A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
710
similar
results for TO Karte
Search single words:
TO
·
Karte
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Steuer
karte
{f}
tax
card
Steuer
karte
n
{pl}
tax
cards
Straßen
karte
{f}
;
Au
to
karte
{f}
[ugs.]
road
map
Straßen
karte
n
{pl}
;
Au
to
karte
n
{pl}
road
maps
Tages
karte
{f}
day
ticket
Tages
karte
n
{pl}
day
tickets
Tages
karte
{f}
;
Tagesspeise
karte
{f}
menu
of
the
day
Tages
karte
n
{pl}
;
Tagesspeise
karte
n
{pl}
menus
of
the
day
Tank
karte
{f}
[auto]
fuel
card
Tank
karte
n
{pl}
fuel
cards
Telefon
karte
{f}
phonecard
Telefon
karte
n
{pl}
phonecards
Test
karte
{f}
(
Reprographie
)
resolution
test
chart
(reprography)
Test
karte
n
{pl}
resolution
test
charts
Theater
karte
{f}
theatre
ticket
Theater
karte
n
{pl}
theatre
tickets
Tischaufstell
karte
{f}
;
Tischaufsteller
{m}
[ugs.]
;
Tisch
karte
{f}
;
Dachaufsteller
{m}
aus
Pappe
;
Pappaufsteller
{m}
tent
card
;
table
tent
Tischaufstell
karte
n
{pl}
;
Tischaufsteller
{pl}
;
Tisch
karte
n
{pl}
;
Dachaufsteller
{pl}
aus
Pappe
;
Pappaufsteller
{pl}
tent
cards
;
table
tents
Tisch
karte
{f}
place
card
Tisch
karte
n
{pl}
place
cards
Trumpf
karte
{f}
;
Faustpfand
{n}
;
Druckmittel
{n}
(
bei
Verhandlungen
)
[übtr.]
[pol.]
bargaining
chip
(in
negotiations
)
Trumpf
karte
n
{pl}
;
Druckmittel
{pl}
bargaining
chips
Übersichts
karte
{f}
outline
map
Übersichts
karte
n
{pl}
outline
maps
Umsteigefahr
karte
{f}
;
Umsteigebillett
{n}
transfer
ticket
Umsteigefahr
karte
n
{pl}
;
Umsteigebillette
{pl}
transfer
tickets
Umsteige
karte
{f}
correspondence
ticket
Umsteige
karte
n
{pl}
correspondence
tickets
Verbund
karte
{f}
;
Verbundfahr
karte
{f}
combi-ticket
Verbund
karte
n
{pl}
;
Verbundfahr
karte
n
{pl}
combi-tickets
Vorteils
karte
{f}
;
Rabatt
karte
{f}
;
Stammkunden
karte
{f}
[econ.]
advantage
card
;
discount
card
;
rewards
card
;
loyalty
card
[Br.]
Vorteils
karte
n
{pl}
;
Rabatt
karte
n
{pl}
;
Stammkunden
karte
n
{pl}
advantage
cards
;
discount
cards
;
rewards
cards
;
loyalty
cards
Wäge
karte
{f}
scale
ticket
Wäge
karte
n
{pl}
scale
tickets
Waffenbesitz
karte
{f}
[adm.]
licence
to
possess
firearms
[Br.]
;
license
to
possess
firearms
[Am.]
;
firearm
owner's
identification
card
;
FOID
card
Waffenbesitz
karte
n
{pl}
licences
to
possess
firearms
;
licenses
to
possess
firearms
;
firearm
owner's
identification
cards
;
FOID
cards
Welt
karte
{f}
world
map
;
map
of
the
world
Welt
karte
n
{pl}
world
maps
;
maps
of
the
world
Werbe
karte
{f}
eines/einer
Prostituierten
(
in
London
)
tart
card
Werbe
karte
n
von
Prostituierten
tart
cards
Wettervorhersage
karte
{f}
;
Vorhersage
karte
{f}
[meteo.]
weather
forecast
chart
;
forecast
chart
Wettervorhersage
karte
n
{pl}
;
Vorhersage
karte
n
{pl}
weather
forecast
charts
;
forecast
charts
Wochenendfahr
karte
{f}
weekend
ticket
Wochenendfahr
karte
n
{pl}
weekend
tickets
Wochen
karte
{f}
weekly
season
ticket
;
week-long
ticket
Wochen
karte
n
{pl}
weekly
season
tickets
;
week-long
tickets
Zehner
karte
{f}
ticket
of
ten
Zehner
karte
n
{pl}
tickets
of
ten
Zeit
karte
{f}
[transp.]
time-based
pass
;
time-based
travel
card
[Br.]
;
time-based
transit
pass
[Am.]
Zeit
karte
n
{pl}
time-based
passes
;
time-based
travel
cards
;
time-based
transit
passes
Zirkus
karte
{f}
circus
ticket
Zirkus
karte
n
{pl}
circus
tickets
Zonenfahr
karte
{f}
zone
ticket
Zonenfahr
karte
n
{pl}
zone
tickets
Zuschlags
karte
{f}
extra
ticket
;
supplementary
ticket
Zuschlags
karte
n
{pl}
extra
tickets
;
supplementary
tickets
geopolitisch
{adj}
[pol.]
geopolitical
geopolitische
Karte
geopolitical
map
den
Kürzeren
ziehen
;
den
Schwarzen
Peter
ziehen
;
die
Arsch
karte
ziehen
{v}
[ugs.]
to
draw
the
short
straw
[fig.]
Er
zieht
immer
den
Kürzeren
.
He
always
gets
the
short
end
of
the
stick
.
Boden
karte
{f}
soil
map
Boden
karte
n
{pl}
soil
maps
Isohypsen
karte
{f}
con
to
ur
chart
Isohypsen
karte
n
{pl}
con
to
ur
charts
Adapter
karte
{f}
[techn.]
adapter
card
Adapter
karte
n
{pl}
adapter
cards
Karte
der
mittleren
Hangneignung
(
to
pografische
Darstellung
)
{f}
slope
analysis
map
(topographic
depiction
)
Steckverbinder
{m}
[electr.]
electrical
connec
to
r
;
plug-and-socket
connec
to
r
;
pin-and-socket
connec
to
r
Steckverbinder
{pl}
electrical
connec
to
rs
;
plug-and-socket
connec
to
rs
;
pin-and-socket
connec
to
rs
angegossener
Steckverbinder
one-piece
connec
to
r
anwendungsspezifischer
Steckverbinder
application
related
connec
to
r
berührungssicherer
Steckverbinder
non-
to
uchable
connec
to
r
fester
Steckverbinder
fixed
connec
to
r
freier
Steckverbinder
free
connec
to
r
;
plug
straight
gasdichter
Steckverbinder
sealed
connec
to
r
geschirmter
Steckverbinder
shielded
connec
to
r
hoch
beanspruchbarer
Steckverbinder
heavy-duty
connec
to
r
komponentenseitiger
Steckverbinder
assembled
connec
to
r
kontaktgeschützter
Steckverbinder
scoop-proof
connec
to
r
rechteckiger
Steckverbinder
rectangular
connec
to
r
schwimmend
befestigter
Steckverbinder
float
mounted
connec
to
r
tauchfester
Steckverbinder
submersible
connec
to
r
umweltbeständiger
Steckverbinder
environment-resistant
connec
to
r
vorgerasteter
Steckverbinder
pre-assembled
connec
to
r
Steckverbinder
mit
Bajonett-Verschluss
bayonet
nut
connec
to
r
(BNC;
Bajonet
Neill
Concelman
)
Steckverbinder
mit
Drehverriegelung
twist-on
connec
to
r
Steckverbinder
für
Chip
karte
n
smart
card
connec
to
rs
Steckverbinder
für
direktes
Stecken
edge
board
connec
to
r
Steckverbinder
für
direktes
Stecken
edge-socket
connec
to
r
Steckverbinder
für
gedruckte
Schaltungen
printed
circuit
types
Steckverbinder
für
Leiterplattenmontage
board-mounted
connec
to
r
Steckverbinder
mit
Schnellkupplung
quick
disconnect
connec
to
r
Steckverbinder
mit
Zentralschraube
connec
to
r
with
center
screw
Kreuzverbau
von
Steckverbindern
cross-mating
of
connec
to
rs
etw
.
einsparen
;
etw
.
sparen
{vt}
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
to
save
sth
.;
to
economize
on
sth
.
einsparend
;
sparend
saving
;
economizing
einsparend
;
sparend
saving
;
economized
er/sie
spart
he/she
saves
ich/er/sie
sparte
I/he/she
saved
er/sie
hat/hatte
gespart
he/she
has/had
saved
Zeit
sparen
to
save
time
jährlich
5
Mrd
.
einsparen
to
save
5bn
annually
Ressourcen
sparen/einsparen
to
save
resources
bei
der
Infrastruktur/den
Arbeitskräften
sparen
to
economize
on
infrastructure/labour
(costs)
Durch
gemeinsame
Ausgaben
wird
eingespart/Geld
gespart
.
Joint
spending
will
save
money
.
Wir
werden
prüfen
,
was/wieviel
tatsächlich
eingespart
wurde
.
We
will
examine
what
savings
have
actually
been
made
.
Beim
Warmlaufen
wird
mehr
Treibs
to
ff
verbraucht
als
man
einspart
,
wenn
man
die
Fahrt
mit
kaltem
Mo
to
r
beginnt
.
Warming
up
consumes
more
fuel
than
what
you
save
by
starting
your
journey
with
a
cold
engine
.
Danke
,
dein
Tipp
hat
mir
eine
Menge
Zeit
gespart
.
Thanks
,
your
advice
has
saved
me
a
lot
of
time
.
Du
solltest
nicht
am
falschen
Platz
sparen
.
You
shouldn't
try
to
save
money
in
the
wrong
place
.
Branche
{f}
;
Wirtschaftszweig
{m}
;
Wirtschaftssek
to
r
{m}
;
Wirtschaftssparte
{f}
[econ.]
branch
of
trade
;
branch
;
branch
of
industry
;
industry
sec
to
r
;
industry
;
economic
sec
to
r
Branchen
{pl}
;
Wirtschaftszweigen
{pl}
;
Wirtschaftssek
to
re
{pl}
;
Wirtschaftssparten
{pl}
branchs
of
trade
;
branches
;
branches
of
industry
;
industry
sec
to
rs
;
industries
;
economic
sec
to
rs
ein
großer
Wirtschaftszweig
a
large
scale
industry
neue
Wirtschaftszweige
new
industries
;
the
new
economy
Veredelungswirtschaft
{f}
;
Veredelungsbetriebe
{pl}
improvement
industry
;
finishing
industry
Weinwirtschaft
{f}
;
Weinsek
to
r
{m}
wine
industry
;
wine
trade
;
wine-growing
sec
to
r
;
wine
sec
to
r
Wachstumsbranche
{f}
growth
industry
Zukunftsbranche
{f}
;
Zukunftssek
to
r
{m}
sunrise
industry
;
future-oriented
sec
to
r
Zukunftsbranchen
{pl}
;
Zukunftssek
to
ren
{pl}
sunrise
industries
;
future-oriented
sec
to
rs
Vorzeigebranche
{f}
showcase
industry
;
showcase
sec
to
r
ein
Gebiet
bevölkern
;
bewohnen
{vt}
[geogr.]
to
populate
an
area
;
to
people
an
area
ein
Gebiet
bevölkernd
;
bewohnend
populating
;
peopling
an
area
ein
Gebiet
bevölkert
;
bewohnt
populated
;
peopled
an
area
bevölkert
;
bewohnt
populates
;
peoples
bevölkerte
;
bewohnte
populated
;
peopled
ein
dicht/stark
besiedeltes
Gebiet
a
densely/heavily/highly/thickly
populated
area
ein
dünn/schwach/wenig/kaum
besiedeltes
Gebiet
a
sparsely/thinly/lightly
populated
area
die
bevölkerungsreichste
Region
des
Landes
the
most
populated
region
of
the
country
Die
Kolonisten
zogen
landeinwärts
und
besiedelten
die
Flusstäler
.
The
settlers
moved
inland
and
populated
the
river
valleys
.
Das
Land
wird
von
mehreren
Volksgruppen
bewohnt
.
The
country
is
populated
by
several
ethnic
groups
.
Unzählige
Organismen
bevölkern
die
Tiefen
des
Ozeans
.
Innumerable
organisms
populate
the
ocean
depths
.
sich
ranken
;
ranken
[selten]
;
sich
schlängeln
;
sich
winden
[geh.]
{vr}
(
Pflanze
)
[bot.]
to
ramble
(in
different
directions
);
to
trail
(along
the
ground
or
downwards
) (of a
plant
)
sich
rankend
;
rankend
;
sich
schlängelnd
;
sich
windend
rambling
;
trailing
sich
gerankt
;
gerankt
;
sich
geschlängelt
;
sich
gewunden
rambled
;
trailed
sich
hochranken
to
ramble
upwards
sich
hinunterranken
to
trail
downwards
sich
über
den
Zaun
/
am
Zaum
ranken
to
ramble
over
the
fence
sich
am
Boden
ranken
;
sich
am
Boden
entlang
schlängeln
to
ramble
over
the
ground
;
to
trail
on
the
ground
von
der
Decke
hängen
to
trail
from
the
ceiling
über
die
Kante
herunterhängen
to
trail
over
the
edge
hängendes
Sedum
trailing
sedum
Efeu
rankt
sich
um
den
Stamm
.
Ivy
rambles
arount
the
trunk
.
mit
etw
.
knausern
;
geizen
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
;
bei
etw
.
kleinlich
sein
{v}
to
skimp
on
sth
.;
to
scrimp
on
sth
.;
to
stint
on
sth
.
knausernd
;
geizend
;
sparend
;
kleinlich
seiend
skimping
;
scrimping
;
stinting
geknausert
;
gegeizt
;
gespart
;
kleinlich
gewesen
skimped
;
scrimped
;
stinted
knausert
;
geizt
;
spart
skimps
;
scrimps
;
stints
knauserte
;
geizte
;
sparte
skimped
;
scrimped
;
stinted
Mit
dem
Schlaf
solltest
du
nicht
knausern
.
Don't
skimp
on
sleep
.
Der
Bericht
geizt
nicht
mit
Einzelheiten
.
The
report
doesn't
skimp
on
details
.
Das
Dach
ist
undicht
,
weil
der
Baumeister
beim
Material
gespart
hat
.
The
roof
is
leaking
because
the
builder
skimped
on
materials
.
Wenn
es
um
die
Sicherheit
ihres
Kindes
geht
,
sollten
Eltern
nicht
kleinlich
sein
.
Parents
shouldn't
skimp
when
it
comes
to
their
child's
safety
.
Gutes
Essen
lässt
er
sich
etwas
kosten
.
He
doesn't
stint
on
wining
and
dining
.
etw
.
erwarten
{vt}
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehen
{vi}
[geh.]
(
Geschäftskorrespondenz
)
[adm.]
to
look
forward
/
to
be
looking
forward
to
sth
./to
doing
sth
.
[formal]
(business
correspondence
)
erwartend
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehend
looking
forward
to
to
doing
erwartet
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegengesehen
looked
forward
to
to
doing
In
Erwartung
eines
baldigen
Treffens
We
are
looking
forward
to
meeting
you
soon
.
In
Erwartung
Ihrer
(
baldigen
)
Antwort
verbleibe
ich
Looking
forward
to
hearing
from
you
(soon).; I
look
forward
to
hearing
from
you
(soon).
Ich
sehe
Ihrer
Antwort
entgegen
.
I
look
forward
to
receiving
your
reply
.
Wir
sehen
Ihren
weiteren
Nachrichten
mit
Interesse
entgegen
und
verbleiben
mit
freundlichen
Grüßen
We
are
looking
forward
to
your
next
correspondence
.
Yours
sincerely
Unter
den
gegebenen
Umständen
erwarte
ich
die
Überweisung
Ihres
Mandanten
in
den
nächsten
zehn
Tagen
.
In
the
circumstances
, I
look
forward
to
receiving
your
client's
remittance
within
the
next
ten
days
.
Die
Fischereibranche
sieht
keinen
rosigen
Zeiten
entgegen
.
The
fishing
industry
is
not
looking
forward
to
a
rosy
future
.
sich
anpassen
(
an
etw
.);
sich
an
etw
.
gewöhnen
;
sich
eingewöhnen
{vr}
to
adapt
;
to
adapt
yourself
;
to
adjust
;
to
adjust
yourself
(to
sth
.);
to
get
used
to
sth
.
sich
anpassend
;
sich
an
gewöhnend
;
sich
eingewöhnend
adapting
;
adapting
yourself
;
adjusting
;
adjusting
yourself
;
getting
used
to
sich
angepasst
;
sich
an
gewöhnt
;
sich
eingewöhnt
adapted
;
adapted
yourself
;
adjusted
;
adjusted
yourself
;
got
used
to
Pflanzen
,
die
an
harte
Winter
gut
angepasst
sind
plants
which
are
well
adapted
to
harsh
winters
sich
an
das
Muttersein
gewöhnen
to
adjust
(yourself)
to
motherhood
Es
ist
erstaunlich
,
wie
schnell
sich
die
Kinder
eingewöhnt
haben
.
It's
amazing
how
quickly
the
children
have
adjusted
.
Es
dauerte
ein
paar
Sekunden
,
bis
sich
meine/die
Augen
an
die
Dunkelheit
gewöhnt
hatten
.
It
to
ok a
few
seconds
for
my
eyes
to
adjust
to
the
darkness
.
Daran
gewöhnst
du
dich
schnell
.
You'll
soon
get
used
to
it
.;
You'll
soon
adjust
.
kauen
{vi}
[cook.]
to
chew
;
to
masticate
;
to
manducate
kauend
chewing
;
masticating
;
manducating
gekaut
chewed
;
masticated
;
manducated
er/sie
kaut
he/she
chews
;
he/she
masticates
ich/er/sie
kaute
I/he/she
chewed
;
I/he/she
masticated
er/sie
hat/hatte
gekaut
he/she
has/had
chewed
;
he/she
has/had
masticated
nicht
gekaut
unchewed
an
den
Fingernägeln
kauen
to
bite
your
nails
flackern
{vi}
(
Licht
;
Flamme
;
Feuer
)
to
flicker
;
to
waver
(light;
flame
;
fire
)
flackernd
flickering
;
wavering
geflackert
flickered
;
wavered
flackert
flickers
;
wavers
flackerte
flickered
;
wavered
Ein
Lächeln
flackerte
über
ihr
Gesicht
.
A
smile
flickered
across
her
face
.
In
seinen
Augen
blitzte
Wut
auf
.
Anger
flickered
in
his
eyes
.
jdn
.
ignorieren
;
übergehen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandeln
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{v}
[soc.]
to
snub
sb
.;
to
cold-shoulder
sb
.;
to
give
sb
.
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
[coll.]
;
to
send
sb
.
to
Coventry
[Br.]
;
to
blow
off
↔
sb
.
[Am.]
ignorierend
;
übergehend
;
links
liegen
lassend
;
geflissentlich
übersehend
;
wie
Luft
behandelnd
;
die
kalte
Schulter
zeigend
snubbing
;
cold-shouldering
;
giving
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
sending
to
Coventry
;
blowing
off
ignoriert
;
übergangen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandelt
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
snubbed
;
cold-shouldered
;
given
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
sent
to
Coventry
;
blown
off
sich
übergangen
fühlen
to
feel
snubbed
bei
den
Reden
im
Parlament
übergangen
werden
to
be
snubbed
from
speaking
in
Parliament
Schüler
ignorieren
oft
jeden
,
der
irgendwie
anders
ist
.
School
students
will
often
snub
anyone
who
is
somehow
different
.
Sie
hat
mich
auf
dem
Gang
geflissentlich
übersehen
.
She
snubbed
me
in
the
hallway
.
sich
lichten
{vr}
to
thin
(out);
to
clear
(up)
sich
lichtend
thinning
;
clearing
sich
gelichtet
thinned
;
cleared
Der
Nebel
lichtet
sich
normalerweise
bis
Mittag
.
The
haze
usually
clears
by
lunchtime
.
Die
Bäume
lichteten
sich
als
wir
uns
dem
Berggipfel
näherten
.
The
trees
thinned
as
we
got
closer
to
the
to
p
of
the
mountain
.
Die
Menge
hatte
sich
gelichtet
und
nur
ein
paar
Leute
waren
geblieben
.
The
crowd
had
thinned
out
and
only
a
few
people
were
left
.
Der
Verkehr
lockerte
sich
endlich
auf
.
Traffic
was
finally
thinning
.
etw
.
lockern
{vt}
to
loosen
sth
.;
to
loose
sth
.
lockernd
loosening
;
loosing
gelockert
loosened
;
loosed
er/sie
lockert
he/she
loosens
;
he/she
looses
ich/er/sie
lockerte
I/he/she
loosened
;
I/he/she
loosed
er/sie
hat/hatte
gelockert
he/she
has/had
loosed
Er
lockerte
seinen
Griff
.
He
loosened
/
loosed
his
grip
.
(
während
eines
Gesprächs
)
kurz
warten
{vi}
to
hold
on
;
to
hang
on
[coll.]
;
to
hang
about
[Br.]
(during a
conversation
)
kurz
wartend
holding
on
;
hanging
on
;
hanging
about
kurz
gewartet
held
on
;
hung
on
;
hung
about
Warte
kurz
,
ich
bin
gleich
wieder
da
.
Hold
on
a
minute
,
I'll
be
right
back
.
Warte
,
warte
,
so
geht
das
nicht
.
Hang
about
,
this
isn't
going
to
work
.
Aber
Moment
mal
-
worum
geht's
denn
dann
überhaupt
?
But
hang
on
a
minute
-
what's
it
all
about
then
?
jdn
. (
am
Telefon
)
in
der
Warteschleife
halten
to
leave
sb
.
hanging
on
the
telephone
anstehen
{vi}
;
Schlange
stehen
(
um
etw
.)
to
be
standing
in
a
queue
[Br.]
/line
[Am.]
;
to
queue (up)
[Br.]
;
to
line
up
[Am.]
(for
sth
.)
anstehend
;
Schlange
stehend
being
standing
in
a
queue/line
;
queuing
;
lining
up
angestanden
;
Schlange
gestanden
been
standing
in
a
queue/line
;
queued
;
lined
up
um
Karte
n
anstehen
to
queue/line
up
for
tickets
Wie
lange
bist
du
angestanden
?
How
long
were
you
in
the
queue/line
?
Wir
mussten
drei
Stunden
lang
Schlange
stehen
,
um
hineinzukommen
.
We
had
to
queue/line
up
for
three
hours
to
get
in
.
meckern
(
Ziege
);
blöken
(
Schaf
)
{vi}
to
bleat
;
to
blat
;
to
blate
;
to
baa
{
baaed
,
baa'd
;
baaed
,
baa'd
}
meckernd
;
blökend
bleating
;
blating
;
baaing
gemeckert
;
geblökt
bleated
;
blated
;
baaed
;
baa'd
meckert
;
blökt
bleats
meckerte
;
blökte
bleated
Mäh
!
{interj}
Baa
!
More results
Search further for "TO Karte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners