A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for Plant-Book
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copies
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
performer's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
single
copy
einzelnes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
free
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
gift
copy
Geschenkexemplar
{n}
complementary
copy
;
courtesy
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
lending
copy
Leihexemplar
{n}
reading
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
presentation
copy
Präsentationsexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Probeexemplar
{n}
dedication
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
additional
copy
Zusatzexemplar
{n}
a
signed
copy
of
the
book
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
value
Wert
{m}
values
Werte
{pl}
asserted
value
angeblicher
Wert
acceptable
level
annehmbarer
Wert
assigned
value
bestimmter
Wert
real
value
echter
Wert
shared
values
;
commonly
shared
values
gemeinsame
Werte
planned
values
ge
plant
e
Werte
;
beabsichtigte
Werte
ideal
value
;
optimum
value
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
cultural
values
kulturelle
Werte
utility
value
Nutzwert
{m}
of
no
value
ohne
Wert
;
nichts
wert
book
value
rechnerischer
Wert
status
values
Statuswerte
{pl}
imputed
value
unterstellter
Wert
beyond
the
value
of
sth
.
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
to
be
of
value
von
Wert
sein
of
little
value
wenig
wert
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
EUR
100
worth
of
goods
Waren
im
Wert
von
100
Euro
to
put
no
value
to
something
auf
etwas
keinen
Wert
legen
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
values
.
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
to
propose
sth
.;
to
propound
sth
.
etw
. (
öffentlich
oder
formell
)
vorlegen
;
vorbringen
;
vorstellen
;
präsentieren
{vt}
proposing
;
propounding
vorlegend
;
vorbringend
;
vorstellend
;
präsentierend
proposed
;
propounded
vorgelegt
;
vorgebracht
;
vorgestellt
;
präsentiert
to
propose
a
motion
einen
Antrag
vorlegen/einbringen
to
propound
half-baked
ideas
unausgegorene
Ideen
vorbringen
the
theory
propounded
in
his
book
die
Theorie
,
die
er
in
seinem
Buch
vorgestellt
hatte
The
mayor
proposed
a
plan
for
a
new
skiing
area
.
Der
Bürgermeister
legte
einen
Plan
für
ein
neues
Schigebiet
vor
.
He
proposed
a
motion
that
the
city
councillor
resign
.
Er
brachte
den
Antrag
ein
,
der
Stadtrat
möge
zurücktreten
.
She
proposed
a
possible
solution
.
Sie
legte
einen
Lösungsvorschlag
vor
.
perusal
(of
sth
.)
Durchsehen
{n}
;
Durchsicht
{f}
;
Lektüre
{f}
(
von
etw
.)
Here
is
the
maintenance
plan
for
your
perusal
.
Hier
ist
der
Wartungsplan
zum
Durchsehen/zur
Durchsicht
.
This
book
deserves
careful
perusal
.
Dieses
Buch
verdient
eine
sorgfältige
Lektüre
.
He
continued
his
perusal
of
the
newspaper
.
Er
fuhr
mit
seiner
Zeitungslektüre
fort
.
A
quick
perusal
of
the
index
to
the
book
reveals
an
interesting
fact:
Ein
kurzer
Blick
in
das
Stichwortverzeichnis
offenbart
Interessantes:
to
devour
sth
.
etw
.
auffressen
;
etw
.
verschlingen
{vt}
devouring
auffressend
;
verschlingend
devoured
aufgefressen
;
verschlungen
he/she
devoured
er/sie
fraß
auf
;
er/sie
verschlang
to
be
devoured
by
envy
[fig.]
vom
Neid
zerfressen
sein
to
be
devoured
by
fear
[fig.]
von
der
Angst
aufgefressen
werden
to
devour
a
book
[fig.]
ein
Buch
verschlingen
[übtr.]
He
devoured
everything
on
his
plate
.
Er
verschlang
alles
,
was
auf
dem
Teller
war
.
The
python
devoured
its
prey
completely
.
Der
Python
verschlang
seine
Beute
mit
Haut
und
Haar
.
stand
Ständer
{m}
stands
Ständer
{pl}
flower
stand
;
plant
stand
Blumenständer
{m}
;
Pflanzenständer
{m}
book
stand
Buchständer
{m}
wooden
stand
Holzständer
{m}
magazine
stand
Zeitschriftenständer
{m}
(
zur
Entnahme
)
to
deal
with
sth
. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
.
sich
mit
etw
. (
inhaltlich
)
befassen
;
etw
.
zum
Thema
haben
;
von
etw
.
handeln
;
etw
.
behandeln
{v}
(
Sache
)
Botany
deals
with
plant
s
.
Die
Botanik
beschäftigt
sich
mit
Pflanzen
.
The
book
deals
with
World
War
II
.
Das
Buch
behandelt
den
zweiten
Weltkrieg
.
These
concepts
are
dealt
with
more
fully
in
Chapter
5.
Diese
Konzepte
werden
in
Kapitel
5
näher
behandelt
.
Each
podcast
covers
a
different
topic
.
Jeder
Podcast
behandelt
ein
anderes
Thema
.
That
covers
everything
.
Damit
ist
alles
gesagt
.;
Damit
ist
alles
abgehakt
.
to
follow
sth
.
with
sth
.;
to
follow
up
↔
sth
.
with
sth
. (of a
person
)
nach
etw
.
noch
etw
.
anderes
tun
;
einer
Sache
etw
.
folgen
lassen
[geh.]
{v}
(
Person
)
Follow
your
treatment
with
plenty
of
rest
.
Nach
Ihrer
Behandlung
müssen
Sie
sich
noch
viel
Ruhe
gönnen
.
He
followed
his
dinner
with
a
little
digestif
.
Nach
dem
Essen
genehmigte
er
sich
noch
ein
Verdauungsschnäpschen
.
The
band
follow
(up)
their
appearance
in
London
with
five
Australian
concert
dates
.
Nach
ihrem
Auftritt
in
London
spielt
die
Band
noch
fünf
Konzerttermine
in
Australien
.
At
50
,
she
published
her
first
novella
and
followed
it
(up)
with
a
book
of
poems
.
Mit
50
veröffentlichte
sie
ihre
erste
Novelle
und
ließ
einen
Gedichtband
folgen
.
The
baritone
followed
his
success
as
Don
Pizarro
with
a
triumph
as
Escamillo
.
Der
Bariton
ließ
seinem
Erfolg
als
Don
Pizarro
einen
Triumph
als
Escamillo
folgen
.
plant
-based
pflanzlich
{adj}
;
Pflanzen
...;
Veggie
...;
auf
pflanzlicher
Basis
[nachgestellt]
[cook.]
plant
-based
alternatives
pflanzliche
Alternativen
plant
-based
protein
Pflanzenprotein
{n}
plant
-based
burger
Veggieburger
{m}
plant
-based
diet
Ernährung
auf
pflanzlicher
Grundlage
to
eat
an
exclusively
plant
-based
diet
sich
ausschließlich
pflanzlich
ernähren
desultorily
[formal]
planlos
;
zerstreut
;
sprunghaft
{adv}
to
desultorily
surf
the
Internet
planlos
im
Internet
surfen
to
desultorily
read
a
book
zerstreut
ein
Buch
lesen
to
use
the
Internet
platform
Face
book
;
to
face
book
die
Internetplattform
Face
book
nutzen
;
face
book
en
[ugs.]
[selten]
{vt}
[comp.]
meat
analogue
;
plant
-based
meat
;
vegan
meat
;
meat
substitute
;
mock
meat
;
meat
alternative
;
imitation
meat
;
vegetarian
meat
Fleischersatz
{m}
;
Fleischimitat
{n}
[cook.]
meat
substitute
products
;
meat
alternatives
Fleischersatzprodukte
{pl}
slipper
flowers
;
slipperworts
;
pocket
book
flowers
;
Lady's
purses
(botanical
genus
)
Pantoffelblumen
{pl}
(
Calceolaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
polyol
sweetener
;
polyol
;
semi-nutritive
sweetener
;
plant
-based
(low-calorie)
sweetener
;
plant
-derived
sweetener
Zuckeraustauschstoff
{m}
[cook.]
polyol
sweeteners
;
polyols
;
semi-nutritive
sweeteners
;
plant
-based
sweeteners
;
plant
-derived
sweeteners
Zuckeraustauschstoffe
{pl}
red
cabbage
(plant
and
side
dish
)
Rotkraut
{n}
;
Rotkohl
{m}
(
Pflanze
und
Beilage
)
[bot.]
[cook.]
to
knock
off
sth
. (produce/complete
it
quickly
and
easily
)
etw
.
aus
dem
Ärmel
schütteln
;
aus
dem
Hut
zaubern
;
locker
schaffen
;
durchziehen
;
abspulen
{vt}
Professional
forgers
can
knock
off
a
fake
passport
in
no
time
.
Professionelle
Fälscher
zaubern
im
Nu
einen
falschen
Pass
aus
dem
Hut
.
She
knocks
off
three
book
s
a
year
.
Sie
schafft
locker
drei
Bücher
pro
Jahr
.
We
are
planning
to
knock
the
project
off
in
a
weekend
.
Wir
wollen
das
Projekt
an
einem
Wochenende
durchziehen
.
infusion
;
brew
[Br.]
(of
plant
components
)
Aufguss
{m}
(
aus
Pflanzenteilen
)
[cook.]
fruit
infusion
;
fruit
brew
[Br.]
Aufguss
aus
Früchten
;
Früchteaufguss
{m}
;
aufgegossener
Früchtetee
infusion
of
green
tea
;
green
tea
infusion
;
brew
of
green
tea
[Br.]
;
green
tea
brew
[Br.]
Aufguss
aus
Grüntee
;
Grünteeaufguss
{m}
;
aufgegossener
Grüntee
herbal
infusion
;
herbal
brew
[Br.]
Aufguss
aus
Kräutern
;
Kräuteraufguss
{m}
;
aufgegossener
Kräutertee
second
infusion
;
second
brew
[Br.]
zweiter
Aufguss
leafy
vegetables
;
green
vegetables
;
leafy
greens
;
greens
Blattgemüse
{n}
;
Grünzeug
{n}
[ugs.]
[cook.]
Green
leafy
vegetable
plant
s
are
shade-loving
.
Grüne
Blattgemüsepflanzen
lieben
Schatten
.
cooking
plant
ain
;
plant
ain
Kochbanane
{f}
;
Gemüsebanane
{f}
;
Mehlbanane
{f}
;
Pisangfeige
{f}
[cook.]
cooking
plant
ains
;
plant
ains
Kochbananen
{pl}
;
Gemüsebananen
{pl}
;
Mehlbananen
{pl}
;
Pisangfeigen
{pl}
layman
;
layperson
;
amateur
Laie
{m}
laymen
;
lay
people
;
amateurs
Laien
{pl}
complete
layman
blutiger
Laie
To
the
laymen
all
these
plant
s
look
similar
.
Für
den
Laien
sehen
alle
diese
Pflanzen
gleich
aus
.
The
mind
boggles
.
Da
staunt
der
Laie
(
und
der
Fachmann
wundert
sich
).
[humor.]
scorzonera
(botanical
genus
)
Schwarzwurzeln
{pl}
(
Scorzonera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
black
salsify
;
Spanish
salsify
;
black
oyster
plant
;
serpent
root
;
viper's
herb
;
viper's
grass
Gartenschwarzwurzel
{f}
;
echte/spanische
Schwarzwurzel
{f}
;
Winterspargel
{m}
(
Scorzonera
hispanica
)
[bot.]
[cook.]
Austrian
viper's
grass
österreichische
Schwarzwurzel
{f}
(
Scorzonera
austriaca
)
variety
Sorte
{f}
[bot.]
[cook.]
varieties
Sorten
{pl}
conservation
variety
Erhaltungssorte
{f}
coffee
variety
Kaffeesorte
{f}
early
variety
frühreifende
Sorte
;
frühe
Sorte
potato
variety
Kartoffelsorte
{f}
;
Erdäpfelsorte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
plant
variety
Pflanzensorte
{f}
plant
varieties
Pflanzensorten
{pl}
seed-propagated
variety
aus
Samen
gezogene
Sorte
chair
;
upright
chair
Stuhl
{m}
;
Sessel
{m}
[Ös.]
chairs
Stühle
{pl}
;
Sessel
{pl}
visitors'
chair
;
chair
for
visitors
Besucherstuhl
{m}
;
Besuchersessel
{m}
[Ös.]
swivel
chair
Drehstuhl
{m}
;
Drehsessel
{m}
folding
chair
;
collapsible
chair
Faltstuhl
{m}
hanging
swing
chair
;
hanging
chair
Hängesessel
{m}
wooden
chair
Holzstuhl
{m}
child's
chair
Kinderstuhl
{m}
plastic
chair
Plastikstohl
{m}
upholstered
chair
Polsterstuhl
{m}
easy
chair
bequemer
Stuhl
;
bequemer
Sessel
electric
chair
;
Old
Sparky
[Am.]
elektrischer
Stuhl
to
have
got
yourself
in
the
bad
book
s
of
both
sides
;
to
have
fallen
between
two
stools
[Br.]
(
jetzt
)
zwischen
zwei
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
have
landed
yourself
in
everybody's
bad
book
s
;
to
have
lost
support
from
all
sides
zwischen
allen
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
adapt
;
to
adapt
yourself
;
to
adjust
;
to
adjust
yourself
(to
sth
.);
to
get
used
to
sth
.
sich
anpassen
(
an
etw
.);
sich
an
etw
.
gewöhnen
;
sich
eingewöhnen
{vr}
adapting
;
adapting
yourself
;
adjusting
;
adjusting
yourself
;
getting
used
to
sich
anpassend
;
sich
an
gewöhnend
;
sich
eingewöhnend
adapted
;
adapted
yourself
;
adjusted
;
adjusted
yourself
;
got
used
to
sich
angepasst
;
sich
an
gewöhnt
;
sich
eingewöhnt
plant
s
which
are
well
adapted
to
harsh
winters
Pflanzen
,
die
an
harte
Winter
gut
angepasst
sind
to
adjust
(yourself)
to
motherhood
sich
an
das
Muttersein
gewöhnen
It's
amazing
how
quickly
the
children
have
adjusted
.
Es
ist
erstaunlich
,
wie
schnell
sich
die
Kinder
eingewöhnt
haben
.
It
to
ok a
few
seconds
for
my
eyes
to
adjust
to
the
darkness
.
Es
dauerte
ein
paar
Sekunden
,
bis
sich
meine/die
Augen
an
die
Dunkelheit
gewöhnt
hatten
.
You'll
soon
get
used
to
it
.;
You'll
soon
adjust
.
Daran
gewöhnst
du
dich
schnell
.
to
be
striking
for
sth
.
sich
durch
etw
.
auszeichnen
{vr}
;
durch
etw
.
hervorstechen
{vi}
These
book
s
are
striking
for
their
lack
of
imagination
.
Diese
Bücher
zeichnen
sich
durch
Phantasielosigkeit
aus
.
likewise
;
just
as
;
just
like
;
as
is/was/does/did
;
and
so
is/was/does/did
ebenso
;
desgleichen
[geh.]
{adv}
the
men
together
,
likewise
the
women
;
the
men
together
,
the
women
likewise
die
Männer
beisammen
und
die
Frauen
ebenso
;
die
Männer
beisammen
,
desgleichen
die
Frauen
Water
this
plant
once
a
week
,
and
likewise
the
one
in
the
dining
room
.
Gieße
diese
Pflanze
einmal
die
Woche
und
ebenso
die
im
Esszimmer
.
She
is
an
artist
,
as
is
her
husband
.
Sie
ist
Künstlerin
,
desgleichen
ihr
Mann
.
Ich
took
a
bow
,
and
so
did
my
companion
.
Ich
verneigte
mich
,
und
mein
Begleiter
tat
desgleichen
.
to
call
for
sth
. (publicly
ask
for
sth
.
to
happen
)
etw
. (
öffentlich
)
fordern
{vt}
;
zu
etw
.
aufrufen
{vi}
calling
for
fordernd
;
aufrufend
zu
called
for
gefordert
;
aufgerufen
zu
to
call
for
a
change
in
the
law
eine
Gesetzesänderung
fordern
to
call
for
papers
(for a
book
,
journal
,
conference
)
zum
Einreichen
von
Fachbeiträgen
aufrufen
(
Buch
,
Zeitschrift
,
Konferenz
)
to
call
for
sth
.
to
be
included
(in a
plan/contract
etc
.)
etw
. (
in
einen
Plan/Vertrag
usw
.)
hineinreklamieren
Human
rights
groups
are
calling
for
the
release
of
the
political
prisoners
.
Menschenrechtsgruppen
fordern
die
Freilassung
der
politischen
Gefangenen
.
The
opposition
has/have
called
for
an
in
vestigation/for
him
to
resign
.
Die
Opposition
hat
eine
Untersuchung/seinen
Rücktritt
gefordert
.
The
head
of
Egypt's
Coptic
Church
has
called
for
calm
over
the
crisis
.
Das
Oberhaupt
der
koptischen
Kirche
in
Ägypten
hat
in
Bezug
auf
die
Krise
zur
Ruhe
aufgerufen
.
to
put
sth
. {
put
;
put
};
to
set
sth
.
[formal]
(in a
place
)
etw
. (
an
einen
Ort
)
legen
;
stellen
;
setzen
;
tun
[ugs.]
{vt}
putting
;
setting
legend
;
stellen
;
setzend
;
tuend
put
;
set
gelegt
;
gestellt
;
gesetzt
;
getan
he/she
puts
;
he/she
sets
er/sie
legt
;
er/sie
stellt
;
er/sie
setzt
I/he/she
put
;
I/he/she
set
ich/er/sie
legte
;
ich/er/sie
stellte
;
ich/er/sie
setzte
he/she
has/had
put
;
he/she
has/had
set
er/sie
hat/hatte
gelegt
;
er/sie
hat/hatte
gestellt
;
er/sie
hat/hatte
gesetzt
to
put
sth
. (down)
on
sth
.;
to
set
sth
. (down)
on
sth
.
etw
.
auf
etw
.
legen
;
stellen
;
setzen
He
set
the
glass
to
his
lips
.
Er
setzte
das
Glas
an
die
Lippen
.
She
set
the
pan
on
the
stove
.
Sie
stellte
die
Pfanne
auf
den
Herd
.
I
remember
setting
my
bag
right
here
.
Ich
weiß
genau
,
dass
ich
meine
Tasche
hierher
gestellt
habe
.
Set
your
book
s
down
on
the
table
.
Leg
deine
Bücher
da
auf
den
Tisch
.
He
set
the
ladder
against
the
wall
.
Er
lehnte
die
Leiter
gegen
die
Wand
.
Put
the
plant
s
closer
to
the
window
,
they
need
more
light
!
Stell
die
Pflanzen
naher
ans
Fenster
,
sie
brauchen
mehr
Licht
!
She
put/set
the
tray
down
on
the
table
.
Sie
stellte
das
Tablett
auf
den
Tisch
.
Search further for "Plant-Book":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners