A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mit verbrämen
mit verbrüdern
mit verbunden sein
mit verbundenen Augen
mit verbünden
mit verdecken
mit verdünnen
mit vereinbar sein
mit vereinen
Search for:
ä
ö
ü
ß
87
similar
results for mit verbünden
Search single words:
mit
·
verbünden
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
schmerzhaft
;
schmerzend
;
mit
Schmerzen
verbunden
{adj}
[med.]
painful
schmerzhafte
Verbrennungen
painful
burns
Schmerzen
beim
Schlucken
painful
swallowing
Syndrom
der
brennenden
Füße
painful
feet
syndrome
als
Ergenis
dieser
schmerzhaften
Maßnahmen
as
a
result
of
these
painful
measures
mit
einander
verbinden
;
vereinen
(
mit
);
ineinander
übergehen
lassen
;
aufgehen
lassen
(
in
)
{vt}
to
merge
(into)
mit
einander
verbindend
;
vereinend
;
ineinander
übergehen
lassend
;
aufgehen
lassen
merging
mit
einander
verbunden
;
vereint
;
ineinander
übergehen
lassen
;
aufgehen
lassen
merged
unsicher
;
risikobehaftet
[geh.]
;
mit
Risiko
verbunden
{adj}
chancy
;
risky
zu
einer
unsicheren
Sache
werden
to
become
a
chancy
thing
sich
mit
jdm
.
verbrüdern
;
fraternisieren
{v}
to
fraternize
;
to
fraternise
[Br.]
with
sb
.
sich
verbrüdernd
;
fraternisierend
fraternizing
;
fraternising
sich
verbrüdert
;
gefraternisiert
fraternized
;
fraternised
verbrüdert
sich
;
fraternisiert
fraternizes
;
fraternises
verbrüderte
sich
;
fraternisierte
fraternized
;
fraternised
sich
mit
dem
Feind
verbünden
to
fraternize
with
the
enemy
sich
zusammenschließen
{vr}
to
join
together
;
to
join
forces
sich
zusammenschließend
joining
together
;
joining
forces
sich
zusammengeschlossen
joined
together
;
joined
forces
schließt
sich
zusammen
joins
together
;
joins
forces
schloss
sich
zusammen
joined
together
;
joined
forces
sich
mit
jdm
.
zusammenschließen
;
sich
mit
jdm
.
verbünden
to
join
forces
with
sb
.
sich
mit
jdm
.
verbünden
;
mit
jdm
.
ein
Bündnis
eingehen
;
mit
jdm
.
eine
Koalition
bilden
[pol.]
;
paktieren
[pej.]
{v}
[pol.]
[soc.]
to
ally
with/to
sb
.;
to
ally
yourself
with/to
sb
.
sich
verbünden
d
;
ein
Bündnis
eingehend
;
eine
Koalition
bildend
;
paktierend
allying
;
allying
yourself
sich
verbündet
;
ein
Bündnis
eingegangen
;
eine
Koalition
gebildet
;
paktiert
allied
;
allied
yourself
Sie
haben
sich
mit
ihren
früheren
Feinden
verbündet
.
They
have
allied
with
their
former
enemies
.
Er
hat
in
dieser
Frage
mit
den
Gemäßigten
eine
Koalition
gebildet
.
He
has
allied
himself
with
the
moderates
on
this
issue
.
mit
etw
.
zusammenhängen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
mit
etw
.
in
Zusammenhang
/
Verbindung
stehen
{vi}
to
be
linked
with
sth
.
Armut
steht
in
direktem
Zusammenhang
mit
bestimmten
Gesundheitsproblemen
.
Poverty
is
directly
linked
to/with
certain
health
problems
.
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
sich
hinter
etw
.
stellen
;
sich
anschließen
an
etw
.;
sich
mit
jdm
.
verbünden
{vr}
to
align
oneself
with
sth
.
sich
hinter
stellend
;
sich
anschließend
an
;
sich
verbünden
d
mit
aligning
oneself
with
sich
hinter
gestellt
;
sich
angeschlossen
an
;
sich
verbündet
mit
aligned
oneself
with
mit
der
höchsten
Menge
Kohlenstoff
verbunden
{adj}
[chem.]
percarbonated
mit
etw
.
gepaart
;
verbunden
{adj}
paired
with
sth
.
köstliche
Speisen
gepaart
mit
einem
Service
der
Extraklasse
delectable
food
paired
with
high-end
service
mit
einander
verbunden
sein
;
mit
einander
verknüpft
sein
{v}
to
be
linked
;
to
be
connected
[fig.]
eng
mit
einander
verknüpft
sein
to
be
intimately
linked
/
connected
mit
etw
.
eng
verbunden
sein
{v}
to
be
bound
up
with
sth
.
[fig.]
mit
etw
.
eng
verbunden
sein
;
in
einem
Umfeld
verankert
sein
;
ganz
in
der
Materie
stecken/sein
{v}
to
be
wired
into
sth
.
in
der
Promiszene
verankert
sein
to
be
wired
into
the
celebrity
complex
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
to
link
sth
. (to/with
sth
.) (physically
join
)
verbindend
;
anschließend
;
anbindend
linking
verbunden
;
angeschlossen
;
angebunden
linked
verbindet
;
schließt
an
;
bindet
an
links
verband
;
schloss
an
;
band
an
links
ein
Dorf
an
das
Verkehrsnetz
anbinden
to
link
a
village
to
the
transport
network
per
Computer/computermäßig
verbunden
sein
to
be
linked
by
computer
Sie
verband
die
Papierschnipsel
zu
einer
Kette
.
She
linked
(up)
the
paper
clips
to
form
a
chain
.
Die
Bergsteiger
waren
mit
Seilen
aneinandergebunden
.
The
climbers
were
linked
together
by
ropes
.
Der
Schlauch
muss
an
die
Wasserzuleitung
angeschlossen
werden
.
The
hose
must
be
linked
with/to
the
water
supply
.
Das
Faxgerät
ist
an
den
Computer
angeschlossen
.
The
fax
machine
is
linked
with/to
the
computer
.
Die
Gäste
können
sich
vom
Hotelzimmer
aus
mit
dem
Internet
verbinden
.
Guests
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
rooms
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Festland
.
A
long
bridge
links
Venice
and
the
mainland
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
He
walked
with
her
,
linking
arms
.
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mit
spielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mit
spielen/eine
Rolle
spielend
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mit
gespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geld
mit
tel
eine
Rolle
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
etw
. (
gedanklich
)
mit
jdm
./etw.
verbinden
;
assoziieren
;
in
Verbindung/Zusammenhang
bringen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
to
associate
sth
.
with
sth
.;
to
tie
sb
.
to
sth
.
verbindend
;
assoziierend
;
in
Verbindung/Zusammenhang
bringend
;
zuordnend
associating
with
;
tying
to
verbunden
;
assoziiert
;
in
Verbindung/Zusammenhang
gebracht
;
zugeordnet
associated
with
;
tied
to
eine
Mehrfachgeburt
und
die
da
mit
verbundenen
Risiken
a
multiple
birth
and
its
associated
risks
Nur
zehn
Arbeiten
können
ihr
zugeordnet
werden
.
Only
ten
works
can
be
associated
with
her
.
Den
Verdächtigen
konnten
weitere
Einbrüche
zugeordnet
werden
.
Other
burglaries
could
be
tied
to
the
suspects
.
mit
jdm
.
in
Verbindung
gebracht
werden
to
be
associated
with
sb
.
mit
etw
.
assoziiert
werden
;
mit
einer
Sache
in
Verbindung
gebracht
werden
to
be
associated
with
sth
.
etw
.
neu
verbinden
to
reassociate
sth
.
etw
.
hydrieren
;
mit
Wasserstoff
verbinden
{vt}
[chem.]
to
hydrogenate
sth
.;
to
hydrogenize
sth
.
[former name]
;
to
hydrogenise
[Br.]
sth
.
[former name]
hydrierend
hydrogenating
;
hydrogenizing
;
hydrogenising
hydriert
hydrogenated
;
hydrogenized
;
hydrogenised
hydriert
hydrogenates
hydrierte
hydrogenated
sich
auf
jds
.
Seite
schlagen
;
sein
Schicksal
mit
jdm
./etw.
verbinden
;
ganz
auf
jdn
./etw.
setzen
{vi}
to
throw
in
your
lot
with
sb
./sth.;
to
cast
your
lot
with
sb
./sth.
1915
schlug
sich
Italien
auf
die
Seite
der
Alliierten
.
In
1915
Italy
threw
in
her
lot
with
the
allies
.
Die
Bourgeoisie
hatte
ihr
Schicksal
mit
der
Monarchie
verbunden
.
The
bourgeoisie
had
cast
its
lot
with
the
monarchy
.
Eine
Reihe
von
Bauern
hat
ganz
auf
Monokultur
gesetzt
.
A
number
of
farmers
have
cast
their
lot
with
one-crop
economy
.
jdm
./einer
Sache
anhaften
{vi}
;
mit
jdm
./etw.
verbunden
/
verknüpft
sein
{v}
to
attach
to
sb
./sth.;
to
be
attached
to
sb
./sth.
die
Gefühle
,
die
mit
einer
bestimmten
Situation
verbunden
sind
the
emotions
that
are
attached
to
a
certain
situation
Es
ist
da
mit
keine
Bedingung
verknüpft
.
No
condition
attaches
(to
it
).
Ihn
trifft
keine
Schuld
an
dem
Vorfall
.
No
blame
for
the
incident
attaches
to
him
.;
No
blame
can
be
attached
to
him
for
the
incident
.
gefühlsmäßig
;
mit
vielen
Gefühlen
verbunden
;
nostalgisch
{adj}
sentimental
etw
.
zur
Erinnerung
/
aus
nostalgischen
Gründen
aufbewahren
to
keep
sth
.
for
sentimental
reasons
Sie
hat
eine
starke
gefühlsmäßige
Bindung
an
diesen
Ort
.
She
has
a
strong
sentimental
attachment
to
the
place
.
Ich
werde
immer
ganz
wehmütig
/
nostalgisch
,
wenn
ich
an
meine
Kindheit
zurückdenke
.
I
tend
to
get
very
sentimental
when
I
think
about
my
childhood
.
(
über
eine
Schnittstelle
)
mit
einer
Sache
kommunizieren
;
sich
mit
einer
Sache
verbinden
{v}
(
Gerät/System
)
[comp.]
[telco.]
to
interface
with
sth
. (of a
device/system
)
kommunizierend
;
sich
verbindend
interfacing
kommuniziert
;
sich
verbunden
interfaced
with
Das
Messgerät
wurde
so
modifziert
,
dass
eine
Verbindung
mit
einem
Rechner
möglich
ist
.
The
measuring
device
was
modified
to
interface
with
a
computer
.
etw
.
mit
etw
. (
physisch
)
verbinden
{vt}
to
collocate
sth
.
with
sth
.
verbindend
collocating
verbunden
collocated
Die
Arbeitsplatzrechner
müssen
mit
einander
verbunden
sein
.
The
workstation
computers
need
to
be
collocated
.
etw
.
mit
etw
. (
technisch
)
verbinden
;
etw
.
an
etw
.
anschließen
{vt}
to
link
up
↔
sth
.
to/with
sth
.
verbindend
;
anschließend
linking
up
verbunden
;
angeschlossen
linked
up
die
Schüler
ans
Internet
bringen
;
für
die
Schüler
einen
Internetanschluss
bereitstellen
to
link
(up)
students
to
the
Internet
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
vereinen
{vt}
to
combine
sth
.
with
.
sth
.
verbindend
;
vereinend
combining
verbunden
;
vereint
combined
vereinte
Anstrengungen
combined
efforts
sich
mit
etw
.
verbinden
{vr}
(
Material
)
[constr.]
[techn.]
to
bond
to
sth
. (of
material
)
sich
verbindend
bonding
to
sich
verbunden
bonded
to
Dieser
Werkstoff
verbindet
sich
gut
mit
Stahl
.
This
material
will
bond
well
to
steel
.
etw
.
anklammern
;
mit
Klammern
verbinden
{vt}
[techn.]
to
connect
sth
.
by
clamps
/
cramps
anklammernd
;
mit
Klammern
verbindend
connecting
by
clamps
/
cramps
angeklammert
;
mit
Klammern
verbunden
connected
by
clamps
/
cramps
etw
.
gelenkig
verbinden
;
gelenkig
aufhängen
;
drehbar
lagern
;
mit
einem
Drehzapfen
versehen
{vt}
[techn.]
to
pivot
sth
.
gelenkig
verbindend
;
gelenkig
aufhängend
;
drehbar
lagernd
;
mit
einem
Drehzapfen
versehend
pivoting
gelenkig
verbunden
;
gelenkig
aufgehängt
;
drehbar
gelagert
;
mit
einem
Drehzapfen
versehen
pivoted
etw
.
mörteln
;
mit
Mörtel
fixieren
/
verbinden
/
verputzen
{vt}
[constr.]
to
mortar
sth
.;
to
fix/join
sth
.
using
mortar
mörtelnd
;
mit
Mörtel
fixieren/verbinden/verputzend
mortaring
;
fixing/joining
using
mortar
gemörtelt
;
mit
Mörtel
fixiert/verbunden/verputzt
mortared
;
fixed/joined
using
mortar
etw
.
spunden
;
verspunden
;
mit
Nut
und
Spund
verbinden
{vt}
(
Tischlerei
)
to
plough
and
tongue
sth
.
together
;
to
tongue
(and
groove
)
sth
.;
to
feather
sth
. (carpentry)
spundend
;
verspundend
;
mit
Nut
und
Spund
verbindend
ploughing
and
tonguing
together
;
tonguing
;
feathering
gespundet
;
verspundet
;
mit
Nut
und
Spund
verbunden
ploughed
and
tongued
together
;
tongued
;
feathered
sich
mit
etw
.
verbinden
;
mit
etw
.
eine
Verbindung
eingehen
{vi}
[chem.]
to
combine
with
sth
.
sich
verbindend
;
eine
Verbindung
eingehend
combining
sich
verbunden
;
eine
Verbindung
eingegangen
combined
verschrauben
;
mit
Bolzen
verbinden
{vt}
to
bolt
together
verschraubend
;
mit
Bolzen
verbindend
bolting
together
verschraubt
;
mit
Bolzen
verbunden
bolted
together
etw
.
mit
Bindeblechen
verbinden
(
Stahlbau
)
{vt}
[constr.]
to
batten
sth
.;
to
join
sth
.
with
batten
plates
(structural
steel
engineering
)
etw
.
mit
Dübeln
verbinden
{vt}
[constr.]
to
dowel
together
↔
sth
.;
to
connect
sth
.
with
dowels
;
to
fit
together
↔
sth
.
with
dowels
Festgestein
{n}
(
Gestein
,
dessen
Bestandteile
mit
einander
fest
verbunden
sind
)
[geol.]
well-consolidated
rock
;
consolidated
rock
;
hard
rock
(rock
whose
components
are
tightly
bound
together
)
Schmerzlosigkeit
{f}
(
Zustand
,
der
nicht
mit
Schmerzen
verbunden
ist
)
[med.]
painlessness
;
absence
of
pain
(state
not
involving
pain
)
fummelig
sein
;
mit
lästiger
Kleinarbeit
verbunden
sein
;
eine
mühsame
Sache
sein
{adj}
(
Sache
)
to
be
messy
(of a
thing
)
gekohlt
;
mit
Kohlenstoff
verbunden
{adj}
[chem.]
carbonized
;
carburized
nicht
sanktioniert
;
nicht
mit
Sanktionen
verbunden
{adj}
non-punitive
schmerzlos
{adj}
(
nicht
mit
Schmerzen
verbunden
)
[med.]
painless
(not
involving
pain
)
verbinden
(
mit
);
durchstellen
(
zu
)
{vt}
to
put
through
(to)
ein
Gerät/System
(
über
eine
Schnittstelle
)
mit
einer
Sache
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
{vt}
[comp.]
[telco.]
to
interface
a
device/system
with
sth
.
etw
.
mit
tels
Zapfen
verbinden
(
mit
etw
.)
{vt}
[techn.]
to
journal
sth
. (to
sth
.)
etw
. (
eng
)
mit
etw
.
verbinden
;
etw
. (
mit
etw
.) (
erfolgreich
)
kombinieren
;
etw
.
mit
einander
verheiraten
[ugs.]
;
etw
.
zusammenbringen
{vt}
to
marry
sth
.
to/with
sth
.
[formal]
verbunden
{adj}
(
mit
)
incident
(with)
sich
mit
jdm
./etw.
verbunden
fühlen
{vr}
to
feel
a
connection
with
sb
./sth.;
to
feel
connected
to
sb
./sth.
Ich
fühle
mich
mit
der
argentinischen
Kultur
verbunden
.
I
feel
a
connection
with
Argentine
culture
.
eng
verbunden
sein
{v}
(
mit
)
to
affiliate
(with,
to
)
Anschlusspunkt
{m}
;
Anschluss
{m}
[electr.]
[telco.]
terminal
point
;
terminal
Anschlusspunkte
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
terminal
points
;
terminals
Netzanschluss
{m}
(
Anschluss
,
der
mit
dem
Stromnetz
verbunden
wird
)
line
terminal
Entfernung
{f}
;
Abstand
{m}
;
Distanz
{f}
(
von
etw
.);
Kluft
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
remove
(from /
between
sth
.)
[Br.]
[formal]
[rare]
eine
kulturelle
Kluft
zwischen
...
a
cultural
remove
between
...
aus
sicherer
Entfernung
at
a
safe
remove
abseits
der
Tourismuszentren
at
a
remove
from
tourist
centres
etw
.
indirekt
/
über
andere
erleben
to
experience
sth
.
at
one
remove
einer
Sache
schon
sehr
nahe
kommen
to
be
only
a
short
remove
from
sth
.
mit
der
Realität
herzlich
wenig
zu
tun
haben
to
be
at
several
removes
from
reality
vom
bekannten
Original
zu
weit
entfernt
sein
to
be
at
too
many
removes
from
the
popular
original
Das
ist
weit
entfernt
von
...
It's
a
far
remove
from
...
Diese
Villa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
This
villa
is
but
one
remove
from
a
castle
.
Nachträglich
/
Nach
so
langer
Zeit
lässt
sich
der
damalige
Gesamtwert
des
Anwesens
kaum
mehr
beziffern
.
At
this
remove
it
is
difficult
to
estimate
what
the
total
value
of
the
estate
was
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
mit
der
Pariser
Gesellschaft
verbunden
.
She
enjoyed
his
company
and
felt
herself
linked
at
one
remove
to
Paris
society
.
Fahrt
{f}
;
Reise
{f}
(
Fortbewegungsart
)
[transp.]
travel
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
travels
Fahrt
in
der
ersten/zweiten
Klasse
(
Bahn
)
travel
in
first/second
class
(railway)
Auslandsreisen
der
Mit
arbeiter
international
travel
by
staff
auf
Reisen
sein
;
verreist
sein
to
be
away
on
travel
Uns
verbindet
die
Begeisterung
fürs
Reisen
.
We
share
a
love
of
travel
.
Diese
Stelle
ist
mit
Auslandsreisen
verbunden
.
The
post
involves
foreign
travel
/
travel
abroad
.
Flugreisen
sind
sehr
billig
geworden
.
Air
travel
has
become
very
cheap
.
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
vielen
Fahrten
mit
öffentlichen
Verkehrs
mit
teln
.
The
pass
allows
unli
mit
ed
travel
on
public
transport
.
Auf
seinen
Reisen
in
Fernost
lernte
er
viele
Leute
kennen
.
He
met
a
lot
of
people
on
his
travels
in/around
the
Far
East
.
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
falling
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
More results
Search further for "mit verbünden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners