BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

transmission direction Übertragungsrichtung {f}

flow-direction reversal Umkehr {f} der Strömungsrichtung

traffic direction; direction of traffic; current of traffic [Am.] Verkehrsrichtung {f} [transp.]

shifting direction Verschieberichtung {f}

shifting directions Verschieberichtungen {pl}

forward direction Vorwärts-Richtung {f}

advance direction sign Vorwegweiser {m} [auto]

advance direction signs Vorwegweiser {pl}

preferential direction Vorzugsrichtung {f}

preferential directions Vorzugsrichtungen {pl}

along [in phrasal verbs] (in a constant direction) [listen] dahin... [in Verbzusammensetzungen]

independent of the direction of rotation drehrichtungsunabhängig {adj}

to steer in the opposite direction gegensteuern {vi} [auto]

unidirectional; uniflow; running in the same direction gleichlaufend {adj} (mechanisch)

parallel access gleichlaufender Zugriff

in the same direction gleichsinnig {adj} [techn.]

lacking direction; lacking a sense of direction richtungslos {adj}

Robinson-Adcock direction finder umlaufender Leitstrahlpeiler {m}; Robinson-Adcock-Peiler {m} [techn.]

autonomous; not subject to direction [listen] weisungsfrei; weisungsungebunden {adj} [adm.]

working direction Arbeitsrichtung {f}

throughput direction; running direction; feed direction Durchlaufrichtung {f}

opera direction Opernregie {f}

axial direction Achsenrichtung {f}

tilt; roll (in direction of flight; i.e. along-track); swing; pitch (perpendicular to direction of flight; i.e. across-track) [listen] [listen] [listen] Kippung {f}

East-West direction Ost-West-Richtung {f}

aberration; anomaly; abnormality; abnormalcy [rare] [listen] Abweichung {f}; Anomalie {f}; Abnormität {f}; Aberration {f} [sci.]; Unregelmäßigkeit {f} [listen]

aberrations; anomalies; abnormalities Abweichungen {pl}; Anomalien {pl}; Abnormitäten {pl}; Aberrationen {pl}; Unregelmäßigkeiten {pl} [listen]

chromosomal aberration; chromosomal anomaly; chromosomal abnormality Chromosomenabweichung {f}; Chromosomenaberration {f} [biochem.]

anomaly of direction Richtungsanomalie {f} [med.]

velocity (vector quantity defined by magnitude and direction) [listen] Bahngeschwindigkeit {f}; Geschwindigkeit {f} (durch Größe und Richtung bestimmt) [phys.] [listen]

terminal velocity; residual velocity Endgeschwindigkeit {f}; Restgeschwindigkeit {f}

mean velocity mittlere Geschwindigkeit

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

ammunition train Munitionszug {m}

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

running; working [listen] [listen] Fahrbetrieb {n} [transp.]

both direction working Betrieb in beiden Richtungen

multi-track running; multi-track working; multi-line working Betrieb einer mehrgleisigen Strecke; mehrgleisiger Betrieb; mehrspuriger Betrieb [Schw.]; Mehrspurbetrieb [Schw.]

short working; short turn Kurzbetrieb {m}; Kurzführung {f}

on summer-holiday workings im Sommerfahrbetrieb

command-and-control system Führungssystem {n} [mil.]

command-and-control systems Führungssysteme {pl}

combat direction system /CDS/ Einsatzführungssystem {n}; Führungs- und Waffeneinsatzsystem {n} /FüWES/

air command-and-control system Führungssystem Luftstreitkräfte

radio operator Funker {m}; Funkerin {f}; Funkgerätebediener {m}

radio operators Funker {pl}; Funkerinnen {pl}; Funkgerätebediener {pl}

radio direction finding operator; direction finding operator; DF operator Peilfunker {m}

home (of/to sb./sth.) [listen] Heimat {f} (von jdm./etw.) [listen]

in homeward direction Richtung Heimat

to become sb.'s second home zu jds. zweiten Heimat werden

It is the home of ... / It is home to ... Dort ist/sind ... beheimatet/angesiedelt

America is the home of baseball. In Amerika hat der Baseball seine Heimat.

The Rockies are the home of / are home to mountain lions. Die Rocky Mountains sind die Heimat des Berglöwen.; Der Berglöwe ist in den Rocky Mountains beheimatet.

industrial endoscope; borescope Industrieendoskop {n} [techn.]

industrial endoscopes; borescopes Industrieendoskope {pl}

borescope with variable direction of view Industrieendoskop mit variabler Blickrichtung

radio range Kursfunkfeuer {n}; Funkfeuer {n} [aviat.] [naut.]

omnidirectional radio range Drehfunkfeuer {n}; Allrichtungsfunkfeuer {n} [selten]

visual radio range; visual radio direction finder Sichtfunkpeilanlage {f}; Peilsichtanlage {f}

locating device; locating equipment; detector [listen] Ortungsgerät {n}

locating devices; locating equipment; detectors Ortungsgeräte {pl}

direction finder /DF/; radiolocation device drahtloses Ortungsgerät

dart [fig.] [listen] Pfeil {m} [mil.] [übtr.] [listen]

darts Pfeile {pl}

tranquillizer dart; tranq [coll.] Betäubungspfeil {m}

He was hit by/with a poisoned dart. Er wurde von einem vergifteten Pfeil getroffen.

In her editorials she hurls/throws darts at the governing coalition. In ihren Leitartikeln schießt sie giftige Pfeile auf die Regierungskoaltion ab.

He sent darts of sarcasm in her direction all evening. Er ließ den ganzen Abend sarkastische Spitzen gegen sie los.

paving (of sth.) (process) Pflasterverlegung {f}; Pflasterung {f} (von etw.) (Vorgang) [constr.]

pavings Pflasterverlegungen {pl}; Pflasterungen {pl}

paving in a forward direction Pflasterung vorwärts

paving in a reverse direction Pflasterung rückwärts

projectile dispersion; shot dispersion; projectile spread; shot spread; weeapon spreading Projektilstreuung {f}; Streuung {f} [mil.]

pressure spread Streuung der Druckwerte

velocity spread Streuung der Geschwindigkeitswerte

direction dispersion; lateral spread Breitenstreuung {f}

vertical dispersion, vertical spread Höhenstreuung {f}

lateral dispersion; lateral spread Seitenstreuung {f}

range dispersion; ranging of the shot Tiefenstreuung

step (in a sequence of actions) [listen] Schritt {m} (in einer Handlungsabfolge) [listen]

steps [listen] Schritte {pl} [listen]

a big step up the ladder [fig.] ein großer Schritt nach vorn

a step in the right/wrong direction ein Schritt in die richtige/falsche Richtung

to be/keep/stay one step/jump ahead of sb. (in sth.) jdm. (bei etw.) (immer) einen Schritt voraus sein

stream (direction in which a watercourse flows) (hydrology) [listen] Strom {m} (Fließrichtung eines Wasserlaufs) (Gewässerkunde) [listen]

upstream; up the river [listen] gegen den Strom; stromaufwärts; flussaufwärts; bachaufwärts {adv}

downstream; down the river [listen] mit dem Strom; stromabwärts; flussabwärts; bachabwärts {adv}

upstairs (adverbial of direction) [listen] die Treppe / Stiege [Süddt.] [Ös.] hinauf; treppauf nach oben [ugs.] {adv} (Richtungsangabe)

to go upstairs die Treppe hinauf gehen; nach oben gehen; hochgehen [Dt.] [ugs.]; treppauf steigen

to run upstairs die Treppe hinauflaufen; nach oben rennen [ugs.]

Going upstairs to the third floor, ... Wenn man die Treppe / Stiege [Süddt.] [Ös.] in den dritten Stock hinaufgeht ...

I tiptoed upstairs. Ich ging auf Zehenspitzen die Treppe hinauf / nach oben.

Come upstairs! Komm herauf!

corporate strategy Unternehmensstrategie {f}; Firmenstrategie {f} [econ.]

company's strategic direction; company's strategic focus strategische Unternehmensausrichtung

toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public) [formal]; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am.]; washroom (public) [Am.] [Can.]; half bathroom (private) [Am.] (in advertisements); half bath (private) [Am.] (in advertisements) [listen] [listen] [listen] WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat); Abort {m} (Ort, öffentlich, Amtssprache) [veraltet] [listen]

toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths WCs {pl}; Toiletten {pl}; Aborte {pl}

on-board toilet Bordtoilette {f} (Fahrzeug, Zug, Flugzeug, Schiff)

guest toilet; guest bathroom; guest WC [formal]; half bath(room) for guests [Am.] [arch.] Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} [geh.]; Gästeklo {n} [ugs.] (im Privathaus)

Ladies' toilet Damentoilette {f}; Frauentoilette {f}

Gents' toilet; men's toilet Herrentoilette {f}; Männertoilette {f}

crew toilet; head [listen] Mannschaftstoilette {f} [naut.]

blocked toilet; clogged toilet [Am.] verstopfte Toilette

to need the toilet auf Toilette müssen; austreten müssen

Where's the bathroom?; Where is the toilet? Wo ist die Toilette?

Can I use your bathroom, please? Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?

Excuse me, could I please use your facilities? [formal] Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)

Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please? Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?

Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]? Wo finde ich denn bitte die Toiletten?

Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please? Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?

to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.] die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen

to strike out [listen] Weg bahnen; Weg begehen {v}

to strike out in a new direction neue Wege gehen

point switch; set of (railway) points [Br.]; pair of points [Br.]; railway points [Br.]; points [Br.]; railroad switch [Am.]; track switch [Am.]; switch [Am.] (the movable parts of a turnout) (railway) [listen] [listen] Weiche {f} (die verstellbaren Teile einer Weichenanlage) (Bahn)

point switches; sets of points; pairs of points; railway pointses; points; railroad switches; track switches; switches [listen] Weichen {pl}

junction points [Br.]; junction switch [Am.] Abzweigungsweiche {f}; Einmündungsweiche {f}; Anschlussweiche {f}; Trennungsweiche {f}; Verbindungsweiche {f}

deflexion points; deflexion switch (maglev guideway) Biegeweiche {f} (Magnetbahn)

trailed point (which has been run through in the trailing direction when the switches were set differently) aufgeschnittene Weiche (die für spitze Befahrung eingestellt war, aber stumpf befahren wurde)

bivalent points; bivalent switch (designed for both rail and maglev trains) bivalente Weiche (sowohl für Schienenbahn als auch für Magnetbahn ausgelegt)

rotating points; rotating switch (maglev guideway) Drehweiche {f} (Magnetbahn)

three-way points; three-way switch; double-throw points; double-throw switch (maglev guideway) Dreiwegeweiche {f} (Magnetbahn)

entry point switch (first facing point switch in a station, run over by an arriving train) Einfahrweiche {f} (erste spitz befahrene Weiche beim Einfahren in einen Bahnhof)

derailing points [Br.]; catch points [Br.]; derailing switch [Am.]; safety switch [Am.] Entgleisungsweiche {f}; Schutzweiche {f}

electric-motor operated points [Br.]; electric-motor operated switch [Am.] elektrische Weiche; Weiche mit elektrischem Weichenantrieb

coupled points [Br.]; coupled switches [Am.] gekuppelte Weichen

vehicle-controlled switch (Maglev guideway) fahrzeuggesteuerte Weiche (Magnetbahn)

spring point switch; spring points [Br.]; spring switch [Am.] Federrückfallweiche {f}; Rückfallweiche {f} mit Feder

hand-operated point switch; hand-operated points [Br.]; points operated by hand [Br.]; hand-operated switch [Am.] Handweiche {f}; handbediente Weiche

powered point switch; powered points [Br.]; powered switch [Am.] motorgetriebene Weiche

stub points; stub switch Schleppweiche {f}

facing points spitzbefahrene Weiche {f}

trailing points stumpfbefahrene Weiche {f}

main section; through section; through track of points/switches gerader Strang einer Weiche

deflecting section; switching section of points/switches krummer Strang; ablenkender Strang einer Weiche

emergency-released point switch Weiche, die im Notfall manuell entriegelt werden kann

individual points switches Weiche mit Einzelbedienung

hydraulically operated points [Br.]; hydraulically operated switch [Am.] Weiche mit hydraulischem Weichenantrieb

dual control switch Weiche mit Doppelbedienung

flexible points [Br.]/switch [Am.] [listen] Weiche mit federnder Zunge

local point operating panel Bedienpanel für lokale Weichen

release of a point switch Entriegelung einer Weiche

to make the road; to throw the points [Br.]; to throw the switches [Am.] die Weichen stellen

to reverse the points die Weichen umlegen

to split the points die Weichen auffahren/aufschneiden

to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the facing direction; to negotiate the facing points [Br.] die Weiche spitz befahren; die Weiche gegen die Spitze befahren

to trail the points [Br.]; to trail the switch [Am.]; to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the trailing direction die Weiche stumpf befahren

setting of the course; setting of the agenda Weichenstellung {f} [übtr.]

settings of the course; settings of the agenda Weichenstellungen {pl}

setting of a new strategic direction strategische Weichenstellung

to set the course for the future eine Weichenstellung vornehmen

air flow in a/the mine; airflow in a/the mine Wetterzug {m} [min.]

change of airflow direction; change of airflow Umsetzen des Wetterzugs; Umsetzen der Wetter; Verschlagen der Wetter

angle [listen] Winkel {m} [math.] [listen]

angles [listen] Winkel {pl} [listen]

salient angle ausspringender Winkel

plane angle ebener Winkel

inscribed angle einbeschriebener Winkel; Peripheriewinkel {m}

included angle eingeschlossener Winkel

reentrant angle; re-entrant angle einspringender Winkel

shallow angle; flat angle; low angle flacher Winkel

straight angle gestreckter Winkel

sharpening angle Keilwinkel {m}

minimum angle Mindestwinkel {m}

optical angle; visual angle optischer Winkel

right angle rechter Winkel; 90° Winkel

direction angle Richtungswinkel {m}

oblique angle schiefer Winkel

acute angle spitzer Winkel

obtuse angle stumpfer Winkel

reflex angle überstumpfer Winkel

off-axis angle Winkel zur Achse

at an angle of 30 degrees in einem Winkel von 30 Grad

tensile test; tension test (strength test) Zugversuch {m}; Zugprüfung {f}; Zerreißversuch {m}; Zerreißprüfung {f}; Zerreißprobe {f} (Festigkeitsprüfung) [techn.]

tensile tests; tension tests Zugversuche {pl}; Zugprüfungen {pl}; Zerreißversuche {pl}; Zerreißprüfungen {pl}; Zerreißproben {pl}

tensile test across the rolling direction Querzugversuch {m}; Querzugprüfung {f}

twisting; doubling; folding (of yarn) (spinning) [listen] Zwirnen {n}; Doppeln {n}; Fachen {n} (von Garn) (Spinnen) [textil.]

doubling in the opposite direction aufdrehendes Zwirnen

doubling in the same direction as the twist zudrehendes Zwirnen

to veer (to/onto + direction) [listen] abbiegen; abzweigen; seine Richtung ändern (Person, Tier); die Fahrtrichtung ändern (Person; Fahrzeug); eine Biegung machen (Streckenverlauf) {vi} (nach + Richtungsangabe) [transp.] [listen]

veering abbiegend; abzweigend; seine Richtung ändernd; die Fahrtrichtung ändernd; eine Biegung machend

veered abgebogen; abgezweigt; seine Richtung geändert; die Fahrtrichtung geändert; eine Biegung gemacht

to veer sharply to the left scharf nach links abbiegen

to veer to avoid an oncoming vehicle einem entgegenkommenden Fahrzeug ausweichen [auto]

to veer off the main route into woodland area die Hauptroute verlassen und ins Waldgebiet abzweigen

The ship veered round. Das Schiff drehte ab.

Follow the path and veer left after 400m. Du folgst dem Weg und biegst nach 400 m links ab.

The road veers to the right. Die Straße macht eine Biegung nach rechts / zweigt nach rechts ab.

Suddenly the ostrich veered towards the fence. Plötzlich bog der Strauß in Richtung Zaun ab.

to bias sb./sth. (influence in the desired direction) [listen] jdn./etw. (in die jeweils gewünschte Richtung) beeinflussen; jds. Meinung in eine bestimmte Richtung lenken {vt} [übtr.] [listen]

biasing beeinflussend

biased [listen] beeinflusst [listen]

Witnesses shouldn't be biased by reports in the media. Zeugen sollten nicht durch Medienberichte beeinflusst werden.

The sequence of questions may bias the answers. Die Reihenfolge der Fragen kann die Antworten beeinflussen.

We mustn't allow it to bias our teaching. Das darf den Unterricht nicht beeinflussen.

It is intended to bias public opinion. Dadurch soll die öffentliche Meinung in eine bestimmte Richtung gelenkt werden.

to moisten; to dampen; to damp; to slightly wet sth. etw. befeuchten; anfeuchten; benetzen; netzen {vt} [listen]

moistening; dampening; damping; wetting slightly befeuchtend; anfeuchtend; benetzend; netzend

moistened; dampened; damped; wetted slightly befeuchtet; angefeuchtet; benetzt; genetzt

he/she moistens er/sie befeuchtet

I/he/she moistened ich/er/sie befeuchtete

to wet your finger and hold it up to test the wind direction den Finger befeuchten und hochhalten, um die Windrichtung zu bestimmen

to determine sth. etw. bestimmen; vorgeben; festsetzen; determinieren [geh.]; für etw. maßgebend sein {vt} [listen]

determining [listen] bestimmend; vorgebend; festsetzend; determinierend; maßgebend seiend

determined [listen] bestimmt; vorgegeben; festgesetzt; determiniert; maßgebend gewesen [listen] [listen]

to determine the framework (for sth.) den Rahmen (für etw.) vorgeben

to steer the direction (of sth.) (bei etw.) die Richtung vorgeben

to set the agenda (for sth.) [fig.] die Themen (für etw.) vorgeben

Demand determines the price. Die Nachfrage bestimmt den Preis.

← More results >>>