DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

121 similar results for post-dated
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

of; from (used to refer to a past point in time) [listen] [listen] von {prp; +Dat.} (vergangener Zeitpunkt) [listen]

a hit song of/from 1985 ein Musikhit von 1985

a painting from 1521 ein Gemälde von 1521

your message of/dated 18.3.2016 Ihre Mitteilung vom 18.3.2016

position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen] Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen]

permanent jobs Dauerarbeitsplätze {pl}

jobs available offene Stellen

position to be eliminated Überhangstelle {f} [Dt.]

executive position leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.]

ministerial post Ministerposten {m}

a good post ein guter Posten; eine gute Stelle

high position; senior position gehobene Stellung

to accept a job eine Stelle / Arbeit annehmen

to hold an appointment eine Stelle innehaben

to be in post im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben

to fill a vacant post; to fill a vacancy einen Posten (neu) besetzen

to vacate your position as managing director seinen Posten als Geschäftsführer räumen

to have to quit your position seinen Posten räumen müssen

candidate for a position Bewerber für einen Posten

qualification for a position Befähigung für einen Posten

elective post Posten, der durch Wahl besetzt wird

blind alley job Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen

to create / generate / add (new) jobs (neue) Arbeitsplätze schaffen

to preserve jobs Arbeitsplätze erhalten

He has found me a job. Er hat mir eine Stelle besorgt.

The new business park will create hundreds of jobs. Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen.

She's trying to get/land/find a job in the city. Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden.

He has a high-paying job in the industry. Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft.

If we automate, I'll lose my job. Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle.

If the restaurant closes, she'll be out of a job. Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da.

to offset; to square; to liquidate; to close out a position (stock exchange) eine Position ausgleichen; auflösen; glattstellen; schließen {vt} (Börse) [fin.] [listen] [listen]

offsetting; squaring; liquidating; closing out a position eine Position ausgleichend; auflösend; glattstellend; schließend

offset; squared; liquidated; closed out a position eine Position ausgeglichen; aufgelöst; glattgestellt; geschlossen [listen]

to offset a futures contract einen börsegehandelten Terminkontrakt ausgleichen

to square a forward exchange contract einen Devisenterinkontrakt glattstellen

balance sheet; balance; financial statement [Am.]; asset and liability statement [Am.] [listen] Bilanz {f}; Vermögensübersicht {f} [econ.] [adm.] [listen]

adjusted balance sheet berichtigte Bilanz

opening balance Eröffnungsbilanz {f}

funds statement finanzwirtschaftliche Bilanz

post-merger balance sheet Fusionsbilanz {f}

audited balance sheet geprüfte Bilanz

business' balance sheet Geschäftsbilanz {f}

group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return [Am.] Konzernbilanz {f}; konsolidierte Bilanz

closing balance; final balance; closing balance sheet Schlussbilanz {f}

merger balance sheet Übergabebilanz {f} (bei Firmenzusammenschluss)

to dress up the balance sheet die Bilanz auffrisieren

provisional balance sheet vorläufige Bilanz

combined balance sheet zusammengefasste Bilanz

to draw up/make up/prepare the balance sheet die Bilanz erstellen/aufstellen

to audit/examine the balance sheet die Bilanz prüfen

to appear in the balance sheet in der Bilanz erscheinen/aufscheinen [Bayr.] [Ös.]

clay; argil; potter's earth [listen] Ton {m} [min.]

to cut clay in a pit nach Ton graben

slip [listen] geschlämmter Ton

lean clay Ton mit geringer Plastizität

clay with race Ton mit Kalkkonkretionen

sods Ton unter Flöz

astringent clay alaunhaltiger Ton

ball clay bildsamer Ton

drawn clay brandrissiger Ton

banded clay; leaf clay; varved clay dünngeschichteter Ton

sinople eisenhaltiger Ton

clay-stone; mudstone erhärteter Ton

fat clay; rich clay; heavy clay; soapy clay fetter Ton

refractory clay; fire clay feuerfester Ton

burnt clay gebrannter Ton

expanded clay; expansive clay geschwellter Ton

low-grade clay gewöhnlicher Ton

long clay hochplastischer Ton

sticky clay; gutta-pecha clay klebriger Ton

meagre clay; sandy clay; green clay magerer Ton

marly clay mergeliger Ton

crumbly clay mulmiger Ton

clay-containing silt schlickiger Ton

silty clay schluffiger Ton

drab clay schmutzfarbiger Ton

black cotton soil tropisch schwerer Ton

consolidated clay verfestigter Ton

shattered clay zermürbter Ton

slickensided clay zerruschelter Ton

bone fracture; fracture Knochenbruch {m}; Bruch {m} (in Zusammensetzungen); Knochenfraktur {f}; Fraktur {f} [med.] [listen]

bone fractures; fractures Knochenbrüche {pl}; Brüche {pl}; Knochenfrakturen {pl}; Frakturen {pl}

closed / uncomplicated fracture einfacher / geschlossener / unkomplizierter Knochenbruch

eversion fracture Eversionsfraktur {f}

imperfectly united fracture falsch verwachsener Knochenbruch

splintered / comminuted fracture gesplitterter Knochenbruch

multiple fractures multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen

ununited / not consolidated fracture nichtdurchgebauter Knochenbruch

old dislocation nichtreponierter Knochenbruch

non-united fracture nichtverwachsener Knochenbruch

open / complicated fracture; compound fracture offener / komplizierter Knochenbruch

perforating fracture perforierender Knochenbruch

transverse fracture querer Knochenbruch

spontaneous fracture; pathologic fracture spontanter Knochenbruch {m}; Spontanfraktur {f}; pathologischer Knochenbruch {m}; pathologische Fraktur {f}

incomplete fracture, infraction unvollständiger Knochenbruch

torsion fracture Verdrehungsbruch {m}; Drehungsbruch {m}; Schraubenbruch {m}; Torsionsbruch {m}; Torsionsfraktur {f}

impacted fracture verkeilter Knochenbruch

displaced fracture verschobener Knochenbruch

united / consolidated fracture zusammengewachsener / knöchern durchgebauter Knochenbruch

avulsion fracture Abrissfraktur {f}; Avulsionsfraktur {f}

multiple fracture (of a bone) Mehrfachknochenbruch {m}; Mehrfachfraktur {f} (eines Knochens)

fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture Schädelbasisbruch {m}; Schädelbasisfraktur {f}

tibial fracture; tibia fracture Schienbeinfraktur {f}

serial fracture Serienknochenbruch {m}; Serienfraktur {f}

serial rib fracture; series of rib fractures Serienrippenbruch {m}

fracture of the talocrural joint Fraktur des oberen Sprunggelenks; OSG-Fraktur {f}

lower leg fracture Unterschenkelbruch {m}; Unterschenkelfraktur {f}

to set / reduce a bone fracture einen Knochenbruch einrichten / richten / einstellen

to plate a fractued bone einen Knochenbruch verplatten / osteosynthetisch versorgen

delivery of goods; delivery /dely/ Warenauslieferung {f}; Auslieferung {f}; Warenanlieferung {f}; Anlieferung {f}; Lieferung {f} /Lfg./ /Lfrg./; Warenzustellung {f}; Zustellung {f} [econ.] [transp.] [listen] [listen]

direct delivery Direktlieferung {f}

freight delivery Frachtzustellung {f}

free of charge delivery; free delivery; delivery of goods free of charge Gratislieferung {f}; kostenlose Lieferung

excess delivery; additional delivery Mehrlieferung {f}

consolidated delivery Sammelauslieferung {f}; Sammelanlieferung {f}; Sammellieferung {f}; Sammelzustellung {f}

overdelivery Überlieferung {f}

delivery by Lieferung bis

home delivery; delivery free at residence Lieferung frei Haus

overnight delivery Lieferung am nächsten Tag; Über-Nacht-Lieferung {f}

delivery within ... Lieferung innerhalb von ...

kerbside [Br.] / curbside [Am.] delivery Lieferung {f} bis zur Bordsteinkante [econ.]

free kerbside [Br.] / curbside [Am.] delivery Lieferung frei Bordsteinkante [econ.]

cash on delivery; C.O.D. [listen] zahlbar bei Lieferung

to execute delivery die Lieferung ausführen

Delivery will be made by ship. Die Lieferung erfolgt per Schiff.

to date sth. (mark a document with a date) etw. datieren; mit einem Datum versehen {vt} (Schriftstück) [adm.]

dating datierend; mit einem Datum versehend

dated [listen] datiert; mit einem Datum versehen

a memo dated June 12th, 2021; a memo of 12 June 2021 ein Aktenvermerk vom 12. Juni 2021

to misdate sth. etw. falsch datieren; mit einem falschen Datum versehen

to put a later date on sth. etw. (manipulativ) nachdatieren

to date aheadsth.; to forward-date sth.; to postdate sth.; to post-date sth. [Br.] (to a later date) etw. vorausdatieren; vordatieren {vt} (auf ein späteres Datum)

to backdate sth.; to antedate sth. [formal] (to an earlier date) etw. zurückdatieren; rückdatieren (auf ein früheres Datum)

postdated cheque vordatierter Scheck

to date sth. (to a certain time); to assign a date to sth. (establish the date of a historical object or past event) etw. datieren (auf eine Zeit); bei etw. eine Datierung vornehmen; (eine Zeit) als Entstehungszeit einer Sache ansetzen {v} [hist.]

dating; assigning a date datierend; eine Datierung vornehmend; als Entstehungszeit einer Sache ansetzend

dated; assigned a date [listen] datiert; eine Datierung vorgenommen; als Entstehungszeit einer Sache angesetzt

in dating these events bei der Datierung dieser Ereignisse

to misdate sth. etw. falsch datieren; bei etw. eine falsche Datierung vornehmen

to antedate sth. etw. zurückdatieren; rückdatieren; die Datierung zurückverlegen / vorverlegen

to postdate sth.; to post-date sth. [Br.] etw. vordatieren; die Datierung später ansetzen

Scholars date the beginning of Judaism to this time. Wissenschafter datieren die Anfänge des Judentums auf diese Zeit.

The Viking burial was initially dated to the period AD 850-950. Das Wikingergrab wurde ursprünglich auf die Zeit zwischen 850 und 950 n. Chr. datiert.

to consolidate sth. [fig.] etw. festigen; etw. (fest) verankern; etw. stärken; etw. konsolidieren {vt} [übtr.]

consolidating festigend; verankernd; stärkend; konsolidierend

consolidated [listen] gefestigt; verankert; gestärkt; konsolidiert

to consolidate the idea of a united Europe die Vorstellung von einem vereinten Europa verankern

South Korea has consolidated its position as the largest shipbuilding country in the world. Südkorea hat seine Position als weltgrößte Schiffsbaunation gefestigt.

The team consolidated their lead with a third goal. Die Mannschaft hat ihre Führung mit einem dritten Tor ausgebaut.

postmark Poststempel {m}

postmarks Poststempel {pl}

coded postal obliterators Nummernstempel {m}

special postmark Sonderstempel {m}

The date of the postmark will count as the submission date. Es gilt das Datum des Poststempels.

to validate sth. etw. für (rechts)gültig erklären; nostrifizieren [school]; validieren {vt}

validating für gültig erklärend; nostrifizierend; validierend

validated [listen] für gültig erklärt; genostrifiziert; validiert

to validate school leaving certificates Schulabschlüsse anerkennen/nostrifizieren

to get one's university degree validated abroad seinen Studienabschluss im Ausland anerkennen/nostrifizieren lassen

to postulate sth.; to posit sth. etw. postulieren; von etw. ausgehen; als gegeben hinstellen {vt}

postulating; positing postulierend; von ausgehend; als gegeben hinstellend

postulated; posited postuliert; von ausgegangen; als gegeben hingestellt

postulates; posits postuliert

postulated; posited postulierte

postgraduate seminar [Br.]; postgraduate college [Br.]; graduate school [Am.] Graduiertenkolloquium {n}; Kolloquium {n}; Graduiertenkolleg {n} [Dt.]; ProDoc [Schw.] [stud.]

postgraduate seminars; postgraduate colleges; graduate schools Graduiertenkolloquien {pl}; Kolloquien {pl}; Graduiertenkollege {pl}; ProDocs {pl}

seminar for doctoral candidates; doctoral seminar Doktorandenkolloquium {n}; Doktoratskolleg {n}

post-and-lintel construction; post-and-beam construction; beam-and-column construction; storey post and beams; trabeated system Ständerbauweise {f}; Ständerrahmenbau {m}; Ständerbau {m} [arch.] [hist.]

balloon-construction; Chicago construction [dated] amerikanische Ständerbauweise {f}; amerikanischer Ständerbau {m}

balloon-constructed building Gebäude in amerikanischer Ständerbauweise; amerikanischer Ständerbau

pestering; molestation [dated] Belästigung {f}; Behelligung {f} [geh.] [soc.]

buffoonery; clownery; clownishness; fandangle [rare]; tomfoolery [dated] Blödelei {f}; Herumblödeln {n}; Herumalbern {n} [Dt.]; Herumgealbere {n} [Dt.]; Klamauk {m}; Clownerie {f}; Possenreißen {n} [geh.] [veraltend]

affiancing [poet.]; affiance [poet.]; betrothal [dated]; betrothment [dated]; espousal [archaic]; handfast [archaic]; trothplight [archaic]; plighting of your troth [archaic] Eheversprechen {n}; Verlobung {f} [soc.]

inflammation of the tissue around the prostate gland; periprostatitis; paraprostatitis [dated] Entzündung {f} des Bindesgewebes um die Vorsteherdrüse; Periprostatitis {f}; Paraprostatitis {f} [veraltet] [med.]

filthy animal; grubby guy; sloven [dated] Ferkel {n}; Dreckschwein {n}; Schweinigl {m}; Schmierlapp(en) {m} [Dt.]; Wutz {m,f} [Mittelwestdt.]; Pottsau {f} [Westdt.] [ugs.] [derb] (Schmutzfink)

costermonger [Br.] [dated] Gemüsehändler {m} mit Handkarren

Holy macaroons!; Holy mackerel! [Am.]; Holy moly! [Am.] [humor.] [dated]; Holy moley! [Am.] [humor.] [dated] (used to express surprise at sth. impressive or shocking) Heiliger Bimbam!; Heiliger Strohsack!; Heiliges Kanonenrohr! [ugs.] {interj} (Ausdruck negativer/positiver Überraschung)

happy-go-lucky sort; scallywag [Br.]; scallawag [Am.]; flibbertigibbet [Br.] [dated] Luftikus {m}; Hallodri {m}; Strizzi {m} [Bayr.] [Ös.]; Luftibus {m} [Schw.]; Bruder Leichtfuß [altertümlich] [poet.]

a fallen woman [dated] (woman that has lost her innocence) ein gefallenes Mädchen [veraltet] (Mädchen, das seine Unschuld verloren hat) [soc.]

Malay Archipelago; East Indies; Indies [dated] Malaischer Archipel {m}; Ostindien {n} [veraltet] [geogr.]

self-control; self-possession; self-restraint; continence [dated] Selbstbeherrschung {f}; Selbstkontrolle {f}

sb.'s fiancé; sb.'s affianced [poet.]; sb.'s betrothed [dated] jds. Verlobter {m}; jds. Zukünftiger {m} [ugs.]; jds. Auserwählter {m} [humor.] [soc.]

air-headed; half-witted; dim-witted; dull-witted [dated]; dull [dated] (of a person) [listen] beschränkt; minderbemittelt; unterbelichtet; dämlich; merkbefreit [ugs.]; einfältig [poet.] {adj} (Person) [listen]

education policy; educational policy (prepositive); of educational policy; in terms of education policy; related to educational policy (postpositive) bildungspolitisch {adj} [pol.]

post-haste [dated] eiligst; schnellstens; baldigst; postwendend; spornstreichs [veraltet] {adv}

energy policy (prepositive); of energy policy; in terms of energy policy; related to energy policy (postpositive) energiepolitisch {adj} [pol.]

development policy (prepositive); in terms of development policy; related to development policy (postpositive) entwicklungspolitisch {adj} [pol.]

encapsulated PostScript /EPS/ gekapseltes Postscript {n} [comp.]

higher education policy (prepositive); of higher education policy; in terms of higher education policy; related to higher education policy (postpositive) hochschulpolitisch {adj} [pol.]

to post-date sth. jünger sein; zeitlich später anzusiedeln sein als etw. {vi}

costive [dated] knausrig {adj}

cultural policy; politico-cultural [rare] (prepositive); of cultural policy; in terms of cultural policy; related to cultural policy (postpositive) kulturpolitisch {adj} [pol.]

to be promised in marriage to sb.; to be betrothed to sb. [dated] mit jdm. verlobt werden; jdm. versprochen werden [poet.] {vi} [soc.]

to affiance [poet.]; to betroth [dated]; to plight [archaic] sb. to sb. jdn. jdm. versprechen [altertümlich]; jdn. mit jdm. verloben {vt} [soc.]

Cheerio! [Br.] [dated]; Godspeed! [formal] [poet.] (leaving phrase) Alles Gute!; Viel Glück!; Gott befohlen! [geh.] [altertümlich]; Behüt dich Gott! [veraltend]; Geh(t) mit Gott! [relig.] (Verabschiedung) [listen]

I wish you Godspeed in healing from this traumatic event. Ich wünsche Ihnen alles Gute bei der Verarbeitung dieses traumatischen Ereignisses.

We bid you Godspeed in the fight that now looms. Wir wünschen Euch viel Glück bei dem Kampf, der sich jetzt abzeichnet.

I join with my colleagues in saying thank you and wishing you Godspeed as you go into the next phase of your life. Gemeinsam mit meinen Kollegen sage ich vielen Dank und wünsche Ihnen alles Gute für Ihren nächsten Lebensabschnitt.

Goodbye and Godspeed to you! Lebt wohl und alles Gute!; Lebt wohl und viel Glück!; Lebet wohl und seid Gott befohlen! [altertümlich]

nightclub hostess; bar hostess; bar girl [Am.]; B-girl [Am.] [dated] Animierdame {f}; Animiermädchen {n}

nightclub hostesses; bar hostesses; bar girls; B-girls Animierdamen {pl}; Animiermädchen {pl}

nystagmus; nystaxis; talantropie Augapfelzittern {n}; Augenzittern {n}; Nystagmus {m} [med.]

amaurotic nystagmus amaurotischer Nystagmus

amblyopic nystagmus amblyoper Nystagmus

gaze-paretic nystagmus blickparetischer Nystagmus

dissociated nystagmus; disjunctive nystagmus dissoziierter Nystagmus

divergence nystagmus divergierender Nystagmus

railway nystagmus; optokinetic nystagmus; visual nystagmus Eisenbahnnystagmus {m}; optokinetischer Nystagmus

small-swinging nystagmus feinschlägiger Nystagmus

nystagmus against the rule Nystagmus gegen die Regel

large-swinging nystagmus grobschlägiger Nystagmus

miner's nystagmus Grubennystagmus {m}; Ohm'scher Nystagmus

clonic nystagmus klonischer Nystagmus

convergence nystagmus konvergierender Nystagmus

labyrinthine nystagmus; vestibular nystagmus Labyrinthnystagmus {m}

middle-swinging nystagmus mittelschlägiger Nystagmus

pendular nystagmus; oscillatory nystagmus; oscillating nystagmus; vibratory nystagmus; undulatory nystagmus Pendelnystagmus {m}; oszillatorischer Nystagmus

postrotatory nystagmus postrotatorischer Nystagmus

retraction nystagmus; retractory nystagmus; retractor nystagmus Retraktionsnystagmus {m}

rhythmic nystagmus; resilient nystagmus; jerking nystagmus rhythmischer Nystagmus

cerebellar nystagmus zerebellärer Nystagmus

bunch of flowers; flowers [coll.] [listen] [listen] Blumenstrauß {m}; Strauß {m} Blumen; Blumen {pl} [ugs.] [listen] [listen]

bunches of flowers; flowers [listen] Blumensträuße {pl}; Sträuße {pl} Blumen; Blumen {pl} [listen]

bouquet of flowers; bouquet [listen] gebundener Blumenstrauß; Strauß (für festliche Anlässe); Blumenbouquet {n}; Blumenbukett {n}; Bouquet {n}; Bukett {n}

bridal bouquet Brautstrauß {m}

wildflower bouquet Wiesenblumenstrauß {m}

a bunch / bouquet of red roses ein Strauß roter Rosen

posy [becoming dated] kleiner Blumenstrauß {m}; Sträußchen {n}

to make up a bouquet einen (Blumen-) Strauß binden

bleeding; haemorrhage [Br.]; hemorrhage [Am.]; extravasion of blood; staxis [listen] [listen] Blutung {f}; Blutausfluss {m}; Hämorrhagie {f} [med.]

announcing aemorrhage (gynaecology) annoncierende Blutung (Frauenheilkunde)

anovulatory haemorrhage (gynaecology) anovulatorische Blutung (Frauenheilkunde)

atonic haemorrhage (gynaecology) atonische Blutung (Frauenheilkunde)

pronounced bleeding; marked haemorrhage ausgeprägte Blutung

external haemorrhage äußere Blutung

acyclic haemorrage (gynaecology) azyklische Blutung (Frauenheilkunde)

concomitant bleeding; associated bleeding; attendant haemorrhage Begleitblutung {f}

bleeding into an organ; haemorrhage into an organ Einblutung in ein Organ

recurrent bleeding; recurring haemorrhage; reactive haemorrhage (after a few days) erneute Blutung; rezidivierende Blutung

fibrinolytic bleeding; fibrinolytic haemorrhage fibrinolytische Blutung

functional bleeding; functional haemorrhage (gynaecology) funktionelle Blutung (Frauenheilkunde)

abundant bleeding; copious bleeding; massive haemorrhage heftige Blutung; massive Blutung

internal haemorrhage; entorrhagia innere Blutung

bleeding into the thoracic cavity intrathorakale Blutung

menstruation-like bleeding / haemorrhage menstruationsartige Blutung

afterbleeding; posthaemorrhage [Br.]; posthemorrhage [Am.]; secondary haemorrhage Nachblutung {f}; erneute Blutung; zweite Blutung

postpartum bleeding; postpartum haemorrhage Nachgeburtsblutung {f}; postpartale Blutung

bleeding into the lung; pulmonary haemorrhage pulmonale Blutung

punctate bleeding; petechial haemorrhage punktförmige Blutung; petechiale Blutung; Petachialblutung {f}

spurting bleeding; spurting haemorrhage spritzende Blutung

profuse bleeding; profuse haemorrhage starke Blutung; profuse Blutung

unavoidable bleeding unvermeidliche Blutung

concealed bleeding; concealed haemorrhage versteckte Blutung

delayed bleeding; delayed haemorrhage verzögerte Blutung; verzögerter Blutausfluss

consecutive haemorrhage Blutung im Intervall

reactionary haemorrhage Blutung nach Kreislauferholung

to cause bleeding; to cause haemorrhage eine Blutung auslösen

to check bleeding; to arrest bleeding; to stay/stanch/stop a haemorrhage eine Blutung stillen; eine Blutung zum Stillstand bringen

to control bleeding; to control haemorrhage eine Blutung beherrschen / eindämmen / unter Kontrolle bringen

to prevent bleeding; to prevent haemorrhage einer Blutung vorbeugen; eine Blutung verhindern

to bleed internally innere Blutungen haben

porthole; bull's-eye window [dated]; bull's eye [dated]; bullseye [dated] Bullauge {n} [naut.]

portholes; bull's-eye windows; bull's eyes; bullseyes Bullaugen {pl}

PhD candidate; PhD student; candidate for a doctor's degree / for a doctorate; doctoral candidate; doctoral student; graduate student [Am.] Doktorand {m}; Doktorandin {f}; Doktoratsstudierender {m} [adm.]; Promovierender {m} [stud.]

PhD candidates; PhD students; candidates for a doctor's degree / for a doctorate; doctoral candidates; doctoral students; graduate students Doktoranden {pl}; Doktorandinnen {pl}; Doktoratsstudierende {pl}; Promovierende {pl}

postdoc student; postdoc Postdoktorand {m}; Postdoktorandin {f}

fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; Dödel {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] [listen] [listen] [listen]

fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools [listen] [listen] Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; Dödel {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} [listen] [listen]

the biggest/greatest fool of all der größte Dummkopf von allen

total airhead; complete pillock Volltrottel {m}; Volldepp {m}

Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope) Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen.

Fools rush in! Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion!

Don't be a fool! Sei doch nicht dumm!

He is a born fool. Er ist von Natur aus dumm.

He has made a perfect fool of me. Er hat mich zum Narren gehalten.

None but fools! Nichts als Narren!

admission into primary school Einschulung {f} (Aufnahme in die Grundschule) [school] [adm.]

to postpone the date a child starts school ein Kind von der Einschulung zurückstellen

differentiated enrolment of elementary school differenzierte Schuleingangsphase

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

soil (material) [listen] Erdreich {n}; Erde {f} [agr.] [listen]

flower soil; potting soil Blumenerde {f}; Pflanzerde {f}; Pflanzenerde {f}

brown earth Braunerde {f}

garden soil Gartenerde {f}

compost soil Komposterde {f}

bog soil Moorerde {f}

to clean up contaminated soil verseuchte Erde sanieren

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners