A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for Assur
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
Similar words:
assure
,
Adour
,
Amur
,
Assam
,
Wassup?
,
absurd
,
amour
,
asker
,
ass
,
ass-kisser
,
ass-kissers
,
assart
,
assay
,
assert
,
asses
,
asset
,
assort
,
assume
,
assured
,
assurer
,
assures
assur
edly
sicher
{adv}
assur
ance
Versicherung
{f}
;
Zusicherung
{f}
to
give
an
assur
ance
that
...
die
Zusicherung
geben
,
dass
...
to
receive
an
assur
ance
that
...
die
Zusicherung
erhalten
,
dass
...
assur
er
Versicherer
{m}
;
Zusicherer
{m}
to
assur
e
sb
.
of
sth
.;
to
assur
e
sb
.
that
...
jdm
.
etw
.
versichern
;
jdm
.
versichern
,
dass
...
{v}
assur
ing
versichernd
assur
ed
versichert
We
assur
e
you
of
our
continued
assistance
.;
Assur
ing
you
of
our
continued
support
. (closing
formula
)
Wir
versichern
Ihnen
unsere
weitere
Unterstützung
.;
Wir
versichern
Sie
unserer
weiteren
Unterstützung
.
[geh.]
(
Schlussformel
)
She
assur
ed
me
that
she
was
OK
.
Sie
hat
mir
versichert
,
dass
es
ihr
gut
geht
.
I (can)
assur
e
you
/
Let
me
assur
e
you
that
you
won't
be
disappointed
.
Ich
kann
dir
versichern
,
dass
du
nicht
enttäuscht
sein
wirst
.
This
mistake
won't
happen
again
, I (can)
assur
e
you
.
Dieser
Fehler
wird
nicht
wieder
passieren
,
das
kann
ich
Ihnen
versichern
.
grade
(of a
product
) (quality
assur
ance
)
Anspruchsklasse
{f}
(
eines
Produkts
) (
Qualitätssicherung
)
insurance
;
assur
ance
[Br.]
Assekuranz
{f}
(
in
Eigennamen
von
Versicherungsgesellschaften
,
sonst
veraltet
für
Versicherung
)
failure
recovery
(quality
assur
ance
)
Fehlerüberwindung
{f}
;
Fehlererholung
{f}
(
Qualitätssicherung
)
[techn.]
failure
prediction
(quality
assur
ance
)
Fehlervoraussage
{f}
(
Qualtitätssicherung
)
assur
edness
Gewissheit
{f}
;
Zuversichtlichkeit
{f}
quality
assur
ance
Gütesicherung
{f}
assur
ance
company
Lebensversicherungsgesellschaft
{f}
quality
assur
ance
Qualitätsgarantie
{f}
term
life
assur
ance
Risikolebensversicherung
{f}
self-confidence
;
self-
assur
ance
;
assur
ance
;
self-assertion
;
self-assertiveness
Selbstsicherheit
{f}
;
Selbstbewusstsein
{n}
;
Überheblichkeit
{f}
[psych.]
self-confident
manner
;
self-
assur
ed
manner
Sicherheit
{f}
im
Auftreten
whole-life
insurance
policy
;
whole-life
assur
ance
policy
[Br.]
;
straight-life
insurance
policy
[Am.]
(insurance
business
)
Todesfallversicherungspolice
{f}
;
Todesfallversicherungspolizze
{f}
[Ös.]
;
Lebensversicherungspolice
{f}
für
den
Todesfall
(
Versicherungswesen
)
assur
ance
of
livelihood
Unterhaltssicherung
{f}
[jur.]
assur
gent
aufsteigend
{adj}
self-confident
;
confident
;
self-
assur
ed
;
assur
ed
;
self-assertive
selbstsicher
;
selbstbewusst
;
von
sich
überzeugt/eingenommen
{adj}
[psych.]
guaranteed
;
assur
ed
zugesichert
{adj}
future-proof
;
assur
ed
of
a
good
future
zukunftssicher
{adj}
computer-aided
quality
assur
ance
/CAQ/
computergestützte
Qualitätssicherung
{f}
/CAQ/
[comp.]
acceptance
test
procedure
(quality
assur
ance
)
Abnahmeprüfverfahren
{n}
;
Abnahmeverfahren
{n}
(
Qualitätssicherung
)
[techn.]
acceptance
test
procedures
Abnahmeprüfverfahren
{pl}
;
Abnahmeverfahren
{pl}
protestation
;
asseveration
;
firm
assur
ance
Beteuerung
{f}
protestations
;
asseverations
;
firm
assur
ances
;
rhetoric
Beteuerungen
{pl}
protestations
of
innocence
Unschuldsbeteuerungen
{pl}
protestations
of
loyalty
Loyalitätsbeteuerungen
{pl}
despite
all
(your)
protestations/asseverations/
assur
ances/rhetoric
to
the
contrary
trotz
aller
gegenteiligen
Beteuerungen
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunities
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
educational
opportunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
at
the
first
opportunity
available
bei
der
ersten
Gelegenheit
possible
opportunities
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
to
jump
at
the
chance
die
Gelegenheit
ergreifen
to
seize
/
grasp
/
take
an
opportunity
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
pass
up
a
chance/opportunity
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
as
soon
as
an
opportunity
arises
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assur
ance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
No
opportunity
offered
itself
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
The
opportunity
arises
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
interest
(in
sb
./sth.) (advantage)
Interesse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
in
dividual
interests
Einzelinteressen
{pl}
general
interest
Gesamtinteresse
{n}
main
interest
Hauptinteresse
{n}
media
interest
Medieninteresse
{n}
essential
security
interests
wesentliche
Sicherheitsinteressen
if
there
is
interest
sofern
Interesse
besteht
if
sufficient
interest
is
received/shown
wenn
genügend
Interesse
bekundet
wird
to
defend
one's
interests
seine
Interessen
wahrnehmen
to
protect
sb
.'s
interests
;
to
safeguard
sb
.'s
interests
jds
.
Interessen
wahren
to
rouse
sb
.'s
interest
;
to
pique
sb
.'s
interest
;
to
stimulate
sb
.'s
interest
jds
.
Interesse
wecken
to
have
an
interest
in
sb
.
ein
Interesse
an
jdm
.
haben
to
have
a
legitimate
interest
in
sth
.
ein
berechtigtes
Interesse
an
etw
.
haben
to
evidence
interest
in
sth
.
Interesse
an
etw
.
zeigen
It's
in
his
interest
.
Es
liegt
in
seinem
Interesse
.
This
is
in
your
own
interest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Interesse
.
the
respective
interests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
die
Interessen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
NATO
has
a
big
interest
in
making
the
agreement
work
.
Die
NATO
hat
großes
Interesse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
It
is
in
the
national/public
interest
that
these
facts
are
made
known
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
Interesse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
The
race
was
postponed
in
the
interest
(s)
of
safety
.
Das
Rennen
wurde
im
Interesse
der
Sicherheit
verschoben
.
You
can
be
assur
ed
that
your
parents
have
your
best
interests
at
heart
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
Bestes
im
Auge
haben
.
Just
out
of
interest
, /
As
a
matter
of
interest
,
how
much
did
they
offer
you
?
Rein
interessehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
life
insurance
;
life
assur
ance
[Br.]
Lebensversicherung
{f}
life
insurances
;
life
assur
ances
Lebensversicherungen
{pl}
endowment
insurance
Lebensversicherung
auf
den
Erlebensfall
whole
life
insurance
;
ordinary/straight
life
insurance
[Am.]
Lebensversicherung
auf
den
Todesfall
combined
life
and
endowment
insurance
gemischte/abgekürzte
Lebensversicherung
(
auf
Todes-
und
Erlebensfall
)
paid-up
life
insurance
vollständig
einbezahlte
Lebensversicherung
fund-linked
insurance
fondsgebundene
Lebensversicherung
joint
lives
insurance
;
joint
life
policy
verbundene
Lebensversicherung
term
insurance
Lebensversicherung
mit
fixem
Auszahlungszeitpunkt
life
insurance
with
profits
;
participating
life
policy
Lebensversicherung
mit
Gewinnbeteiligung
lift
insurance
without
profits
Lebensversicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
step-rate
premium
insurance
Lebensversicherung
mit
steigenden
oder
fallenden
Prämien
während
der
Laufzeit
to
take
out
a
life
insurance
policy
eine
Lebensversicherung
abschließen
life
and
health
insurance
;
L&H
insurance
Lebens-
und
Krankenversicherung
quality
representative
;
quality
management
representative
;
quality
manager
;
quality
assur
ance
officer
Qualitätsbeauftragter
{m}
quality
representatives
;
quality
management
representatives
;
quality
managers
;
quality
assur
ance
officers
Qualitätsbeauftragter
{pl}
guardian
of
quality
;
quality
keeper
;
quality
assur
ance
expert
Qualitätshüter
{m}
;
Qualitätshüterin
{f}
guardians
of
quality
;
quality
keepers
;
quality
assur
ance
experts
Qualitätshüter
{pl}
;
Qualitätshüterinnen
{pl}
quality
loop
(quality
assur
ance
)
Qualitätskreis
{m}
(
Qualitätssicherung
)
[adm.]
quality
loops
Qualitätskreise
{pl}
quality
assur
ance
/QA/
Qualitätssicherung
{f}
analytical
quality
assur
ance
/AQA/
analytische
Qualitätssicherung
/AQS/
quality
assur
ance
system
Qualitätssicherungssystem
{n}
quality
assur
ance
systems
Qualitätssicherungssysteme
{pl}
the
state
of
the
art
(in
sth
.)
der
neueste/aktuelle
Stand
;
die
neueste
Errungenschaft(
en
) {+Gen.}
the
state
of
the
art
in
the
debate
on
ethics
in
sports
journalism
der
neueste
Stand
der
Ethikdebatte
im
Sportjournalismus
Quality
assur
ance
in
general
medical
practice
-
the
state
of
the
art
in
Europe
Qualitätssicherung
in
der
Allgemeinmedizin
-
der
aktuelle
Stand
in
Europa
at
the
current
state
of
the
art
nach
dem
(
heutigen
)
Stand
der
Technik/Wissenschaft
Data
communication
via
the
in
ternet,
at
the
current
state
of
the
art
,
cannot
be
guaranteed
to
be
error-free
.
Eine
fehlerfreie
Datenkommunikation
kann
nach
dem
heutigen
Stand
der
Technik
über
das
Internet
nicht
gewährleistet
werden
.
insurance
payable
at
death
;
assur
ance
payable
at
death
[Br.]
;
whole-life
insurance
;
whole-life
assur
ance
[Br.]
;
straight-life
insurance
[Am.]
(insurance
business
)
Todesfallversicherung
{f}
;
Sterbefallversicherung
{f}
;
Lebensversicherung
{f}
für
den
Todesfall
(
Versicherungswesen
)
insurance
s
payable
at
death
;
assur
ances
payable
at
death
;
whole-life
insurances
;
whole-life
assur
ances
;
straight-life
insurances
Todesfallversicherungen
{pl}
;
Sterbefallversicherungen
{pl}
;
Lebensversicherungen
{pl}
für
den
Todesfall
term
life
insurance
;
term
life
assur
ance
[Br.]
;
term
insurance
;
term
assur
ance
[Br.]
abgekürzte
Todesfallversicherung
;
Todesfallversicherung
auf
Zeit
;
Risikolebensversicherung
the
insured
party
;
the
insured
person
;
the
insured
;
the
assur
ed
party
[Br.]
;
the
assur
ed
person
[Br.]
;
the
assur
ed
[Br.]
(insurance
business
)
der
Versicherte
{m}
(
Versicherungswesen
)
the
death
of
the
insured
der
Tod
des
Versicherten
insurance
;
assur
ance
[Br.]
(insurance
business
)
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
insurance
s;
assur
ances
Versicherungen
{pl}
time
insurance
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
contingency
insurance
Ausfallversicherung
{f}
professional
indemnity
insurance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
one's
own
account
;
captive
insurance
Eigenversicherung
{f}
insurance
against
damage
by
natural
forces
;
insurance
against
natural
hazards
Elementarschadenversicherung
{f}
earthquake
insurance
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
fire
insurance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
voluntary
insurance
;
optional
insurance
freiwillige
Versicherung
frost
insurance
Frostversicherung
{f}
cash
messenger
insurance
Geldbotenversicherung
{f}
pet
insurance
Haustierversicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
Kautionsversicherung
{f}
hospitalization
insurance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
loan
default
insurance
Kreditausfallversicherung
{f}
reinstatement
value
insurance
Neuwertversicherung
personal
insurance
;
insurance
of
persons
Personenversicherung
{f}
long-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflegeversicherung
{f}
obligatory
insurance
;
compulsory
insurance
Pflichtversicherung
{f}
disgrace
insurance
Reputationsversicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Seeversicherung
{f}
self-insurance
Selbstversicherung
cancellation
insurance
Stornoversicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
Summenversicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Vertrauensschadenversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personengarantieversicherung
{f}
reinstatement
of
an
insurance
(policy)
Wiederinkraftsetzung
einer
Versicherung
all-risk
insurance
Versicherung
gegen
alle
Risiken
multiple-peril
insurance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
title
insurance
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
flood
insurance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
vandalism
and
malicious
mischief
insurance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
property
and
casualty
insurance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property-depreciation
insurance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
civil
commotion
insurance
;
riot
insurance
Versicherung
gegen
Unruhen
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
co-insurance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
graded-premium
insurance
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
with-profits
endowment
insurance
,
participating
insurance
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
insurance
included
einschließlich
Versicherung
without-profits
endowment
insurance
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
eine
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
be
covered
by
insurance
Versicherungsdeckung
haben
to
infringe
eingreifen
;
übergreifen
{vi}
infringing
eingreifend
;
übergreifend
infringed
eingegriffen
;
übergegriffen
to
infringe
upon
sb
.'s
rights
in
jds
.
Rechte
eingreifen
He
assur
ed
,
that
the
use
does
not
infringe
the
rights
of
a
third
party
.
Er
versicherte
,
dass
die
Nutzung
nicht
in
Rechte
Dritter
eingreift
.
to
guarantee
sb
.
sth
. (assure)
jdm
.
etw
.
garantieren
{vt}
(
jdm
.
versichern
)
I
guarantee
that
you'll
be
satisfied
.
Ich
garantiere
dir
,
dass
du
zufrieden
sein
wirst
.
I
guarantee
you
(that)
I'll
win
.
Ich
gewinne
,
das
kann
ich
dir
garantieren
.
to
ensure
;
to
insure
[Am.]
;
to
assur
e
;
to
guarantee
sth
.
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
ensuring
;
insuring
;
assur
ing
;
guaranteing
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
;
sorgend
ensured
;
insured
;
assur
ed
;
guaranteed
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensures
;
insures
;
assur
es
;
guarantees
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensured
;
insured
;
assur
ed
;
guaranteed
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
to
assur
e
sb
.'s
safety
jds
.
Sicherheit
gewährleisten
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
Nur
so
kann
gewährleistet
werden
,
dass
...
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
ensure
that
...
dafür
sorgen
,
dass
...
I'll
do
it
, I
assur
e
you
.
Ich
werde
es
schon
machen
.
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Verkehrsanlagen
,
die
die
Sicherheit
der
Radfahrer
gewährleisten
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeyed
.
Aufgabe
der
Polizei
ist
es
,
sicherzustellen
,
dass
die
Gesetze
eingehalten
werden
.
Their
victory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
victory
has
ensured
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semifinale
sicher
.
to
be
forthcoming
(of a
requested
or
promised
thing
)
(
als
Reaktion
)
kommen
;
geliefert
werden
{v}
(
angeforderte
/
zugesagte
Sache
)
the
forthcoming
funds
die
zugesagten
Mittel
if
satisfactory
reasoning
is
not
forthcoming
wenn
keine
zufriedenstellende
Begründung
geliefert
wird
if
voluntary
agreement
is
not
forthcoming
wenn
es
zu
keiner
freiwilligen
Vereinbarung
kommt
unless
help
is
forthcoming
wenn
nicht
bald
/
schnell
Hilfe
kommt
Help
was
immediately
forthcoming
.
Hilfe
war
sofort
zur
Stelle
.
He
assur
ed
us
that
payment
would
be
forthcoming
.
Er
versicherte
uns
,
dass
die
(
geforderte
)
Zahlung
in
Kürze
erfolgen
würde
.
When
no
reply
was
forthcoming
,
she
wrote
again
.
Als
keine
Antwort
kam
,
schrieb
sie
erneut
.
Aid
deliveries
were
not
forthcoming
.
Die
(
zugesagten
)
Hilfslieferungen
kamen
nicht
/
blieben
aus
.
Will
financial
support
for
the
project
be
forthcoming
?
Wird
es
(
die
verlangte
)
finanzielle
Unterstützung
für
das
Projekt
geben
?
No
explanation
for
his
absence
was
forthcoming
.
Eine
Erklärung
für
seine
Abwesenheit
wurde
nicht
gegeben
.
Even
so
,
some
important
findings
were
forthcoming
.
Dennoch
haben
sich
daraus
einige
wichtige
Erkenntnisse
ergeben
.
to
rest
assur
ed
sicher
sein
;
beruhigt
sein
{v}
(You
can
)
rest
assur
ed/easy
that
Seien
Sie
versichert
,
dass
...
to
make
sure
that
...;
to
make
certain
that
...;
to
assur
e
yourself
that
...
[formal]
sich
vergewissern
,
dass
...;
sichergehen
,
dass
...
{v}
making
sure
;
making
certain
;
assur
ing
sich
vergewissernd
;
sichergehend
made
sure
;
made
certain
;
assur
ed
sich
vergewissert
makes
sure
;
makes
certain
;
assur
es
vergewissert
sich
made
sure
;
made
certain
;
assur
ed
vergewisserte
sich
I
just
wanted
to
make
sure
you
got
home
safely
.;
Just
making
sure
you
got
home
safe
.
Ich
wollte
mich
nur
vergewissern
,
dass
du
gut
nach
Hause
gekommen
bist
.
She
waited
a
moment
to
assur
e
herself
that
she
was
not
being
followed
.
Sie
wartete
einen
Augenblick
,
um
sich
zu
vergewissern
,
dass
ihr
niemand
folgte
.
How
do
you
assur
e
yourself
that
you're
dealing
with
a
responsible
firm
?
Wie
kann
man
sichergehen
,
dass
man
es
mit
einer
seriösen
Firma
zu
tun
hat
?
to
insure
sth
. (against
sth
.)
etw
. (
gegen
etw
.)
versichern
{vt}
[fin.]
insuring
versichernd
insured
versichert
insures
versichert
insured
versicherte
to
insure
your
house
against
fire
/
against
the
risk
of
fire
sein
Haus
gegen
Feuer
versichern
to
insure
/
assur
e
[Br.]
your
life
for
EUR
100
,000
with
an
insurer
bei
einer
Versicherungsgesellschaft
eine
Lebensversicherung
über
100
.000
EUR
abschließen
The
property
is
fully
insured
against
all
perils
.
Das
Objekt
ist
gegen
alle
Gefahren
voll
versichert
.
to
insure
against
sth
.
sich
gegen
etw
.
versichern
(
lassen
)
{v}
[fin.]
assur
ing
sich
versichernd
assur
ed
sich
versichert
to
insure
against
exchange
rate
fluctuations
sich
gegen
Wechselkursschwanungen
versichern
(
lassen
)
Search further for "Assur":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners