BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

contractor's estimate Baukostenvoranschlag {m} [constr.]

contractor's estimates Baukostenvoranschläge {pl}

contractor's contract Werkvertrag {m}

contractor's contracts Werkverträge {pl}

contractor [listen] Auftragnehmer {m}; Vertragsnehmer {m}; freier Mitarbeiter {m}; beauftragtes Unternehmen {n}; Lieferant {m} [adm.] [listen]

contractors Auftragnehmer {pl}; Vertragsnehmer {pl}; freie Mitarbeiter {pl}; beauftragte Unternehmen {pl}; Lieferanten {pl} [listen]

main contractor; prime contractor; principal contractor Hauptauftragnehmer {m}

army contractor Heereslieferant {m}

government contractor; contractor to the Crown [Br.] Staatslieferant {m}

independent contractor selbständiger Unternehmer

contractor [listen] Lohnunternehmer {m} [econ.]

contractors Lohnunternehmer {pl}

contractor loan Unternehmerkredit {m}

contractor loans Unternehmerkredite {pl}

heating contractor Heizungsbauer {m}

heating engineer Heizungsbauer {m}

heating contractors Heizungsbauer {pl}

contractor's guarantee insurance Baugarantieversicherung {f}

building yard; building contractor's yard; builder's yard Bauhof {m} (einer Baufirma); Baubetriebshof {m}; Betriebshof {m} [constr.]

building yards; building contractor's yards; builder's yards Bauhöfe {pl}; Baubetriebshöfe {pl}; Betriebshöfe {pl}

building contractor; builder and contractor Bauunternehmer {m}; Baubetrieb {m}; Baufirma {f} [econ.]

building contractors; builders and contractors Bauunternehmer {pl}; Baubetriebe {pl}; Baufirmen {pl}

contractor's shed Bauwagen {m}

prime contractor; general contractor Generalunternehmer {m}

prime contractors; general contractors Generalunternehmer {pl}

rotating biological disc [Br.]/disk [Am.] contractor; disc-type [Br.]/disk-type trickling filter (sewage installation) Scheibentauchtropfkörper {m} (Abwasseranlage)

road and paving contractor Unternehmer {m} für Straßenbau und Pflasterarbeiten

forwarding company; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulage business; haulier [Br.]; hauler [Am.]; carrier; trucking company [Am.] [listen] Transportunternehmen {n}; Transportunternehmer {m}; Transportfirma {f}; Speditionsfirma {f}; Spedition {f}; Spediteur {m}; Fuhrunternehmen {n} [transp.] [listen] [listen]

forwarding companies; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; haulage businesses; hauliers; haulers; carriers; trucking companies Transportunternehmen {pl}; Transportunternehmer {pl}; Transportfirmen {pl}; Speditionsfirmen {pl}; Speditionen {pl}; Spediteure {pl}; Fuhrunternehmen {pl}

building site pump; contractor's pump Baupumpe {f} [mach.] [constr.]

building site pumps; contractor's pumps Baupumpen {pl}

plant fitter; fitter [listen] Anlagenmechaniker {m}; Monteur {m} [listen]

plant fitters; fitters Anlagenmechaniker {pl}; Monteure {pl}

apparatus fitter Anlagemechaniker im Bereich Apparate- und Behälterbau; Apparatetechniker {m}; Apparatemonteur {m}

maintenance fitter Anlagenmechaniker im Bereich Wartung und Instandhaltung; Wartungsmechaniker {m}; Wartungsmonteur {m}

piping fitter Anlagenmechaniker für Rohrleitungstechnik; Rohrleitungsmonteur {m}

maintanance welder Anlagenmechaniker für Schweißtechnik; Reparatur- und Instandhaltungsschweißer {m}

contractor / technician for heating, ventilation; air conditioning and plumbing services; mechanical contractor for HVAC and plumbing services [Am.] Anlagenmechaniker für Sanitär-, Heizungs- und Klimatechnik; SHK-Anlagenmechaniker

right of lien [Br.]; lien [Br.]; possessory lien (on sth.) (right to keep possession of another person's property) Zurückbehaltungsrecht {n}; besitzgebundenes Pfandrecht {n}; Besitzpfandrecht {n} (an einer fremden Sache, solange sie im Besitz des Sicherungsnehmers ist) [jur.]

lien under a bank's general business conditions AGB-Pfandrecht

attachment lien Arrestpfandrecht

banker's lien Bankenpfandrecht

possessory lien Besitzpfandrecht

lien on landed property Bodenpfandrecht

bottomry lien Bodmereipfandrecht

lien on personal property; security interest on personal property Fahrnispfandrecht (Zurückbehaltungsrecht an beweglichen Sachen/Rechten)

tradesman's lien gesetzliches Handwerkerpfandrecht

cargo lien; lien on cargo Ladungspfandrecht; Pfandrecht an der Ladung

warehouseman's lien Lagerhalterpfandrecht

supplier's lien Lieferantenpfandrecht

lien on movable property; lien on movable chattels Mobiliarpfandrecht; Pfandrecht an beweglichen Sachen

carrier's lien Pfandrecht des Frachtführers [transp.]

commercial tenant's lien Pfandrecht des Pächters

landlord's lien; lessor's lien Pfandrecht des Vermieters; Vermieterpfandrecht

bank lien Pfandrecht der Bank

tax lien (claim against property for unpaid taxes) Steuerpfandrecht; Pfandrecht der Steuerbehörde

contractor's lien Unternehmerpfandrecht; Pfandrecht des Unternehmers

extinguishment of a lien; lien defeasance Erlöschen eines Zurückbehaltungsrechts

enforcement of a lien Geltendmachung/Verwertung eines Zurückbehaltungsrechts

to involve sth. (require as a part) etw. voraussetzen; etw. (gleichzeitig) bedeuten {vt}; etw. notwendig machen {vi}

involving [listen] voraussetzend; bedeutend; notwendig machend [listen]

involved [listen] vorausgesetzt; bedeutet; notwendig gemacht [listen] [listen]

However, that involves your/you having another computer on the same network. Das setzt allerdings voraus, dass man einen zweiten Computer im selben Netz hat.

It involves teamwork and trust. Dazu gehört Teamwork und Vertrauen.

Prioritising involves sorting urgent work from important work. Prioritäten setzen bedeutet, dringende Arbeiten von wichtigen zu trennen.

Renovating the mansion involved hiring a contractor. Mit der Renovierung der Villa mussten wir eine Firma beauftragen.

If it involves my/me having to travel the length and bredth of the country, it's not worth doing. Wenn ich deswegen das ganze Land abfahren muss, lohnt es sich nicht / steht sich's nicht dafür [Bayr.] [Ös.].