A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
82
similar
results for amoné
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Amant
,
Amen
,
Amin
,
Amine
,
Amino-Terminus
,
Amole
,
Amor
,
Azobé
,
Gamont
,
Mamoré
,
Mond
,
Mond-Samtkaiserfisch
,
Mond...
,
Mono-Tonabnehmer
Similar words:
among
,
'Amok'
,
Amen!
,
Mamoré
,
aeon
,
agony
,
almond
,
almond-eyed
,
almond-shaped
,
alone
,
along
,
along-striped
,
amen
,
amend
,
amine
,
amino-terminus
,
amount
,
amour
,
anon
,
atony
,
monk
Angezogener
{m}
(
unter
Nudisten
)
[ugs.]
textile
(among
nudists
)
[coll.]
den
Bock
zum
Gärtner
machen
{v}
[übtr.]
to
set
a
fox
to
keep
the
geese
;
to
let
the
fox
guard
the
hen
house
;
to
set
a
thief
to
catch
a
thief
;
to
set
the
cat
among
the
pigeons
[fig.]
Entsolidarisierung
{f}
(
mit
jdm
. /
innerhalb
von
jdm
.)
[soc.]
de-solidarization
;
de-solidarization
[Br.]
(with
sb
. /
among
sb
.)
Solidarisierung
{f}
(
mit
jdm
. /
innerhalb
von
jdm
.)
[soc.]
solidarization
;
solidarization
[Br.]
(with
sb
. /
among
sb
.)
interfraktionelle
Vereinbarung
{f}
[pol.]
agreement
reached
among
the
parliamentary
groups
;
agreement
between
parliamentary
groups
ganz
vorne
mit
dabei
sein
{v}
[übtr.]
(
bei
jdm
.)
to
be
riding
high
[fig.]
(among
sb
.)
wählen
;
die
Wahl
haben
{v}
(
zwischen
;
aus
;
unter
)
to
choose
(between;
among
;
from
)
Unter
den
Blinden
ist
der
Einäugige
König
.
[Sprw.]
Among
the
blind
a
one-eyed
is
the
king
.
[prov.]
Menschenläuse
{pl}
cooties
(an
imaginary
disease
among
children
.
Terms
such
as
"girl
germs"
or
"boy
germs"
are
also
used
)
für
Aufregung
sorgen
put/set
the
cat
among
the
pigeons
[fig.]
[Br.]
zwischen
/zw
./
between
,
among
/bet
./
"Paulus
unter
den
Juden"
(
von
Werfel
/
Werktitel
)
[lit.]
'Paul
among
the
Jews'
(by
Werfel
/
work
title
)
für
jdn
.
zum
Alltag
gehören
;
Routine
sein
{v}
to
be
all
in
the
day's
work
for
sb
.
Für
manche
Taucher
gehört
es
zum
Alltag
,
zwischen
Haien
herumzuschwimmen
.
Swimming
among
sharks
is
all
in
a
day's
work
for
some
divers
.
Ich
mache
das
seit
25
Jahren
,
das
ist
für
mich
Routine
.
I
have
been
doing
it
for
25
years
,
so
it
is
all
in
a
day's
work
.
geistliches
Amt
{n}
[relig.]
ministry
Er
ist
bei
den
Einwanderern
in
der
Stadt
als
Geistlicher
tätig
.
His
ministry
is
among
the
city's
immigrants
.
bei
jdm
.
Anstoß
erregen
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
{vt}
(
mit
etw
.)
to
cause/give
offence
to
sb
. /
among
sb
. (by
sth
./
by
saying/doing
sth
.)
sich
an
etw
.
stoßen
;
an
etw
.
Anstoß
nehmen
;
etw
.
übel
nehmen
to
take
offence
at
sth
.;
to
take
umbrage
at
sth
.
immer
sofort/gleich
beleidigt
sein
to
be
quick/swift
to
take
offence
Beliebtheit
{f}
;
Popularität
{f}
popularity
Publikumszuspruch
{m}
popularity
among
the
audience
anhaltende
Popularität
long-lasting
popularity
an
Beliebtheit
einbüßen
;
an
Popularität
einbüßen
to
lose
popularity
Berufsqualifikation
{f}
;
berufliche
Qualifikation
{f}
occupational
qualification
Nichtnutzung
von
Berufsqualifikationen
;
Brachliegen
beruflicher
Qualifikationen
(
bei
gut
ausgebildeten
Zuwanderern
)
brain
waste
(among
highly
educated
immigrants
)
Beute
{f}
spoils
die
Kriegsbeute
the
spoils
of
war
Die
Plünderer
schafften
ihre
Beute
weg
.
The
looters
carried
their
spoils
away
.
Die
Piraten
teilten
die
Beute
unter
sich
auf
.
The
pirates
divided
the
spoils
among
themselves
.
Bevorzugung
{f}
(
von
jdm
./etw.)
preference
(to
sb
./sth.)
jdn
.
bevorzugen
to
give
preference
to
sb
.
Bevorzugung
von
Antragstellern
preference
among
applicants
Nichtraucher
bevorzugt
.
Preference
given
to
non-smokers
.
Was
ist
dir
lieber
?
What's
your
preference
?
Dichterfürst
{m}
prince
among
poets
Dichterfürsten
{pl}
princes
among
poets
Dreißigjähriger
{m}
;
Dreißigjährige
{f}
(
Person
)
thirty-year-old
(of a
person
)
bei
den
Unter-Dreißigjährigen
;
bei
den
Unter-30-jährigen
among
under-30-year-olds
;
among
under-thirties
Drücken
{n}
der
Preise
;
Senken
{n}
der
Preise
[econ.]
price
cutting
ruinöser
Preiskampf
unter
den
Fluggesellschaften
ruinous
price-cutting
among
airlines
;
ruinous
price
war
among
airlines
Einheitlichkeit
{f}
;
einheitliches
Vorgehen
{n}
;
Übereinstimmung
{f}
(
unter
jdm
./von
etw
.)
consistency
(between/among
sb
.,
of/in
sth
.)
einheitlicher
Zeitengebrauch
[ling.]
consistency
in
the
use
of
tenses
eine
einheitlichere
Gestaltung
bei
der
Lebensmittelkennzeichnung
greater
consistency
in
the
labelling
of
food
ein
einheitliches
Vorgehen
bei
der
Behandlung
von
Asylbewerbern
consistency
in
the
treatment
of
asylum
seekers
die
Übereinstimmung
der
Resultate
mit
anderen
Studien
consistency
of
the
results
with
other
studies
Erbauseinandersetzung
{f}
unter
Miterben
partition
among
coheirs
;
settelment
of
an
estate
eine
Erbauseinandersetzung
fand
statt
a
partition
of
the
estate
was
carried
out
Fachkreis
{m}
circle
of
experts
Fachkreise
{pl}
circles
of
experts
;
experts
in
medizinischen
Fachkreisen
among
medical
experts
Fachwelt
{f}
experts
in
der
Fachwelt
among
experts
;
in
professional
circles
Fragebogenerhebung
{f}
questionnaire
survey
Fragebogenerhebungen
{pl}
questionnaire
surveys
Dazu
wurde
unter
Studenten
eine
Fragebogenerhebung
durchgeführt
.
To
this
end
, a
questionnaire
survey
was
conducted
among
university
students
.
Gemeinsamkeit
{f}
;
Übereinstimmung
{f}
(
zwischen
jdm
.
bei
etw
.)
commonness
;
commonality
;
common
elements
;
similarities
(between/among
sb
.
in/of
sth
.)
Gemeinsamkeiten
{pl}
things
in
common
die
gemeinsame
Herkunft
a
commonality
of
origin
Gemeinsamkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Religionen
commonalities
among
the
various
religions
einen
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
bei
etw
.
aufweisen
to
show
a
high
degree
of
commonality
in
sth
.
den
gleichen
Ansatz
haben
und
das
gleiche
Ziel
verfolgen
to
share
a
commonality
of
approach
and
purpose
Diese
Initiativen
haben
vieles
gemeinsam
.
These
initiatives
share
important
commonalities
.
Wir
haben/verfolgen
ein
gemeinsames
Ziel
.
We
have/share
a
commonality
of
purpose
.
Getöteter
{m}
;
Tötungsopfer
{n}
person
killed
Getötete
{pl}
;
Tötungsopfer
{pl}
persons
killed
Unter
den
Getöteten
war
auch
ein
bekannter
Journalist
.
A
well-known
journalist
was
among
those
killed
.
Glaubwürdigkeit
{f}
;
Seriosität
{f}
credence
einer
Sache
Glaubwürdigkeit/Seriosität
verleihen
;
etw
.
glaubwürdig
machen
to
give/add/lend
credence
to
sth
.
Die
Theorie
beginnt
sich
in
der
Wissenschaft
durchzusetzen
.
The
theory
is
gaining
credence
among
scientists
.
Hektik
{f}
;
Trubel
{m}
;
Geschäftigkeit
{f}
hustle
and
bustle
;
hubbub
;
hectic
atmosphere
;
frantic
activity
;
flurry
of
activity
der
Stadttrubel
;
das
Sadtgewühl
the
hustle
and
bustle
of
the
city
der
vorweihnachtliche
Trubel
the
pre-Christmas
frenzy
Das
bringt
Hektik
in
den
Unterricht
.
This
creates
a
frantic
atmosphere
in
the
classroom
.
Im
allgemeinen
Trubel
ging
sein
Appell
völlig
unter
.
His
appeal
was
completely
lost
in
the
general
hubbub
.
Im
Hotel
brach
plötzlich
Hektik
aus
.
There
was
a
sudden
flurry
of
activity
in
the
hotel
.
Die
Nachricht
löste
bei
den
Medien
Hektik
aus
.
The
news
prompted
a
flurry
of
activity
among
the
media
.
Das
ist
eine
Hektik
heute/hier
!
It's
all
go
today/around
here
!
[Br.]
Judenretter
{m}
;
Judenhelfer
{m}
(
wärend
des
Holocausts
)
[hist.]
rescuer
of
jews
(during
the
Holocaust
)
Judenretter
{pl}
;
Judenhelfer
{pl}
rescuers
of
jews
Gerechter
unter
den
Völkern
Righteous
Among
the
Nations
Kluft
{f}
;
Auseinanderklaffen
{n}
;
Schere
{f}
;
Gefälle
{n}
(
krasser
Unterschied
zwischen
jdm
.)
[soc.]
divide
;
gap
;
gulf
;
abyss
;
chasm
(strong
difference
between/among
sb
.)
Wohlstandsgefälle
{n}
wealth
gap
Einkommensspreizung
{f}
income
divide
die
digitale
Kluft
the
digital
divide/gap/abyss
die
Kluft/Schere
zwischen
Arm
und
Reich
the
gap
between
the
rich
and
the
poor
;
the
gap
between
rich
and
poor
;
the
chasm
between
rich
and
poor
ein
Nord-Süd-Gefälle
a
North-South
divide
eine
Kluft
überbrücken
to
bridge
a
gulf/chasm
Kollege
{m}
;
Kollegin
{f}
colleague
;
associate
;
fellow
...
Kollegen
{pl}
;
Kolleginnen
{pl}
colleagues
;
fellow
...
im
Kollegenkreis
among
colleagues
Konsens
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
;
Einigkeit
{f}
(
unter
jdm
. /
über
etw
.)
consensus
(among
sb
. /
on
sth
.)
Übereinstimmungen
{pl}
consensuses
Minimalkonsens
{n}
minimum
consensus
auf
einem
Konsens
beruhen
to
be
based
on
consensus
Was
ist
die
allgemeine
Meinung
?
What's
the
consensus
?
So
ist
man
sich
zunehmend
(
darüber
)
einig
,
dass
...
There
is
a
growing
consensus
that
...
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
upfront
costs
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgemeine
Kosten
overhead
charges
beeinflussbare
Kosten
controllable
cost
chargenabhängige
Kosten
batch-level
costs
horrende
Kosten
fiendish
costs
unvorhergesehene
Sonderausgaben
contingent
expenses
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
meine
Kosten
at
my
expense
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
average
costs
erhöhte
Kosten
increased
costs
rasant
steigende
Kosten
soaring
costs
Risikokosten
{pl}
risk
costs
variable
Kosten
variable
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
einmalige
Ausgaben
non-recurring
expenses
zusätzliche
Kosten
additional
costs
mit
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
weiteren
Kosten
any
other
expenses
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
at
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
bear
any
additional
costs
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
against
tax
Leserumfrage
{f}
reader
survey
;
survey
of
readers
;
survey
among
readers
Leserumfragen
{pl}
reader
surveys
;
surveys
of
readers
;
surveys
among
readers
Rückwanderung
{f}
(
ins
Heimatland
)
[soc.]
remigration
Rückwanderung
gut
ausgebildeter
Arbeitskräfte
brain
circulation
(among
highly
educated
immigrants
)
Sorge
{f}
;
Besorgnis
{f}
(
wegen/um
etw
.)
concern
;
solicitude
[formal]
(about/over/with
sth
.)
Anlass
zur
Sorge
geben
;
bedenklich
sein
to
be
a
matter
of
concern
Er
äußerte
seine
Besorgnis
um
ihre
Gesundheit
.
He
expressed
solicitude
for
her
health
.
Die
Überarbeitung
der
Einwanderungsbestimmungen
hat
bei
den
Arbeitgebern
Besorgnis
ausgelöst
.
The
immigration
overhaul
had
raised
concerns
among
employers
.
Stimmung
{f}
;
Laune
{f}
;
Gemütslage
{f}
;
Stimmungslage
{f}
mood
;
spirit
Stimmungen
{pl}
;
Launen
{pl}
;
Gemütslagen
{pl}
;
Stimmungslagen
{pl}
moods
;
spirits
allgemeine/aktuelle
Stimmungslage
general/current
mood
die
allgemeine
Stimmung
the
public
mood
Übergangsstimmung
{f}
mood
of
transition
Weihnachtsstimmung
{f}
Christmas
mood
;
Christmas
spirit
;
Xmas
spirit
gute
Laune
haben
;
guter
Laune
sein
to
be
in
a
good
mood
/spirits
in
mieser
Laune
sein
to
be
in
a
foul
mood
in
Stimmung
kommen
to
get
in
the
mood
;
to
get
in
the
spirit
keine
Anstalten
machen
,
etw
.
zu
tun
to
be
in
no
mood
to
do
sth
.
Er
hat
wieder
einmal
seine
Launen
.
He
is
in
one
of
his
moods
.
Mit
der
richtigen
Musik
kommt
man
schnell
in
Weihnachtsstimmung
.
The
right
music
quickly
gets
you
in
the
mood
for
Christmas
/
into
the
Christmas
spirit
.
Wie
ist
die
Stimmung
? (
im
Lager
/
bei
den
Investoren
usw
.)
What
is
the
mood
like
? (in
the
camp
/
among
in
vestors
etc
.)
Übeltäter
{m}
[übtr.]
offender
[fig.]
Bei
der
Luftverschmutzung
sind
die
Autoabgase
in
vielen
Ländern
der
größte
Übeltäter
.
Among
causes
of
air
pollution
,
car
exhaust
fumes
are
the
worst
offender
in
many
countries
.
Wettspieler
{m}
;
Wettender
{m}
[geh.]
bettor
;
better
;
staker
Wettspieler
{pl}
;
Wettende
{pl}
bettors
;
betters
;
stakers
Wettspieler
bei
Pferderennen
backer
in
der
Wettspielszene
among
bettors
alle
;
aller
;
alles
{pron}
all
alles
über
all
about
für
alle
for
all
vor
allem
;
über
alles
;
über
allem
above
all
vor
allem
;
zunächst
first
of
all
alles
in
einem
all-in-one
nach
allem
after
all
;
for
all
;
towards
all
unter
allen
among
all
;
amongst
all
;
of
all
das
ist
alles
;
mehr
nicht
that's
all
ihr
alle
you
all
;
y'all
[Am.]
[slang]
allen
Berichten
zufolge
;
nach
allem
,
was
man
so
hört
by
all
accounts
etw
.
aufteilen
{vt}
to
divide
up
↔
sth
.;
to
divvy
up
↔
sth
.
[coll.]
aufteilend
dividing
up
;
divvying
up
aufgeteilt
divided
up
;
divvied
up
zwischen
jdm
.
/unter
jdm
.
aufgeteilt
werden
to
be
divvied
up
between
sb
. /
among
sb
.
etw
.
auslösen
;
für
etw
.
sorgen
{v}
to
generate
sth
. (be
the
cause
of
)
auslösend
;
sorgend
generating
ausgelöst
;
gesorgt
generated
Krankheiten
auslösen
to
generate
disease
ein
Erdbeben
auslösen
to
generate
an
earthquake
eine
Kontroverse
auslösen
to
generate
controversy
für
Publicity
sorgen
to
generate
publicity
bei
Wissenschaftlern
auf
großes
Interesse
stoßen
to
generate
a
great
deal
of
interest
among
scientists
sich
etw
.
ausmachen
;
sich
etw
.
ausschnapsen
[Bayr.]
[Ös.]
;
etw
.
ausjassen
[Schw.]
(
besprechen
und
entscheiden
)
{vt}
[ugs.]
to
sort
out
↔
sth
.
between/among
yourselves
(discuss
and
decide
)
sich
ausmachend
;
sich
ausschnapsend
;
ausjassend
sorting
out
between/among
yourselves
sich
ausgemacht
;
sich
ausgeschnapst
;
ausgejassen
sorted
out
between/among
yourselves
sich
ausmachen
,
wer
welches
Zimmer
bekommt
to
sort
out
between
yourselves
who
gets
which
room
Lass
sie
,
die
sollen
das
unter
sich
ausmachen
!
Let
them
sort
it
out
between
themselves
!
(
mit
jdm
.)
etw
.
ausmachen
;
sich
ausschnapsen
[Ös.]
;
ausmarchen
[Schw.]
;
ausjassen
[Schw.]
{vt}
to
fight
sth
.
out
(with
sb
.)
ausmachend
;
ausschnapsend
;
ausmarchend
;
ausjassend
fighting
out
ausgemacht
;
ausgeschnapst
;
ausgemarcht
;
ausgejassen
fought
out
Das
sollen
sie
(
sich
)
untereinander
ausmachen
.
Let
them
fight
it
out
among
themselves
.
sich
behaupten
(
gegenüber
jdm
.);
bestehen
(
gegen/neben
jdn
.);
es
aufnehmen
(
mit
jdm
.)
{v}
to
hold
your
own
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
(against
sb
. /
with
sb
. /
among
sb
.)
Die
Mannschaft
war
so
spielstark
,
dass
sie
neben
den
Amerikanern
bestehen
konnte
.
The
team
was
good
enough
to
hold
its
own
against
the
Americans
.
Sie
kann
es
beruflich
mit
jedem
Mann
aufnehmen
.
She
can
hold
her
own
with
any
man
professionally
.
Das
Regiment
konnte
sich
trotz
wiederholter
Angriffe
behaupten
.
The
regiment
managed
to
stand
its
ground
in
the
face
of
repeated
attacks
.
jdn
.
bewegen
;
jdn
.
ansprechen
;
jdn
.
rühren
[geh.]
;
bei
jdm
.
Anklang
finden
{vt}
(
Sache
)
to
strike/touch
a
chord
in/with
sb
. (of a
thing
)
Die
Frage
der
Lebensmittelsicherheit
lässt
niemanden
ungerührt
.
The
issue
of
food
safety
strikes
a
chord
with
everyone
.
Diese
Kommentare
werden
insbesondere
die
weiblichen
Wähler
ansprechen
.
These
comments
will
touch
a
responsive
chord
especially
in
women
voters
.
Seine
Rede
wurde
unter
den
Führungskräften
in
der
Wirtschaft
wohlwollend
aufgenommen
.
His
speech
struck
a
sympathetic
chord
among
business
leaders
.
bezahlen
;
zahlen
{vi}
{vt}
[fin.]
to
pay
(sth.) {
paid
;
paid
}
bezahlend
;
zahlend
paying
bezahlt
;
gezahlt
paid
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
he/she
pays
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
I/he/she
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
he/she
has/had
paid
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Waren
bezahlen
to
pay
for
the
goods
im
Voraus
bezahlen
;
pränumerando
bezahlen
[geh.]
to
pay
in
advance
;
to
make
an
advance
payment
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
well-paid
schlecht
bezahlt
low-paid
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
the
price
etw
.
selbst
bezahlen
;
etw
.
aus
eigener
Tasche
bezahlen
to
pay
out
of
pocket
for
sth
.
voll
bezahlen
müssen
to
have
to
pay
in
full
etw
.
teuer
bezahlen
müssen
to
pay
a
high
price
for
sth
.
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
It's
on
me
!
Ab
welchem
Alter
müssen
Kinder
bezahlen
?
From
what
age
do
children
have
to
pay
?
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
More results
Search further for "amoné":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners