A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
findig
Findigkeit
Findling
Findlingsgestein
Finesse
Finger
Fingerabdruck
Fingerabdruckauswertung
Fingerabdrücke abnehmen
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
fing
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
abhören
;
auffangen
;
abfangen
;
unterbrechen
;
abstellen
{vt}
to
intercept
abhörend
;
auffangend
;
abfangend
;
unterbrechend
;
abstellend
intercepting
abgehört
;
aufgefangen
;
abgefangen
;
unterbrochen
;
abgestellt
intercepted
hört
ab
;
fängt
auf
;
fängt
ab
;
unterbricht
;
stellt
ab
intercepts
hörte
ab
;
fing
auf
;
fing
ab
;
unterbrach
;
stellte
ab
intercepted
etw
.
beginnen
;
anfangen
{vt}
to
start
sth
.
beginnend
;
anfangend
starting
begonnen
;
angefangen
started
beginnt
;
fängt
an
starts
begann
;
fing
an
started
Ich
habe
auch
mit
Flöte
angefangen
. [ugspr.]
I
have
also
started
to
learn
to
play
the
flute
.
von
der
Tatsache/Vorstellung
ausgehen
,
dass
...
to
start
(out)
from
the
fact/idea
that
...
damit
{adv}
with
that
;
with
it
;
therewith
(old-fashioned)
Damit
fing
alles
an
.
Everything
started
with
that
.
Ist
Ihre
Frage
damit
beantwortet
?
Does
that
answer
your
question
?
Wie
wäre
es
damit
?
How
about
it
?
Damit
hat
es
noch
Zeit
.
There's
no
hurry
for
that
.
einfangen
;
fangen
{vt}
to
capture
einfangend
;
fangend
capturing
eingefangen
;
gefangen
captured
;
encaptured
fängt
ein
;
fängt
captures
fing
ein
;
fing
captured
fangen
;
auffangen
;
fassen
;
erwischen
;
erhaschen
{vt}
to
catch
{
caught
;
caught
}
fangend
;
auffangend
;
fassend
;
erwischend
;
erhaschend
catching
gefangen
;
aufgefangen
;
gefasst
;
erwischt
;
erhascht
caught
du
fängst
you
catch
er/sie
fängt
he/she
catches
ich/er/sie
fing
I/he/she
caught
er/sie
hat/hatte
gefangen
he/she
has/had
caught
(
mit
einer
Falle
)
fangen
;
einfangen
{vt}
to
trap
;
to
entrap
fangend
;
einfangend
trapping
;
entrapping
gefangen
;
eingefangen
trapped
;
entrapped
fängt
;
fängt
ein
traps
;
entraps
fing
;
fing
ein
trapped
;
entrapped
fangen
;
in
einer
Falle
fangen
to
snare
fangend
;
in
einer
Falle
fangend
snaring
gefangen
;
in
einer
Falle
gefangen
snared
fängt
;
fängt
in
einer
Falle
snares
fing
;
fing
in
einer
Falle
snared
stürzen
;
abstürzen
{vi}
to
crash
stürzend
;
abstürzend
crashing
gestürzt
;
abgestürzt
crashed
stürzt
(
ab
)
crashes
stürzte
(
ab
)
crashed
in
die
Tiefe
stürzen
to
crash
to
the
ground
Das
Flugzeug
stürzte
kurz
nach
dem
Start
ins
Mittelmeer
.
The
aircraft
crashed
into
the
Mediterranean
shortly
after
take-off
.
Der
Ballon
fing
Feuer
und
stürzte
aus
einer
Höhe
von
150
Metern
in
die
Tiefe
.
The
balloon
caught
fire
and
crashed
to
the
ground
from
a
height
of
150
metres
.
Search further for "fing":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien