A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
412
similar
results for Gerd
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
AGA-Herd
,
Erd...
,
GERT-Netzplanmethode
,
GERT-Netzplantechnik
,
Geld
,
Geld...
,
Gere
,
Germ
,
Herd
,
Quasi-Geld
,
gern
Similar words:
geld
,
germ
,
germ-containing
,
germ-free
,
gird
,
herd
,
nerd
Geld
allein
macht
nicht
glücklich
.
Money
doesn't
bring
happiness
.
Geld
regiert
die
Welt
.
[Sprw.]
Money
makes
the
world
go
round
.
[prov.]
Geld
regiert
die
Welt
.
A
golden
key
can
open
any
door
.
Geld
regiert
die
Welt
.
Money
will
make
the
mare
go
.
Gleich
und
Gleich
gesellt
sich
gern
.
[Sprw.]
Birds
of
a
feather
flock
together
.
[prov.]
Ich
möchte
...;
Ich
möchte
gern
...
I
should
like
to
...
Ich
wüsste
ja
brennend
gern
...
I'm
dying
to
know
...
Sie
schwimmen
im
Geld
.
They're
rolling
in
money
.
Gruppe
Europäischer
Regulierungsstellen
für
elektronische
Kommunikationsnetze
und
-dienste
(
GERT
)
European
Regulators
Group
for
Electronic
Communications
Networks
and
Services
(ERG)
Weizenkeim
{m}
wheat
germ
;
wheatgerm
jdn
. (
um
sein
Geld
)
betrügen
{vt}
(
durch
Nichbegleichen
von
Schulden
)
to
stiff
sb
.
[Am.]
[coll.]
Gespartes
{n}
;
Erspartes
{n}
;
gespartes
Geld
{n}
[fin.]
savings
{
pl
};
money
put
aside
jdm
. (
elektronisch
)
Geld
überweisen
{vt}
to
wire
sb
.
money
im
Geld
schwimmen
[übtr.]
;
steinreich
sein
{vi}
[ugs.]
to
be
rolling
in
dough
[coll.]
[fig.]
ein
Haufen
Geld
[ugs.]
a
mint
[coll.]
(
Gewinn
;
Geld
)
herausschlagen
{vt}
to
make
(profit;
money
)
jdm
.
etw
.
vorstrecken
{vt}
(
Geld
)
to
advance
sth
.
to
sb
.
Weizenkeimöl
{n}
[cook.]
wheat
germ
oil
;
wheatgerm
oil
Weizenkeimbrot
{n}
[cook.]
wheat
germ
bread
;
wheatgerm
bread
ein
Vermögen
;
eine
Riesenmenge
Geld
[ugs.]
;
ein
Riesenhaufen
Geld
[ugs.]
;
Unsummen
{pl}
an
arm
and
a
leg
[coll.]
[fig.]
Herdentrieb
{m}
;
Herdenmentalität
{f}
herd
mentality
Schotter
{m}
(
Geld
)
[ugs.]
moola
[coll.]
;
moolah
[coll.]
Verschwendung
von
Geld
,
Grips
und
Zeit
waste
of
money
,
brains
,
and
time
/WOMBAT/
Antwort
{f}
(
auf
etw
.) (
Lösungsansatz
)
[übtr.]
answer
(to
sth
.)
[fig.]
die
Lösung
des
Rätsels
the
answer
to
this
riddle
Noch
mehr
Geld
ist
nicht
die
Antwort
auf
dieses
Problem
.
More
money
is
not
the
answer
to
this
problem
.
Für
dieses
Dilemma
gibt
es
keine
einfachen
Antworten
.
The
dilemma
has
no
simple
answers
.
Die
Antwort
auf
den
Terrorismus
muss
bessere
Geheimdienstinformation
und
bessere
internationale
Zusammenarbeit
sein
.
The
answer
to
terrorism
must
be
better
intelligence
and
improved
international
cooperation
.
Backofen
{m}
;
Ofen
{m}
[ugs.]
;
Backröhre
{f}
;
Röhre
{f}
[ugs.]
;
Backrohr
{n}
[Ös.]
;
Rohr
{n}
[ugs.]
[Ös.]
baking
oven
;
oven
Backöfen
{pl}
;
Öfen
{pl}
;
Backröhren
{pl}
;
Röhren
{pl}
;
Backrohre
{pl}
;
Rohre
{pl}
baking
ovens
;
ovens
(
separater
)
Backofen
built-in
oven
Backröhre
(
im
Herd
)
built-under
oven
(
gewerblicher
)
Backofen
mit
Auszugsherd
draw-plate
baking
oven
Bakterienkrieg
{m}
germ
warfare
Bakterienkriege
{pl}
germ
warfares
(
Geld
)
auf
die
Bank
bringen
;
einzahlen
{vt}
to
bank
auf
die
Bank
bringend
;
einzahlend
banking
auf
die
Bank
gebracht
;
eingezahlt
banked
bringt
auf
die
Bank
;
zahlt
ein
banks
brachte
auf
die
Bank
;
zahlte
ein
banked
Bankeinlage
{f}
;
Geldeinlage
{f}
;
Einlage
{f}
(
eingezahltes
Geld
)
[fin.]
bank
deposit
;
deposit
Bankeinlagen
{pl}
;
Geldeinlagen
{pl}
;
Einlagen
{pl}
bank
deposits
;
deposits
Bareinlage
{f}
cash
deposit
;
cash
contribution
Gesamteinlage
{f}
total
deposits
Sichteinlage
{f}
sight
deposit
;
demand
deposit
[Am.]
Tagesgeldeinlage
{f}
money
market
deposit
Termineinlagen
{pl}
time
deposits
;
fixed-term
deposits
Bargeld
{n}
[fin.]
cash
verfügbares
Bargeld
available
cash
Bargeld
einnehmen
to
take
in
cash
zu
Geld
machen
to
turn
into
cash
Bargeld
lacht
.
[Sprw.]
Cash
is
(the)
key
.;
Cash
preferred
.
Baum
{m}
[bot.]
tree
Bäume
{pl}
trees
abständiger
Baum
overmature
tree
;
decaying
tree
Einzelbaum
{m}
single
tree
einzelstehender
Baum
;
Solitärbaum
{m}
solitary
tree
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
cut
trees
retaining
foliage
knorriger
Baum
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
für
die
Stadt
geeigneter
Baum
;
Stadtbaum
{m}
city
tree
Waldbaum
{m}
forest
tree
wipfeldürrer
Baum
;
zopftrockener
Baum
stag-headed
tree
;
top-drying
tree
[Br.]
;
top-kill
tree
[Am.]
von
Bäumen
eingefasst
;
von
Bäumen
gesäumt
tree-lined
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
einen
Baum
ausästen
to
prune/trim
a
tree
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
Money
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
stand
on
your
own
(two)
feet
;
to
fend
for
yourself
;
to
shift
for
yourself
[Br.]
[dated]
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
Besonderheit
{f}
bei
jdm
.;
Spezialität
{f}
{+Gen.}
sb
.'s
thing
[coll.]
(speciality)
Ich
glaube
,
das
ist
eine
Unart
bei
Technikern
. /
das
machen
Techniker
gern
.
I
think
this
is
an
engineer's
thing
.
Das
ist
Frauensache
.;
Das
ist
(
nur
)
etwas
für
Frauen
.;
Das
ist
für
Frauen
typisch
.
It's
a
woman
thing
.;
It's
a
girl
thing
.
Das
ist
Männersache
.;
Das
ist
eine
Spezialität
der
Männer
.;
Männer
ticken
so
.
It's
a
man
thing
.
Körperdatenerfassung
ist
bei
ihm
eine
Obsession
.
He
has
a
thing
about
self-tracking
.
Das
könnte
ein
typtischer
Unterschied
zwischen
britischem
und
amerikanischen
Englisch
sein
.
It
could
be
a
British/American
English
thing
.
Bestimmung
{f}
;
Bestimmen
{n}
;
Analyse
{f}
(
der
Eigenschaften
oder
Bestandteile
einer
Substanz
/
eines
Objekts
)
[chem.]
[envir.]
[med.]
[pharm.]
[phys.]
determination
;
determining
;
analysis
(of
the
properties
or
constituents
of
a
substance
/
an
object
)
Absolutbestimmung
{f}
absolute
determination
Aschengehaltsbestimmung
{f}
[chem.]
ash
determination
Blindbestimmung
{f}
[chem.]
blank
determination
Fettbestimmung
{f}
[chem.]
fat
determination
Halbmikrobestimmung
{f}
[chem.]
semimicro
determination
Keimzahlbestimmung
{f}
[envir.]
[med.]
determination
of
germ
count
Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung
{f}
[chem.]
carbon-hydrogen
determination
Mikrobestimmung
{f}
[chem.]
microdetermination
Molmassenbestimmung
{f}
[chem.]
molecular-weight
determination
;
molar-mass
determination
Neubestimmung
{f}
;
Nachbestimmung
{f}
;
nochmalige
Bestimmung
redetermination
pH-Bestimmung
pH
determination
Taupunktsbestimmung
{f}
[chem.]
determination
of
dew
point
Bestimmung
der
Bestandteile
determination
of
content
Bestimmung
der
Liegezeit
einer
Leiche
;
Liegezeitbestimmung
{f}
[med.]
determination
of
time
since
death
Bestimmung
der
Masse
;
Massenbestimmung
{f}
[chem.]
[phys.]
mass
determination
Bestimmung
des
Schwefelgehalts
[chem.]
determination
of
sulphur
content
eine
Analyse
machen
/
erstellen
/
durchführen
/
vornehmen
to
do
/
carry
out
/
conduct
an
analysis
Bombe
{f}
[mil.]
bomb
Bomben
{pl}
bombs
Aerosolbombe
{f}
;
Vakuumbombe
{f}
;
Druckluftbombe
{f}
;
thermobare
Bombe
fuel-air
explosive
/FAE/
;
fuel-air
bomb
;
thermobaric
bomb
Atombombe
{f}
;
A-Bombe
{f}
;
Nuklearbombe
{f}
[selten]
nuclear
bomb
;
A-bomb
;
atomic
bomb
bakteriologische
Bombe
germ
bomb
Blitzlichtbombe
{f}
photoflash
bomb
Brandbombe
{f}
firebomb
;
incendiary
bomb
Dreiphasenbombe
{f}
;
Drei-F-Bombe
{f}
three-F-bomb
;
fission-fusion-fission
bomb
Fassbombe
{f}
barrel
bomb
Fliegerbombe
{f}
;
Abwurfwaffe
{f}
aerial
bomb
gelenkte
Bombe
;
intelligente
Bombe
blind
smart
bomb
;
blind
bomb
;
smart
bomb
Kernspaltungsbombe
{f}
nuclear
fission
bomb
Kobaltbombe
{f}
cobalt
bomb
lasergeführte
Bombe
laser-guided
bomb
Leuchtbombe
{f}
flare
bomb
;
illuminating
bomb
Nagelbombe
{f}
nail
bomb
Napalmbombe
{f}
napalm
bomb
Neutronenbombe
{f}
;
N-Bombe
neutron
bomb
;
N-bomb
Plutoniumbombe
{f}
plutonium
bomb
Rohrbombe
{f}
pipe
bomb
selbstgesteuerte
;
präzisionsgelenkte
Bombe
robot
bomb
;
buzz
bomb
;
flying
bomb
;
smart
bomb
Splitterbombe
{f}
scatter
bomb
;
fragmentation
bomb
Sprengbombe
{f}
high-explosive
bomb
Stachelbombe
{f}
[hist.]
nose-spike
bomb
Streubombe
{f}
;
Schüttbombe
{f}
;
Kassettenbombe
{f}
cluster
bomb
ungelenkte
Bombe
dumb
bomb
unsaubere
Bombe
(
mit
radiologischer
Wirkung
)
salted
bomb
Wasserstoffbombe
{f}
;
H-Bombe
{f}
;
thermonukleare
Bombe
{f}
hydrogen
bomb
;
H-bomb
;
fusion
bomb
;
thermonuclear
bomb
Bombe
mit
Detonationsdruckzündung
concussion
bomb
Bombe
mit
verzögerter
Zündung
delayed-action
bomb
ungelenkte
Bombe
{f}
;
Freifallbombe
{f}
unguided
bomb
;
free-fall
bomb
;
gravity
bomb
nicht
detonierte
Bombe
unexploded
bomb
schmutzige
Bombe
;
radiologische
Dispersionsvorrichtung
(
konventioneller
Sprengsatz
,
der
radioaktives
Material
verstreut
)
dirty
bomb
;
radiological
dispersal
device
/RDD/
eine
Bombe
scharfmachen
to
arm
a
bomb
eine
Bombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
to
drop
a
bomb
on
a
target
eine
Brandbombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
{vt}
to
firebomb
a
target
(
an
einem
Ort
)
eine
Bombe
legen/deponieren
to
plant
a
bomb
(in a
place
)
eine
Bombe
zünden
to
detonate
a
bomb
die
Bombe
explodiert
the
bomb
explodes/goes
off
Das
Zimmer
sah
aus
als
hätte
eine
Bombe
eingeschlagen
.
The
room
looked
like
a
bomb
had
hit
it
.
Broterwerb
{m}
(
Person
,
Firma
);
Grundpfeiler
{m}
(
Sache
)
bread
and
butter
[fig.]
mit
etw
.
sein
Geld
verdienen
;
von
etw
.
leben
to
be
sb
.'s
bread-and-butter
Oliven
sind
der
Grundpfeiler
der
palästinensischen
Wirtschaft
.
Olives
are
the
bread
and
butter
of
the
Palestinian
economy
.
Büffelherde
{f}
herd
of
buffalo
Büffelherden
{pl}
herds
of
buffalo
Dollar
{m}
buck
;
clam
;
smacker
[slang]
Dollars
{pl}
bucks
;
clams
;
smackers
mehr
für
sein
Geld
kriegen
to
get
more
bang
for
the
buck
;
to
get
more
bang
for
one's
buck
[coll.]
Einkünfte
{pl}
;
Bezüge
{pl}
(
und
Vermögensvorteile
)
aus
einem
Amt
[adm.]
[fin.]
emoluments
Dienstbezüge
{pl}
official
emoluments
Geld-
und
Sachbezüge
{pl}
remuneration
in
cash
and
in
kind
Gesamtbezüge
{pl}
total
emoluments
Grundbezüge
{pl}
basic
emoluments
;
base
emoluments
[rare]
Nebeneinkünfte
{pl}
;
Nebenbezüge
{pl}
casual
emoluments
Einkünfte
aus
einem
Dienstverhältnis
mit
einem
Arbeitgeber
im
Ausland
foreign
emoluments
Gehalt
und
andere
Bezüge
salary
and
other
emoluments
Erbabfindung
{f}
[jur.]
inheritance
settlement
Erbabfindung
in
Geld
inheritance
settlement
in
cash
Erbabfindung
{f}
an
selbständig
lebende
Kinder
;
Auszahlung
des
gesetzlichen
Pflichtteils
an
selbständig
lebende
Kinder
(
die
damit
auf
weitere
Erbansprüche
verzichten
)
forisfamiliation
[Sc.]
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
receipt
nach
Erhalt
von
after
receipt
of
Erhalt
von
Geld
receipt
of
money
Erhalt
eines
Schreibens
receipt
of
a
letter
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
2012
erhalten
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
2012
.
Ermittlungsgruppe
{f}
investigation
team
Ermittlungsgruppen
{pl}
investigation
teams
gemeinsame
Ermittlungsgruppe
/GEG/
(
bestehend
aus
Vertretern
von
zwei
oder
mehreren
Ländern
)
joint
investigation
team
/JIT/
(made
up
of
representatives
of
two
or
more
countries
)
Gemeinsame
Ermittlungsgruppe
Rauschgift
(
Zoll
/
Polizei
)
/GER/
Joint
Customs
and
Police
Narcotics
Investigation
Team
Erpressung
{f}
;
Abpressen
{n}
von
Geld
;
Herauspressen
{n}
von
Geld
[pej.]
shakedown
[Am.]
[coll.]
eine
mafiöse
Erpressung
a
Mafia
shakedown
ein
Finanzgeschäft
umschichten
{vt}
[fin.]
to
roll
over
a
financial
operation
Er
schichtete
sein
angelegtes
Geld
von
dem
unattraktiven
Fonds
auf
einen
anderen
um
.
He
rolled
over
his
investments
from
the
unattractive
fund
to
another
.
Freundschaft
{f}
(
zu
jdm
.)
friendship
(with
sb
.)
Freundschaften
{pl}
friendships
Sandkastenfreundschaft
{f}
friendship
since
childhood
die
enge
Freundschaft
zwischen
den
Kindern
the
close
friendship
between
the
children
jdm
.
seine
Freundschaft
anbieten
to
make
overtures
of
friendship
Paul
hat
mit
dem
Sohn
der
Familie
schnell
Freundschaft
geschlossen
.
Paul
soon
struck
up
a
friendship
with
the
son
of
the
family
.
Während
des
Studiums
habe
ich
mehrere
dauerhafte
Freundschaften
geschlossen
.
I
formed
several
lasting
friendships
while
I
was
at
university
.
Beim
Geld
hört
die
Freundschaft
auf
.
Friendship
ends
where
business
begins
.
zur
Gänze
;
vollständig
;
in
seiner
Gesamtheit
{adj}
in
full
;
in
total
;
completely
;
entirely
;
in
its
entirety
Die
Rechnung
ist
zur
Gänze
bezahlt
.
The
bill
has
been
paid
in
full
.
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
Complete
the
form
in
full
.
Das
gesammelte
Geld
geht
fast
zur
Gänze
an
hilfsbedürftige
Menschen
.
The
money
collected
goes
almost
in
its
entirety
to
people
who
need
help
.
Die
Band
spielte
das
Album
in
seiner
Gesamtheit
.
The
band
played
the
album
in
its
entirety
.
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
zu
etw
.
greifen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
;
zu
etw
.
seine
Zuflucht
nehmen
{vi}
;
sich
in
etw
.
flüchten
{vr}
to
resort
to
sth
.
sich
dem
Alkohol
zuwenden
to
resort
to
alcohol
auf
das
alternative
Verfahren
zurückgreifen
to
resort
to
the
alternative
procedure
Die
Ärzte
greifen
bei
jedem
Schnupfen
zu
Antibiotika
.
Doctors
resort
to
antibiotics
whenever
anyone
gets
a
cold
.
Er
musste
wohl
oder
übel
seine
Eltern
um
Geld
bitten
.
He
had
to
resort
to
asking
his
parents
for
money
.
Es
blieb
den
Tierärzten
nichts
anderes
übrig
,
als
die
Tiere
zu
töten
.
Vets
have
had
to
resort
to
killing
the
animals
.
Gebühr
{f}
;
Entgelt
{n}
(
für
eine
einzelne
Dienstleistung
oder
Nutzung
)
[fin.]
charge
(for a
single
service
or
use
)
Gebühren
{pl}
;
Entgelte
{pl}
charges
eine
monatliche
Gebühr
a
monthly
charge
eine
Liefergebühr
;
ein
Lieferentgelt
a
delivery
charge
Bankgebühren
{pl}
bank
charges
Nutzungsentgelt
{n}
;
Nutzungsgebühr
{f}
user
charge
gegen
eine
geringe
Gebühr
for
a
small
charge
bis
die
Gebühren
bezahlt
sind
until
the
charges
are
paid
auf
eigene
Kosten
at
your
own
expenses
;
at
your
own
charge
abzüglich
Gebühren
charges
to
be
deducted
;
less
charges
Einführung
eines
Nutzungsentgelts
implementation
of
user
charges
alle
angefallenen
Gebühren
tragen
to
pay
all
charges
incurred
Gebühren
zahlt
Empfänger
.
Charges
for
ward.
[Br.]
;
Charges
collect
.
[Am.]
Für
die
Reifenmontage
wird
nichts
berechnet/verrechnet
.
There
is
no
charge
for
fitting
the
tyre
.
Der
Beitritt
eines
weiteren
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
A
second
member
of
your
family
can
join
at
no
charge
.
Dafür
berechne
ich
nichts
.;
Dafür
nehme
ich
kein
Geld
.
I
don't
make
any
charge
for
that
.; I
don't
charge
for
that
.
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
das
große
Geld
;
eine
bequeme
Geldquelle
[fin.]
the
gravy
train
[coll.]
soziale
Hängematte
benefits
gravy
train
groß
abkassieren
to
ride
on
the
gravy
train
sich
(
auch
)
ein
Stück
vom
großen
Kuchen
abschneiden
to
climb/get
on
the
gravy
train
ein
Haufen
Geld
;
ein
Batzen
Geld
;
ein
Vermögen
[ugs.]
[fin.]
a
bundle
(of
money
); a
ton
(of
money
); a
bomb
(of
money
)
[Br.]
[coll.]
ein
Vermögen
ausgeben
to
spend
a
bundle
/
ton
/
bomb
ein
Vermögen
kosten
to
cost
a
bundle
/
ton
/
bomb
jdm
. /
sich
einen
Haufen
Geld
ersparen
;
eine
Menge
Geld
sparen
to
save
(sb.) a
bundle
More results
Search further for "Gerd":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners