DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 similar results for Assur
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

Similar words:
assure, Adour, Amur, Assam, Wassup?, absurd, amour, asker, ass, ass-kisser, ass-kissers, assart, assay, assert, asses, asset, assort, assume, assured, assurer, assures

assuredly sicher {adv} [listen]

assurance [listen] Versicherung {f}; Zusicherung {f} [listen]

to give an assurance that ... die Zusicherung geben, dass ...

to receive an assurance that ... die Zusicherung erhalten, dass ...

assurer Versicherer {m}; Zusicherer {m}

to assure sb. of sth.; to assure sb. that ... jdm. etw. versichern; jdm. versichern, dass ... {v}

assuring versichernd

assured [listen] versichert [listen]

We assure you of our continued assistance.; Assuring you of our continued support. (closing formula) Wir versichern Ihnen unsere weitere Unterstützung.; Wir versichern Sie unserer weiteren Unterstützung. [geh.] (Schlussformel)

She assured me that she was OK. Sie hat mir versichert, dass es ihr gut geht.

I (can) assure you / Let me assure you that you won't be disappointed. Ich kann dir versichern, dass du nicht enttäuscht sein wirst.

This mistake won't happen again, I (can) assure you. Dieser Fehler wird nicht wieder passieren, das kann ich Ihnen versichern.

grade (of a product) (quality assurance) [listen] Anspruchsklasse {f} (eines Produkts) (Qualitätssicherung)

insurance; assurance [Br.] [listen] [listen] Assekuranz {f} (in Eigennamen von Versicherungsgesellschaften, sonst veraltet für Versicherung)

failure recovery (quality assurance) Fehlerüberwindung {f}; Fehlererholung {f} (Qualitätssicherung) [techn.]

failure prediction (quality assurance) Fehlervoraussage {f} (Qualtitätssicherung)

assuredness Gewissheit {f}; Zuversichtlichkeit {f}

quality assurance Gütesicherung {f}

assurance company Lebensversicherungsgesellschaft {f}

quality assurance Qualitätsgarantie {f}

term life assurance Risikolebensversicherung {f}

self-confidence; self-assurance; assurance; self-assertion; self-assertiveness [listen] [listen] Selbstsicherheit {f}; Selbstbewusstsein {n}; Überheblichkeit {f} [psych.]

self-confident manner; self-assured manner Sicherheit {f} im Auftreten

whole-life insurance policy; whole-life assurance policy [Br.]; straight-life insurance policy [Am.] (insurance business) Todesfallversicherungspolice {f}; Todesfallversicherungspolizze {f} [Ös.]; Lebensversicherungspolice {f} für den Todesfall (Versicherungswesen)

assurance of livelihood Unterhaltssicherung {f} [jur.]

assurgent aufsteigend {adj}

self-confident; confident; self-assured; assured; self-assertive [listen] [listen] [listen] selbstsicher; selbstbewusst; von sich überzeugt/eingenommen {adj} [psych.] [listen] [listen]

guaranteed; assured [listen] [listen] zugesichert {adj}

future-proof; assured of a good future zukunftssicher {adj}

computer-aided quality assurance /CAQ/ computergestützte Qualitätssicherung {f} /CAQ/ [comp.]

acceptance test procedure (quality assurance) Abnahmeprüfverfahren {n}; Abnahmeverfahren {n} (Qualitätssicherung) [techn.]

acceptance test procedures Abnahmeprüfverfahren {pl}; Abnahmeverfahren {pl}

protestation; asseveration; firm assurance Beteuerung {f}

protestations; asseverations; firm assurances; rhetoric Beteuerungen {pl}

protestations of innocence Unschuldsbeteuerungen {pl}

protestations of loyalty Loyalitätsbeteuerungen {pl}

despite all (your) protestations/asseverations/assurances/rhetoric to the contrary trotz aller gegenteiligen Beteuerungen

opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) [listen] Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) [listen] [listen]

opportunities [listen] Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

educational opportunities Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl}

at the first opportunity available bei der ersten Gelegenheit

possible opportunities in Frage kommende Möglichkeiten

to jump at the chance die Gelegenheit ergreifen

to seize / grasp / take an opportunity eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen

to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.]

to wait for a good opportunity; to wait for the right moment auf eine günstige Gelegenheit warten

to seize an opportunity with both hands eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen

to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen

to pass up a chance/opportunity sich eine Gelegenheit entgehen lassen

to use something as an opportunity to ... etw. zum Anlass nehmen zu ...

as soon as an opportunity arises sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt

I should like to take this opportunity to point out that ... Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ...

You shouldn't pass up this opportunity. Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.

Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.

The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]

The company offers its customers the opportunity to inspect all products. Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.

He jumped at the opportunity. Er packte die Gelegenheit beim Schopfe.

No opportunity offered itself. Es bot sich keine Gelegenheit.

The opportunity arises. Die Gelegenheit bietet sich.

A lost opportunity never returns. Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.

interest (in sb./sth.) (advantage) [listen] Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) [listen]

individual interests Einzelinteressen {pl}

general interest Gesamtinteresse {n}

main interest Hauptinteresse {n}

media interest Medieninteresse {n}

essential security interests wesentliche Sicherheitsinteressen

if there is interest sofern Interesse besteht

if sufficient interest is received/shown wenn genügend Interesse bekundet wird

to defend one's interests seine Interessen wahrnehmen

to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests jds. Interessen wahren

to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest jds. Interesse wecken

to have an interest in sb. ein Interesse an jdm. haben

to have a legitimate interest in sth. ein berechtigtes Interesse an etw. haben

to evidence interest in sth. Interesse an etw. zeigen

It's in his interest. Es liegt in seinem Interesse.

This is in your own interest. Das ist in Ihrem eigenen Interesse.

the respective interests of the public and of the parties concerned die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten

NATO has a big interest in making the agreement work. Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.

It is in the national/public interest that these facts are made known. Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.

The race was postponed in the interest(s) of safety. Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.

You can be assured that your parents have your best interests at heart. Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.

Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you? Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?

life insurance; life assurance [Br.] Lebensversicherung {f}

life insurances; life assurances Lebensversicherungen {pl}

endowment insurance Lebensversicherung auf den Erlebensfall

whole life insurance; ordinary/straight life insurance [Am.] Lebensversicherung auf den Todesfall

combined life and endowment insurance gemischte/abgekürzte Lebensversicherung (auf Todes- und Erlebensfall)

paid-up life insurance vollständig einbezahlte Lebensversicherung

fund-linked insurance fondsgebundene Lebensversicherung

joint lives insurance; joint life policy verbundene Lebensversicherung

term insurance Lebensversicherung mit fixem Auszahlungszeitpunkt

life insurance with profits; participating life policy Lebensversicherung mit Gewinnbeteiligung

lift insurance without profits Lebensversicherung ohne Gewinnbeteiligung

step-rate premium insurance Lebensversicherung mit steigenden oder fallenden Prämien während der Laufzeit

to take out a life insurance policy eine Lebensversicherung abschließen

life and health insurance; L&H insurance Lebens- und Krankenversicherung

quality representative; quality management representative; quality manager; quality assurance officer Qualitätsbeauftragter {m}

quality representatives; quality management representatives; quality managers; quality assurance officers Qualitätsbeauftragter {pl}

guardian of quality; quality keeper; quality assurance expert Qualitätshüter {m}; Qualitätshüterin {f}

guardians of quality; quality keepers; quality assurance experts Qualitätshüter {pl}; Qualitätshüterinnen {pl}

quality loop (quality assurance) Qualitätskreis {m} (Qualitätssicherung) [adm.]

quality loops Qualitätskreise {pl}

quality assurance /QA/ Qualitätssicherung {f}

analytical quality assurance /AQA/ analytische Qualitätssicherung /AQS/

quality assurance system Qualitätssicherungssystem {n}

quality assurance systems Qualitätssicherungssysteme {pl}

the state of the art (in sth.) der neueste/aktuelle Stand; die neueste Errungenschaft(en) {+Gen.}

the state of the art in the debate on ethics in sports journalism der neueste Stand der Ethikdebatte im Sportjournalismus

Quality assurance in general medical practice - the state of the art in Europe Qualitätssicherung in der Allgemeinmedizin - der aktuelle Stand in Europa

at the current state of the art nach dem (heutigen) Stand der Technik/Wissenschaft

Data communication via the internet, at the current state of the art, cannot be guaranteed to be error-free. Eine fehlerfreie Datenkommunikation kann nach dem heutigen Stand der Technik über das Internet nicht gewährleistet werden.

insurance payable at death; assurance payable at death [Br.]; whole-life insurance; whole-life assurance [Br.]; straight-life insurance [Am.] (insurance business) Todesfallversicherung {f}; Sterbefallversicherung {f}; Lebensversicherung {f} für den Todesfall (Versicherungswesen)

insurances payable at death; assurances payable at death; whole-life insurances; whole-life assurances; straight-life insurances Todesfallversicherungen {pl}; Sterbefallversicherungen {pl}; Lebensversicherungen {pl} für den Todesfall

term life insurance; term life assurance [Br.]; term insurance; term assurance [Br.] abgekürzte Todesfallversicherung; Todesfallversicherung auf Zeit; Risikolebensversicherung

the insured party; the insured person; the insured; the assured party [Br.]; the assured person [Br.]; the assured [Br.] (insurance business) der Versicherte {m} (Versicherungswesen)

the death of the insured der Tod des Versicherten

insurance; assurance [Br.] (insurance business) [listen] [listen] Versicherung {f} (Versicherungswesen) [fin.] [listen]

insurances; assurances Versicherungen {pl}

time insurance abgekürzte Versicherung; Versicherung auf Zeit

contingency insurance Ausfallversicherung {f}

professional indemnity insurance Berufshaftpflichtversicherung {f}

self-insurance; insurance for one's own account; captive insurance Eigenversicherung {f}

insurance against damage by natural forces; insurance against natural hazards Elementarschadenversicherung {f}

earthquake insurance Erdbebenversicherung {f}; Versicherung gegen Erdbeben

fire insurance Feuerversicherung {f}; Brandversicherung {f}; Brandschutzversicherung {f}

voluntary insurance; optional insurance freiwillige Versicherung

frost insurance Frostversicherung {f}

cash messenger insurance Geldbotenversicherung {f}

pet insurance Haustierversicherung {f}

surety insurance; suretyship insurance [Am.] Kautionsversicherung {f}

hospitalization insurance [Am.] Versicherung {f} für Krankenhauspflege

loan default insurance Kreditausfallversicherung {f}

reinstatement value insurance Neuwertversicherung

personal insurance; insurance of persons Personenversicherung {f}

long-term care insurance; nursing care insurance Pflegeversicherung {f}

obligatory insurance; compulsory insurance Pflichtversicherung {f}

disgrace insurance Reputationsversicherung {f}

marine insurance; maritime insurance; ocean marine insurance [Am.] Seeversicherung {f}

self-insurance Selbstversicherung

cancellation insurance Stornoversicherung {f}

insurance of fixed sums Summenversicherung {f}

commercial fidelity insurance; fidelity insurance; commercial guarantee insurance; commercial blanket bond; blanket fidelity bond Vertrauensschadenversicherung {f} /VSV/; Veruntreuungsversicherung {f}; Personengarantieversicherung {f}

reinstatement of an insurance (policy) Wiederinkraftsetzung einer Versicherung

all-risk insurance Versicherung gegen alle Risiken

multiple-peril insurance Versicherung gegen mehrere Gefahren

all-risk insurance; insurance against all risks Versicherung gegen alle Gefahren/Risiken

title insurance Versicherung gegen Rechtsmängel beim Grundstückserwerb

flood insurance Versicherung gegen Überschwemmungsschäden

vandalism and malicious mischief insurance Versicherung gegen Vandalismus und vorsätzliche Beschädigung

property and casualty insurance Versicherung gegen Vermögens- und Unfallschäden

property-depreciation insurance Versicherung gegen Vermögensabwertung

civil commotion insurance; riot insurance Versicherung gegen Unruhen

mutual insurance; interinsurance [Am.] Versicherung auf Gegenseitigkeit

co-insurance [Am.] Versicherung mit Risikobeteiligung

graded-premium insurance Versicherung mit gestaffelten Prämienzahlungen

with-profits endowment insurance, participating insurance Versicherung mit Gewinnbeteiligung; Versicherung mit Überschussbeteiligung

insurance included einschließlich Versicherung

without-profits endowment insurance Versicherung ohne Gewinnbeteiligung

to take out insurance against sth.; to take out an insurance policy against sth. eine Versicherung gegen etw. abschließen

to be covered by insurance Versicherungsdeckung haben

to infringe [listen] eingreifen; übergreifen {vi} [listen]

infringing eingreifend; übergreifend [listen]

infringed eingegriffen; übergegriffen

to infringe upon sb.'s rights in jds. Rechte eingreifen

He assured, that the use does not infringe the rights of a third party. Er versicherte, dass die Nutzung nicht in Rechte Dritter eingreift.

to guarantee sb. sth. (assure) jdm. etw. garantieren {vt} (jdm. versichern)

I guarantee that you'll be satisfied. Ich garantiere dir, dass du zufrieden sein wirst.

I guarantee you (that) I'll win. Ich gewinne, das kann ich dir garantieren.

to ensure; to insure [Am.]; to assure; to guarantee sth. [listen] [listen] [listen] etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen {v} [listen] [listen]

ensuring; insuring; assuring; guaranteing [listen] gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend

ensured; insured; assured; guaranteed [listen] [listen] [listen] gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt [listen]

ensures; insures; assures; guarantees [listen] gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt

ensured; insured; assured; guaranteed [listen] [listen] [listen] gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte

to assure sb.'s safety jds. Sicherheit gewährleisten

This is the only way to guarantee that ... Nur so kann gewährleistet werden, dass ...

to take appropriate measures to ensure sth. mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen

to ensure that ... dafür sorgen, dass ...

I'll do it, I assure you. Ich werde es schon machen.

traffic facilities which ensure the safety of cyclists Verkehrsanlagen, die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten

measures to ensure free and fair elections Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen

The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed. Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden.

Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final.; Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team. Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.

to be forthcoming (of a requested or promised thing) (als Reaktion) kommen; geliefert werden {v} (angeforderte / zugesagte Sache) [listen]

the forthcoming funds die zugesagten Mittel

if satisfactory reasoning is not forthcoming wenn keine zufriedenstellende Begründung geliefert wird

if voluntary agreement is not forthcoming wenn es zu keiner freiwilligen Vereinbarung kommt

unless help is forthcoming wenn nicht bald / schnell Hilfe kommt

Help was immediately forthcoming. Hilfe war sofort zur Stelle.

He assured us that payment would be forthcoming. Er versicherte uns, dass die (geforderte) Zahlung in Kürze erfolgen würde.

When no reply was forthcoming, she wrote again. Als keine Antwort kam, schrieb sie erneut.

Aid deliveries were not forthcoming. Die (zugesagten) Hilfslieferungen kamen nicht / blieben aus.

Will financial support for the project be forthcoming? Wird es (die verlangte) finanzielle Unterstützung für das Projekt geben?

No explanation for his absence was forthcoming. Eine Erklärung für seine Abwesenheit wurde nicht gegeben.

Even so, some important findings were forthcoming. Dennoch haben sich daraus einige wichtige Erkenntnisse ergeben.

to rest assured sicher sein; beruhigt sein {v}

(You can) rest assured/easy that Seien Sie versichert, dass ...

to make sure that ...; to make certain that ...; to assure yourself that ... [formal] sich vergewissern, dass ...; sichergehen, dass ... {v}

making sure; making certain; assuring sich vergewissernd; sichergehend

made sure; made certain; assured [listen] sich vergewissert

makes sure; makes certain; assures vergewissert sich

made sure; made certain; assured [listen] vergewisserte sich

I just wanted to make sure you got home safely.; Just making sure you got home safe. Ich wollte mich nur vergewissern, dass du gut nach Hause gekommen bist.

She waited a moment to assure herself that she was not being followed. Sie wartete einen Augenblick, um sich zu vergewissern, dass ihr niemand folgte.

How do you assure yourself that you're dealing with a responsible firm? Wie kann man sichergehen, dass man es mit einer seriösen Firma zu tun hat?

to insure sth. (against sth.) etw. (gegen etw.) versichern {vt} [fin.]

insuring versichernd

insured [listen] versichert [listen]

insures versichert [listen]

insured [listen] versicherte

to insure your house against fire / against the risk of fire sein Haus gegen Feuer versichern

to insure / assure [Br.] your life for EUR 100,000 with an insurer bei einer Versicherungsgesellschaft eine Lebensversicherung über 100.000 EUR abschließen

The property is fully insured against all perils. Das Objekt ist gegen alle Gefahren voll versichert.

to insure against sth. sich gegen etw. versichern (lassen) {v} [fin.]

assuring sich versichernd

assured [listen] sich versichert

to insure against exchange rate fluctuations sich gegen Wechselkursschwanungen versichern (lassen)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners