A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2375
similar
results for Rid wan
Search single words:
Rid
·
wan
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
unglaublich
;
kaum
zu
glauben
;
enorm
{adj}
incredible
;
rid
iculous
[coll.]
ein
unglaublicher
Schuss
an
incredible
shot
; a
rid
iculous
shot
Es
ist
unglaublich
.
It's
incredible
.
Es
ist
unglaublich
,
was
Sie
vollbracht
haben
.
What
you
have
accomplished
is
incredible
.
Reiter
{m}
;
Reiterin
{f}
horseback
rid
er
;
rid
er
;
equestrian
Reiter
{pl}
;
Reiterinnen
{pl}
horseback
rid
ers
;
rid
ers
;
equestrians
erfahrener
/
routinierter
Reiter
{m}
horseman
erfahrene
/
routinierte
Reiterin
{f}
horsewoman
Drachenreiter
{m}
dragon
rid
er
Turnierreiter
{m}
competition
rid
er
Wan
derreiter
{m}
trekking
rid
er
[Br.]
;
rail
rid
er
[Am.]
absurd
;
abstrus
;
abwegig
;
widersinnig
;
lächerlich
;
nicht
ernst
zu
nehmend
{adj}
absurd
;
ludicrous
;
rid
iculous
eine
absurde
/
verstiegene
Idee
an
absurd
idea
Es
ist
doch
absurd
,
anzunehmen
,
dass
ein
Dreijähriger
lesen
kann
.
It's
rid
iculous
to
expect
a
three-year-old
to
be
able
to
read
.
Es
ist
ein
Unding
,
zu
...
It
is
absurd
to
...
Kiefern
{pl}
;
Forlen
{pl}
[Süddt.];
Föhren
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
(
Pinus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pines
(botanical
genus
)
Einnadelige
Kiefer
{f}
;
Einblättrige
Kiefer
{f}
;
Nusskiefer
{f}
(
Pinus
monophylla
)
single-leaf
pinyon
Gemeine
Kiefer
{f}
;
Waldkiefer
{f}
;
Weißkiefer
{f}
;
Rotföhre
{f}
;
Forche
{f}
(
Pinus
sylvestris
)
Scots
pine
Italienische
Steinkiefer
{f}
;
Mittelmeerkiefer
{f}
;
Schirmkiefer
{f}
;
Pinie
{f}
(
Pinus
pinea
)
stone
pine
;
pine
Bergkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
)
dwarf
mountain
pine
;
scrub
mountain
pine
,
Swiss
mountain
pine
;
mountain
pine
Latschenkiefer
{f}
;
Latsche
{f}
;
Legkiefer
{f}
;
Legföhre
{f}
;
Krummholzkiefer
{f}
;
Krüppelkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
mugo
)
mugo
mountain
pine
Aufrechte
Bergkiefer
{f}
;
Hakenkiefer
{f}
;
Spirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
uncinata
)
uncinata
mountain
pine
Moor-Bergkiefer
{f}
;
Moorspirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
rotundata
)
rotundata
mountain
pine
Gelbkiefer
{f}
;
Goldkiefer
{f}
;
Ponderosa-Kiefer
{f}
(
Pinus
ponderosa
)
Western
yellow
pine
;
blackjack
pine
;
bullpine
;
ponderosa
pine
Grannenkiefer
{f}
(
Pinus
aristata
)
Rocky
Mountain
bristlecone
pine
Japanische
Zwergkiefer
{f}
;
Zwergkiefer
{f}
(
Pinus
pumila
)
Japanese
stone
pine
;
Siberian
dwarf
pine
;
dwarf
stone
pine
;
creeping
pine
Küstenkiefer
{f}
;
Murraykiefer
{f}
;
Drehkiefer
{f}
(
Pinus
contorta
)
lodgepole
pine
;
lodgepole
;
shore
pine
;
twisted
pine
Pechkiefer
{f}
(
Pinus
rigida
)
pitch
pine
Weymouth(s)kiefer
{f}
;
Strobe
{f}
(
Pinus
strobus
)
Eastern/Northern
white
pine
;
white
pine
;
soft
pine
;
Weymouth
pine
Zirbelkiefer
{f}
;
Zirbel
{f}
;
Zirbe
{f}
;
Zirm
{f}
;
Arbe
{f}
;
Arve
{f}
(
Pinus
cembra
)
Swiss
stone
pine
;
Swiss
pine
;
arolla
pine
Aleppo-Kiefer
{f}
(
Pinus
halepensis
)
Aleppo
pine
Amerikanische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
resinosa
)
red
pine
Chinesische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
tabuliformis
)
Chinese
red
pine
Emodi-Kiefer
{f}
(
Pinus
roxburghii
)
chir
pine
Huangshan-Kiefer
{f}
(
Pinus
h
wan
gshanensis
)
Huangshan
pine
Japanische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
densiflora
)
Japanese
red
pine
Japanische
Schwarzkiefer
{f}
(
Pinus
thunbergii
)
Japanese
black
pine
,
Japanese
pine
Kanarische
Kiefer
{f}
;
Kanarenkiefer
{f}
(
Pinus
canariensis
)
Canary
Island
pine
Masson-Kiefer
{f}
(
Pinus
massoniana
)
Masson's
pine
;
horsetail
pine
Merkus-Kiefer
{f}
(
Pinus
merkusii
)
Sumatran
pine
Okinawa-Kiefer
{f}
(
Pinus
luchuensis
)
Okinawa
pine
;
Luchu
pine
Östliche
Mittelmeerkiefer
{f}
;
Kalabrische
Kiefer
{f}
;
Türkische
Kiefer
{f}
(
Pinus
brutia
)
East
Mediterranean
pine
;
Calabrian
pine
;
Turkish
pine
Philippinenkiefer
{f}
(
Pinus
kesiya
)
Khasi
pine
Sandkiefer
{f}
(
Pinus
clausa
)
sandhill
pine
;
sand
pine
Schlangenhaut-Kiefer
{f}
;
Panzerkiefer
{f}
;
Lorica-Kiefer
{f}
(
Pinus
heldreichii
)
Bosnian
pine
Schwarzkiefer
{f}
;
Schwarzföhre
{f}
(
Pinus
nigra
)
black
pine
Seestrandkiefer
{f}
;
Strandkiefer
{f}
;
Seekiefer
{f}
;
Meerkiefer
{f}
;
Bordeaux-Kiefer
{f}
;
Igelkiefer
{f}
;
Sternkiefer
{f}
(
Pinus
pinaster
)
maritime
pine
;
cluster
pine
Sikang-Kiefer
{f}
(
Pinus
densata
)
Sikang
Pine
Strauchkiefer
{f}
;
Banks-Kiefer
{f}
(
Pinus
banksiana
)
Jack
pine
;
grey
pine
;
scrub
pine
Tai
wan
esische
Rotkiefer
{f}
;
Tai
wan
kiefer
{f}
(
Pinus
tai
wan
ensis
)
Tai
wan
red
pine
;
Formosan
pine
Tenasserim-Kiefer
{f}
(
Pinus
latteri
)
Tenasserim
pine
Tropenkiefer
{f}
(
Pinus
tropicalis
)
tropical
pine
Virginia-Kiefer
{f}
;
Jersey-Kiefer
{f}
(
Pinus
virginiana
)
Virginia
pine
;
Jersey
pine
Yunnan-Kiefer
{f}
(
Pinus
yunnanensis
)
Yunnan
Pine
Tannenbäume
{pl}
;
Tannen
{pl}
(
Abies
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
fir
trees
;
firs
(botanical
genus
)
Algier-Tanne
{f}
;
numidische
Tanne
{f}
(
Abies
numidica
)
Algerian
fir
Balsamtanne
{f}
(
Abies
balsamea
)
balsam
fir
Baishanzu-Tanne
{f}
(
Abies
beshanzuensis
)
Baishanzu
fir
Blautanne
{f}
;
blaue
Edeltanne
{f}
(
Abies
procera
glauca
)
blue
fir
bulgarische
Tanne
(
Abies
borisii-regis
)
Bulgarian
fir
Edeltanne
{f}
;
pazifische
Edeltanne
{f}
;
Silbertanne
{f}
(
Abies
procera
/
Abies
nobilis
)
noble
fir
Fabers
Tanne
{f}
(
Abies
fabri
)
Faber's
fir
Felsengebirgstanne
{f}
(
Abies
lasiocarpa
)
subalpine
fir
;
Rocky
Mountain
fir
Formosa-Tanne
{f}
(
Abies
kawakamii
)
Tai
wan
fir
Fraser-Tanne
{f}
(
Abies
fraseri
)
Fraser
fir
;
Southern
balsam
fir
Goldtanne
{f}
;
Prachttanne
{f}
(
Abies
magnifica
)
red
fir
;
silvertip
fir
Grannentanne
{f}
;
Santa-Lucia-Tanne
{f}
(
Abies
bracteata
)
Bristlecone
fir
Grautanne
{f}
;
Kolorado-Tanne
{f}
(
Abies
concolor
)
Colorado
white
fir
Guatemala-Tanne
{f}
(
Abies
guatemalensis
)
Guatemalan
fir
griechische
Tanne
{f}
(
Abies
cephalonica
)
Greek
fir
heilige
Tanne
{f}
(
Abies
religiosa
)
sacred
fir
Himalaya-Tanne
{f}
(
Abies
spectabilis
)
East
Himalayan
fir
kilikische
Tanne
{f}
;
zilizische
Tanne
{f}
(
Abies
cilicica
)
Syrian
fir
;
Cilician
fir
Korea-Tanne
{f}
(
Abies
koreana
)
Korean
fir
Korktanne
{f}
(
Abies
lasiocarpa
arizonica
)
corkbark
fir
Küstentanne
{f}
;
Riesentanne
{f}
(
Abies
grandis
/
Abies
excelsior
)
grand
fir
;
giant
fir
;
Western/lowland
white
fir
;
Vancouver
fir
;
Oregon
fir
Maries-Tanne
{f}
(
Abies
mariesii
)
Maries'
fir
Min-Tanne
{f}
(
Abies
recurvata
)
Min
fir
Momi-Tanne
{f}
(
Abies
firma
)
Momi
fir
;
Japanese
fir
Nadeltanne
{f}
;
mandschurische
Tanne
{f}
(
Abies
holophylla
)
needle
fir
;
Manchurian
fir
Nebrodi-Tanne
{f}
(
Abies
nebrodensis
)
Sicilian
fir
Nikko-Tanne
{f}
(
Abies
homolepis
)
Nikko
fir
Nordmanntanne
{f}
;
Kaukasus-Tanne
{f}
(
Abies
nordmanniana
)
Nordmann
fir
;
Caucasian
fir
ostsibirische
Tanne
{f}
(
Abies
nephrolepis
)
Khinghan
fir
Pindrow-Tanne
{f}
(
Abies
pindrow
)
Pindrow
fir
Purpurtanne
{f}
(
Abies
amabilis
)
Pacific
silver
fir
;
red
fir
;
lovely
fir
;
Cascades
fir
Sachalin-Tanne
{f}
(
Abies
sachalinensis
)
Sakhalin
fir
Schensi-Tanne
{f}
(
Abies
chensiensis
)
Shensi
fir
schuppenrindige
Tanne
{f}
(
Abies
squamata
)
flaky
fir
sibirische
Tanne
{f}
(
Abies
sibirica
)
Siberian
fir
spanische
Tanne
{f}
(
Abies
pinsapo
)
Spanish
fir
Veitchs
Tanne
{f}
(
Abies
veitchii
)
Veitch's
fir
Weißtanne
{f}
;
Silbertanne
{f}
[ugs.]
;
Edeltanne
{f}
[ugs.]
(
Abies
alba
)
European
silver
fir
Yunnan-Tanne
{f}
;
Delavays
Tanne
{f}
; (
Abies
delavayi
)
Delavay's
fir
Ziyuan-Tanne
{f}
(
Abies
ziyuanensis
)
Ziyuan
fir
mit
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
fahren
;
in
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
mitfahren
{vi}
to
rid
e
on
sth
. (a
means
of
transport
);
to
rid
e
sth
. (a
means
of
transport
)
[Am.]
fahrend
;
mitfahrend
rid
ing
gefahren
;
mitgefahren
rid
den
mit
dem
Fahrrad
fahren
to
rid
e
the
bicycle
mit
dem
Auto
fahren
to
rid
e
in
the
car
;
to
use
the
car
mit
dem
Lift/Bus
fahren
to
use
the
lift/bus
[Br.]
;
to
rid
e
the
elevator/bus
[Am.]
Ich
beschloss
,
zu
Fuß
zu
gehen
,
statt
mit
der
Straßenbahn
zu
fahren
.
I
decided
to
walk
instead
of
using/
rid
ing
[Am.]
the
tram
.
Er
stieg
auf
sein
Fahrrad
und
fuhr
weg
.
He
got
on
his
bicycle
and
rode
away
.
Sie
fährt
mit
der
U-Bahn
von
der
Schule
nach
Hause
.
She
rid
es
the
subway
home
from
school
.
[Am.]
Wir
fuhren
mit
der
Rolltreppe
in
den
zweiten
Stock
.
We
rode
the
escalator
to
the
second
floor
.
[Am.]
Der
Vater
saß
am
Steuer
und
wir
Kinder
fuhren
hinten
mit
.
Dad
drove
the
car
and
we
kids
rode
in
the
back
.
[Am.]
(
auf
einem
Tier
)
reiten
;
rittlings
sitzen
{vi}
to
rid
e
(on
an
animal
) {
rode
;
rid
den
}
reitend
;
rittlings
sitzend
rid
ing
geritten
;
rittlings
gesessen
rid
den
er/sie
reitet
he/she
rid
es
ich/er/sie
ritt
I/he/she
rode
er/sie
ist/war
geritten
he/she
has/had
rid
den
reiten
gehen
;
ausreiten
[geh.]
to
go
rid
ing
;
to
go
horseback
rid
ing
[Am.]
Bist
du
schon
mal
geritten
?
Have
you
ever
been
rid
ing
?
Milzvergrößerung
{f}
;
Splenomegalie
{f}
[med.]
spleen
enlargement
;
splenomegaly
;
splenomagalia
;
megalosplania
;
splenauxe
hypercholesterolämische
Splenomegalie
hypercholesterolaemic
splenomegaly
kongestive
Splenomegalie
congestive
splenomegaly
Niemann'sche
Splenomeglaie
Niemann's
splenomegaly
siderotilsche
Spenomegalie
siderotic
splenomegaly
;
Gandy-Nanta
disease
thrombophlebitische
Splenomegalie
thrombophlebitic
splenomegaly
;
Opitz's
disease
tropische
Splenomegalie
;
schwarzes
Fieber
;
schwarze
Krankheit
;
Dum-Dum-Fieber
tropical
splenomegaly
;
black
fever
;
black
sickness
;
dumdum
fever
;
Assasm
fever
;
Burd
wan
fever
;
visceral
leishmaniasis
Feigenbäume
{f}
;
Feigen
{pl}
(
Ficus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
fig
trees
;
figs
(botanical
genus
)
Gummibaum
{m}
(
Ficus
elastica
)
rubber
tree
;
rubber
plant
;
rubber
fig
; (Indian)
rubber
bush
Birkenfeige
{f}
(
Ficus
benjamina
)
weeping
fig
;
Benjamin's
fig
;
ficus
tree
Geigenfeige
{f}
(
Ficus
lyrata
)
fiddle-leaf
[fig.]
Lorbeerfeige
{f}
;
Chinesische
Feige
{f}
;
Indischer
Lorbeer
{m}
(
Ficus
microcarpa
)
Indian
laurel
;
curtain
fig
;
Chinese
banyan
,
Malayan
banyan
,
Tai
wan
banyan
Bengalische
Feige
{f}
;
Banyanfeige
{f}
;
Banyanbaum
{m}
(
Ficus
benghalensis
)
Indian
banyan
Lossein
{n}
(
einer
Person/Sache
)
rid
dance
(of a
person/thing
)
Und
tschüss
!
[ugs.]
Good
rid
dance
!
[coll.]
Die
sind
wir
gottseidank
los
!
Good
rid
dance
to
them
!
Sie
war
eine
schreckliche
Person
.
Ich
weine
ihr
keine
Träne
nach
.
She
was
an
awful
person
.
Good
rid
dance
to
her
, I
say
!
Der
Winter
ist
endlich
vorbei
und
ich
weine
ihm
keine
Träne
nach
.
Winter
is
finally
over
,
and
I
say
good
rid
dance
!
Dem
braucht
man
nicht
nachzuweinen
!;
Dem
braucht
man
keine
Träne
nachzuweinen
!
Good
rid
dance
to
bad
rubbish
!
sich
einer
Sache
entledigen
;
sich
von
etw
.
trennen
{vr}
to
rid
yourself
of
sth
.;
to
divest
yourself
of
sth
.
sich
einer
Sache
entledigend
;
sich
trennend
rid
ding
oneself
of
;
divesting
oneself
of
sich
einer
Sache
entledigt
;
sich
getrennt
rid
den
oneself
of
;
divested
oneself
of
Der
Großindustrielle
trennte
sich
2014
von
seinen
Anteilen
an
der
Zeitung
.
The
business
tycoon
divested
himself
of
his
newspaper
interests
in
2014
.
an
etw
.
heranfahren
{vi}
(
Fahrrad
)
to
rid
e
up
to
sth
. (bicycle)
heranfahrend
an
rid
ing
up
to
herangefahren
an
rid
den
up
to
Gratweg
{m}
rid
geway
Gratwege
{pl}
rid
geways
ein
Tier
reiten
{vt}
to
rid
e
an
animal
{
rode
;
rid
den
}
ein
Pferd
zu
Tode
reiten
to
rid
e
a
horse
to
death
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allo
wan
ce
for
depreciation
;
depreciation
allo
wan
ce
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
allo
wan
ces
for
depreciation
;
depreciation
allo
wan
ces
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
nachgeholte
Abschreibung
backlog
depreciation
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
capital
allo
wan
ce
;
investment
allo
wan
ce
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
buildings
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollabschreibung
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenabschreibung
{f}
group
depreciation
;
composite
depreciation
Sonderabschreibung
{f}
additional
capital
allo
wan
ce
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Teilabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
vorgezogene
Abschreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
accelerated
depreciation
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
allo
wan
ce
for
depletion
;
depletion
allo
wan
ce
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
etw
.
wollen
{vt}
(
Person
)
to
wan
t
sth
. (of a
person
)
wollend
wan
ting
gewollt
wan
ted
ich
will
I
wan
t
du
willst
you
wan
t
er/sie
will
he/she
wan
ts
wir
wollen
we
wan
t
ihr
wollt
you
wan
t
sie
wollen
they
wan
t
ich/er/sie
wollte
I/he/she
wan
ted
wir/sie
wollten
we/she
wan
ted
er/sie
hat/hatte
gewollt
he/she
has/had
wan
ted
ich/er/sie
wollte
I/he/she
would
wan
t
wollen
wan
na
[coll.]
(want a;
wan
t
to
)
Dein
Trainer
will
mit
dir
reden
.;
Dein
Trainer
sucht
dich
.
Your
coach
wan
t
s
you
.
Sie
wird
am
Telefon
verlangt
.
She's
wan
ted
on
the
phone
.
Stolz
{m}
(
auf
etw
.)
p
rid
e
(in
sth
.)
Nationalstolz
{m}
national
p
rid
e
verletzter
Stolz
wounded
p
rid
e
stolz
sein
auf
to
take
p
rid
e
in
voller
Stolz
sein
to
be
full
of
p
rid
e
jdn
.
mit
Stolz
erfüllen
to
fill
sb
.
with
p
rid
e
über
seinen
Schatten
springen
und
etw
.
tun
to
swallow
your
p
rid
e
and
do
sth
.
Ich
bin
stolz
auf
meine
Arbeit
.
I
take
(a)
p
rid
e
in
my
work
.
Wir
sind
sehr
stolz
darauf
,
das
beste
Service
in
der
Stadt
anbieten
zu
können
.
We
take
great
p
rid
e
in
offering
the
best
service
in
town
.
Die
neue
Brücke
ist
der
ganze
Stolz
der
Gemeinde
.
The
new
b
rid
ge
is
the
p
rid
e
of
the
local
community
.
Sein
Stolz
war
verletzt
.
His
p
rid
e
was
hurt
.
Es
ist
unser
bestes
Stück/unser
ganzer
Stolz
.
It
is
our
p
rid
e
and
joy
.
Wertberichtigung
{f}
(
von/auf/zu/für
etw
.) (
Korrekturposten
in
der
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
value
adjustment
;
valuation
adjustment
(on
sth
.);
valuation
allo
wan
ce
(for
sth
.);
valuation
reserve
(for
sth
.);
provision
for
loss
of
value
(in
the
balance
sheet
)
Wertberichtigung
auf
Beteiligungen
;
Wertberichtigung
für
Beteiligungsverluste
/
Investitionsverluste
value
adjustment
for
loss
on
in
vestments;
allo
wan
ce
for
investment
losses
Wertberichtigung
auf
das
Anlagevermögen
depreciation
reserve
Wertberichtigung
auf
das
Vorratsvermögen
/
auf
Vorräte
inventory
valuation
adjustment
;
inventory
reserve
Wertberichtigung
auf
risikobehaftete
Forderungen
value
allo
wan
ce
for
doubtful
accounts
;
doubtful
debt
provision
;
reserve
for
doubtful
accounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Forderungen
;
Wertberichtigung
auf
faule
Kredite
/
Problemkredite
;
Wertberichtigung
{f}
für
Forderungsausfälle
/
Kreditausfälle
/
Kreditverluste
value
adjustment
for
bad
debts
;
allo
wan
ce
for
bad
debts
;
bad
debt
allo
wan
ce
;
reserve
for
bad
debts
;
bad
debt
provision
;
bad
loan
provision
;
allo
wan
ce
for
credit
losses
;
loan
loss
allo
wan
ce
;
loan
loss
reserve
;
loan
loss
provision
Wertberichtigung
von
uneinbringlichen
Beträgen
valuation
allo
wan
ce
for
uncollectible
amounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Mindestleasingzahlungen
valuation
allo
wan
ce
for
uncollectible
minimum
lease
payments
receivable
pauschale
Wertberichtigung
;
Pauschalwertberichtigung
{f}
flat-rate
value
adjustment
;
general
allo
wan
ce
pauschale
Wertberichtigung
für
Kreditausfälle
general
allo
wan
ce
for
loan
losses
;
global
loans
loss
provision
/GLLP/
Gebirgskamm
{m}
;
Kamm
{m}
;
Bergkamm
{m}
;
Gebirgsrücken
{m}
;
Bergrücken
{n}
[geogr.]
mountain
rid
ge
;
mountain
crest
Gebirgskämme
{pl}
;
Kämme
{pl}
;
Bergkämme
{pl}
;
Gebirgsrücken
{pl}
;
Bergrücken
{pl}
mountain
rid
ges
;
mountain
crests
dammartiger
Rücken
embankment
magmatischer
Rücken
magmatic
crest
Mittelatlantischer
Rücken
Mid
Altlantic
rid
ge
unterseeischer
Bergrücken
;
ozeanischer
Rücken
submarine
rid
ge
;
ocean/oceanic
rid
ge
überdeckter
Rücken
buried
hill
unveränderter
Rücken
primary
back
(of a
nappe
)
jdn
./etw.
von
etw
.
befreien
;
etw
.
aus
etw
.
entfernen
{vt}
to
clear
;
to
rid
sb
./sth.
of
sth
. {
rid
,
rid
ded
;
rid
,
rid
ded
}
befreiend
;
entfernend
clearing
;
rid
ding
befreit
;
entfernt
cleared
;
rid
;
rid
ded
die
Welt
von
Atomwaffen
befreien
to
rid
the
world
of
nuclear
weapons
verlassene
Autos
aus
dem
Stadtbild
entfernen
to
clear
/
to
rid
the
town
of
abandoned
cars
Bestreuen
Sie
die
Auberginen
mit
Salz
,
um
den
bittereren
Geschmack
herauszubekommen
.
Sprinkle
the
eggplants
with
salt
to
rid
it
of
bitterness
.
Ich
versuchte
,
meine
Gäste
loszuwerden
.
I
tried
to
rid
myself
of
my
guests
.
Bedürfnis
{n}
;
Bedürftigkeit
{f}
[geh.]
(
nach
etw
.)
[psych.]
(emotional)
need
;
wan
t
; (emotional)
neediness
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
ein
Bedürfnis
befriedigen
to
satisfy
a
need
die
leiblichen
Bedürfnisse
befriedigen
to
satisfy
your
bodily
wan
ts
ein
Bedürfnis
wecken
to
create
a
need
jds
.
Bedürfnissen
gerecht
werden
;
auf
jds
.
Bedürfnisse
zugeschnitten
sein
to
fit
sb
.'s
needs
Ich
hatte
das
Bedürfnis
,
mit
jemandem
zu
reden
.
I
felt
the
need
to
talk
to
someone
.
Mitfahrgelegenheit
{f}
;
Fahrgelegenheit
{f}
[auto]
lift
;
rid
e
sich
von
jdm
.
mitnehmen
lassen
to
hitch
a
lift/
rid
e
from
sb
.
von
jdm
.
mitgenommen
werden
;
bei
jdm
.
mitfahren
dürfen
to
get
a
lift
from
sb
.;
to
get
a
lift
with
sb
.
jdn
.
mitnehmen
to
give
sb
. a
lift
Möchtest
du
mitfahren
?
Would
you
like
a
lift
?
Kann
ich
mit
dir
von
Colorado
nach
Austin
mitfahren
?
Can
I
hitch
a
rid
e
with
you
from
Colorado
to
Austin
?
Fahrrad
fahren
;
Rad
fahren
;
radfahren
[alt]
;
radeln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Velo
fahren
[Schw.]
;
pedalen
[Schw.]
[humor.]
{v}
to
go
by
bicycle
;
to
rid
e
a
bicycle/bike
;
to
cycle
[coll.]
;
to
bike
[coll.]
Fahrrad
fahrend
;
Rad
fahrend
;
radfahrend
;
radelnd
;
Velo
fahrend
going
by
bicycle
;
rid
ing
a
bicycle
;
cycling
;
biking
Fahrrad
gefahren
;
Rad
gefahren
;
radgefahren
;
geradelt
;
Velo
gefahren
gone
by
bicycle
;
rid
den
a
bicycle
;
cycled
;
biked
er/sie
fährt
Fahrrad
;
er/sie
radelt
he/she
goes
by
bicycle
ich/er/sie
fuhr
Fahrrad
;
ich/er/sie
radelte
I/he/she
went
by
bicycle
er/sie
ist/war
Fahrrad
gefahren
;
er/sie
ist/war
geradelt
he/she
has/had
gone
by
bicycle
jdn
./etw.
loswerden
{vt}
to
get
rid
of
sb
./sth.;
to
get
shot
of
sb
./sth.
[Br.]
[coll.]
loswerdend
getting
rid
of
losgeworden
got
rid
of
;
gotten
rid
of
wird
los
gets
rid
wurde
los
got
rid
etw
.
loswerden
wollen
to
wan
t
to
get
rid
of
sth
.;
to
wan
t
shot
of
sth
.
[Br.]
[coll.]
Spott
{m}
;
Spöttelei
{f}
;
Spötterei
{f}
;
Gespött
{n}
;
Hohn
{m}
;
Häme
{f}
[geh.]
mockery
;
rid
icule
Hohn
und
Spott
mockery
and
rid
icule
die
Zielscheibe
von
Spott
(
und
Häme
)
sein
to
be
an
object
of
rid
icule
jdn
.
dem
Gespött
der
Öffentlichkeit
preisgeben
to
hold
sb
.
up
to
public
rid
icule
Es
klingt
beinahe
wie
Spott
.
It
almost
sounds
like
mockery
.
Aberkennung
{f}
;
Entzug
{m}
;
Entziehung
{f}
[adm.]
deprivation
;
deprival
;
denial
;
disallo
wan
ce
;
disallowing
(of
sb
.'s
right
to
sth
.)
Aberkennungen
{pl}
;
Entzüge
{pl}
;
Entziehungen
{pl}
deprivations
;
deprivals
;
denials
;
disallo
wan
ces
;
disallowings
Aberkennung
der
Vormundschaft
deprivation
of
guardianship
vollständige
oder
teilweise
Aberkennung
der
Versorgungsansprüche
withdrawal
in
whole
or
in
part
of
pension
rights
Tussi
{f}
(
junge
Frau
)
[pej.]
cow
;
har
rid
an
[Am.]
eine
richtige
Tussi
a
stroppy
cow/har
rid
an
geile
Tussi
tart
Tussis
und
Fuzzos
lasses
and
lads
etw
.
mit
einer
Brücke
überspannen
;
etw
.
überbrücken
;
eine
Brücke
über
etw
.
bauen/schlagen
{vt}
[constr.]
to
span
sth
.
with
a
b
rid
ge
;
to
b
rid
ge
sth
.
mit
einer
Brücke
überspannend
;
überbrückend
;
eine
Brücke
über
bauend/schlagend
spanning
with
a
b
rid
ge
;
b
rid
ging
mit
einer
Brücke
überspannt
;
überbrückt
;
eine
Brücke
über
gebaut/geschlagen
spanned
with
a
b
rid
ge
;
b
rid
ged
eine
Brücke
über
einen
Fluss
schlagen
to
b
rid
ge
a
river
unerhört
;
unverschämt
{adv}
impossibly
;
outrageously
;
preposterously
;
rid
iculously
unerhört
schön
outrageously
beautiful
unerhört
teuer
sein
;
unverschämt
teuer
sein
to
be
impossibly
expensive
/
outrageously
expensive
/
preposterously
expensive
/
rid
iculously
expensive
Es
ist
etwas
teuer
,
aber
nicht
übertrieben
.
It
is
somewhat
expensive
,
but
not
outrageously
so
.
Ehrenplatz
{m}
p
rid
e
of
place
einen
Ehrenplatz
haben/einnehmen
to
have/take
p
rid
e
of
place
Der
Preisträger
erhielt
einen
Ehrenplatz
auf
der
Tagung
.
The
prize
winner
was
given
p
rid
e
of
place
at
the
meeting
.
etw
.
absolut
/
durchaus
/
partout
nicht
tun
wollen
not
to
really
wan
t
to
do
sth
.;
to
refuse
to
do
sth
.
Er
wollte
es
durchaus
nicht
tun
.
He
refused
to
do
it
.
Sie
wollte
partout
nicht
mitkommen
.
She
really
did
not
wan
t
to
come
at
all
.
an
mangelndem
Bemühen
liegt/lag
es
nicht
;
an
mangelnden
Bemühungen
liegt/lag
es
nicht
not
to
be
for
lack
of
trying
;
not
for
the
wan
t
of
trying
Wir
hatten
etwas
Schwierigkeiten
,
uns
verständlich
zu
machen
,
aber
am
Personal
lag
es
nicht
,
das
hat
sich
redlich
bemüht
.
It
was
a
bit
of
a
struggle
to
make
ourselves
understood
,
but
(it
was
)
not
for
lack
of
trying
on
the
part
of
the
staff
.
Er
brachte
sein
Opfer
nicht
um
,
aber
versucht
hat
er
es
(
sehr
wohl
).
He
failed
to
kill
his
victim
,
but
not
for
the
wan
t
of
trying
.
Ausreißer
{m}
(
Radrennsport
)
breakaway
rid
er
(bicycle
racing
)
Ausreißer
{pl}
breakaway
rid
ers
Brautkleid
{n}
wedding
dress
;
wedding
gown
;
b
rid
al
gown
Brautkleider
{f}
wedding
dresses
;
wedding
gowns
;
b
rid
al
gowns
Brillensteg
{m}
;
Nasensteg
{m}
(
bei
einer
Brillenfassung
)
eyeglass
b
rid
ge
(of
an
eyeglass
frame
)
Brillenstege
{pl}
;
Nasenstege
{pl}
eyeglass
b
rid
ges
Brückenarbeiten
{pl}
;
Arbeiten
{pl}
an
einer
Brücke
[constr.]
b
rid
gework
Eine
Fahrspur
wird
wegen
Ausbesserungsarbeiten
an
der
Brücke
gesperrt
.
A
lane
closure
is
scheduled
for
b
rid
gework
.
Fahrbetrieb
{m}
;
Fahrgeschäft
{n}
;
Vergnügungsattraktion
{f}
;
Attraktion
{f}
(
im
Vergnügungspark
)
amusement
rid
e
(at
an
amusement
park
)
mit
einer
Attraktion
fahren
to
get
on
a
rid
e
Fluggastbrücke
{f}
;
Passagierbrücke
{f}
[aviat.]
passenger
boarding
b
rid
ge
/PBB/
;
air
b
rid
ge
;
aerob
rid
ge
;
jet
b
rid
ge
;
jetway
[Am.]
®;
jetty
;
skyb
rid
ge
Fluggastbrücken
{pl}
;
Passagierbrücken
{pl}
passenger
boarding
b
rid
ges
;
air
b
rid
ges
;
aerob
rid
ges
;
jet
b
rid
ges
;
jetways
;
jetties
;
skyb
rid
ges
die
Milvische
Brücke
{f}
(
Ponte
Milvio
)
[geogr.]
the
Milvian
B
rid
ge
;
the
Mulvian
B
rid
ge
die
Schlacht
an
der
Milvischen
Brücke
[hist.]
the
battle
of
the
Milvian
B
rid
ge
Pattsituation
{f}
;
Pattstellung
{f}
;
verfahrene
Situation
{f}
;
Sackgasse
{f}
deadlock
;
g
rid
lock
;
stalemate
;
standoff
;
stand-off
Pattsituation
zwischen
mehreren
Akteuren
Mexican
standoff
Reitweg
{m}
b
rid
le
path
;
b
rid
leway
[Br.]
;
rid
ing
trail
;
equestrian
trail
Reitwege
{pl}
b
rid
le
paths
;
b
rid
leways
;
rid
ing
trails
;
equestrian
trails
Reitwegenetz
{n}
b
rid
le
path
network
;
b
rid
leway
network
[Br.]
;
rid
ing
trail
network
[Austr.]
Reitwegenetze
{pl}
b
rid
le
path
networks
;
b
rid
leway
networks
;
rid
ing
trail
networks
Schiffsabweiser
{m}
(
an
einem
Brückenpfeiler
)
[constr.]
pier
protection
barrier
;
b
rid
ge
pier
protection
Schiffsabweiser
{pl}
pier
protection
barriers
;
b
rid
ge
pier
protections
nicht
recht
bei
Trost
/
bei
Verstand
/
gescheit
[ugs.]
sein
(
Person
)
{v}
to
be
rid
iculous
(of a
person
)
Du
bist
wohl
nicht
recht
bei
Trost
/
bei
Verstand
/
gescheit
!
In
so
einem
Hotel
abzusteigen
,
kann
ich
mir
unmöglich
leisten
.
Don't
be
so
rid
iculous
! I
can't
possibly
afford
to
stay
in
a
hotel
like
that
.
Wildbrücke
{f}
(
über
eine
Autobahn
)
wildlife
b
rid
ge
(over a
motorway
)
Wildbrücken
{pl}
wildlife
b
rid
ges
auf
etw
.
rittlings
sitzen
;
auf/über
etw
.
mit
gespreizten
Beinen
stehen
{vi}
to
best
rid
e
sth
. {
bestrode
,
best
rid
;
best
rid
den
};
to
sit
ast
rid
e
on
sth
.;
to
stand
ast
rid
e
over
sth
.
Er
saß
auf
seinem
Pferd
mit
der
Eleganz
eines
geborenen
Reiters
.
He
bestrode
his
horse
with
the
grace
of
a
born
horseman
.
Bremser
{m}
engine
tender
;
rid
er
;
nipper
;
trailer
;
motor
brakeman
Bremser
{pl}
engine
tenders
;
rid
ers
;
nippers
;
trailers
;
motor
brakemans
Abfangen
{n}
sensiblen
Datenverkehrs
im
Internet
[comp.]
man-in-the-middle
attack
Abfragebetrieb
{m}
[telco.]
ring
down
junction
Bester
{m}
eines
Abschlussjahrgangs
und
letzter
Redner
auf
der
Abschlussfeier
[school]
[stud.]
valedictorian
[Am.]
;
valedictory
speaker
[Am.]
More results
Search further for "Rid wan":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners