|
|
|
1072 ähnliche Ergebnisse für Ould |
Tipp: | Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten. |
|
|
Deutsch |
Englisch |
|
- Ähnliche Wörter:
- Huld, Mould-Effekt, Antimon-oxid, Aula, Berg-und-Tal-Bahn, Bernhardiner-Hund, Bild, Bild..., Boule, Branch-and-Bound-Verfahren, Bull-Tranche, Bult, Bund, Candomblé-Kult, Cargo-Kult, Chrom-Eisen-Oxid, Chrom-oxid, Cliff-Ord-Tests, Comic-Held, Doula, Dult
|
- Ähnliche Wörter:
- age-old, centuries-old, could, eight-year-old, eleven-year-old, fifteen-year-old, fifty-year-old, five-year-old, forty-year-old, four-year-old, leaf-mould, mould, nine-year-old, old, old--school, old-established, old-fashioned, old-fashionedness, old-sighted, old-sightedness, old-style
|
|
sollen {v} |
shall; should | |
|
ich soll |
I should; I shall | |
|
du sollst |
you should; you shall | |
|
er/sie/es soll |
he/she/it should; he/she shall | |
|
er/sie/es soll nicht |
he/she/it shouldn't; he/she/it shall not; he/she/it shan't | |
|
ich/er/sie/es sollte |
I/he/she/it should | |
|
ich/er/sie/es sollte nicht |
I/he/she/it shouldn't | |
|
wir/sie sollten |
we/they should | |
|
er/sie hat/hatte gesollt |
he/she should have/had | |
|
ich/er/sie sollte |
I/he/she should; I/he/she ought to | |
|
Ich sollte gehen. |
I ought to go. | |
|
Wie soll denn das gehen? |
How would that work? | |
|
Das hättest du sehen sollen! |
You should have seen it! | |
|
Das Spiel ist nicht mehr ganz taufrisch, aber was soll's? Es macht Spaß. |
The game shows its age, but what of it? It's fun. | |
|
sollst |
shalt [obs.] | |
|
Die Klausel ist nicht, wie vorgesehen, im Text enthalten. |
The clause is not included in the text as it should be. | |
|
bitte; wenn Sie so nett sind/wären [geh.] {adv} |
please; if you please [formal]; if you would be so good [formal]; if you would, Sir / Madam [formal]; if you wouldn't mind [formal] | |
|
"Möchten Sie noch ein Stück?" "Ja, bitte." |
'Would you like another piece?' 'Yes, please.' | |
|
Können wir auch eines haben? Bitte, bitte! |
Can we have one, too? Please, pretty please! | |
|
Aber bitte, bitte, bleibt vom Auto weg. |
Please, pretty please. Just stay off the car. | |
|
Wenn Sie mir bitte folgen wollen. |
Follow me, if you please. | |
|
Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte! |
He wants me to translate 20 pages in two day, if you please! | |
|
Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte! |
One moment, please!; Just a moment, please! | |
|
Wie bitte? |
Pardon?; Pardon me?; Sorry? [Br.]; Excuse me? [Am.] | |
|
Nochmal bitte!; Wie bitte? |
Come again?; Come again, please. | |
|
Bitte nicht! |
Please don't! | |
|
Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen! |
You're welcome!; Welcome! [coll.]; No worries! [Austr.] | |
|
Das habe ich / haben wir gern gemacht. |
You're welcome in advance. /YWIA/ | |
|
Bitte schön(, hier haben Sie es/sie)! |
Here you are! | |
|
Na bitte! |
There you are! | |
|
lieber mögen; lieber wollen {vi} |
would rather | |
|
Ich möchte lieber ...; Mir wäre es lieber, wenn ... |
I would rather ... | |
|
Das wäre mir lieber. |
I'd rather have/do it that way. | |
|
So wäre es mir lieber. |
I'd rather have/do it that way round. | |
|
Ich möchte lieber nicht hingehen. |
I'd rather not go. | |
|
Nein danke. Lieber nicht. |
No, thanks. I'd rather not. | |
|
Wenn es dir lieber ist, gehen wir hinaus. |
If you'd rather, we can go outside. | |
|
In welches Konzert möchtest du lieber (gehen)? |
Which concert would you rather go to? | |
|
"Stört es Sie, wenn ich rauche?" "Also mir wär's eigentlich lieber, wenn Sie's nicht tun." |
'Do you mind if I smoke?' - 'Well, actually I'd rather you didn't.' | |
|
sich etw. von jdm. verbitten; sich etw. von jdm. verbeten haben wollen [geh.] {vr} |
will/would not tolerate sth. from sb.; will/would to accept sth. from sb. | |
|
sich verbittend |
not tolerating; not accepting | |
|
sich verbeten |
not tolerated; not accepted | |
|
verbittet |
not tolerates | |
|
verbat |
not tolerated | |
|
Ich verbitte mir diesen Ton! |
I won't be spoken to like that! | |
|
Das verbitte ich mir!; Das möchte ich mir verbeten haben!; Das lasse ich mir nicht bieten! |
I won't tolerate that!; I won't accept that!; I won't have that! | |
|
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten. |
I won't tolerate any interference in my affairs. | |
|
Ich verbitte mir solche Ausdrücke von Ihnen! |
I will not accept such language from you! | |
|
zufällig; da ... zufällig; siehe da; wie es der Zufall wollte {adv} (unerwarteterweise) |
as it happens / happened; as it so happens / happened (used as a parenthesis); it happens / happened that; it (just) so happens / happened that; as chance would have it | |
|
Da stimme ich jetzt mit Ihnen überein. |
I agree with you, as it happens. | |
|
Da kenne ich zufällig jemanden, der helfen könnte. |
As it happens, I know someone who might be able to help.; It so happens that I know someone who might be able to help. | |
|
Ich habe ihn angerufen, ob er weiß, wo meine Jacke geblieben ist, und siehe da, er wusste es. |
I called him to see if he had any idea of my jacket's whereabouts. As it happened, he did. | |
|
"Lyon wirst du nicht kennen." "Zufällig habe ich dort studiert!" |
'You won't know Lyons, I suppose.' 'As it happens, I went to university there!' | |
|
Zufällig habe ich ihre Handynummer bei der Hand. |
It just so happens that I have her mobile number right here.; I just happen to have her cell number right here. | |
|
Wie es der Zufall wollte, waren sie auch eingeladen. |
It just so happened they had been invited, too.; As chance would have it, they had been invited, too. | |
|
Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus geht? |
Do you happen to know what time the next bus is due? | |
|
Hat er zufällig erwähnt, ob er auch hingeht? |
Did he happen to mention whether he would be coming? | |
|
gefälligst {adv} |
kindly; Would you mind ...; ..., will you! | |
|
Das wirst Du gefälligst bleiben lassen! |
You won't do anything of the sort! | |
|
Halt gefälligst den Mund! |
Just shut up, will you! | |
|
Warten Sie gefälligst draußen! |
Just wait outside, will you! | |
|
Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz! |
Would you mind taking your feet off the seat? | |
|
Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.] |
Pull yourself together, will you! [coll.] | |
|
Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.] |
Shut the bloody door! | |
|
glimmen; schwelen {vi} |
to smoulder; to smolder [Am.] | |
|
glimmend; schwelend |
smouldering; smoldering | |
|
geglommen; geschwelt |
smouldered; smoldered | |
|
es glimmt; es schwelt |
it smoulders; it smolders | |
|
es glomm; es glimmte; es schwelte |
it smouldered; it smoldered | |
|
es hat/hatte geglommen; es hat/hatte geschwelt |
it has/had smouldered; it has/had smoldered | |
|
es glömme; es schwelte |
I/he/she would smoulder; I/he/she would smolder | |
|
Wenn ... / Bei etw. könnte man leicht etw. tun; ist man versucht, etw. zu tun [geh.]; kann man es jdm. nicht verübeln, wenn; wäre es kein Wunder, wenn |
Doing sth. / With sth. one could / may / might be forgiven for doing sth. | |
|
Bei all dem Grün vergisst man leicht / ist man versucht zu vergessen, dass Somerset am Meer liegt. |
With all this greenery you'd be forgiven for forgetting Somerset has a coastline. | |
|
Von außen könnte man es leicht für ein Bürohaus halten, aber der Schein trügt. |
From the outside you might be forgiven for mistaking it for an office block, but looks are deceiving. | |
|
Man kann es den Organisatoren nicht verübeln, wenn sie sich dorthin wenden, wo das Geld zuhause ist. |
The organizers can be forgiven for going where the money is. | |
|
Wenn Sie das alles durchgelesen haben, wäre es kein Wunder, wenn sie nicht wissen, wo sie anfangen sollen. |
After reading all that information, you may be forgiven for not knowing where to start. | |
|
jdn./etw. formen {vt} |
to mould sb./sth. [Br.]; to mold sb./sth. [Am.] [fig.] | |
|
formend |
moulding; molding | |
|
geformt |
moulded; molded | |
|
Kinder zu verantwortungsbewussten Erwachsenen formen |
to mould children into responsible adults | |
|
Er hat das angeschlagene Unternehmen zu einem Weltkonzern geformt. |
He has moulded the struggling company into a global group. | |
|
genausogut können; ebensogut können; auch gleich können; gleich können {v} |
could / might just as well; could / might as well | |
|
Da könnte man gleich ein Schild dranhängen mit der Aufschrift: "Du darfst mich stehlen." |
You might as well hang a sign on it saying 'Steal me'. | |
|
Da hätten wir genausogut / gleich zu Hause bleiben können. |
We could / might just as well have stayed at home. | |
|
Wenn du schon hier bist, kannst du (auch) gleich dableiben. |
Now you're here, you might as well stay. | |
|
Wenn du nicht zu den Versammlungen gehst, kannst du gleich ganz austreten. |
If you don't go to meetings, you might just as well cancel your membership. | |
|
gewohnheitsmäßig; regelmäßig; mit schöner Regelmäßigkeit {adv} |
will {+ verb}; would {+ verb} | |
|
Die Busfahrer halten nie an, wenn ich auf die Haltestelle zulaufe. |
The bus drivers will not stop when I'm running towards the stop. | |
|
Sie kann stundenlang tanzen. |
She will dance for hours. | |
|
Ein Kind im Krabbelalter wird hundert Mal umfallen und wieder aufstehen. |
A toddler will fall down a hundred times and get back up again. | |
|
Die Bande brach dann regelmäßig/immer eine Terrassentür auf. |
The gang would then force open a terrace door. | |
|
Gussform {f}; Gießform {f}; Form {f} (zur Herstellung von Gussstücken) (Gießerei) |
casting mould [Br.]; mould [Br.]; casting mold [Am.]; mold [Am.] | |
|
Gussformen {pl}; Gießformen {pl}; Formen {pl} |
casting moulds; moulds; casting molds; molds | |
|
Dauerform {f}; Kokille {f} |
permanent mould / mold; die-set [Br.] | |
|
die Form anschwärzen |
to blacken the mould/mold | |
|
Möchtegern...; verhinderte(r/s) {adj} |
would-be ...; wannabe/wanna-be ... [slang] | |
|
Möchtegern-Casanova |
would-be Casanova | |
|
ein Dichterling |
a would-be poet | |
|
verhinderter Dieb |
would-be thief | |
|
es könnte nicht schaden, wenn jd. etw. tut |
sb. could stand to do sth. | |
|
Es könnte nicht schaden, wenn du dir die Hände wäscht. |
You could stand to wash your hands. | |
|
Es könnte nicht schaden, wenn ihr Euch den Lernstoff für diesen Test noch einmal vornehmt. |
You could stand a bit of extra revision to prepare for that test. | |
|
Von deinem Cousin kannst du dir noch einiges abschauen. |
You could stand to learn a thing or two from your cousin. | |
|
unter Aufbietung all seiner ... |
with all the ... sb. could muster | |
|
unter Aufbietung all seiner Kräfte |
with all the strength he could muster | |
|
unter Aufbietung all meiner Kunstfertigkeit |
with all the skill I could muster | |
|
Blockkokille {f}; Blockform {f} (Gießerei) |
ingot mould [Br.]; ingot mold [Am.] (foundry) | |
|
Blockkokillen {pl}; Blockformen {pl} |
ingot moulds; ingot molds | |
|
Schleudergussblockkokille {f} |
centrifugal ingot mould / mold | |
|
Druckform {f} (Färben) [textil.] |
printing block; printing mould (dyeing) | |
|
Druckformen {pl} |
printing blocks; printing moulds | |
|
Tapetendruckform {f} |
wallpaper block | |
|
Külbel {n} (vorgeformter Hohlkörper bei der Glaserzeugung) |
parison; blank mould (glassmaking) | |
|
Külbel {pl} |
parisons; blank moulds | |
|
Rückerwärmung des Külbels |
reheating of the parison | |
|
Wenn ... / Bei etw. könnte man glatt meinen, dass; könnte man leicht auf die Idee kommen, dass; muss man den Eindruck bekommen, dass ... |
Doing sth. / With sth. one could / may /might be forgiven for thinking/believing/feeling ... | |
|
Wenn man sich die Massen beim Einkaufen ansieht, muss man den Eindruck bekommen, dass die Leute in Geld schwimmen. |
Looking at the crowds out shopping, you might be forgiven for believing that everyone is flush with money. | |
|
Wenn man die jüngsten Schlagzeilen zum Thema liest, kann man eigentlich nur noch verwirrt sein. |
Anyone/Those reading recent headlines on the topic could be forgiven for feeling confused. | |
|
entformen {vt} |
to demould; to remove from the mould [Br.]; to demold; to remove from the mold [Am.] | |
|
entformend |
demoulding; demolding | |
|
entformt |
demoulded; demolded | |
|
etw. formen; gestalten; bilden {vt} (aus; zu etw.) |
to mould [Br.]; to mold [Am.] sth. (out of; into sth.) | |
|
formend; gestaltend; bildend |
moulding; molding | |
|
geformt; gestaltet; gebildet |
moulded; molded | |
|
gießen; eingießen {vt} |
to mould [Br.]; to mold [Am.] | |
|
gießend |
moulding; molding | |
|
gegossen; eingegossen |
moulded; molded | |
|
eine Form herstellen; abformen {v} (Restaurierung, Gießerei) [techn.] |
to mould [Br.]; to mold [Am.] (restoration, foundry) | |
|
eine Form herstellend; abformend |
moulding; molding | |
|
eine Form hergestellt; abgeformt |
moulded; molded | |
|
etw. modellieren {vt} (mit Ton usw.) |
to mould [Br.]; to mold [Am.] sth. | |
|
modellierend |
moulding; molding | |
|
modelliert |
moulded; molded | |
|
Abguss {m} |
cast; mould | |
|
erhabener Abguss |
cast-in relief; relief mould | |
|
Extrusionsblasmaschine {f} [mach.] |
blow mould machine | |
|
Extrusionsblasmaschinen {pl} |
blow mould machines | |
|
Formentrennmittel {n} [techn.] |
mould lubricant [Br.]; mold lubricant [Am.] | |
|
Formentrennmittel {pl} |
mould lubricants; mold lubricants | |
|
Formschieber {m} [techn.] |
mould slide | |
|
Formschieber {pl} |
mould slides | |
|
Formtrennebene {f} (Gießerei) [techn.] |
mould parting surface (foundry) | |
|
Formtrennebenen {pl} |
mould parting surfaces | |
|
Formtrockenofen {m} (Gießerei) [techn.] |
mould drying stove (foundry) | |
|
Formtrockenöfen {pl} |
mould drying stoves | |
|
Geschossgießform {f}; Geschoßgießform {f} [Ös.] [mil.] |
bullet mould [Br.]; bullet mold [Am.] | |
|
Geschossgießformen {pl}; Geschoßgießformen {pl} |
bullet moulds; bullet molds | |
|
Grauschimmelfäule {f}; Grauschimmel {m}; Graufäule {f}; Stielfäule {f}; Sauerfäule {f} (Pflanzenkrankheit) [agr.] [bot.] |
grey mould [Br.]; gray mold [Am.] grey mould blight [Br.]; gray mold blight [Am.] (plant disease) | |
|
Grauschimmel beim Wein |
grey mould of vine; botrytis bunch rot; botrytis rot; botrytis blight; botrytis disease | |
|
Humus {m} [agr.] |
humus; ulmin; vegetable mould | |
|
Auflagehumus {m} |
mor humus | |
|
Käseform {f} [agr.] |
cheese mould | |
|
Käseformen {pl} |
cheese moulds | |
|
Kaufinteressent {m}; Kaufinteressentin {f}; Interessent {m}; möglicher Kunde [econ.] |
prospective customer; prospect; prospective buyer; would-be buyer | |
|
Kaufinteressenten {pl}; Kaufinteressentinnen {pl}; Interessenten {pl}; mögliche Kunden |
prospective customers; prospects; prospective buyers; would-be buyers | |
|
Klappform {f}; Klappkokille {f}; aufklappbare Form {f} [techn.] |
folding mould; book mould | |
|
Klappformen {pl}; Klappkokillen {pl}; aufklappbare Formen {pl} |
folding moulds; book moulds | |
|
Prägestock {m}; Patrize {f} [print] |
male mould [Br.]; male mold [Am.] | |
|
Prägestöcke {pl}; Patrizen {pl} |
male moulds; male molds | |
|
Pressform {f} [mach.] |
press mould; pressing mould | |
|
Pressformen {pl} |
press moulds; pressing moulds | |
|
Presswerkzeug {n}; Pressform {f} (Kunststoffverarbeitung) [techn.] |
compression mould (plastics processing) | |
|
Presswerkzeuge {pl}; Pressformen {pl} |
compression moulds | |
|
Puddingform {f} [cook.] |
blancmange mould [Br.]; pudding mould [Am.] | |
|
Puddingformen {pl} |
blancmange moulds; pudding moulds | |
|
Schimmel {m}; Moder {m} (im Haus und auf Nahrungsmitteln) |
mould [Br.]; mold [Am.] | |
|
Brotschimmel {m} |
bread mould | |
|
Schimmelentferner {m}; Schimmelvernichter {m} |
mould and mildew remover [Br.]; mold and mildew remover [Am.]; mould stain remover [Br.]; mold stain remover [Am.]; mould killer [Br.]; mold killer [Am.]; mould cleaner [Br.]; mold cleaner [Am.] | |
|
Schimmelentferner {pl}; Schimmelvernichter {pl} |
mould and mildew removers; mold and mildew removers; mould stain removers; mold stain removers; mould killers; mold killers; mould cleaners; mold cleaners | |
|
Spritzgussform {f} (Kunststoffverarbeitung) [techn.] |
injection mould [Br.]; injection mold [Am.] (plastics processing) | |
|
Spritzgussformen {pl} |
injection moulds; injection molds | |
|
Stockfleck {m} [constr.] |
spot of mildew; spot of mould; damp-stain | |
|
Stockflecken {pl} |
spots of mildew; spots of mould; damp-stains | |
|
Stockfleck {m} (auf Textilien, Wänden) |
mould stain [Br.]; mold stain [Am.] (on textiles or walls) | |
|
Stockflecken {pl} |
mould stains; mold stains | |
|
Balusterform {f} [mach.] [techn.] |
baluster mould [Br.]; baluster mold [Am.] | |
|
Balusterformen {pl} |
baluster moulds; baluster molds | |
|
Batterieform {f} [electr.] |
battery mould | |
|
Batterieformen {pl} |
battery moulds | |
|
Betonsteinform {f} [constr.] |
concrete block mould; concrete block mold [Am.] | |
|
Betonsteinformen {pl} |
concrete block moulds; concrete block molds | |
|
Steinkern {m} [geol.] |
stony cast; rock kernel; internal cast; internal mould | |
|
Steinkerne {pl} |
stony casts; rock kernels; internal casts; internal moulds | |
|
Altweltliche Ährenfische {pl} (Atherinidae) (zoologische Familie) [zool.] |
Old World silversides (zoological family) | |
Weitere Ergebnisse
|
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|