DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

223 similar results for re-supply
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

scant [listen] wenig; gering; begrenzt; knapp {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

a scant chance eine geringe Chance

scant supply of sth. ein geringer Vorrat an etw.

scant resources knappe Ressourcen

the scant studies on the subject die wenigen Studien, die es zu diesem Thema gibt

the scant information which we have at our disposal die wenigen Angaben, die uns vorliegen

companies with scant regard for the environment Firmen, die wenig Rücksicht auf die Umwelt nehmen

Scant progress has been made. Es wurden kaum Fortschritte gemacht.

This fact has received scant public attention. Dieser Umstand ist in der Öffentlichkeit weitgehend unbeachtet geblieben.

Investigators found scant evidence of fraud. Die Ermittler fanden kaum Anhaltspunkte für einen Betrug.

scarce; in short supply [listen] knapp; nur schwer verfügbar; kaum verfügbar {adj} [econ.] [listen]

scarcer knapper

scarcest am knappsten

to be in short supply knapp sein; Mangelware sein

supply (on a market) [listen] Warenangebot {n}; Angebot {n} (auf einem Wirktschaftsmarkt) [econ.] [listen]

supplies [listen] Warenangebote {pl}; Angebote {pl} [listen]

the law of supply and demand das Gesetz von Angebot und Nachfrage

imbalance of supply and demand Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage

decrease in supply Abnahme des Angebots

dwindling of supplies Nachlassen des Angebots

movement in supply Veränderung des Angebots

shift in supply Verschiebung des Angebots

effecive supply effektives Angebot

elastic supply elastisches Angebot

areas with a surplus of supply Bereiche mit einem Überangebot

self-contained; independent [listen] abgeschlossen; (in sich) geschlossen; autonom; unabhängig {adj} [listen] [listen] [listen]

self-contained course of study; independent course of study abgeschlossener Studiengang

self-contained chapters; independent chapters abgeschlossene Kapitel; in sich geschlossene Kapitel

self-contained system; independent system in sich geschlossenes System

self-contained community geschlossene Gemeinschaft

self-contained machine autonome Maschine

self-contained lighting autonome Beleuchtung

self-contained power supply; independent power supply unabhängige Stromversorgung

connected (with sth.) [listen] angeschlossen (an etw.); verbunden (mit etw.) [electr.] {adj} [telco.] [listen]

to be connected to the mains supply ans Stromnetz angeschlossen sein

to be connected to the network am Netz hängen

Connected. Verbindung hergestellt. [telco.]

teacher [listen] Lehrer {m}; Lehrerin {f}; Lehrender; Lehrende {f} [school] [listen] [listen]

teachers Lehrer {pl}; Lehrerinnen {pl}; die Lehrenden [listen]

supply teacher Aushilfslehrer {m}

art teacher Kunstlehrer {m}; Kunstlehrerin {f}

Latin techer Lateinlehrer {m}

Ines was the only female teacher. Ines war die einzige Lehrerin.

electricity supply grid; electricity grid; electric power grid; electric/electrical grid; power grid; the mains [Br.] [listen] Elektrizitätsversorgungsnetz {n}; Energieversorgungsnetz {n}; Stromnetz {n}; Netz {n} [ugs.] [electr.] [listen]

electricity supply grids; electricity grids; electric power grids; electric/electrical grids; power grids Elektrizitätsversorgungsnetze {pl}; Energieversorgungsnetze {pl}; Stromnetze {pl}; Netze {pl}

demand (for sth.) (on a market) [listen] Nachfrage {f} (nach etw.); Bedarf {m} (an etw.) (auf einem Wirtschaftsmarkt) [econ.] [listen] [listen]

demands [listen] Nachfragen {pl}; Bedarfe {pl}

water demand Wasserbedarf {m}

great/big/high demand [listen] große/starke Nachfrage; hoher Bedarf [listen]

low demand geringe/schwache Nachfrage; geringer Bedarf [listen]

in line with demand der Nachfrage entsprechend

to be in great demand stark nachgefragt werden; sehr gefragt sein

to be in little demand wenig nachgefragt werden; kaum gefragt sein

to check the demand die Nachfrage drosseln

to create demand for sth. Nachfrage nach etw. schaffen

to accommodate the demand die Nachfrage befriedigen

to supply the demand die Nachfrage decken

to anticipate demand die Nachfrage beschleunigen

market demand; market demands Marktnachfrage {f}; Nachfrage am Markt

increase in demand Erhöhung der Nachfrage

increasing demand for steigende Nachfrage nach; zunehmende Nachfrage nach

derived demand abgeleitete Nachfrage; abgeleiteter Bedarf

adaptable demand anpassungsfähige Nachfrage

dynamic demand dynamische Nachfrage

effective demand effektive Nachfrage; tatsächliche Nachfrage

elastic demand elastische Nachfrage

increased demand erhöhte Nachfrage

anticipated demand; expected demand erwartete Nachfrage

slack demand flaue Nachfrage

accumulated demand geballte Nachfrage

joint demand gekoppelte Nachfrage

induced demand induzierte Nachfrage

active demand; keen demand; lively demand; rush lebhafte Nachfrage; starke Nachfrage

seasonal demand saisonbedingte Nachfrage

rush demand schnell auftretende Nachfrage; Ansturm

poor demand schwache Nachfrage

unsatisfied demand unbefriedigte Nachfrage

inelastic demand unelastische Nachfrage

effective demand wirksame Nachfrage

economic demand wirtschaftliche Nachfrage

deferred demand; delayed demand verzögerte Nachfrage

additional demand zusätzliche Nachfrage; zusätzlicher Bedarf

decrease in demand; falling demand Rückgang der Nachfrage

shift in demand Verlagerung der Nachfrage; Verschiebung der Nachfrage

increase in demand Zunahme der Nachfrage

in excess of demand größer als die Nachfrage; im Verhältnis zur Nachfrage überdimensioniert

The courses are in great demand. Die Kurse werden stark nachgefragt.

term of imprisonment; prison term (used to describe a penalty) Freiheitsstrafe {f}; Gefängnis {f} [in Zusammensetzungen] (als Strafmaß) [jur.] [listen]

(a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years / between 6 months and 2 years eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 2 Jahren

Anyone who offers to supply a narcotic drug to another person or procures it for another person in a quantity exceeding the threshold quantity shall be liable to (a term of) imprisonment of up to five years / shall be punished with imprisonment not exceeding five years. (penal provision) Wer Rauschgift in einer die Grenzmenge übersteigenden Menge einem anderen anbietet oder verschafft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bestraft / ist mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren zu bestrafen. (Strafbestimmung).

provision; supply (of sb./sth.) [listen] [listen] Bereitstellung {f}; Beistellung {f}; Stellung {f}; Zurverfügungstellung {f}; Zurverfügungstellen {n} (von jdm./etw.) [adm.] [listen] [listen]

provision/supply of a substitute (employee) Stellung einer Ersatzkraft

to deliver sth. (to sb.) etw. ausliefern; (bei jdm.) abliefern; anliefern; liefern; einliefern; (jdm.) übergeben; (jdm.) überbringen; (jdm.) zustellen; (bei jdm.) abgeben {vt} [listen] [listen] [listen]

delivering [listen] ausliefernd; abliefernd; anliefernd; liefernd; einliefernd; übergebend; überbringend; zustellend; abgebend

delivered [listen] ausgeliefert; abgeliefert; angeliefert; geliefert; eingeliefert; übergeben; überbracht; zugestellt; abgegeben [listen] [listen]

delivers liefert (aus; ab; an; ein); übergibt; überbringt; stellt zu; gibt ab

delivered [listen] lieferte (aus; ab; an; ein); übergab; überbrachte; stellte zu; gab ab

to deliver parcels [Br.] / packages [Am.] Pakete ausliefern; Pakete ausfahren [ugs.]

to furnish an additional supply of sth. etw. zusätzlich liefern [econ.]

to misdeliver sth. etw. falsch liefern

We usually deliver by mail. Wir liefern üblicherweise mit der Post.

She's got 2 hours left to deliver/hand over her work. Sie hat noch zwei Stunden Zeit, ihre Arbeit abzuliefern.

When can you deliver? Wann können Sie liefern?

Can you deliver by the end of the month? Können Sie bis Ende des Monats liefern?

proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen] Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen]

body of evidence gesammelte Beweise

firm evidence handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl}

large body of evidence umfangreiches Beweismaterial

incriminating evidence; damning evidence belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise

forensic evidence kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m}

testimonial evidence Zeugenbeweis {m}

not a scrap of evidence nicht der geringste Beweis

admissible evidence zulässiges Beweismittel

unequivocal evidence; unimpeachable evidence zweifelsfreier Beweis

real evidence; material evidence; physical evidence Sachbeweis {m}

in evidence als Beweis

for lack of evidence; owing to lack of evidence aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.]

evidence from/by inspection Beweis durch Augenschein

to furnish evidence (of); to supply evidence (of) den Beweis erbringen (für)

to produce evidence Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen

to offer/tender evidence den Beweis führen/antreten

to ignore evidence Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten

to evaluate evidence Beweise würdigen

to plant evidence falsche Beweismittel unterschieben

The evidence was damning. Die Beweise waren erdrückend.

supply [listen] Versorgung {f}; Zufuhr {f}; Zuführung {f} [listen]

broadband supply Breitbandversorgung {f}

compressed air supply Druckluftversorgung {f}

self-supply Eigenversorgung {f}; Selbstversorgng {f}

natural gas supply Erdgasversorgung {f}

base load supply Grundlastversorgung {f} [electr.]

emergency supplies Notversorgung {f}

public supplies öffentliche Versorgung

heat supply Wärmeversorgung {f}

water supply Wasserversorgung {f}; Wasserzufuhr {f}

a farm with good water supply eine Landwirtschaft mit guter Wasserversorgung

supply meter Verbrauchszähler {m}; Zähler {m} [in Zusammensetzungen] [techn.]

supply meters Verbrauchszähler {pl}; Zähler {pl}

gas meter Gaszähler {m}

domestic supply meter Haushaltszähler {m}

electronic domestic supply meter elektronischer Haushaltszähler

impeller water meter; impeller multi-jet water meter Flügelradwasserzähler {m}; Flügelrad-Mehrstrahlwasserzähler {m}

electric meter; electricity meter; energy meter; power meter; leccy meter [Br.] [coll.] Stromzähler {m}; Elektrozähler {m}; Energiezähler {m} [electr.]

water meter Wasserzähler {m}

supply (of goods); purveyance (of goods) [listen] (regelmäßige) Belieferung {f} (mit Waren); Lieferung {f} (von Waren) [econ.] [listen]

joint supply Lieferverbund {m}

movable supply (fiscal law) bewegte Lieferung (Steuerrecht)

resupply neue Lieferung {f}

unmovable supply (fiscal law) unbewegte Lieferung (Steuerrecht)

to supply [listen] eingeben; beschaffen; speisen {vt} [listen] [listen]

supplying eingebend; beschaffend; speisend

supplied [listen] eingegeben; beschafft; gespeist

diversification (of sth.) [listen] Verbreiterung {f}; Ausweitung {f} {+Gen.}; Diversifizierung {f}; Diversifikation {f} [geh.] [agr.] [econ.] [listen]

diversification of crops Verbreiterung / Ausweitung der Kulturen

diversification of supply Verbreiterung {f} / Ausweitung {f} des Warenangebots

diversification of products Ausweitung des Produktsortiments; Sortimentsverbreiterung {f}

to feed; to supply with rations [listen] verpflegen; versorgen {vt} [listen]

feeding; supplying with rations [listen] verpflegend; versorgend

fed; supplied with rations [listen] verpflegt; versorgt

feeds verpflegt; versorgt

fed [listen] verpflegte; versorgte

chain [listen] Kette {f} [econ.] [listen]

grocery chain; food supply chain Lebensmittelkette {f}

restaurant chain Restaurantkette {f} [econ.] [cook.]

The supermarket is part of a chain. Der Supermarkt ist Teil einer Handelskette.

operational failure; failure operational breakdown; interruption of operation Betriebsstörung {f}; Störung {f}; Betriebsausfall {n} [techn.] [listen]

operational failures; failure operational breakdowns; interruptions of operation Betriebsstörungen {pl}; Störungen {pl}; Betriebsausfälle {pl}

failure of the line Leitungsstörung {f}

failure of the current supply Stromausfall {m}; Netzausfall {m}

(written) offer (for the supply of goods or a service / to supply/do sth.) [listen] (schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.]; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (über/für eine Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

offers [listen] Angebote {pl}; Anboten {pl}; Anerbietungen {pl}; Offerten {pl} [listen]

trial offer Probeangebot {n}; Probierangebot {n}

amazing offer erstaunliches Angebot

attractive offer günstiges Angebot

offer to supply Lieferangebot {n}

offer to supply 150 bottles of wine Offerte über die Lieferung von 150 Flaschen Wein

to submit an offer ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben

to refuse/reject/decline/turn down an offer ein Angebot ablehnen

to pass up an offer; to repudiate an offer [formal] ein Angebot ausschlagen

to invite offers Angebote erbitten

to revoke an offer ein Angebot widerrufen

an exceptional offer ein außergewöhnliches Angebot

genuine offer ernst gemeintes Angebot

verbal offer mündliches Angebot

binding offer verbindliches Angebot

solicited offer verlangtes Angebot

hidden offer; buried offer; subordinated offer verstecktes Angebot

offer without engagement unverbindliches Angebot

unsolicited offer unverlangtes Angebot

to be bound by an offer an ein Angebot gebunden sein

to keep an offer open ein Angebot offen lassen

addressed offer adressierte Offerte

offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt

an offer we can't refuse ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können

to link sth. (to/with sth.) (physically join) etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden [übtr.] {vt}

linking verbindend; anschließend; anbindend [listen]

linked [listen] verbunden; angeschlossen; angebunden [listen]

links [listen] verbindet; schließt an; bindet an

links [listen] verband; schloss an; band an [listen]

to link a village to the transport network ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden

to be linked by computer per Computer/computermäßig verbunden sein

She linked (up) the paper clips to form a chain. Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.

The climbers were linked together by ropes. Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.

The hose must be linked with/to the water supply. Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.

The fax machine is linked with/to the computer. Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.

Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms. Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.

A long bridge links Venice and the mainland. Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.

He walked with her, linking arms. Er ging mit ihr eingehakt.

crude oil; crude naphtha; base oil; unrefined oil; mineral oil; rock oil [Br.]; paraffin [Br.]; crude petroleum [Am.]; kerosine [Am.] [listen] Rohöl {n}; Erdöl {n}; Mineralöl {n} [listen]

packed petroleum Fassöl {n}

residual oil Restöl {n}; Rückstandsöl {n}

flux oil Stellöl {n}

to drill for oil nach Erdöl bohren

to strike oil auf Erdöl stoßen

North Sea oil Erdöl aus der Nordsee

world petroleum supply Erdölangebot auf dem Weltmarkt [econ.]

conventional oil konventionell gefördertes Erdöl

naphthene-base crude oil; naphthenic hydrocarbon naphthenbasisches Rohöl/Erdöl

paraffin-base crude oil paraffinisches Rohöl/Erdöl [chem.]

supply; reserve [listen] [listen] Vorrat {m}; Reserve {f} [listen]

a supply of food; a reserve of food; food reserves ein Lebensmittelvorrat; eine Lebensmittelreserve

fuel reserve Kraftstoffreserve {f} [auto]

underground water supply; underground water reserves unterirdische Wasservorräte; unterirdische Wasserreserven

the country's strategic crude oil supply / strategic oil reserves / strategic petroleum reserves [Am.] die strategischen Erdölreserven / Ölreserven des Landes

to have/hold/keep sth. in reserve etw. in Reserve haben/halten

to lay in / to lay up a supply of sth. einen Vorrat von etw. anlegen

to lay in supplies; to lay up supplies Reserven anlegen

to be in reserve in der Schublade liegen [übtr.]

Time and money were in short supply / were scarce. Zeit und Geld waren knapp.

The library has put the book on reserve for me. Die Bücherei hat die CD für mich zur Seite gelegt / weggelegt [Ös.].

elasticity of supply/demand (responsiveness to a change in another parameter) Elastizität {f} von Angebot/Nachfrage (Reaktionsausmaß bei Veränderungen eines anderen Parameters) [econ.]

elasticities Elastizitäten {pl}

unit(ary) elasticity Elastizität von eins

income elasticity of demand Einkommenselastizität {f} der Nachfrage

cross-price elasticity of demand indirekte Preiselastizität; Kreuzpreiselastizität der Nachfrage

coefficient of elasticity of demand Koeffizient {m} der Nachfrageelastizität

the wage elasticity of labour supply die Lohnelastizität des Arbeitskräfteangebots

the price elasticity of electricity demand die Preiselastizität der Stromnachfrage

the waiting time elasticity of taxi demand die Wartezeitelastizität der Taxinachfrage

ventilation; aeration (of a mine); air supply (to a mine); mine ventilation; mine aeration (in underground mining) [listen] Grubenbewetterung {f}; Bewetterung {f} [min.] (im Untertagebau) [min.]

antitropal ventilation gegenläufige Bewetterung

homotropal ventilation gleichlaufende Bewetterung

ascensional ventilation aufsteigende Bewetterung; steigende Wetterführung; Aufwärtsbewetterung

descensional ventilation abfallende Bewetterung; absteigende Bewetterung; Abwärtsbewetterung

blowing ventilation blasende Bewetterung

improved ventilation; improved aeration; improved air supply gute Bewetterung

auxiliary ventilation; separate ventilation; inbye ventilation Sonderbewetterung {f}

power supply; voltage supply [listen] Stromversorgung {f}; Spannungsversorgung {f} [electr.]

power supplies; voltage supplies Stromversorgungen {pl}; Spannungsversorgungen {pl}

non-critical power supply; non-critical power (in a public building) allgemeine Stromversorgung; allgemeine Versorgung (in einem öffentlichen Gebäude)

main power supply Hauptstromversorgung {f}

critical power supply; critical power (in a public building) Sicherheitsstromversorgung; Sicherheitsversorgung (in einem öffentlichen Gebäude)

uninterruptible power supply /UPS/; no-break power supply unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} /USV/

recycling; salvage [rare] (of used materials) [listen] Wiederverwertung {f}; Recycling {n}; Recyceln {n}; Rezyklierung {f} [geh.] [selten] (von Altstoffen) [envir.]

postconsumer recycling; secondary recycling Wiederverwertung von Gebrauchsabfällen

preconsumer recycling; primary recycling Wiederverwertung von Produktionsabfällen

recycling of reusable materials Recyceln von Wertstoffen

salvage of sewage Abwasserverwertung {f}

to supply refuse for recycling Abfälle der Wiederverwertung zuführen

(electrical) power failure/outage/blackout; electricity outage; failure of the current supply [listen] Stromausfall {m}; Netzausfall {m}; Ausfall {m} der Stromversorgung [electr.]

power failures/outages/blackouts; electricity outages [listen] Stromausfälle {pl}

brownout teilweiser Stromausfall

power failure interrupt Unterbrechung {f} wegen Netzausfalls

power failure protection; protection against power failure Schutz vor Stromausfällen; Netzausfallschutz {m}

to diversify sth. etw. auffächern; streuen {vt}

diversifying auffächernd; streuend

diversified [listen] aufgefächert; gestreut

to be geographically diversified geografisch gestreut sein

to diversify your source of supply seine Bezugsquellen breiter streuen [econ.]

to supply sb. with sth.; to supply sth. to sb.; to purvey sth. to sb. jdn. mit etw. (regelmäßig) beliefern; jdm. etw. (regelmäßig) liefern {vt} [econ.]

supplying with; supplying to; purveying to beliefernd; liefernd

supplied with; supplied to; purveyed to beliefert; geliefert [listen]

parts supplied gelieferte Teile

to supply the retail trace den Einzelhandel beliefern

to resupply wieder beliefern; neu liefern {vt}

resupplying wieder beliefernd; neu liefernd

resupplied wieder beliefert; neu geliefert

resupplies liefert neu

resupplied lieferte neu

to exceed; to surpass; to outstrip; to outpace sth. [listen] [listen] etw. (mengenmäßig) übersteigen; über etw. hinausgehen {vt}

exceeding; surpassing; outstripping; outpacing [listen] übersteigend; hinausgehend

exceeded; surpassed; outstripped; outpaced [listen] überstiegen; hinausgegangen

not exceeding 5m nicht über 5 {m}

Demand for such services is far outstripping/outpacing supply. Die Nachfrage nach solchen Dienstleitungen übersteigt bei weitem das Angebot.

to supply sb. jdn. versorgen {vt}

supplying versorgend

supplied [listen] versorgt

to supply sb. with food jdn. mit Nahrung versorgen

to supply sb. also jdn. mitversorgen

to file sth. subsequently; to hand in/forward sth. at a later time; to submit sth. later; to supply sth. later etw. nachbringen; etw. nachreichen {vt} [adm.]

filing subsequently; handing in/forward at a later time; submitting later; supplying later nachbringend; nachreichend

filed subsequently; handed in/forward at a later time; submitted later; supplied later nachgebracht; nachgereicht

will be given later wird nachgereicht

blood flow; circulation; blood supply; perfusion [listen] Durchblutung {f}

cerebral perfusion Hirndurchblutung {f}

coronary circulation koronare Durchblutung

money supply Geldangebot {n} [fin.]

nominal money supply nominales Geldangebot

real money supply reales Geldangebot

money supply; money stock; quantity of money; volume of money Geldmenge {f}; Geldvolumen {n} [fin.]

monetary growth rate Zuwachsrate der Geldmenge

The money supply has increased. Die Geldmenge hat zugenommen.

chain of supply; chain of custody; supply chain [listen] Lieferkette {f} [econ.]

chains of supply; chains of custody; supply chains Lieferketten {pl}

food supply chain Lieferkette in der Lebensmittelbranche

to oversupply ein Überangebot erzeugen {v}

oversupplying ein Überangebot erzeugend

oversupplied ein Überangebot erzeugt

hot water supply /HWS/ Warmwasserversorgung {f}

hot water supplies Warmwasserversorgungen {pl}

domestic hot water supply Warmwasserversorung der privaten Haushalte

to supply sth. etw. bereitstellen {vt}; für etw. sorgen {vi}

supplying bereitstellend; sorgend

supplied [listen] bereitgestellt; gesorgt

to furnish sth.; to supply sth. etw. liefern {vt} [übtr.]

furnishing; supplying liefernd

furnished; supplied [listen] [listen] geliefert [listen]

to deliver sth. at a later time; to supply sth. later etw. nachliefern; zu einem späteren Zeitpunkt liefern {vt} [econ.] [transp.]

delivering at a later time; supplying later nachliefernd; zu einem späteren Zeitpunkt liefernd

delivered at a later time; supplied later nachgeliefert; zu einem späteren Zeitpunkt geliefert

to oversupply überbeliefern; zu viel liefern; zu viel anbieten {v}

oversupplying überbeliefernd; zu viel liefernd; zu viel anbietend

oversupplied überbeliefert; zu viel geliefert; zu viel angeboten

supply of liquidity; liquidity supply Bereitstellung {f} von Barmitteln; Barmittelversorgung {f}; Liquiditätsversorgung {f} [econ.]

source of supply Bezugsquelle {f}; Lieferquelle {f}

sources of supply Bezugsquellen {pl}; Lieferquellen {pl}

power supply [listen] Einspeiseleitung {f} [electr.]

power supplies Einspeiseleitungen {pl}

groundwater supply Grundwasservorrat {m} [envir.]

groundwater supplies Grundwasservorräte {pl}

range of information; information supply; offer of information Informationsangebot {n}

our information for ... unser Informationsangebot für ...

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners