A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
219
similar
results for V-V connection
Search single words:
V-V
·
connection
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Linie
{f}
;
Strich
{m}
;
Strecke
{f}
line
Linien
{pl}
;
Zeilen
{pl}
lines
Bodenlinie
{f}
floor
line
gestrichelte
Linie
{f}
dotted
line
;
broken
line
;
dashed
line
punktierte
Linie
{f}
broken
line
V
erbindungslinie
{f}
connection
line
v
or
der
Linie
in
front
of
the
line
hinter
der
Linie
behind
the
line
auf
der
ganzen
Linie
;
auf
ganzer
Linie
[übtr.]
all
along
the
line
;
across-the-board
stürzende
Linien
(
Fotografie
)
aberrant
lines
hinter/e/s
;
rückseitig
{adj}
;
Rück
...
back
;
rear
Schalter
an
der
Rückseite
rear
switch
rückseitiger
Anschluss
[electr.]
rear
connection
rückseitige
Bearbeitung
[techn.]
rear
operation
rückseitiger
Formdruckwiderstand
{m}
[aviat.]
base
drag
rückseitiger
Kurssektor
{m}
[aviat.]
back
course
sector
die
hinteren
Sitze
im
Auto
the
back
seats
;
the
rear
seats
in
a
car
gemäß
;
laut
;
auf
Grund
v
on
;
im
Rahmen
v
on
{adv}
[jur.]
under
V
erpflichtungen
aus
einem
V
ertrag
obligations
under
a
contract
Beträge
,
die
aufgrund
des
Gerichtsurteils
zu
zahlen
sind
amounts
payable
under
the
court
judgement
innerhalb
der
gesetzlich
v
orgesehenen
Frist
within
the
time
allowed
under
(any)
applicable
law
Nach
französischem
Recht
ist
das
kein
Straftatbestand
.
Under
French
law
,
this
is
no
criminal
offence
.
Laut
Arbeits
v
ertrag
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlung
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
V
ereinbarung
als
Kredit
v
ermittler
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
gedankliche
V
erbindung
{f}
;
gedankliche
V
erknüpfung
{f}
;
Gedanken
v
erbindung
{f}
;
Gedanken
v
erknüpfung
{f}
;
Assoziation
{f}
[psych.]
mental
connection
;
mental
association
;
association
freie
Assoziation
free
association
V
erbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
connection
;
connexion
[Br.]
V
erbindungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
connection
s
;
connexions
Breitband
v
erbindung
{f}
;
Breitbandanschluss
{m}
broadband
connection
direktleitende
V
erbindung
{f}
physical
connection
Direkt
v
erbindung
{f}
;
Direktanschluss
{m}
point-to-point
connection
elektrische
Anschlüsse
{pl}
electrical
connection
s
Kabel
v
erbindung
{f}
;
Kabelanschluss
{m}
cable
connection
;
wired
network
connection
leitende
V
erbindung
[electr.]
conducti
v
e
connection
lötfreie
V
erbindung
solderless
connection
nachträglich
isolierte
V
erbindung
post-insulated
connection
Anschluss
zum
V
entilator
connection
to
v
entilator
Wärme
{f}
[techn.]
[phys.]
heat
Kon
v
ektionswärme
{f}
con
v
ection
heat
Restwärme
{f}
residual
heat
Strahlungswärme
{f}
;
Strahlungshitze
{f}
radiant
heat
spezifische
Wärme
specific
heat
gerade
;
direkt
{adj}
direct
direkte
V
erbindung
direct
connection
;
direct
flight
;
through
train
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
V
erweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
v
on
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informati
v
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
E
v
idenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
V
erwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
E
v
idenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
v
om
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
gi
v
en
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
v
ersion
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
V
erwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
v
erbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
E
v
idenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
E
v
idenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwort
v
erzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
tatsächlich
;
effekti
v
{adj}
[fin.]
[jur.]
effecti
v
e
echte
Kon
v
ersion
effecti
v
e
con
v
ersion
bares
Geld
effecti
v
e
money
Iststärke
{f}
[mil.]
effecti
v
e
strength
tatsächliche
Geschäftsführung
effecti
v
e
management
tatsächlicher
Zusammenhang
zwischen
Einkünften
und
gewerblicher
Tätigkeit
effecti
v
e
connection
between
income
and
trade
or
business
[Am.]
tatsächliche
Zugehörigkeit
der
Kapitalbeteiligung
zur
ständigen
Niederlassung
effecti
v
e
connection
of
the
shareholding
to
the
permanent
establishment
Netz
{n}
;
Netzwerk
{n}
[ugs.]
[electr.]
[telco.]
[comp.]
net
;
network
Netze
{pl}
;
Netzwerke
{pl}
networks
geschlossenes
Netzwerk
darknet
geschlossenes
Netzwerk
,
das
auf
einer
öffentlichen
Kommunikationsinfrastruktur
aufsetzt
v
irtual
pri
v
ate
network
/
V
PN/
Glasfasernetz
{n}
fibre
optic
network
;
optical
fibre
network
;
fibre
network
[Br.]
;
fiber
optic
network
;
fiber
optics
network
[Am.]
IP-Netz
{n}
IP
network
lokales
Netz
local
area
network
/LAN/
nationales
Netz
national
network
seismografisches
Überwachungsnetz
seimograph
monitoring
network
Überlagerungsnetz
{n}
o
v
erlay
network
V
erbindungsnetzwerk
{n}
inter
connection
network
Netzwerk
mit
gegenseitigem
Direktzugriff
peer-to-peer
network
;
p2p
network
ein
dichtes
Netz
v
on
Radwegen
a
dense
network
of
cycle
routes
auf
Netz
geschaltet
sein
{v}
[electr.]
to
deli
v
er
current
into
the
network
Kontakt
{m}
[electr.]
contact
Kontakte
{pl}
contacts
Kontakt
herstellen
to
make
contact
erweiterter
Kontakt
enlarged
contact
federnder
Kontakt
resilient
contact
gedrehte
Kontakte
machined
contacts
geschützte
Kontakte
shrouded
contacts
gesteckter
Kontakt
;
gewickelter
Kontakt
wrapped
connection
konzentrischer
Kontakt
concentric
contact
männlicher
Kontakt
pin
contact
potenzialfreier
Kontakt
dry
contact
v
oreilender
Kontakt
first-to-make
last-to-break
contact
Kontakte
strahlen
to
blast
the
contacts
Ausbau
der
Kontakte
remo
v
al
of
contacts
auswechselbare
,
lötfreie
Kontakte
crimp
snap-in
contacts
direkt
geschalteter
Kontakt
slow
action
contact
Bund
des
Kontaktes
connector
shoulder
Kontakt
mit
Anschlusshülse
contact
with
conductor
barrel
Kontakte
einschieben
;
Kontakte
einbringen
to
insert
contacts
v
orderseitig
{adj}
;
V
order
...
front
v
orderseitiger
Anschluss
[electr.]
front
connection
v
orderseitig
gespeiste
Antenne
front-fed
antenna
V
erkehrs
v
erbindung
{f}
;
V
erbindung
{f}
(
durch
V
erkehrsmittel
)
[transp.]
(public
transport
)
connection
;
transport
link
;
link
V
erkehrs
v
erbindungen
{pl}
;
V
erbindungen
{pl}
connection
s
;
transport
links
;
links
eine
Bus
v
erbindung
zum
Bahnhof
a
bus
connection
/bus
link
to
the
railway
station
eine
Bahn
v
erbindung
zwischen
den
Städten
Groningen
und
Amsterdam
a
rail
connection
/rail
link
between
the
cities
of
Groningen
and
Amsterdam
Fern
v
erbindung
{f}
long-distance
route
eine
Flug
v
erbindung
v
on
Australien
nach
Chile
an
air
link
from
Australia
to
Chile
; a
flight
connection
from
Australia
to
Chile
transatlantische
Flug
v
erbindungen
transatlantic
flight
connection
s
Zusammenhang
{m}
;
V
erbindung
{f}
;
Bezug
{m}
(
zwischen
zwei
Sachen
)
connection
;
link
;
tie-up
[Br.]
(between
two
things
)
Zusammenhänge
{pl}
;
V
erbindungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
connection
s
;
links
;
tie-ups
Fälle
mit
Auslandsbezug
cases
with
foreign
connection
s
Es
gibt
bei
dieser
Tat
einen
Terrorismusbezug
There
is
a
terrorism
connection
/
terrorist
connection
to
the
offence
;
The
attack
/
offence
has
a
terrorism
link
/
terrorist
link
.
V
erknüpfung
{f}
tie
;
link
;
connection
V
erknüpfungen
{pl}
ties
;
links
;
connection
s
Anschlussbuchse
{f}
;
Steckerbuchse
{f}
;
Buchse
{f}
;
Buchsenstecker
{m}
;
Steckerhülse
{f}
;
Weibchen
{n}
[ugs.]
;
Weiberl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Audio
,
Elektronik
,
T
V
)
[electr.]
receptacle
;
connection
socket
;
plug
socket
;
socket
;
jack
;
receptacle
connector
;
female
connector
;
female
[coll.]
(audio,
electronics
;
T
V
)
Anschlussbuchsen
{pl}
;
Steckerbuchsen
{pl}
;
Buchsen
{pl}
;
Buchsenstecker
{pl}
;
Steckerhülsen
{pl}
;
Weibchen
{pl}
;
Weiberl
{pl}
receptacles
;
connection
sockets
;
plug
sockets
;
sockets
;
jacks
;
receptacle
connectors
;
female
connectors
;
females
Cinch-Buchse
{f}
RCA-socket
;
RCA-jack
;
A/
V
-jack
;
cinch-jack
V
erbindung
{f}
;
Anbindung
{f}
connection
;
connexion
[Br.]
V
erbindungen
{pl}
connection
s
;
connexions
Press
v
erbindung
{f}
press-fit
connection
mit
etw
.
in
V
erbindung
stehen
mit
to
be
connected
with
sth
.
direkte
V
erbindung
;
gerichtete
V
erbindung
direct
connection
hydraulische
V
erbindung
hydraulic
connection
zweischnittige
V
erbindung
two-shear
connection
Zusammenhang
{m}
;
V
erbindung
{f}
;
Beziehung
{f}
(
mit
;
zu
)
connection
(with)
Zusammenhänge
{pl}
;
V
erbindungen
{pl}
;
Beziehungen
{pl}
connection
s
im
Zusammenhang
mit
in
connection
with
in
keiner
Beziehung
zueinander
stehen
to
ha
v
e
no
connection
with
each
other
In
welchem
Zusammenhang
?
In
what
connection
?
V
erbindung
{f}
;
Schaltung
{f}
[telco.]
connection
V
erbindungen
{pl}
;
Schaltungen
{pl}
connection
s
die
V
erbindung
trennen
;
auslösen
[geh.]
to
clear
down
the
connection
Anbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
(
eines
Gebiets
an
ein
V
ersorgungsnetz/
V
erkehrsnetz
)
[transp.]
linkage
;
connection
(of
an
area
to
utility
grid/transport
system
)
V
erkehrsanbindung
{f}
traffic
linkage
schnell
{adj}
(
Geschwindigkeit
)
fast
(speed)
schneller
faster
am
schnellsten
fastest
ein
schnelles
Auto
/
Pferd
a
fast
car
/
horse
ein
schneller
Puls
a
fast
pulse
ein
schneller
Außenstürmer
[sport]
a
fast
winger
; a
pacy
winger
[Br.]
[coll.]
; a
pacey
winger
[Br.]
[coll.]
eine
schnelle
Internet
v
erbindung
a
fast
internet
connection
die
schnellere
Route
nehmen
to
take
the
faster
route
v
on
der
schnellen
Truppe
sein
;
immer
schnell
an
sein
Ziel
kommen
[übtr.]
to
be
a
fast
worker
[fig.]
Aufbau
{m}
;
Herstellung
{f}
(
Kontakt
,
V
erbindung
)
establishment
(of a
contact
or
connection
)
Herstellung
einer
Daten
v
erbindung
establishment
of
a
data
connection
Durchkontaktierung
{f}
;
Durchplattierung
{f}
;
Durchführung
{f}
(
auf
einer
Leiterplatte
)
[electr.]
through-plating
;
through
connection
;
interlayer
connection
;
feedthrough
;
v
iahole
(on a
printed
circuit
board
)
v
irtuell
{adj}
v
irtual
v
irtuelle
Realität
/
V
R/
v
irtual
reality
/
V
R/
v
irtuelle
V
erbindung
v
irtual
connection
etw
.
v
erweigern
;
ablehnen
;
abweisen
;
ausschlagen
;
refüsieren
[Schw.]
{vt}
to
refuse
sth
.
v
erweigernd
;
ablehnend
;
abweisend
;
ausschlagend
;
refüsierend
refusing
v
erweigert
;
abgelehnt
;
abgewiesen
;
ausgeschlagen
;
refüsiert
refused
v
erweigert
;
lehnt
ab
;
weist
ab
;
schlägt
aus
;
refüsiert
refuses
v
erweigerte
;
lehnte
ab
;
wies
ab
;
schlug
aus
;
refüsierte
refused
etw
.
glatt
ablehnen
;
etw
.
rundweg
ablehnen
to
refuse
sth
.
bluntly
;
to
refuse
sth
.
point-blank
ein
Gesuch
ablehnen
to
refuse
a
request
eine
Beschwerde
ablehnen
to
refuse
a
claim
einen
Befehl
v
erweigern
to
refuse
an
order
eine
Gelegenheit
ungenutzt
lassen
to
refuse
a
chance
Der
Ser
v
er
hat
die
V
erbindung
abgewiesen
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
The
ser
v
er
has
refused
the
connection
. (error
message
)
Die
Regierung
weigerte
sich
,
die
Berichte
zu
bestätigen
.
The
go
v
ernment
refused
to
v
erify
the
reports
.
Geschäftsbeziehung
{f}
(
zu
jdm
.);
Geschäfts
v
erbindung
{f}
;
geschäftliche
V
erbindung
{f}
;
geschäftliche
Kooperation
{f}
(
mit
jdm
.)
[econ.]
business
relationship
;
business
relations
;
business
connection
s
;
business
ties
;
tie-up
[Br.]
(with
sb
.)
Geschäftsbeziehungen
{pl}
;
Geschäfts
v
erbindungen
{pl}
;
geschäftliche
V
erbindungen
{pl}
;
geschäftliche
Kooperationen
{pl}
business
relationships
;
business
relations
;
business
connection
s
;
business
ties
;
tie-ups
eine
Geschäftsbeziehung
mit
jdm
.
aufnehmen
to
enter
into
business
with
sb
.
eine
Geschäftsbeziehung
beenden
to
terminate
business
relations/business
connection
s
with
sb
.
mit
jdm
.
in
geschäftlicher
V
erbindung
stehen
to
ha
v
e
business
relations/business
ties
with
sb
.
Geschäfts
v
erbindungen
unterhalten
to
maintain
business
relations
Wiederaufnahme
der
Geschäftsbeziehung
resumption
of
the
business
relationship
Zweck
und
Art
der
Geschäftsbeziehung
the
purpose
and
the
nature
of
the
business
relationship
Gleis
v
erbindung
{f}
;
Überleitstelle
{f}
(
Doppelspurstrecke
) (
Bahn
)
track
connection
;
track
junction
;
cross-o
v
er
(double-track
line
) (railway)
Gleis
v
erbindungen
{pl}
;
Überleitstellen
{pl}
track
connection
s
;
track
junctions
;
cross-o
v
ers
Bogengleis
v
erbindung
{f}
;
Bogengeleise
v
erbindung
{f}
[Schw.]
cross-o
v
er
between
cur
v
ed
tracks
einfache
Gleis
v
erbindung
;
Weichen
v
erbindung
single
cross-o
v
er
doppelte
Gleis
v
erbindung
;
doppelte
gekreuzte
Weichen
v
erbindung
{f}
double
cross-o
v
er
halbe
doppelte
Gleis
v
erbindung
half-scissors
cross-o
v
er
symmetrische
doppelte
Gleis
v
erbindung
;
Weichenkreuz
{n}
scissors
cross-o
v
er
;
scissors
crossi
anatomische
V
erbindung
{f}
;
V
erbindungsgang
{m}
;
Anastomose
{f}
[anat.]
[med.]
anatomical
connection
;
anastomosis
einschichtige
Anastomose
single-layer
anastomosis
kreuzende
Anastomose
crucial
anastomosis
laterolaterale
Anastomose
side-to-side
anastomosis
lateroterminale
Anastomose
side-to-end
anastomosis
terminolaterale
Anastomose
end-to-side
anastomosis
terminoterminale
Anastomose
end-to-end
anastomosis
etw
.
herstellen
;
herbeiführen
;
aufbauen
;
zustande
bringen
{vt}
to
establish
sth
. (bring
about
)
herstellend
;
herbeiführend
;
aufbauend
;
zustande
bringend
establishing
hergestellt
;
herbeigeführt
;
aufgebaut
;
zustande
gebracht
established
Kontakte
herstellen
to
establish
contacts
Kommunikation
herstellen
to
establish
communication
eine
V
erbindung
aufbauen
to
establish
a
connection
ein
Gleichgewicht
der
Kräfte
herstellen
/
zustande
bringen
to
establish
a
balance
of
power
etw
.
wieder
herstellen
;
etw
.
wieder
aufbauen
{vt}
to
re-establish
sth
.
wiederi
herstellend
;
wieder
aufbauend
re-establishing
wieder
hergestellt
;
wieder
aufgebaut
re-established
stellt
wieder
her
re-establishes
stellte
wieder
her
re-established
alte
Kontakte
wieder
herstellen
to
re-establish
old
contacts
die
V
erbindung
zum
Ser
v
er
wieder
aufbauen
to
re-establish
the
connection
to
the
ser
v
er
über
etw
.
v
erfügen
{vi}
;
etw
.
besitzen
{vt}
to
ha
v
e
sth
.;
to
ha
v
e
sth
.
at
one's
disposal
v
erfügend
;
besitzend
ha
v
ing
;
ha
v
ing
at
one's
disposal
v
erfügt
;
besitzt
had
;
had
at
one's
disposal
über
große
Erfahrung
v
erfügen
to
ha
v
e
great
experience
über
gute
Beziehungen
v
erfügen
to
ha
v
e
good
connection
s
Wie
jedes
Kind
v
erfügt
sie
nur
über
einen
begrenzten
Wortschatz
.
Like
e
v
ery
child
,
she
has
only
limited
v
ocabulary
at
her
disposal
.
etw
./jdn.
v
erpassen
;
v
ersäumen
{vt}
to
miss
sb
./sth.
v
erpassend
;
v
ersäumend
missing
v
erpasst
;
v
ersäumt
missed
den
Anschluss
v
erpassen
to
miss
your
connection
Beeilung
,
sonst
v
erpassen
wir
den
Zug
.
Hurry
up
,
or
we'll
miss
the
train
.
Wir
sollten
diese
Gelegenheit
nicht
v
erpassen
.
We
should
not
miss
this
opportunity
.
Anschlussklemme
{f}
;
V
erbindungsklemme
{f}
[electr.]
terminal
clamp
;
cable
clamp
;
connecting
terminal
;
connection
terminal
;
splicing
connector
;
lug
Anschlussklemmen
{pl}
;
V
erbindungsklemmen
{pl}
terminal
clamps
;
cable
clamps
;
connecting
terminals
;
connection
terminals
;
splicing
connectors
;
lugs
V
erbindungsklemme
für
zwei
Drähte
two-wire
connector
V
erbindungsklemme
mit
Hebel
terminal
clamp
with
le
v
er
Fahrdraht
v
erbindungsklemme
{f}
(
Bahn
)
clamp
for
contact
wires
;
contact
wire
splice
Telefonanschluss
{m}
;
Fernsprechanschluss
{m}
[telco.]
telephone
connection
;
telephone
line
Telefonanschlüsse
{pl}
;
Fernsprechanschlüsse
{pl}
telephone
connection
s
;
telephone
lines
Büroanschluss
{m}
work
phone
line
einen
Telefonanschluss
legen
to
install
a
telephone
connection
analoger
Telefonanschluss
analogue
telephone
line
etw
. (
aufgrund
äußerer
Umstände
)
mit
jdm
./etw.
in
V
erbindung/Zusammenhang
bringen
;
etw
.
jdm
./etw.
zuordnen
{vt}
to
link
sth
.
to/with
sb
./sth.;
to
tie
sth
.
to
sb
./sth. (make a
connection
) (fig)
Die
Polizei
konnte
die
Straftat
keinem
bestimmten
Täter
zuordnen
.
The
police
were
unable
to
link
the
crime
to
a
specific
offender
.
Aus
den
Ermittlungen
ergibt
sich
eine
V
erbindung
zwischen
dem
V
erdächtigen
und
dem
V
erschwinden
des
Mädchens
.
The
in
v
estigation
links
the
suspect
to
the
girl's
disappearance
.
Die
Liebe
zur
Natur
v
erbindet
die
beiden
Schriftsteller
.
A
lo
v
e
of
nature
links
the
two
writers
.
Das
aus
den
Tatortspuren
gewonnene
DNS-Profil
konnte
einem
V
erdächtigen
zugeordnet
werden
.
The
DNA
profile
obtained
from
crime
scene
e
v
idence
has
been
linked/tied
to
a
suspect
.
Anschlussstück
{n}
;
Anschlussteil
{n}
;
V
erbindungsstück
{n}
;
V
erbinder
{m}
;
Kuppelstück
{n}
[techn.]
connecting
piece
;
connection
piece
;
connector
;
coupling
piece
Anschlussstücke
{pl}
;
Anschlussteile
{pl}
;
V
erbindungsstücke
{pl}
;
V
erbinder
{pl}
;
Kuppelstücke
{pl}
connecting
pieces
;
connection
pieces
;
connectors
;
coupling
pieces
Schnell
v
erbindungsstück
{n}
quick-
connection
piece
biegsames
V
erbindungsstück
flexible
connection
Schaltplan
{m}
;
Schaltbild
{n}
;
Schaltschema
{n}
;
Schaltungsschema
{n}
;
V
erdrahtungsplan
{m}
;
V
erdrahtungsschema
{n}
;
Stromlaufplan
{m}
[electr.]
circuit
diagram
;
connection
diagram
;
wiring
diagram
;
wiring
scheme
Schaltpläne
{pl}
;
Schaltbilder
{pl}
;
Schaltschemata
{pl}
;
Schaltungsschemata
{pl}
;
V
erdrahtungspläne
{pl}
;
V
erdrahtungsschemata
{pl}
;
Stromlaufpläne
{pl}
circuit
diagrams
;
connection
diagrams
;
wiring
diagrams
;
wiring
schemes
Gleisbildtisch
{m}
(
Bahn
)
mimetic/mimic
diagram
of
railway
super
v
ision
(railway)
Übersichtsschaltbild
{n}
;
Blindschaltbild
{n}
(
Schaltwarte
)
mimetic
diagram
(switchboard
gallery
)
Sternschaltung
{f}
[electr.]
star
connection
;
wye
connection
Sternschaltungen
{pl}
star
connection
s
;
wye
connection
s
im
Stern
geschaltet
wye
connected
Generator-Sternschaltung
wye-connected
generator
Telefon
v
erbindung
{f}
;
V
erbindung
{f}
[telco.]
telephone
connection
Telefon
v
erbindungen
{pl}
;
V
erbindungen
{pl}
telephone
connection
s
durchkommen
;
eine
V
erbindung
bekommen
to
get
through
eine
Telefon
v
erbindung
(
mit
jdm
.)
herstellen
to
complete
a
call
;
to
connect
(with
sb
.);
to
put
through
(to/on
sb
.)
V
erbindungsstück
{n}
;
Stutzen
{m}
connecting
piece
;
connection
piece
V
erbindungsstücke
{pl}
;
Stutzen
{pl}
connecting
pieces
;
connection
pieces
flexibler
Stutzen
flexible
connecting
piece
gegossenes
V
erbindungsstück
cast
connection
piece
V
erschraubung
{f}
;
Schraub
v
erbindung
{f}
[techn.]
screw/screwed
joint/
connection
/union
;
screw
fitting
;
screwing
V
erschraubungen
{pl}
;
Schraub
v
erbindungen
{pl}
screw/screwed
joints/
connection
s/unions
;
screw
fittings
;
screwings
V
erschraubung
für
Rohre
union
piece
V
erschraubung
mit
Durchsteckschrauben
bolted
joint/
connection
nicht
(
richtig
)
gehen
{vi}
(
nicht
funktionieren
)
[ugs.]
(
Gerät
)
to
be/go
on
the
blink
;
to
be/go
on
the
fritz
[Am.]
[coll.]
(device)
Der
Fernseher
geht
schon
wieder
nicht
.
The
T
V
is
on
the
blink
again
.
Unser
Internetanschluss
ist
zwei
Wochen
(
lang
)
nicht
gegangen
.
Our
Internet
connection
went
on
the
blink
for
two
weeks
.
Der
Parksensor
bei
meinem
Auto
hat
sich
v
erabschiedet
.
The
parking
sensor
on
my
car
has
gone
on
the
blink
.
grenzüberschreitend
{adj}
[pol.]
cross-border
;
transfrontier
grenzüberschreitende
Dienstleistungen
cross-border
ser
v
ices
grenzüberschreitende
kriminalpolizeiliche
Überprüfung
(
EUROPOL
)
Cross
Border
Crime
Check
(CBCC)
Der
Umfang
grenzüberschreitender
V
erflechtung
hat
schon
in
den
v
ergangenen
Jahren
erkennbar
zugenommen
.
In
recent
years
,
an
expansion
of
the
scope
of
cross-border
relations
and
inter
connection
s
has
become
e
v
ident
.
Bahn
v
erbindung
{f}
;
Eisenbahn
v
erbindung
{f}
[transp.]
rail
connection
;
rail
link
Bahn
v
erbindungen
{pl}
;
Eisenbahn
v
erbindungen
{pl}
rail
connection
s
;
rail
links
Flughafenbahn
v
erbindung
{f}
;
Flughafenanbindung
{f}
rail-airport
link
Fähr
v
erbindung
{f}
[transp.]
ferry
connection
;
ferry
link
;
ferry
route
Fähr
v
erbindungen
{pl}
ferry
connection
s
;
ferry
links
;
ferry
routes
Eisenbahnfähr
v
erbindung
{f}
rail
ferry
link
;
railway
ferry
connection
Festnetzanschluss
{m}
;
Festnetz
{n}
[ugs.]
[telco.]
landline
connection
;
fixed-line
connection
Mein
Festnetz
ist
0123
456789
,
mein
Handy
...
My
landline
is
0123
456789
,
my
mobile
...
Ich
ruf
dich
später
auf/am
[Ös.]
Festnetz
an
.
I'll
call
you
later
on
the
landline
.
Lötstelle
{f}
;
Löt
v
erbindung
{f}
;
Lötung
{f}
solder
joint
;
solder
connection
;
soldered
joint
Lötstellen
{pl}
;
Löt
v
erbindungen
{pl}
;
Lötungen
{pl}
solder
joints
;
solder
connection
s
;
soldered
joints
Tauchlötung
{f}
dip
solder
connection
Schweiß
v
erbindung
{f}
[techn.]
welded
connection
;
welded
joint
Schweiß
v
erbindungen
{pl}
welded
connection
s
;
welded
joints
Reparatur
{f}
v
on
Schweiß
v
erbindungen
repair
of
welded
connection
Straßen
v
erbindung
{f}
(
zwischen
zwei
Orten
)
[transp.]
road
connection
;
road
link
(between
two
places
)
Straßen
v
erbindungen
{pl}
road
connection
s
;
road
links
Fern
v
erbindung
{f}
long-distance
connection
Wähl
v
erbindung
{f}
[telco.]
dial-up
connection
;
switched
connection
Wähl
v
erbindungen
{pl}
dial-up
connection
s
;
switched
connection
s
v
irtuelle
Wähl
v
erbindung
;
gewählte
v
irtuelle
V
erbindung
switched
v
irtual
circuit
/S
V
C/
More results
Search further for "V-V connection":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners