BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

German territorial army to defend the home front in World War II Volkssturm {m} [hist.] [mil.]

ombudsman of the German parliament for the German army; parliamentary ombudsman for the military Wehrbeauftragter des Deutschen Bundestages [pol.]

to have command of an army; to be in command of an army über eine Armee befehlen; eine Armee befehligen {v} [mil.]

to commission sb. in/into the army/navy etc. jdn. zum Offizier in der Armee/Marine usw. bestellen/ernennen {vt} [mil.]

Islamic Army of Aden /IAA/ islamische Armee von Aden

The Army of Mohammed; Jaish-e-Mohammed /JEM/ (terrorist group) Die Armee Mohammeds; Jaish-e-Mohammed (Terrorgruppe) [pol.]

to cashier sb. (from the army) jdn. unehrenhaft (aus der Armee) entlassen {vt} [mil.]

Soviet Army Sowjetarmee {f} [mil.] [hist.]

the German army (1921-1935) die Reichswehr {f} [mil.] [hist.]

contractor [listen] Auftragnehmer {m}; Vertragsnehmer {m}; Vertragspartner {m}; freier Mitarbeiter {m}; beauftragtes Unternehmen {n} [econ.] [jur.]

contractors Auftragnehmer {pl}; Vertragsnehmer {pl}; Vertragspartner {pl}; freie Mitarbeiter {pl}; beauftragte Unternehmen {pl}

agricultural contractor Lohnunternehmen {n}

main contractor; prime contractor; principal contractor Hauptauftragnehmer {m}

army contractor Heereslieferant {m}

government contractor; contractor to the Crown [Br.] Staatslieferant {m}

independent contractor selbständiger Unternehmer

clout [listen] Einfluss {f}; Gewicht {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] [listen]

military clout militärisches Gewicht

linguistic clout sprachliche Überzeugungskraft

to exert economic clout wirtschaftlichen Einfluss ausüben

an oligarch with financial clout ein finanzschwerer Oligarch

the growing political clout of the army der wachsende politische Einfluss der Armee

an invitation with clout eine Einladung, die Eindruck macht / die überzeugt

to have a lot of political clout großes politisches Gewicht haben

to use your clout to do sth. sein Gewicht in die Waagschale werfen, um etw. zu tun

A petition with 100,000 signatures will carry more clout than one with 30,000. Eine Peititon mit 100.000 Unterschriften hat mehr Gewicht als eine mit 30.000.

Few enterprises have the clout to handle such large deals. Nur wenige Unternehmen haben die Wirtschaftskraft, so große Geschäfte abzuwickeln.

His opinion carries a lot of clout with it. Seine Meinung wiegt schwer / fällt schwer ins Gewicht.

They've got quite a bit of clout around here. Sie haben hier eine Menge Einfluss.

slang [listen] Jargon {m}; saloppe Umgangssprache {f}; Szenesprache {f}; Slang {m} [ling.]

street slang Gassenjargon {m}; Straßenjargon {m}

army slang Militärjargon {m}

marching-off Losmarschieren {n}; Marsch {m} (in festen Wendungen) [mil.]

to march off sich in Marsch setzen

to put/set an army/troops in motion eine Armee/Truppe in Marsch setzen

intelligence service; intelligence agency [Am.]; intelligence; secret service [listen] Nachrichtendienst {m}; Geheimdienst {m}

intelligence services; intelligence agencies; secret services Nachrichtendienste {pl}; Geheimdienste {pl}

Central Intelligence Agency /CIA/ Zentraler Nachrichtendienst (der USA)

Government Communications Headquarters /GCHQ/ britischer Nachrichtendienst

Security Service; MI-5 (Military Intelligence, Section 5) Nachrichtendienst und Verfassungsschutzbehörde Großbritanniens

Defense Intelligence Agency /DIA/ militärischer Nachrichtendienst; Heeresnachrichtendienst [Ös.] der USA

He was appointed (as the) head of army intelligence. Er wurde zum Leiter des Heeresnachrichtendienstes ernannt.

high command Oberkommando {n} [mil.]

army high command Oberkommando des Heeres

armed forces high command Oberkommando der Wehrmacht

officer [listen] Offizier {m}; Offizierin {f} [mil.]

officers Offiziere {pl}; Offizierinnen {pl}

higher-ranking officer höherer Offizier; Militär {m}

reserve officer Reserveoffizier {m}; Offizier der Reserve

to become an (army) officer Offizier werden

duty officer Offizier vom Dienst /OvD/

orderly officer; orderly [listen] Ordonnanzoffizier {m}; Ordonnanz {f}

Officer Commanding /OC/ leitender Offizier

warrant officer Offizier mittleren Ranges

engineer officer technischer Offizier

politicization; politicisation [Br.] Politisierung {f}

the politicisation of the army and police die Politisierung der Armee und der Polizei

to desegregate an institution die Rassentrennung in einer Institution aufheben {vt} [pol.] [soc.]

to desegregate the Army die Rassentrennung in der Armee aufheben

relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen] Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen]

a relic of the past; a remnant of the past ein Relikt der Vergangenheit

a remnant of colonial policy ein Überbleibsel der Kolonialpolitik

a remnant of my childhood ein Erbe meiner Kindheit

He is the only holdover from their last championship team. Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben.

This habit is a holdover from my school days. Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben.

The shirt was a survival from his army days. Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit.

remnant [listen] Rest {m}

remnants Reste {pl}

stellar remnant Sternenrest {m} [astron.]

any remnant of normality irgendein Rest von Normalität

to maintain a remnant of integrity sich einen Rest von Integrität bewahren

to form a new force from the remnants of the army aus dem, was vom Heer übrig war, eine neue Truppe bilden

The remnants of a meal stood on the table. Die Reste einer Mahlzeit standen auf dem Tisch.

medical corps militärischer Sanitätsdienst {m} [med.] [mil.]

Royal Army Medical Corps [Br.] Sanitätsdienst des britischen Heeres

Medical Corps of the German Armed Forces Zentraler Sanitätsdienst der Bundeswehr [Dt.]

soldier [listen] Soldat {m}; Kriegsknecht {m} [obs.] [mil.]

soldiers Soldaten {pl}; Kriegsknechte {pl}

career soldier; professional soldier; army lifer [Am.] [coll.] Berufssoldat {m}

career soldiers; professional soldiers; army lifers Berufssoldaten {pl}

common soldier; private soldier [Br.] einfacher Soldat

occupying soldier Besatzungssoldat {m}

border soldier; border patrol soldier Grenzsoldat {m}

child soldiers Kindersoldaten {pl}

Government Issue [Am.] [slang] /GI/ amerikanischer Soldat

coup d'état; coup; putsch [listen] Staatsstreich {m}; Putsch {m} [pol.]

coup d'états; coups; putsches Staatsstreiche {pl}; Putsche {pl}

army coup; military putsch Militärputsch {m}

May Coup Maiputsch {m} [hist.]

to seize power by a coup d'état sich an die Macht putschen

boot [listen] Stiefel {m} [listen]

boots [listen] Stiefel {pl} [listen]

wellington boots [Br.]; wellies [Br.]; rain boots [Am.]; rubber boots [Am.] [Austr.] Gummistiefel {pl}

knee-length rubber boots; wellington boots [Br.]; wellingtons [Br.]; gumboots [Br.] [dated] kniehohe Gummistiefel {pl}

hunting boots; shooting boots Jagdstiefel {pl}

combat boots; military boots; army boots Kampfstiefel {pl}; Kampfschuhe {pl}; Militärstiefel {pl}

jackboots kniehohe Kampfstiefel

patent leather boots; patent boots Lackstiefel {pl}

jump boots geschnürte Militärstiefel; Springerstiefel {pl}

high boots Schaftstiefel {pl}

snowboots Schneestiefel {pl}

bucket top boots Stulpenstiefel {pl}

boondockers [Am.] [coll.] schwere Stiefel

western boots Westernstiefel {pl}

rain boots wetterfeste Stiefel; Allwetterstiefel {pl}

winter boots Winterstiefel {pl}

penknife; pocketknife [Am.] Taschenmesser {n}; Taschenfeitel {m} [Süddt.] [Ös.]; Feitel {m} [Süddt.] [Ös.]; Sackmesser {n} [Schw.]; Sackhegel {m} [Schw.]; Hegel {m} [Schw.]

penknives; pocketknives Taschenmesser {pl}; Taschenfeitel {pl}; Feitel {pl}; Sackmesser {pl}; Sackhegel {pl}; Hegel {pl}

Swiss army penknife; Swiss army knife ® Schweizer Taschenmesser; Schweizermesser; Schweizer Offiziersmesser ®

screening [listen] großangelegte, systematische Überprüfung/Kontrolle {f} (von Personen); Untersuchung {f} (von Sachen/Proben/Phänomenen) auf bestimmte Merkmale hin; Vorfelddiagnostik {f}

breast cancer screening (Untersuchungen zur) Brustkrebsvorsorge {f}; Brustkrebs-Früherkennungsprogramm {n}

drug screening in the Army Drogenkontrollen in der Armee

pharmaceutical drug screening systematische Arzneimitteluntersuchung

entry screening (at a border or in a health facility) Einreisescreening {n} (an der Landesgrenze); (systematische) Aufnahmeuntersuchungen {pl} (in einer Gesundheitseinrichtung)

to address sb. (as) jdn. anreden; ansprechen; anschreiben {vt} (mit) [soc.] [listen] [listen]

addressing anredend; ansprechend; anschreibend [listen]

addressed [listen] angeredet; angesprochen; angeschrieben [listen]

Although he told them his first name, they continued to address him as "Doctor". Obwohl er ihnen seinen Vornamen nannte, redeten sie ihn weiterhin mit "Herr Doktor" an.

In the German army, superior officers used to be addressed in the third person, for instance, as 'Herr Major is absolutely right.' In der deutschen Armee wurden vorgesetzte Offiziere früher in der dritten Person angesprochen, z. B. mit "Herr Major hat absolut recht".

I was standing next to him and he addressed me in the third person as if I wasn't even there. Ich stand neben ihm und er sprach mich in der dritten Person an, so als wäre ich gar nicht da.

In e-mail marketing, the recipient should be addressed as an individual with his own name. Beim E-Mail-Marketing sollte der Empfänger als Person mit Namen angeschrieben werden.

to induct sb. (to/into an institution) jdn. feierlich aufnehmen; im feierlichen Rahmen / mit einem feierlichen Akt / mit einer feierlichen Zeremonie aufnehmen (in eine Institution); jdn. (feierlich) ins Amt einführen; jdn. feierlich vereidigen; jdn. feierlich angeloben [Ös.] {vt}

inducting feierlich aufnehmend; im feierlichen Rahmen / mit einer feierlichen Zeremonie aufnehmend; ins Amt einführend; feierlich vereidigend; feierlich angelobend

inducted feierlich aufgenommen; im feierlichen Rahmen / mit einer feierlichen Zeremonie aufgenommen; ins Amt eingeführt; feierlich vereidigt; feierlich angelobt

The photograph shows her being inducted into the Police Department. Das Foto zeigt sie bei der Aufnahmezeremonie in den Polizeidienst.

He was inducted as the university's chancellor on Mai 5th. Er wurde am 5. Mai als Universitätsrektor ins Amt eingeführt

The election winner will be inducted into office on January 20th. Der Wahlsieger wird am 20. Januar ins Amt eingeführt.

Yesterday, about 500 new soldiers were inducted into the army. Etwa 500 Rekruten wurden gestern feierlich vereidigt [Dt.] / angelobt. [Ös.].

to preclude sb. from doing sth. (of a thing) ausschließen, dass jd. etw. tut; jds. Recht ausschließen, etw. zu tun {v} (Sache) [jur.]

His religious beliefs precluded him/his serving in the army. Aufgrund seiner religiösen Überzeugungen war der Militärdienst für ihn ausgeschlossen.

We regret that lack of space precludes parents from attending. Aus Platzmangel ist es leider nicht möglich, dass auch die Eltern dabeisein können.

Nothing in this agreement shall preclude any Party from entering into separate contractual arrangements with any third party. (contractual clause) Diese Vereinbarung schließt nicht aus, dass eine Vertragspartei mit einer dritten Partei gesonderte vertragliche Regelungen trifft.; Keine Bestimmung dieser Vereinbarung schließt das Recht der Vertragsparteien aus, mit Dritten gesonderte vertragliche Regelungen zu treffen. (Vertragsklausel)

to serve (in the army); to do military service [listen] (in der Armee) dienen {vi} [mil.] [listen]

to serve with the paratroopers bei den Fallschirmjägern dienen

Where did you do your military service? Wo haben Sie gedient?

to call up; to enlist; to conscript; to draft [Am.] sb. (into the army) jdn. (zum Militär) einberufen; einziehen {vt} [mil.] [listen]

calling up; enlisting; conscripting; drafting einberufend; einziehend

called up; enlisted; conscripted; drafted einberufen; eingezogen

to remember sb. sich an jdn./etw. erinnern; an etw. zurückdenken; sich auf jdn./etw. besinnen [geh.] {vr}

remembering sich erinnernd; zurückdenkend; sich besinnend

remembered sich erinnert; zurückgedacht; sich besonnen

I can vaguely remember that ... Ich habe noch im Hinterkopf, dass ...

If I remember rightly ...; If my memory serves me right ... Wenn ich mich recht erinnere ...

Do you remember me? We served in the army together. Erinnerst du dich an mich? Wir haben gemeinsam gedient.

I remember well what that felt like. Ich kann mich noch gut erinnern, wie das war.

As far as I can remember, I've never been late to a meeting. Soweit ich mich erinnern kann, bin ich zu einer Besprechung noch nie zu spät gekommen.

I remember with horror the days when ... Ich denke mit Schrecken an die Zeit(en) zurück, als ...

My family has lived in Amsterdam for as long as I can remember / ever since I can remember. Meine Familie hat in Amsterdam gelebt solange ich zurückdenken kann.

I can't remember him. Ich kann mich an ihn nicht erinnern.

to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate [formal] sb. to sth. jdn. an etw. gewöhnen {vt}

getting used; accustoming; habituating gewöhnend

got used; accustomed; habituated [listen] gewöhnt [listen]

to gradually accustom the animals to their new surroundings die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen

The time I spent in the army has accustomed me to rising early in the morning. Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt, früh aufzustehen.

hard; tough (of a thing) [listen] [listen] hart; schwierig; schwer {adj} (Sache) [listen] [listen] [listen]

tough choices schwierige Entscheidungen

a tough neighbourhood ein schwieriges Viertel

to have a tough job einen schweren Stand haben

to be a tough negotiator / bargainer hart verhandeln

I had a tough time in the army. Die Zeit beim Militär war hart.

It was tough to quit smoking. Mit dem Rauchen aufzuhören, war hart.

It's been a hard / tough year for our business.; This year has been hard on / tough on our business. Es war ein hartes Jahr für unseren Betrieb.; Dieses Jahr war für unseren Betrieb hart.

to sign on (einen Arbeitsvertrag) unterschreiben; anheuern [naut.]; sich verpflichten [mil.] [adm.] {v} [listen]

signing on unterschreibend; anheuernd; sich verpflichtend

signed on unterschrieben; angeheuert; sich verpflichtet [listen]

a seaman who signs on a ship ein anheuernder/anmusternder Seemann

to sign up for five years in the air force sich für fünf Jahre bei der Luftwaffe verpflichten

The player signed on for three years. Der Spieler unterschrieb einen Dreijahresvertrag.

He signed on as a regular soldier in the army. Er hat sich als Zeitsoldat verpflichtet.

which (pronoun referring to the whole main clause) [listen] was {pron} (Relativpronomen mit Bezug auf den ganzen Hauptsatz)

The number of women in the army is low, which isn't surprising. Der Frauenanteil im Heer ist gering, was wenig überraschend ist / was nicht überrascht.

Everybody pitched in, which I hadn't expected. Alle packten mit an, was ich nicht erwartet hatte.

She just lives a few doors away, which is very handy. Sie wohnt nur ein paar Häuser weiter, was sehr praktisch ist.

He asked if there are other options, which there are. Er fragte, ob es noch andere Möglichkeiten gäbe/gibt, und die gibt es.

'I'll arrive in the afternoon.' 'Which is perfect because I can pick you up after work.' "Ich komme am Nachmittag an." "Das passt wunderbar, dann kann ich dich nach der Arbeit abholen."

Which I did. Das tat ich dann auch.

to retire from/to a place sich von einem/an einen Ort zurückziehen {vr}

to retire from politics sich aus der Politik zurückziehen

The army was forced to retire from the battlefield. Das Heer musste sich vom Schlachtfeld zurückziehen.

After dinner he likes to retire to his study. Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück.

Everyone retired early that night. An diesem Abend gingen alle früh ins Bett.

Gurkha; Gurkha soldier (Nepalese soldier in the British or Indian army) Gurkha {m} (nepalesischer Soldat in der brit. oder ind. Armee) [mil.]

the Gurkhas die Gurkhas {pl}

← More results