|
Verpflichtungen aus einem Vertrag |
obligations under a contract |
|
Beträge, die aufgrund des Gerichtsurteils zu zahlen sind |
amounts payable under the court judgement |
|
innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Frist |
within the time allowed under (any) applicable law |
|
Nach französischem Recht ist das kein Straftatbestand. |
Under French law, this is no criminal offence. |
|
Laut Arbeitsvertrag habe ich Anspruch auf diese Zahlung. |
I am entitled to this payment under my employment contract. |
|
Die Bank fungiert im Rahmen und im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung als Kreditvermittler. |
The bank acts as facility agent under and in connection with this Agreement. |