A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for 206-098-3
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
of
;
from
(used
to
refer
to
a
past
point
in
time
)
von
{prp;
+Dat
.} (
vergangener
Zeitpunkt
)
a
hit
song
of/from
1985
ein
Musikhit
von
1985
a
painting
from
1521
ein
Gemälde
von
1521
your
message
of/dated
18
.3.2016
Ihre
Mitteilung
vom
18
.3.2016
on
{
prp
}
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
a
given
day
an
einem
bestimmten
Tag
on
my
birthday
an
meinem
Geburtstag
on
Sunday
am
(
an
dem
)
Sonntag
It
was
purchased
on
or
about
the
20
.7.2012.
Es
wurde
am
oder
um
den
20
.7.2012
gekauft
.
common
gemeinsam
;
gemeinschaftlich
;
zusammen
{adj}
;
Gemein
...
to
have
a
lot
in
common
vieles
gemeinsam
haben
to
have
nothing
in
common
nichts
gemeinsam
haben
They
have
a
common
child
.
Sie
haben
ein
gemeinsames
Kind
.;
Sie
haben
ein
Kind
miteinander
.
together
beieinander
;
zusammen
{adv}
close
together
nahe
beieinander
;
dicht
beieinander
to
stand
with
your
legs
together
mit
geschlossenen
Beinen
dastehen
university
;
uni
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
;
higher
education
institute
/HEI/
[Br.]
;
college
[Am.]
(university
offering
a
limited
curriculum
);
school
[Am.]
[coll.]
;
varsity
[Br.]
[NZ]
[dated]
Universität
{f}
;
Uni
{f}
[ugs.]
;
Hochschule
{f}
;
Hochschuleinrichtung
{f}
[stud.]
universities
;
unis
;
higher
education
institutes
;
colleges
;
schools
;
varsities
Universitäten
{pl}
;
Unis
{pl}
;
Hochschulen
{pl}
;
Hochschuleinrichtungen
{pl}
university
of
education
Pädagogische
Hochschule
/PH/
University
of
Technology
;
Technical
university
Technische
Hochschule
/TH/
;
Technische
Universität
/TU/
;
Technik
[Ös.]
[ugs.]
University
of
Technology
Technische
Universität
/TU/
red-brick
university
[Br.]
Ende
des
19
. /
Anfang
des
20
.
Jahrhunderts
gegründete
Universität
University
of
Natural
Ressources
and
Applied
Life
Sciences
,
Vienna
Universität
für
Bodenkultur
Wien
/BOKU/
after
uni
[Br.]
nach
der
Uni
to
attend
university
(
an
der
Universität
)
studieren
;
auf
die
Uni
gehen
;
die
Universität
besuchen
He
is
away
at
school
.
[Am.]
Er
ist
gerade
an
der
Uni
.
distant
;
off
entfernt
;
weg
{adv}
a
star
20
,000
light
years
distant
from
the
Earth
ein
Stern
20
.000
Lichtjahre
von
der
Erde
entfernt
the
distant
sound
of
music
entfernte
Klänge
von
Musik
A
solution
is
still
some
way
off
.
Eine
Lösung
ist
noch
in
weiter
Ferne
.
The
lake
is
two
miles
off
.
Der
See
ist
zwei
Meilen
entfernt
.
Off
you
go
! (used
when
speaking
to
children
)
Ab
mit
dir
!;
Ab
mich
euch
!;
Ab
durch
die
Mitte
!;
Abmarsch
!
[humor.]
(
Aufforderung
an
Kinder
)
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
average
maturity
durchschnittliche
Laufzeit
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Abkommens
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Frist
mortgage
time
Laufzeit
einer
Hypothek
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Mietvertrags
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Patents
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Vertrags
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
eines
Wechsels
running
of
the
interest
Laufzeit
der
Zinsen
original
maturity
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
agreement
for
an
indeterminate
period
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
for
the
duration
of
the
contract
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
The
agreement
is
for
15
years
.
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
helmet
(fencing)
Maske
{f}
(
Fechten
)
[sport]
helmets
Masken
{pl}
universally
durchweg
;
durchwegs
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
durch
die
Bank
;
durchs
Band
(
weg
)
[Schw.]
;
unisono
{adv}
to
be
universally
mentioned
unisono
genannt
werden
We
will
unite
our
efforts
to
find
a
universally
satisfactory
solution
.
Wir
werden
uns
gemeinsam
um
eine
Lösung
bemühen
,
die
alle
zufriedenstellt
.
uncertain
unsicher
;
ungewiss
;
unbestimmt
{adj}
;
ohne
Gewissheit
to
be
uncertain
about
sb
./sth.
sich
über
jdn
./etw.
im
Unklaren
sein
I'm
a
bit
uncertain
.
Ich
bin
etwas
unsicher
.
doubtful
unsicher
;
unschlüssig
{adj}
to
be
doubtful
about
sth
.
über
etw
.
im
Zweifel
sein
;
sich
über
etw
.
unschlüssig
sein
to
deteriorate
sich
verschlechtern
;
zurückgehen
{v}
deteriorating
sich
verschlechternd
;
zurückgehend
deteriorated
sich
verschlechtert
;
zurückgegangen
deteriorates
verschlechtert
sich
;
geht
zurück
deteriorated
verschlechterte
sich
;
ging
zurück
to
deteriorate
sharply
/
steadily
sich
drastisch
/
stetig
verschlechtern
The
economic
situation
can
only
worsen
.
Die
wirtschaftliche
Situation
kann
sich
nur
verschlechtern
.
season
;
time
of
year
Jahreszeit
{f}
seasons
Jahreszeiten
{pl}
the
dry
season
;
the
dry
[Austr.]
die
trockene
Jahreszeit
during
the
warm
/
cold
season
in
der
warmen
/
kalten
Jahreszeit
according
to
the
season
;
depending
on
the
season
je
nach
Jahreszeit
unseasonable
für
die
Jahreszeit
ungewöhnlich
It's
much
too
warm
for
this
time
of
year
.
Für
diese
Jahreszeit
ist
es
viel
zu
warm
.
to
merge
;
to
consolidate
;
to
amalgamate
[Br.]
a
company
with
another
;
to
effect
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionieren
;
zusammenlegen
{vt}
[econ.]
merging
;
consolidating
;
amalgamating
a
company
with
another
;
effecting
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionierend
;
zusammenlegend
merged
;
consolidated
;
amalgamated
a
company
with
another
;
effected
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusioniert
;
zusammengelegt
In
2008
,
Delta
and
Northwest
airlines
united
to
form
the
world's
largest
airline
.
2008
fusionierten
Delta
und
Northwest
Airlines
zur
weltgrößten
Fluggesellschaft
.
Synthesis
Bank
(was)
later
merged
with
Saxo
Bank
.
Die
Synthesis
Bank
wurde
/
hat
[ugs.]
später
mit
der
Saxo
Bank
fusioniert
.
as
at
[Br.]
;
as
of
[Am.]
(+
date
)
Stand
{m}
(
vom
) (+
Datum
)
[adm.]
as
of
September
21st
der
Stand
vom
21
.
September
as
at
2008
;
last
updated
2008
Stand
2008
registration
(of
sth
./for
sth
.)
Anmeldung
{f}
(
von
etw
./
zu
etw
.)
[adm.]
the
registration
of
a
motor
vehicle
die
Anmeldung
eines
Kfzs
the
registration
for
a
course
of
study
die
Anmeldung
zu
einem
Studium
when
registering
bei
der
Anmeldung
model
(of a
car
)
Baujahr
{m}
(
eines
Autos
)
2010
model
Baujahr
2010
older
model
car
PKW
älteren
Baujahrs
The
car
is
an
older
model
.
Das
Auto
ist
schon
ein
älteres
Baujahr
.
promotion
;
furtherance
;
advancement
(of a
good
cause
)
Beförderung
{f}
;
Förderung
{f}
;
Umsetzung
{f}
;
Verwirklichung
{f}
(
einer
guten
Sache
)
[soc.]
research
promotion
Forschungsförderung
{f}
innovation
promotion
;
promotion
of
innovation
Innovationsförderung
{f}
cultural
promotion
;
culture
promotion
;
promotion
of
culture
Kulturförderung
{f}
Association
for
the
furtherance
of
social
work
Verein
zur
Förderung
der
Sozialarbeit
in
(the)
furtherance
of
für
die
Zwecke
von
;
zwecks
in
furtherance
of
an
agreement
für
die
Umsetzung
eines
Abkommens
in
(the)
furtherance
of
my/his/her/their
career
um
beruflich
weiterzukommen
in
(the)
furtherance
of
equal
opportunities
im
Sinne
der
Chancengleichheit
in
(the)
furtherance
of
the
of
fence/crime
zur
Verwirklichung
des
Tatbestands
company
Begleitung
{f}
;
Begleiten
{n}
companies
Begleitungen
{pl}
in
female
company
;
with
a
woman
in
Begleitung
einer
Frau
;
mit
einer
Frau
in
male
company
in
männlicher
Begleitung
;
in
Herrenbegleitung
The
children
are
good
company
at
this
age
.
Mit
Kindern
in
diesem
Alter
ist
es
immer
lustig
.
input
Eingabe
{f}
;
Input
{m}
[comp.]
real-time
input
Echtzeiteingabe
{f}
radio
listener
;
listener
Radiohörer
{m}
;
Radiohörerin
{f}
;
Heimhörer
{m}
;
Hörer
{m}
;
Hörerin
{f}
radio
listeners
;
listeners
Radiohörer
{pl}
;
Radiohörerinnen
{pl}
;
Heimhörer
{pl}
;
Hörer
{pl}
;
Hörerinnen
{pl}
saying
Redensart
{f}
;
Sprichwort
{n}
;
Spruch
{m}
;
Ausspruch
{m}
sayings
Redensarten
{pl}
;
Sprichwörter
{pl}
;
Sprüche
{pl}
;
Aussprüche
{pl}
hunting
saying
Jagdspruch
{m}
;
Jägerspruch
{m}
;
Weidspruch
{m}
;
Waidspruch
{m}
[Jägersprache]
a
common
saying
eine
verbreitete
Redensart
This
might
equally
well
have
been
said
today
.
Dieser
Ausspruch
könnte
ebenso
gut
aus
der
heutigen
Zeit
stammen
.
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
compared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
3
6
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
3
6
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
real
echt
;
reell
{adj}
a
real/genuine
chance
eine
reelle
Chance
real
feelings
echte
Gefühle
real
ale
[Br.]
traditionell
gebrautes
Bier
Upper
real
leather
.
Obermaterial
echt
Leder
.
to
conserve
erhalten
;
konservieren
;
bewahren
;
schonen
{vt}
conserving
erhaltend
;
konservierend
;
bewahrend
;
schonend
conserved
erhalten
;
konserviert
;
bewahrt
;
geschont
conserves
erhält
;
konserviert
;
bewahrt
;
schont
conserved
erhielt
;
konservierte
;
bewahrte
;
schonte
to
hold
;
to
accommodate
;
to
seat
(theatre,
stadium
);
to
have
room
for
(+
quantity
)
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
können
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
;
Platz/Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Stadion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
holding
;
accommodating
;
seating
;
having
room
for
fassend
;
aufnehmen
könnend
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
habend
;
Platz/Raum
für
...
bietend
held
;
accommodated
;
seated
;
had
room
for
gefasst
;
aufnehmen
gekonnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
gehabt
;
Platz/Raum
für
...
geboten
The
hall
holds/accommodates/seats
1.500
people
.
Die
Halle
fasst
1.500
Personen
.
The
storage
tank
holds
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liquid
.
Der
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
.;
Der
Vorratsbehälter
kann
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
aufnehmen
.
The
cruise
liner
has
room
for
3
20
passengers
.
Das
Kreuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
3
20
Passagiere
.
to
be
done
geschehen
;
ausgeführt
werden
{vi}
it
was
done
out
of
...
es
geschah
aus
...
Done
at
Berlin
,
this
3
rd
day
of
May
2008
Geschehen
zu
Berlin
am
3.
Mai
2008
(
Vertragsschlussformel
)
[jur.]
never
;
not
ever
nie
;
niemals
;
nimmer
[geh.]
;
nimmermehr
[poet.]
{adv}
never
again
;
nevermore
nie
wieder
never
before
nie
zuvor
;
noch
nie
;
noch
niemals
as
never
before
wie
nie
zuvor
You
never
know
.
Man
weiß
nie
.
Never
!
Im
Leben
nicht
!
I've
never
seen
her
.
Ich
habe
sie
noch
nie
gesehen
.
I'll
never
make
it
.
Ich
werde
es
nie
schaffen
.
You
never
can
tell
.
Man
kann
nie
wissen
.
I
don't
ever
want
to
have
children
.
Ich
möchte
nie
Kinder
haben
.
It
would
never
have
occurred
to
me
.
Darauf
wäre
ich
nie
gekommen
.
The
subject
never
came
up
.
Das
Thema
kam
nie
zur
Sprache
.
twenty
zwanzig
(
20
)
{num}
twenty-one
einundzwanzig
(
21
)
twenty-two
zweiundzwanzig
(
22
)
twenty-three
dreiundzwanzig
(
2
3
)
twenty-four
vierundzwanzig
(
24
)
twenty-five
fünfundzwanzig
(
25
)
twenty-six
sechsundzwanzig
(
26
)
twenty-seven
siebenundzwanzig
(
27
)
twenty-eight
achtundzwanzig
(
28
)
twenty-nine
neunundzwanzig
(
29
)
Search further for "206-098-3":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners