; multiplying fourfold; increasing fourfold

sich vervierfacht; um das Vierfache gestiegen quadrupled; multiplied fourfold; increased fourfold

Die Wassergebühren haben sich in sechs Jahren fast vervierfacht. Water tariffs nearly quadrupled in six years.

jdn. in die Armut treiben; in den Ruin treiben; (finanziell) ruinieren; um sein Vermögen bringen; zum Bettler machen [geh.]; an den Bettelstab bringen [poet.] {vt} [fin.] to beggar sb.; to reduce sb. to begging

Die letzte Krise hat die Hälfte der Bevölkerung in die Armut getrieben. The latest crisis has beggared half the population.

Viele Familien sind durch den Krieg verarmt. Many families have been beggared by the war.

jdn. um den (kleinen) Finger wickeln {v} [übtr.] to wrap sb. around your little finger [fig.]

Sie hat mich um den Finger gewickelt. She had me / She's got me [coll.] wrapped around her little finger.

Sie wickelt ihn um den (kleinen) Finger. She can twist him around her little finger.

ein langwieriges Prozedere über sich ergehen lassen müssen; eine Spießrutenlauf absolvieren müssen, um etw. zu erreichen {v} to have to jump / go through hoops to achieve sth. [fig.]

Wir haben den Bankkredit bekommen, aber es war eine mühsame Geschichte. We did get the loan from the bank, but we had to jump through a lot of hoops.

Es war ein ziemlicher Spießrutenlauf, das Stück auf die Bühne zu bringen. We had to go through hoops in order to get the play on stage.

Spielplatzrand {m}; Bereich {m} um den Spielplatz (Tennis, Basketball usw.) [sport] courtside (tennis, basketball etc.)

das Spiel vom Platzrand aus verfolgen to watch the match from courtside

teure Plätze direkt am Spielplatzrand expensive courtside seats

Wahlkampf führen; Wahlkampf betreiben; um Stimmen werben {v} [pol.] to electioneer

Wahlkampf führend; Wahlkampf betreibend; um Stimmen werbend electioneering

Wahlkampf geführt; Wahlkampf betrieben; um Stimmen geworben electioneered

jdm. aus dem Weg(e) gehen; einen Bogen um jdn. machen; sich von jdm. fernhalten; jdm. ausweichen; jdn. meiden {v} to keep / stay out of sb.'s way; keep away from sb.; to keep / stay / steer clear of sb.; to keep your distance from sb.; to shun sb.; to avoid sb.

aus dem Weg(e) gehend; einen Bogen machend um; sich fernhaltend von; ausweichend; meidend keeping / staying out of sb.'s way; keeping away from; keeping / staying / steering clear of; keeping your distance from; shunning; avoiding [listen]

aus dem Weg(e) gegangen; einen Bogen gemacht um; sich ferngehalten von; ausgewichen; gemieden kept / stayed out of's way; kept / stayed out of sb.'s way; kept / stay / steer clear of; kept your distance from; shunned; avoided [listen]

jdn. abstellen; abkommandieren; deputieren [geh.], um etw. zu tun {vt} [adm.] to delegate sb.; to depute sb. to do sth.

abstellend; abkommandierend; deputierend delegating; deputing

abgestellt; abkommandiert; deputiert delegated; deputed

aufbrechen {vi}; sich aufmachen, um etw. zu tun {vr} to sally forth/out to do sth.

aufbrechend sallying

aufgebrochen sallied

jdn. um etw. bringen; jdn. um etw. prellen [veraltend] {vt} to scam sb. out of sth.; to bilk sb. (out) of sth.; to mulct sb. of sth.

Senioren um ihren Besitz bringen to bilk seniors out of their possessions

jdn. um die Früchte seiner Arbeit bringen to mulct sb. of the fruit of their toil

ehrlich gesagt; um die Wahrheit zu sagen {v} to tell (you) the truth

Ehrlich gesagt hat mir sein erstes Buch besser gefallen. To tell the truth, I liked his first book better.

Um die Wahrheit zu sagen, ich kann mich nicht erinnern. To tell you the truth, I don't remember.

etw. erbitten {vt}; dringend um etw. bitten {vi} to solicit for sth.

erbittend; dringend bittend soliciting

erbeten; dringend gebeten solicited [listen]

sich herumstreiten; sich um Nichtigkeiten streiten {vr} to squabble (over trifles)

sich herumstreitend; sich um Nichtigkeiten streitend squabbling

sich herumgestritten; sich um Nichtigkeiten gestritten squabbled

sich mit jdm. herumtreiben {vr}; mit jdm. herumziehen; um die Häuser ziehen [Ös.]; herumgammeln [pej.] {vi} to hang about/round [Br.]; to hang around [Am.] with sb. [listen]

sich herumtreibend; herumziehend; um die Häuser ziehend; herumgammelnd hanging about/round; hanging around [listen]

sich herumgetrieben; herumgezogen; um die Häuser gezogen; herumgegammelt hung about/round; hung around [listen]

etw. hochzählen; etw. um eins erhöhen; etw. inkrementieren {vt} to increment sth.

hochzählend; um eins erhöhend; inkrementierend incrementing

hochgezählt; um eins erhöht; inkrementiert incremented

sich um etw. kümmern {vr}; etw. erledigen {vt} to deal {dealt; dealt} with sth.

sich kümmernd; erledigend dealing [listen]

sich gekümmert; erledigt [listen] dealt [listen]

sich um etw. scharen; sich um etw. drängen {vr} to cluster around sth.

sich scharend; sich drängend clustering

sich geschart; sich gedrängt clustered

jdn. umbringen; ums Leben bringen; um die Ecke bringen; abmurksen [ugs.]; kaltmachen [ugs.]; allemachen [Dt.] [ugs.] {vt} to do insb.; to do away with sb.; to snuff outsb. [coll.]; to bump offsb. [slang]; to off sb. [Am.] [coll.]; to put awaysb. [Am.] [coll.]; to ice sb. [Am.] [coll.]; to waste sb. [Am.] [coll.]; to whack sb. [Am.] [slang]

umbringend; ums Leben bringend; um die Ecke bringend; abmurksend; kaltmachend; allemachend doing in; doing away; snuffing out; bumping off; offing; putting away; icing; wasting; whacking [listen]

umgebracht; ums Leben gebracht; um die Ecke gebracht; abgemurkst; kaltgemacht; allegemacht done in; done away; snuffed out; bumped off; offed; put away; iced; wasted; whacked [listen]

einen Himmelskörper umkreisen; umlaufen; in einer Umlaufbahn um einen Himmelskörper kreisen; sich auf einer Umlaufbahn um einen Himmelskörper befinden {v} [astron.] to orbit a celestial body

einen Himmelskörper umkreisend; umlaufend; in einer Umlaufbahn um einen Himmelskörper kreisend; sich auf einer Umlaufbahn um einen Himmelskörper befindend orbiting a celestial body

einen Himmelskörper umkreist; umgaufen; in einer Umlaufbahn um einen Himmelskörper gekreist; sich auf einer Umlaufbahn um einen Himmelskörper befunden orbited a celestial body

jdn. umwerben; jdn. hofieren; sich um jds. Gunst bemühen [geh.]; um jds. Gunst buhlen [poet.] {vi} [pol.] [soc.] to woo sb.; to woo the support of sb.; to woo support from sb.; to seek the support of sb.; to seek the favour of sb.; to try to win sb.

umwerbend; hofierend; sich um jds. Gunst bemühend; um die Gunst buhlend wooing; wooing the support; wooing support; seeking the support; seeking the favour; trying to win

umworben; hofiert; sich um jds. Gunst bemüht; um die Gunst gebuhlt wooed; wooed the support; wooed support; sought the support; sought the favour; tried to win

etw. verzehnfachen; um das Zehnfache steigern {vt} to multiply sth. tenfold; to increase sth. tenfold; to decuple sth. [rare]

verzehnfachend; um das Zehnfache steigernd multiplying tenfold; increasing tenfold; decupling

verzehnfacht; um das Zehnfache gesteigert multiplied tenfold; increased tenfold; decupled

sich verzehnfachen {vr}; um das Zehnfache steigen {vi} to multiply tenfold; to increase tenfold

sich verzehnfachend; um das Zehnfache steigend multiplying tenfold; increasing tenfold

sich verzehnfacht; um das Zehnfache gestiegen multiplied tenfold; increased tenfold

wider besseres Wissen; um einen falschen Eindruck zu erwecken; in Verschleierungsabsicht {adv} disingenuously

in Verschleierungsabsicht mit verschiedenen Namen versehen werden to be disingenuously labelled with different names

"Nein, das ist er ganz bestimmt nicht.", antwortete ich wider besseres Wissen. 'No, he definitely isn't.', I replied disingenuously.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners