A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
219
similar
results for presente
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Pesete
,
Preisende
,
Preventer
,
Prozente
,
Präsent
,
presste
,
präsent
Similar words:
ever-present
,
presence
,
present
,
present-day
,
present-orientedness
,
presented
,
presenter
,
presents
,
re-present
,
re-presented
in
Abwesenheit
{adv}
[adm.]
[jur.]
in
absentia
in
Abwesenheit
verurteilt
werden
to
be
tried/convicted
in
absentia
Der
Preis
wurde
ihm
in
Abwesenheit
verliehen
.
They
presente
d
the
award
to
him
in
absentia
.
Annahmeerklärung
{f}
;
Akzeptleistung
{f}
;
Akzept
{n}
[fin.]
acceptance
Blankoakzept
{n}
;
Blankoannahme
{f}
blank
acceptance
;
acceptance
in
blank
Gefälligkeitsakzept
{n}
accommodation
acceptance
Inkassoakzept
{n}
acceptance
for
collection
Inlandsakzept
{n}
domestic
acceptance
[Am.]
Bürgschaftsakzept
{n}
;
Avalakzept
{n}
collateral
acceptance
Notakzept
{n}
acceptance
in
case
of
need
Teilakzept
{n}
partial
acceptance
Ehrenannahme
{f}
;
Ehrenakzept
{n}
(
eines
notleidenden
Wechsels
)
acceptance
for
honour/by
intervention/supra
protest
(of
an
overdue
bill
)
bedingungslose
Annahme
{f}
;
uneingeschränktes
Akzept
{n}
general/unconditional/unqualified
acceptance
ein
Akzept
einlösen
to
honour/meet
an
acceptance
ein
Akzept
einholen
to
obtain
acceptance
etw
.
zum
Akzept
vorlegen
to
present
sth
.
for
acceptance
etw
.
mit
Akzept
versehen
to
provide
sth
.
with
acceptance
mangels
Annahme
zurück
returned
for
want
of
acceptance
Anwesende
{pl}
those
present
alle
Anwesenden
all
those
present
die
Anwesenden
eingeschlossen
counting
those
present
Anwesende
ausgenommen
present
company
excepted
Anwesenheit
{f}
;
Gegenwart
{f}
;
Beisein
{n}
(
von
jdm
.)
[jur.]
presence
(of
sb
.)
in
meinem
Beisein
in
my
presence
in
Anwesenheit
von
...;
in
Gegenwart
des/der
...
in
the
presence
of
...
Anziehungskraft
{f}
;
Sogwirkung
{f}
;
Reiz
{m}
(
einer
Sache
)
[übtr.]
pull
(of a
thing
)
[fig.]
der
Reiz
des
Stadtlebens
the
pull
of
urban
life
der
Sog
der
Gegenwart
/
Zukunft
the
pull
of
the
present
/
future
Was
das
Projekt
so
reizvoll
/
attraktiv
macht
,
ist
unter
anderem
...
One
of
the
pulls
of
the
project
is
...
Aufenthalt
{m}
(
auf
einem
Staatsgebiet
) (
Fremdenrecht
)
[adm.]
[jur.]
presence
(on
national
territory
) (aliens
law
)
ausländische
Staatsangehörige
ohne
rechtmäßigen
Aufenthalt
illegally
staying
non-nationals
illegaler
Aufenthalt
in
einem
Land
illegal
presence
in
a
country
jds
.
Aufenthaltsort
{m}
;
Aufenthalt
{m}
;
Verbleib
{m}
sb
.'s
whereabouts
Er
ist
unbekannten
Aufenthalts
.
[adm.]
His
present
whereabouts
are
unknown
.
Auftreten
{n}
;
Benehmen
{n}
[soc.]
demeanour
[Br.]
;
demeanor
[Am.]
;
presence
sicheres
Auftreten
confident
demeanour/presence
verbindliches
Auftreten
courteous
demeanour/presence
professionelles
Auftreten
professional
demeanour/presence
ein
ruhiges
,
aber
bestimmtes
Auftreten
haben/an
den
Tag
legen
;
ruhig
,
aber
bestimmt
auftreten
to
display
a
calm
but
authoritative
presence
Ausbruchsgefahr
{f}
risk
of
escape
;
escape
risk
Häftlinge
,
bei
denen
Ausbruchsgefahr
besteht
prisoners
who
present/pose
an
escape
risk
Barwert
{m}
(
bei
der
Investitionsrechnung
)
[fin.]
value
in
cash
;
cash
value
;
cash
equivalent
;
present
value
/PV/
(in a
pre-investment
analysis
)
Barwert
der
Rückflüsse
present
value
of
net
cash
in
flows
Barwertfaktor
{m}
[fin.]
present-value
factor
Barwertfaktoren
{pl}
present-value
factors
Bedingungen
{pl}
;
Konditionen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
terms
Rückzahlungsbedingungen
{pl}
;
Rückzahlungskonditionen
{pl}
;
Tilgungskonditionen
{pl}
repayment
terms
;
redemption
terms
;
terms
of
repayment
/
redemption
zu
Sonderkonditionen
on
special
terms
zu
günstigen
Bedingungen
;
zu
günstigen
Konditionen
on
easy
terms
;
on
favourite
terms
zu
den
genannten
Bedingungen
on
the
terms
indicated
zu
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gemäß
der
vorliegenden
Klausel
under
the
present
term
gemäß
dieser
Klausel
under
this
term
Zu
welchen
Bedingungen
?
On
what
terms
?
Beherdung
{f}
[med.]
presence
of
a
focus
;
presence
of
foci
/
focal
lesions
bei
dem
Probanden
bestehen
Beherdungen
the
subject
has
foci/focal
lesions
formeller
Beitritt
{m}
(
zu
einem
Vertrag/einer
Organisation
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
accession
(to a
treaty/an
organisation
) (international
law
)
der
Beitritt
Estlands
zur
Eurozone
Estonia's
accession
to
the
eurozone
der
Beitritt
Kroatiens
zur
EU
the
accession
of
Croatia
to
the
EU
Der
Beitritt
erfolgt
durch
...
Accessison
shall
be
effected
by
...
Dieses
Protokoll
liegt
zum
Beitritt
durch
weitere
Staaten
auf
.
The
present
protocol
shall
be
open
for
accession
by
other
countries
.
Beschäftigung
{f}
;
Berufstätigkeit
{f}
;
Tätigkeit
{f}
[adm.]
occupation
Beschäftigungen
{pl}
;
Berufstätigkeiten
{pl}
;
Tätigkeiten
{pl}
occupations
Hilfstätigkeiten
{pl}
elementary
occupations
Zur
Zeit
übe
ich
eine
andere
Tätigkeit
aus
.
At
present
I
have
a
different
occupation
.
Beschlussfähigkeit
{f}
quorum
;
presence
of
a
quorum
Feststellung
der
Beschlussfähigkeit
ascertaining
whether
a
quorum
is
present
Es
waren
genügend
Mitglieder
für
die
Beschlussfähigkeit
anwesend
.
There
were
enough
members
present
to
constitute
a
quorum
.
(
diplomatischer
)
Bevollmächtigter
;
Bevollmächtigte
{m,f}
[pol.]
[adm.]
plenipotentiary
Bevollmächtigten
{pl}
plenipotentiaries
jdn
.
zum
Bevollmächtigten
ernennen
to
appoint
sb
.
as
plenipotentiary
Die
Bevollmächtigten
haben
diesen
Vertrag
unterzeichnet
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
.
The
plenipotentiaries
have
signed
the
present
Treaty
and
affixed
thereto
their
seals
.
Die
Bevollmächtigten
haben
nach
Austausch
ihrer
in
guter
und
gehöriger
Form
befundenen
Vollmachten
folgendes
vereinbart:
The
plenipotentiaries
having
exchanged
their
full
powers
found
in
good
and
due
form
,
have
agreed
as
follows:
gerichtliches
Beweisstück
{n}
;
Beweisstück
{n}
;
Beweisgegenstand
{m}
[jur.]
court
exhibit
;
exhibit
in
court
;
trial
exhibit
;
exhibit
;
piece
of
evidence
(when
presente
d
to
the
court
)
gerichtliche
Beweisstücke
{pl}
;
Beweisstücke
{pl}
;
Beweisgegenstände
{pl}
court
exhibits
;
exhibits
in
court
;
trial
exhibits
;
exhibits
;
pieces
of
evidence
ein
Beweisstück
(
im
Gerichtsverfahren
)
vorlegen
to
offer
an
exhibit
;
to
produce
an
exhibit
(in
court
)
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
position
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
Ehre
{f}
privilege
die
Ehre
haben
,
etw
.
zu
tun
to
have
the
privilege
of
doing
sth
.
Ich
habe
die
besondere
Ehre
,
Ihnen
Herrn
...
vorstellen
zu
dürfen
.
I
am
privileged
to
be
able
to
present
to
you
Mr
...
Einreisestelle
{f}
;
Einreiseort
{m}
;
Ort
{m}
der
Einreise
[adm.]
entry
point
;
point
of
entry
;
port
of
entry
(place
where
an
alien
is
permitted
to
enter
a
country
)
Einreisestellen
{pl}
;
Einreiseorte
{pl}
;
Orte
{pl}
der
Einreise
entry
points
;
points
of
entry
;
ports
of
entry
die
Papiere
bei
der
Einreise
vorweisen
müssen
to
need
to
present
the
documents
at
your
port
of
entry
Einsparungspotenzial
{n}
;
Einsparpotenzial
{n}
;
Einsparungspotential
{n}
[alt]
;
Einsparpotential
{n}
[alt]
(
bei
etw
.)
potential
savings
;
potential
cost
savings
;
savings
potential
;
saving
potential
(in
sth
.)
das
Einsparungspotenzial
bei
der
Reisezeit
the
potential
savings
in
travel
time
Das
Einsparungspotenzial
ist
beträchtlich
.
The
potential
savings
are
considerable
. /
The
savings
potential
is
considerable
.
Die
Automatisationstechnik
eröffnet
neue
Einsparpotenziale
bei
den
Betriebskosten
.
Automation
technology
is
opening
up
new
savings
potentials
in
operating
costs
.
Der
Ermäßigungsausweis
bietet
ein
Einsparungspotential
von
mehr
als
400
EUR
.
The
discount
pass
offers
potential
savings
of
over
400
EUR
.
Das
Einsparpotenzial
wird
bei
Wohnhäusern
auf
30%
des
jetzigen
Verbrauchs
geschätzt
.
The
savings
potential
for
residential
buildings
is
estimated
at/to
be
30%
of
the
present
consumption
.
Empfehlungsschreiben
{n}
credentials
sein
Empfehlungsschreiben
vorlegen
to
present
one's
credentials
Entschuldigung
{f}
apology
Entschuldigungen
{pl}
apologies
Entschuldigen
Sie
bitte
.
You've
my
apologies
.
Entschuldigen
Sie
die
Verspätung
.
Apologies
for
the
delay
.
Ich
bin
verhindert
.
Entschuldigen
Sie
mich
bitte
beim
Chorleiter
.
I
am
unable
to
come
.
Please
present
my
apologies
to
the
choirmaster
.
Er
hat
sich
bei
mir
entschuldigt
,
aber
von
Entschuldigungen
kann
ich
mir
nichts
kaufen
.
[übtr.]
He
has
apologized
to
me
,
but
apologies
don't
butter
any
parsnips
.
[fig.]
Entwicklung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausbildung
{f}
;
Herausbildung
{f}
;
Bildung
{f}
(
von
etw
.)
development
(of
sb
./sth.)
Entwicklungen
{pl}
developments
bedrohliche
Entwicklung
threatening
development
beschleunigte
Entwicklung
accelerated
development
gegenwärtige
Entwicklung
present
development
Gesamtentwicklung
{f}
overall
development
;
general
development
;
overall
trend
Wirtschaftsentwicklung
{f}
;
wirtschaftliche
Entwicklung
;
wirtschaftlicher
Aufbau
economic
development
jüngste
Entwicklungen
recent
developments
die
Entwicklung
des
Stahlmarktes
the
development
of
the
steel
market
Fachvortrag
{m}
;
Fachreferat
{n}
paper
Fachvorträge
{pl}
;
Fachreferate
{pl}
papers
bei
einer
Konferenz
ein
Referat
halten
to
read
a
paper
at
a
conference
ein
Referat
halten
(
über
)
to
read/give/present
a
paper
(on)
Gabentisch
{m}
table
with
(the)
presents
Gabentische
{pl}
tables
with
presents
Gastgeschenk
{n}
present
for
the
host/hostess
;
hospitality
gift
[Am.]
Gastgeschenke
{pl}
presents
for
the
host/hostess
;
hospitality
gifts
Gebäudeensemble
{n}
;
architektonisches
Ensemble
{n}
;
Ensemble
{n}
(
Gebäudegruppe
mit
Gesamtwirkung
)
[arch.]
ensemble
of
buildings
;
architectural
ensemble
;
ensemble
(group
of
buildings
)
Gebäudeensembles
{pl}
;
architektonische
Ensembles
{pl}
;
Ensembles
{pl}
ensembles
of
buildings
;
architectural
ensembles
;
ensembles
Die
Gebäude
auf
dem
Platz
bilden
ein
reizendes
Ensemble
.
The
buildings
in
the
square
present
a
charming
ensemble
.
Geburtstagsgeschenk
{n}
birthday
present
;
birthday
gift
Geburtstagsgeschenke
{pl}
birthday
presents
;
birthday
gifts
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
(
die
von
einer
Sache
ausgeht
)
hazard
Biogefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
biohazard
;
biological
hazard
Gefährdung
des
Tier-
oder
Pflanzenbestandes
creation
of
other
hazards
to
the
animal
population
or
the
vegetation
Grundwassergefährdung
{f}
groundwater
pollution
hazard
;
risk
of
groundwater
pollution
Strahlungsgefahr
{f}
;
Strahlungsgefährdung
{f}
hazard
of
radiation
;
radiological
hazard
Verkehrsgefährdung
{f}
traffic
hazard
Erhöhung
der
Gefahren
increase
of
hazards
moralisches
Risiko
moral
hazard
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
to
create
the
hazard
that
...
Von
diesem
Produkt
geht
keine
Explosionsgefahr
aus
.
This
product
does
not
present
an
explosion
hazard
.
Gefahrenlage
{f}
hazard
situation
Gefahrenlagen
{pl}
hazard
situations
biologische
Gefahrenlage
biohazard
situation
kriminalpolizeilichen
Lage
crime
situation
Sonderlage
{f}
special
situation
Terrorlage
{f}
terrorist
situation
;
terror
situation
die
aktuelle
Gefahrenlage
the
current
hazard
situation
;
the
present
hazard
situation
Gegenbeweis
{m}
counter-evidence
;
counterevidence
;
evidence
to
the
contrary
Gegenbeweise
{pl}
counter-evidences
;
counterevidences
;
evidences
to
the
contrary
Solange
kein
Gegenbeweis
erbracht
wurde
, ...
Unless
evidence
to
the
contrary
is
provided/
presente
d
;
Until
it
is
proved
otherwise
...
Gegengeschenk
{n}
return
present
Gegengeschenke
{pl}
return
presents
Gegenwart
{f}
;
Gegenwartsform
{f}
;
Präsens
{n}
[ling.]
present
tense
;
present
;
simple
present
erweitertes
Präsens
present
continuous
Gegenwartsproblem
{m}
present
time
problem
Gegenwartsprobleme
{pl}
present
time
problems
Gegenwartswert
{m}
present
value
Gegenwartswerte
{pl}
present
values
Geistesgegenwart
{f}
presence
of
mind
;
quick
thinking
Er
besaß
die
Geistesgegenwart
,
sich
das
Kennzeichen
des
Autos
zu
notieren
.
He
had
the
presence
of
mind
to
write
down
the
registration
number
of
the
car
.
Gemengelage
{f}
;
Konstellation
{f}
complex
of
factors
;
complex
coincidence
of
circumstances
;
conjunction
of
circumstances
;
conjuncture
eine
schwierige
Gemengelage
a
difficult
complex
of
factors
die
derzeitige
politische
Konstellation
im
Nahen
Osten
the
present
political
conjuncture
in
the
Middle
East
Geschenk
{n}
;
Präsent
{n}
present
;
prezzy
[coll.]
;
prezzie
[coll.]
Geschenke
{pl}
presents
;
prezzies
als
Geschenk
as
a
present
ein
Geschenk
erhalten
receive
a
present
jdm
.
etw
.
zum
Geschenk
machen
;
jdm
.
etw
.
schenken
to
make
sb
. a
present
of
sth
.
sich
über
ein
Geschenk
freuen
to
be
pleased
with
a
present
Kleine
Geschenke
erhalten
die
Freundschaft
.
Small
gifts
maintain
the
friendship
.;
Small
gifts
will
best
maintain
friendship
.
Gesetzeslage
{f}
;
Rechtssituation
{f}
[jur.]
legal
situation
Gesetzeslagen
{pl}
;
Rechtssituationen
{pl}
legal
situations
angesichts
der
Gesetzeslage
as
the
law
stands
(at
present
)
Gruß
{m}
;
Grüße
{pl}
;
Empfehlungen
{pl}
[geh.]
compliments
(formal
greetings
)
meine
Empfehlung
my
best
compliments
Bitte
übermitteln
Sie
meine
besten
Grüße
an
Ihre
Kollegen
.
Please
carry
my
compliments
to
your
colleagues
.
Die
Botschaft
entbietet
dem
Ministerium
ihre
Grüße
und
beehrt
sich
, ... (
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
presents
its
compliments
to
the
Ministry
and
has
the
honour/honor
to
... (verbal
note
)
Mit
den
besten
Wünschen
zum
Fest
!
With
the
compliments
of
the
season
!
Handgriff
{m}
movement
(of
the
hand
)
Handgriffe
{pl}
movements
mit
ein
paar
Handgriffen
with
just
a
few
movements
;
with
a
few
simple
movements
;
with
a
few
simple
touches
noch
nie
im
Leben
einen
vernünftigen
Handgriff
getan
haben
to
never
have
done
a
stroke
of
proper
work
in
your
life
;
to
never
have
done
a
proper
day's
work
in
your
life
Das
Minizelt
lässt
sich
mit
einem
einfachen
Handgriff
aufspannen
.
The
mini
tent
can
be
easily
opened
with
a
flick
of
the
wrist
/
with
one
movement
(of
the
hand
).
Da
muss
jeder
Handgriff
sitzen
.
Every
movement
has
to
be
present
and
correct
.
Ihm
muss
man
jeden
Handgriff
extra
erklären
.
You
have
to
spell
everything
out
for
him
.
Hochzeitsgeschenk
{n}
wedding
present
;
wedding
gift
Hochzeitsgeschenke
{pl}
wedding
presents
;
wedding
gifts
Instabilität
{f}
shakiness
die
Instabilität
des
derzeitigen
Regimes
the
shakiness
of
the
present
regime
Kampfansage
{f}
(
an
jdn
./etw.)
challenge
(to
sb
./sth.)
Die
Maßnahmen
stellen
eine
Kampfansage
an
den
internationalen
Terrorismus
dar
.
These
measures
present
a
challenge
to
international
terrorism
.
Kapitalwert
{m}
[fin.]
capital
value
Berechnungen
des
Netto-Kapitalwerts
calculations
of
the
net
present
value
jdn
.
zur
Kasse
bitten
{vt}
[übtr.]
to
mulct
sb
.;
to
soak
sb
.;
to
present
sb
.
with
the
bill
[fig.]
zur
Kasse
bittend
mulcting
;
soaking
;
presenting
with
the
bill
zur
Kasse
gebeten
mulcted
;
soaked
;
presente
d
with
the
bill
den
Steuerzahler
zur
Kasse
bitten
to
mulct
the
taxpayer
Komik
{f}
(
einer
Sache
)
comedy
;
comicality
(of a
thing
)
Situationskomik
{f}
comedy
coming
from
the
situations
(presented)
die
Komik
,
die
in
vielen
Lebenssituationen
steckt
the
comedy
of
many
life
situations
Kraft
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
force
in
Kraft
sein
;
gelten
{vi}
to
be
in
force
;
to
be
effective
in
Kraft
treten
to
come/enter
into
force
in
Kraft
treten
(
Versicherung
)
to
be
incepted
in
Kraft
bleiben
to
remain
in
force
etw
.
in
Kraft
setzen
to
bring
sth
.
into
force
;
to
put
sth
.
into
effect
außer
Kraft
sein
to
have
ceased
to
be
in
force
außer
Kraft
treten
to
cease
to
be
in
force
verbindlich
bleiben
to
remain
in
full
force
and
effect
Die
Versicherung
tritt
in
Kraft
.
The
insurance
attaches
.
Dieses
Abkommen
tritt
am
...
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
present
Agreement
shall
enter
into
force
on
... (contractual
phrase
)
Dieses
Zusatzprotokoll
tritt
zwei
Monate
nach
seiner
Unterzeichnung
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
This
Additional
Protocol
shall
enter
into
force
two
months
from
the
date
of
signature
thereof
. (contractual
phrase
)
Das
neue
Gesetz
ist
am
25
.
März
2011
in
Kraft
getreten
.
The
new
Act
was
enacted
on
25th
March
2011
.
More results
Search further for "presente":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners