A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for bescheiße
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Bescheide
,
bescheißen
,
Bescheid
,
Beschiß
,
Scheiße
,
bescheiden
,
bescheinen
,
bescherte
,
beschmeißen
bescheiße
n
{vi}
[slang]
to
screw
[slang]
jdm
.
einen
entsprechenden
Bescheid
ausstellen
;
jdn
.
bescheiden
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
serve
sb
. a
pertinent
notice
übertriebene
Bescheidenheit
{f}
;
Tiefstapelei
{f}
(
was
die
eigene
Person
betrifft
)
[psych.]
overmodesty
;
understatement
Bescheidenheit
{f}
conservativeness
Bescheidenheit
{f}
humility
anspruchslos
;
bescheiden
{adv}
unassumingly
bescheiden
{adv}
humbly
bescheiden
{adj}
unboastful
bescheiden
{adv}
lowlily
bescheiden
{adv}
unboastfully
jdn
.
bescheiden
werden
lassen
{v}
to
humble
sb
.
jdn
.
übers
Ohr
hauen
[übtr.]
;
jdn
.
bescheiße
n
[ugs.]
;
jdn
.
reinlegen
{vt}
to
pull
a
fast
one
schüchtern
;
zurückhaltend
;
bescheiden
;
ruhig
und
brav
{adv}
demurely
Nur
die
Lumpen
sind
bescheiden
,
Brave
freuen
sich
der
Tat
. (
Goethe
)
Only
knaves
are
furtive
,
the
worthy
rejoice
in
their
deeds
. (Goethe)
meiner
bescheidenen
(
ehrlichen
)
Meinung
nach
in
my
humble
(honest)
opinion
/IMHO/
nach
meiner
nicht
ganz
so
bescheidenen
(
ehrlichen
)
Meinung
in
my
not
so
humble
(honest)
opinion
/IMNSHO/
Bescheid
{m}
[adm.]
administrative
notice
;
notice
Bescheide
{pl}
administrative
notices
;
notices
Leistungsbescheid
{m}
notice
of
performance
Aufhebung
;
Behebung
[Ös.]
eines
Bescheids
quashing
of
a
notice
einen
Bescheid
erhalten
,
dass
...
to
be
served
notice
that
...
einen
Bescheid
aufheben
;
beheben
[Ös.]
to
quash
an
administrative
notice
Bescheidenheit
{f}
modesty
in
aller
Bescheidenheit
in
all
modesty
Bescheidenheit
bringt
nichts/hilft
nichts
,
wenn
es
darum
geht
, ...
Modesty
doesn't
butter
any
parsnips
when
it
comes
to
...
[fig.]
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
attendance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Einkommen
{n}
(
einer
Person
)
[fin.]
income
;
paycheck
[Am.]
(of a
person
)
Familien
mit
niedrigem
Einkommen
low-income
families
bescheidenes
Einkommen
moderate
income
Kapitaleinkommen
{n}
investment
income
;
unearned
income
Nominaleinkommen
{n}
nominal
income
permanentes
Einkommen
permanent
income
verfügbares
persönliches
Einkommen
disposable
personal
income
Pro-Kopf-Einkommen
{n}
income
per
capita
;
per
capita
income
Realeinkommen
{n}
real
income
transitorisches
Einkommen
transitory
income
Zusatzeinkommen
{n}
additional
income
;
supplementary
income
zu
versteuerndes
Einkommen
taxable
income
Art
des
Einkommens
kind
of
income
ein
Sonnenbad
nehmen
;
sonnenbaden
{vi}
;
sich
in
der
Sonne
aalen
;
sich
von
der
Sonne
bescheinen
lassen
{vr}
to
sunbathe
;
to
bask
in
the
sun
;
to
bask
Sonnenbad
nehmend
;
sonnenbadend
sunbathing
;
basking
in
the
sun
ein
Sonnenbad
genommen
;
sonnengebadet
sunbathed
;
basked
in
the
sun
er/sie
nimmt
ein
Sonnenbad
he/she
sunbathes
ich/er/sie
nahm
ein
Sonnenbad
I/he/she
sunbathed
er/sie
hat/hatte
ein
Sonnenbad
genommen
he/she
has/had
sunbathed
Verhältnisse
{pl}
;
Herkunft
{f}
background
aus
armen
Verhältnissen
stammen
to
be/come
from
a
poor
background
aus
einfachen/bescheidenen
Verhältnissen
stammen/kommen
to
be/come
from
a
modest
background
jds
.
religiöse
Prägung
sb
.'s
religious
background
Unser
Institut
nimmt
Kinder
aus
allen
Schichten
auf
.
Our
institute
takes
children
from
all
backgrounds
.
Er
kommt
aus
ärmlichen
Verhältnissen
.
He
comes
from
a
background
of
poverty
.
Was
wissen
wir
über
das
Vorleben
der
Hauptfigur
?
What
do
we
know
about
the
background
of
the
main
character
?
jds
.
Zielvorstellungen
{pl}
sb
.'s
sights
[fig.]
etw
.
anstreben
;
anpeilen
to
set
your
sights
on
sth
.
sich
hohe/bescheidene
Ziele
stecken
to
set
your
sights
high/low
seine
Erwartungen
hinaufsetzen
[ugs.]
to
raise
your
sights
seine
Erwartungen
zurückschrauben
;
zurückstecken
[ugs.]
to
lower
your
sights
etw
.
ablehnen
;
abweisen
;
zurückweisen
;
verwerfen
;
abschlägig
bescheiden
[adm.]
{vt}
to
reject
sth
.
ablehnend
;
abweisend
;
zurückweisend
;
verwerfend
;
abschlägig
bescheidend
rejecting
abgelehnt
;
abgewiesen
;
zurückgewiesen
;
verworfen
;
abschlägig
beschieden
rejected
lehnt
ab
;
weist
ab
;
weist
zurück
;
verwirft
;
bescheidet
abschlägig
rejects
lehnte
ab
;
wies
ab
;
wies
zurück
;
beschied
abschlägig
rejected
ein
Gesuch
abschlägig
bescheiden
[adm.]
to
reject
a
petition/request
die
Nahrungsaufnahme
verweigern
to
reject
food
eine
Probe
verwerfen
[chem.]
to
reject
a
sample
etw
.
abweisen
;
zurückweisen
{vt}
[jur.]
to
dismiss
sth
.;
to
quash
sth
.
abweisend
;
zurückweisend
dismissing
;
quashing
abgewiesen
;
zurückgewiesen
dismissed
;
quashed
einen
Antrag
abschlägig
bescheiden
to
dismiss
a
petition
die
Berufung
verwerfen
to
dismiss
the
appeal
die
Eröffnung
eines
Strafverfahrens
ablehnen
to
dismiss
the
charge/the
indictment
eine
Klage
kostenpflichtig
abweisen
to
dismiss
an
action
with
costs
eine
Klage
als
unbegründet
abweisen
to
dismiss
a
case
on
the
merits/as
being
unfounded
Verfahren
eingestellt
.
Case
dismissed
.
Klage
abgewiesen
!
Case
dismissed
!
aus
etw
.
ausbrechen
{vi}
[übtr.]
to
rise
above
sth
. {
rose
;
risen
}
ausbrechend
aus
rising
above
ausgebrochen
aus
risen
above
Er
kämpfte
hart
,
um
aus
seinen
bescheidenen
Verhältnissen
auszubrechen
.
He
struggled
hard
to
rise
above
his
humble
background
.
mit
etw
.
auskommen
;
sich
mit
etw
.
bescheiden
[geh.]
{vi}
to
make
do
with
sth
.
Ich
werde
schon
damit
auskommen
.
I'll
make
do
with
it
.
bedürfnislos
;
genügsam
;
einfach
;
bescheiden
;
sparsam
;
spärlich
;
frugal
{adj}
frugal
bedürfnisloser
;
genügsamer
;
einfacher
;
bescheidener
;
sparsamer
;
spärlicher
;
frugaler
more
frugal
am
bedürfnislosesten
;
am
genügsamsten
;
am
einfachsten
;
am
bescheidensten
;
am
sparsamsten
;
am
spärlichsten
;
am
frugalsten
most
frugal
nicht
einfach
unfrugal
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
begin
{
began
;
begun
};
to
start
beginnend
;
anfangend
;
einsetzend
;
startend
beginning
;
starting
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
begun
;
started
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
would
begin
zu
sprechen
beginnen
to
start
talking
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Dort
beginnt
die
Autobahn
.
The
motorway
starts
there
.
Das
Projekt
hat
ganz
bescheiden
begonnen
.
The
project
started
in
a
small
way
.
Meine
Sat-Schüssel
beginnt
zu
rosten
.
My
minidish
is
starting
to
rust
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
about
to
start
.
Fang
du
nicht
auch
noch
an
!
Don't
you
start
!
zu
etw
.
beitragen
(
Person
,
Sache
);
einen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
(
Person
)
{v}
to
contribute
to/towards
sth
.;
to
add
to/towards
sth
.
beitragend
;
einen
Beitrag
leistend
contributing
to/towards
;
adding
to/towards
beigetragen
;
einen
Beitrag
geleistet
contributed
to/towards
;
added
to/towards
wesentlich
/
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
to
contribute/add
greatly
/
substantially
/
significantly
/
to
sth
.
zum
Mannschaftserfolg
beitragen
to
contribute
to
the
team's
success
Sie
hat
wenig
zum
Entscheidungsprozess
beigetragen
.;
Ihr
Beitrag
zum
Entscheidungsprozess
war
bescheiden
.
She
contributed
/added
little
to
the
the
decision-making
process
.
Die
Wasserfälle
tragen
wesentlich
zur
Schönheit
des
Landschaftsgartens
bei
.
The
waterfalls
add
considerably
to
the
beauty
of
the
landscaped
garden
.
etw
.
berücksichtigen
;
einrechnen
;
einplanen
;
in
Betracht
ziehen
;
etw
.
erlauben
;
zulassen
{vt}
to
allow
for
sth
.
berücksichtigend
;
einrechnend
;
einplanend
;
in
Betracht
ziehend
;
erlaubend
;
zulassend
allowing
for
berücksichtigt
;
einrechnet
;
eingeplant
;
in
Betracht
gezogen
;
erlaubt
;
zugelassen
allowed
for
Das
musst
du
bei
deiner
Finanzplanung
berücksichtigen
.
You
must
allow
for
this
when
planning
your
finances
.
Das
bescheidene
Budget
lässt
grundlegende
Anschaffungen
zu
,
aber
kaum
mehr
.
The
modest
budget
allows
for
the
basics
but
very
little
else
.
Unter
Berücksichtigung
der
Inflation
werden
sich
die
Projektkosten
auf
2
Mio
.
belaufen
.
Allowing
for
inflation
,
the
cost
of
the
project
will
be
2m
.
Wir
müssen
die
Möglichkeit
einkalkulieren
,
dass
es
regnet
.
We
must
allow
for
the
possibility
that
it
might
rain
.
Bei
unserer
Preisgestaltung
ist
Kreditzahlung
nicht
möglich
.
Our
prices
do
not
allow
for
credit
.
etw
.
bescheiden
{vt}
[adm.]
to
make
a
decision
on
sth
.
bescheidend
making
a
decision
beschieden
made
a
decision
etw
.
negativ/abschlägig
bescheiden
to
reject
sth
.
bescheiden
;
unauffällig
{adj}
aw-shucks
[Am.]
ein
bescheidenes
Grinsen
an
aw-shucks
grin
bescheiden
;
zurückhaltend
{adj}
[psych.]
modest
;
self-effacing
nicht
mit
seinen
Leistungen
prahlen
to
be
modest
about
one's
achievements
nicht
bescheiden
unmodest
bescheiden
;
anspruchslos
;
genügsam
{adj}
modest
;
unassuming
(person);
undemanding
(person)
ein
bescheidenes
Einkommen
a
modest
income
anspruchslos
leben
to
lead
a
modest
life
allzu
bescheiden
overmodest
bescheiden
;
genügsam
{adv}
modestly
genügsam
leben
;
bescheiden
leben
;
einfach
leben
to
live
modestly
;
to
have
a
modest
lifestyle
bescheiden
;
niedrig
;
einfach
;
gering
{adj}
humble
bescheidene
Anfänge
humble
beginnings
von
niedriger
Geburt
of
humble
birth
meine
Wenigkeit
my
humble
self
unbescheiden
unhumble
meiner
bescheidenen/unmaßgeblichen
Meinung
nach
in
my
humble
opinion
;
in
my
poor
opinion
bescheiden
;
klein
{adj}
lowly
bescheidener
lowlier
am
bescheidensten
lowliest
bescheiden
;
einfach
{adj}
abstemious
ein
bescheidenes
Essen
an
abstemious
meal
etw
.
bescheinen
{vt}
to
shine
on
sth
. {
shone
;
shone
}
bescheinend
shining
on
beschienen
shone
on
Die
Sonne
beschien
die
verschneiten
Bergspitzen
.
The
sun
shone
on
the
snowy
mountain
tops
.
jdn
.
mit
etw
.
bewerfen
;
beschmeißen
[slang]
{vt}
to
pelt
sb
.
with
sth
.
bewerfend
;
beschmeißend
pelting
beworfen
;
beschmissen
pelted
falsch
;
unehrlich
;
nicht
ehrlich
(
gemeint
);
unaufrichtig
[geh.]
;
geheuchelt
{adj}
false
,
insincere
ein
falsches
Versprechen
a
false
promise
falsche
Bescheidenheit
false
modesty
etw
.
mit
geheuchelter
Anteilnahme
sagen
to
say
sth
.
with
false
sympathy
Sie
sagte
,
es
täte
ihr
leid
,
aber
ich
merkte
,
dass
sie
es
nicht
ehrlich
meinte
.
She
said
she
was
sorry
,
but
I
could
tell
that
she
was
being
insincere
.
sich
etw
.
mühsam
erarbeiten
{vr}
to
eke
out
sth
.
ein
elendes
Dasein
fristen
;
ein
Kümmerdasein
fristen
to
eke
out
a
miserable
existence
mit
etw
.
gut
über
die
Runden
kommen
;
von
etw
.
passabel
leben
können
eke
out
a
decent
living
from
sth
.
mit
Fischfang
ein
bescheidenes
Auskommen
haben/sein
Auskommen
finden
müssen
to
barely
eke
out
a
living/to
eke
out
a
meagre
existence
from
fishing
Er
hat
sich
knapp
den
Sieg
geholt
.
He
has
narrowly
eked
out
a
win
.
in
puncto
;
punkto
[Ös.]
[Schw.]
;
aus
der
Sicht
{+Gen.};
unter
dem
Aspekt
{+Gen.}
in
terms
of
sth
.
aus
zeitlicher
Sicht
;
zeitlich
gesehen
;
zeitlich
in
terms
of
time
zahlenmäßig
in
terms
of
figures
in
puncto
Preis
;
preislich
gesehen
in
terms
of
price
von
der
Bedeutung
her
;
von
der
Gewichtung
her
in
terms
of
importance
ein
Land
unter
dem
Aspekt
seiner
Sehenswürdigkeiten
betrachten
to
think
of
a
country
in
terms
of
its
tourist
attractions
In
puncto
Verbrauchswerte
ist
das
Auto
spitze
,
aber
der
Komfort
ist
bescheiden
.
The
car
is
great
in
terms
of
fuel
economy
,
but
it's
not
very
comfortable
.
Umgelegt
auf
zusätzliches
Personal
-
wie
viel
werden
wir
brauchen
?
In
terms
of
extra
staff
-
how
many
will
we
need
?
Finanziell
gesehen
war
ich
bei
meiner
früheren
Stelle
besser
dran
.
In
terms
of
money
, I
was
better
off
in
my
last
job
.
Er
denkt
nur
in
Geldkategorien
.
He
thinks
of
everything
in
terms
of
money
.
Sie
redet
von
einem
beruflichen
Neustart
.
She's
talking
in
terms
of
starting
a
new
career
.
jdn
.
vorladen
;
laden
;
einbestellen
[Dt.]
[adm.]
[jur.]
;
jdn
.
herbeirufen
;
herbeizitieren
; (
an
einen
Ort
)
kommen
lassen
;
zitieren
;
beordern
;
bescheiden
[poet.]
{vt}
to
summon
sb
. (to a
place
) (order
to
be
present
)
vorladend
;
ladend
;
einbestellend
;
herbeirufend
;
herbeizitierend
;
kommen
lassend
;
zitierend
;
beordernd
;
bescheidend
summoning
vorgeladen
;
geladen
;
einbestellt
;
herbeigerufen
;
herbeizitiert
;
kommen
lassen
;
zitiert
;
beordert
;
beschieden
summoned
jdn
.
gerichtlich
vorladen
;
zu
Gericht
bescheiden
to
summon
sb
.
to
appear
before
the
court
einen
Kellner
herbeirufen
to
summon
a
waiter
over
zu
einer
Anhördung
im
Disziplinarverfahren
vorgeladen
werden
to
be
summoned
to
a
disciplinary
hearing
Wir
wurden
in
den
Speiseraum
zitiert
.
We
were
summoned
to
the
dining
room
.
Die
Kirchenglocke
rief
zum
Gottesdienst
.
The
church
bell
summoned
people
to
worship
.
etw
. (
zu
)
zurückhaltend
interpretieren
{v}
(
Rolle
,
Musikstück
usw
.)
[art]
to
underplay
sth
. (role,
piece
of
music
etc
.)
zurückhaltend
interpretierend
underplaying
zurückhaltend
interpretiert
underplayed
ein
zurückhaltender
und
bescheidener
Mensch
a
diffident
and
modest
man/woman
Bedenken
haben/Skupel
haben
,
etw
.
zu
tun
;
davor
zurückschrecken
,
etw
.
zu
tun
to
be
diffident
about
doing
sth
.
mit
seinem
Erfolg
nicht
hausieren
gehen
to
be
diffident
about
your
success
Sie
hält
sich
mit
ihrer
Meinung
zurück
.
She
is
diffident
about
stating
her
opinion
.
Er
hält
damit
weder
hinter
dem
Berg
,
noch
prahlt
er
damit
.
He
is
neither
diffident
nor
boastful
about
this
fact
.
Search further for "bescheiße":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners