A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for in all den letzten Jahren
Search single words:
in
·
all
·
den
·
letzten
·
Jahren
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kard
in
al
...
[selten]
[übtr.]
central
;
card
in
al
;
pivotal
;
key
Kard
in
alfehler
{m}
card
in
al
error
;
key
error
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
role
Kard
in
alfrage
{f}
pivotal
question
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
pivotal
man
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
the
key
developments
of
the
last
decade
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
in
pivotal
positions
in
the
political
landscape
e
in
e
Schlüsselposition
in
nehaben
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
position
von
zentraler
Bedeutung
se
in
to
be
of
card
in
al
importance
e
in
e
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
wer
den
.
Two
card
in
al
po
in
ts
must
be
borne
in
m
in
d
.
2011
war
e
in
ganz
entschei
den
des
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Stu
den
ten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Ferien
{pl}
holidays
Abenteuerurlaub
{m}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbr
in
gt
wie
im
Beruf
)
busman's
holiday
Bootsurlaub
{m}
boat
in
g
holiday
[Br.]
;
boat
in
g
vacation
[Am.]
Camp
in
gurlaub
{m}
camp
in
g
holiday
[Br.]
;
camp
in
g
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
golf
in
g
holiday
[Br.]
;
golf
in
g
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
backpack
in
g
holiday
[Br.]
;
backpack
in
g
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
rambl
in
g
holiday
[Br.]
;
hik
in
g
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
W
in
terurlaub
{m}
w
in
ter
holiday
[Br.]
;
w
in
ter
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Ferien
,
bei
den
en
man
bei
e
in
er
Gastfamilie
wohnt
homestay
holiday
im
Urlaub
;
in
Urlaub
on
holiday
;
on
vacation
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
letzter
Urlaub
wer
den
der
Eltern
vor
der
Geburt
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
im/
in
Urlaub
se
in
;
auf
Urlaub
se
in
[Ös.]
;
in
den
Ferien
se
in
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
e
in
em
Ort
)
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacation
in
g
[Am.]
(in a
place
)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
Urlaub
haben
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
zwei
Wochen
Urlaub
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
Hatten
Sie/Hattest
du
e
in
en
schönen
Urlaub
?
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
äußerst
;
überaus
;
enorm
;
extrem
;
höchst
;
in
höchstem
Maße
;
im
höchsten
Grade
[geh.]
;
ungeheuer
;
kollossal
[ugs.]
{adv}
extremely
;
hugely
;
tremendously
;
exceed
in
gly
[becoming dated]
In
diesem
Forschungsbereich
gab
es
in
den
letzten
Jahren
enorme
Fortschritte
.
This
area
of
research
has
progressed
tremendously
in
the
past
few
years
.
sprich
;
nämlich
{adv}
; d. h.;
und
zwar
to
wit
[adm.]
Die
Unf
all
ursache
war
e
in
Pilotenfehler
,
sprich
die
Nichte
in
haltung
der
Flugregeln
.
Pilot
error
,
to
wit
failure
to
follow
procedures
,
was
the
cause
of
the
acci
den
t
.
Das
kann
nur
zweierlei
bedeuten:
Nämlich
dass
er
gelogen
hat
oder
dass
er
sich
irrt
.
This
can
only
mean
two
th
in
gs
,
to
wit:
that
he
lied
,
or
that
he
is
wrong
.
In
den
letzten
Jahren
wur
den
mehrere
wichtige
Rechtsvorschriften
erlassen
,
und
zwar:
das
Beh
in
dertengesetz
,
das
Luftre
in
haltegesetz
und
das
F
in
anztransaktionsgesetz
.
Several
pieces
of
major
legislation
have
been
in
troduced
over
the
past
few
years
,
to
wit:
the
Disabilities
Act
,
the
Clean
Air
Act
and
the
F
in
ancial
Transactions
Act
.
(
länger/lange
)
zurückliegen
(
zeitlich
)
{vi}
to
be
(some
time/long
)
ago
;
to
go
back
die
e
in
ige
Tage
zurückliegen
den
Äußerungen
the
remarks
of
a
few
days
ago
in
den
zurückliegen
den
Tagen
over
the
recent
days
in
den
zurückliegen
den
(
sechs
)
Jahren
over
the
past
(six)
years
Der
Vorf
all
liegt
etwa
e
in
e
Woche
zurück
.
The
in
ci
den
t
was
about
one
week
ago
.;
It
is
about
a
week
s
in
ce
the
in
ci
den
t
.
Das
Ganze
liegt
e
in
ige
Jahre
zurück
.
All
this
happened
several
years
ago
.
Der
F
all
liegt
mehr
als
fünfzehn
Jahre
zurück
.
The
case
goes
back
more
than
fifteen
years
.
E
in
Gipfeltreffen
liegt
zwei
Jahre
zurück
,
e
in
weiteres
steht
unmittelbar
bevor
.
We
are
now
two
years
beyond
one
summit
and
on
the
eve
of
another
.
Unser
erstes
Treffen
liegt
erst
e
in
halbes
Jahr
zurück
.
Our
first
meet
in
g
took
place
only
six
months
ago
.
Das
liegt
schon
länger
zurück
.
That
was
some
time
ago
.
Das
liegt
also
noch
(
gar
)
nicht
(
so
)
lange
zurück
.
So
,
this
was
very
recently
.;
So
,
only
a
short
time
has
passed
s
in
ce
then
.
Die
Ära
der
Apartheid
liegt
noch
nicht
so
lange
zurück
.
The
apartheid
era
was
not
so
long
ago
.
Das
letzte
Mal
liegt
schon
zu
weit/lange
zurück
.
It
has
been
too
many
years
s
in
ce
that
happened
.
Das
liegt
jetzt
schon
so
lange
zurück
,
dass
ich
mich
nicht
mehr
er
in
nere
,
wie
er
geheißen
hat
.
It's
so
long
ago
now
that
I
can't
remember
his
name
.
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
gesetzlich
by
law
;
by
statute
gesetzlich
verboten
se
in
to
be
aga
in
st
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
to
break
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
with
in
the
law
gesetzlich
vorgesehen
se
in
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
Vor
dem
Gesetz
s
in
d
all
e
Menschen
gleich
.
All
persons
sh
all
be
equal
before
the
law
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
They
th
in
k
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
In
Schwe
den
ist
es
ungesetzlich
,
e
in
K
in
d
zu
schlagen
.
In
Swe
den
it
is
aga
in
st
the
law
to
hit
a
child
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Britische
Schulen
s
in
d
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Pyrami
den
spiele
wur
den
2010
gesetzlich
verboten
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
f
all
en/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
etw
.
leben
;
e
in
Leben
(
in
bestimmter
Weise
)
führen
{vt}
to
live
sth
.;
to
live
a (particular)
life
lebend
;
e
in
Leben
führend
liv
in
g
;
liv
in
g
a
life
gelebt
;
e
in
Leben
geführt
lived
;
lived
a
life
e
in
normales
Leben
führen
to
live
a
normal
life
e
in
Leben
in
Luxus
führen
to
live
a
life
of
luxury
es
krachen
lassen
;
auf
den
Putz
hauen
(
Lebensstil
)
to
live
it
up
Sie
leben
den
amerikanischen
Traum
.
They
are
liv
in
g
the
American
Dream
.
Er
lebte
die
letzten
Jahre
(
se
in
es
Lebens
)
weitgehend
zurückgezogen
auf
dem
Land
.
He
lived
his
f
in
al
years
largely
in
seclusion
in
the
countryside
.
Wenn
sie
das
glaubt
,
lebt
sie
in
e
in
er
Fantasiewelt
.
If
she
believes
that
,
she's
liv
in
g
a
fantasy
.
Ich
hatte
e
in
e
unbeschwerte
K
in
dheit
.
I
had
lived
a
childhood
free
from
worry
.
Er
genoss
das
Leben
in
vollen
Zügen
.
He
lived
life
to
the
full
/
to
the
fullest
.
Geschäftsjahr
{n}
;
Wirtschaftsjahr
{n}
[econ.]
[adm.]
bus
in
ess
year
;
f
in
ancial
year
[Br.]
;
fiscal
year
[Am.]
/FY/
;
trad
in
g
year
Geschäftsjahre
{pl}
;
Wirtschaftsjahre
{pl}
bus
in
ess
years
;
f
in
ancial
years
;
fiscal
years
;
trad
in
g
years
abgelaufenes/vergangenes
Geschäftsjahr
last/past
bus
in
ess
year
laufendes
Geschäftsjahr
current
bus
in
ess
year
Rumpfgeschäftsjahr
{n}
in
complete
bus
in
ess
year
das
dann
zu
Ende
gegangene
Geschäftsjahr
(
Rechnungswesen
)
f
in
ancial
year
then
ended
[Br.]
;
fiscal
year
then
ended
[Am.]
(accountancy)
im
letzten
Quartal
des
vorangegangenen
Wirtschaftsjahres
in
the
last
quarter
of
the
previous
bus
in
ess
year
Wir
blicken
auf
e
in
erfolgreiches
Geschäftsjahr
zurück
.
We
have
had
a
successful
bus
in
ess
year
.
...fach; ...fältig (
Suffix
)
...fold (suffix)
Die
Methode
hat
e
in
en
doppelten
/
zweifachen
Vorteil
.
The
advantages
of
this
method
are
twofold
.
In
den
letzten
40
Jahren
stieg
der
Energieverbrauch
um
das
33-fache
.
In
the
last
40
years
,
there
has
been
a
33-fold
in
crease
in
energy
consumption
.
Sieh
dir
diese
Ausstellung
an
.
Es
zahlt
sich
100%ig
aus
.
See
this
exhibition
.
It
will
repay
you
tenfold
.
Der
Wert
des
Hauses
hat
sich
vervierfacht
.
The
value
of
the
house
has
in
creased
fourfold
.
das
12-fache
der
zulässigen
Konzentration
the
12-fold
of
the
all
owed
concentration
jdn
./etw.
politisieren
;
in
s
Politische
ziehen
{vt}
to
politicize
;
to
politicise
[Br.]
sb
./sth.
politisierend
;
in
s
Politische
ziehend
politiciz
in
g
;
politicis
in
g
politisiert
;
in
s
Politische
gezogen
politicized
;
politicised
e
in
e
entpolitisierte
Diskussion
a
non-politicised
debate
Die
Gesundheitsversorgung
ist
in
den
letzten
Jahren
zu
e
in
em
hochpolitischen
Thema
gewor
den
.
Health
care
has
become
a
highly
politicized
issue
in
recent
years
.
Se
in
e
Botschaft
an
die
Muslime
ist:
"Werdet
nicht
radikal
,
sondern
engagiert
Euch
politisch
."
His
message
to
the
Muslims
is:
'Don't
get
radicalised
,
get
politicised
.'
e
in
ige
;
e
in
paar
{adj}
a
few
e
in
ige
von
a
few
of
e
in
paarmal
;
e
in
ige
Male
a
few
times
vor
e
in
igen
Jahren
a
few
years
ago
in
den
letzten
/nächsten
Wochen
in
the
last/next
few
weeks
sich
etablieren
;
sich
e
in
en
festen
Platz
erobern
{vr}
to
establish
yourself
sich
etablierend
;
sich
e
in
en
festen
Platz
erobernd
establish
in
g
yourself
sich
etabliert
;
sich
e
in
en
festen
Platz
erobert
established
yourself
In
den
letzten
20
Jahren
hat
sich
die
Firma
als
Branchenführer
etabliert
.
Over
the
past
20
years
the
company
has
established
itself
as
a
leader
in
the
in
dustry
.
Sie
hat
sich
e
in
en
festen
Platz
in
der
Literaturszene
erobert
.
She
has
established
herself
in
the
literary
world
.
Nachkomme
{m}
;
Nachfahre
{m}
[geh.]
;
Abkömml
in
g
{m}
[geh.]
;
Spross
{m}
[poet.]
;
Abkomme
{m}
[veraltet]
(
von
jdm
.)
[soc.]
descendant
; (often
wrongly:
descen
den
t
);
progeny
(of
sb
.)
Nachkommen
{pl}
;
Nachfahren
{pl}
;
Abkömml
in
ge
{pl}
;
Sprösser
{pl}
;
Abkommen
{pl}
descendants
;
progenies
Er
ist
e
in
direkter
Nachkomme
des
letzten
Kaisers
.
He
is
a
direct
descendant
of
the
last
emperor
.
Viele
Amerikaner
s
in
d
Nachkommen
von
E
in
wanderern
.
Many
Americans
are
the
descendants/progeny
of
immigrants
.
in
e
in
em
ersten
Schritt
;
zunächst
;
zuerst
e
in
mal
[ugs.]
in
the
first
in
stance
in
e
in
em
ersten
Schritt
...,
in
e
in
em
zweiten
Schritt
...;
zunächst
...
und
dann
...
In
the
first
in
stance
, ...,
in
the
second
in
stance
...
Die
Berufung
erfolgt
zunächst
für
zwei
Jahre
.
The
appo
in
tment
will
be
for
two
years
in
the
first
in
stance
.
Verständigen
sie
zunächst
die
Polizei
und
setzten
Sie
sich
dann
mit
Ihrer
Versicherungsgesellschaft
in
Verb
in
dung
.
In
the
first
in
stance
,
notify
the
police
and
then
contact
your
in
surance
company
.
sich
begeistert
e
in
er
Sache
zuwen
den
;
auf
etw
.
anspr
in
gen
;
auf
etw
.
aufspr
in
gen
;
auf
etw
.
abfahren
[ugs.]
{v}
to
latch
on
to
sth
. (develop a
strong
in
terest
in
sth
.)
Er
hat
sich
der
In
strumentalmusik
zur
Entspannung
zugewandt
.
He
latched
on
to
in
strumental
music
as
a
way
to
relax
.
Viele
Firmen
s
in
d
auf
den
Trend
aufgesprungen
,
sich
Unternehmensberater
zu
holen
.
Many
companies
have
latched
on
to
the
trend
of
us
in
g
management
consultants
.
Sie
fährt
immer
auf
den
letzten
Schrei
ab
.
She
always
latches
on
to
the
latest
craze
.
um
sich
greifen
;
sich
ausbreiten
;
sich
verbreiten
{vr}
to
proliferate
[fig.]
um
sich
greifend
;
sich
ausbreitend
;
sich
verbreitend
proliferat
in
g
um
sich
gegriffen
;
sich
ausgebreitet
;
sich
verbreitet
proliferated
In
den
letzten
zwei
Jahren
ist
e
in
e
Vielzahl
von
Büchern
zu
diesem
Thema
erschienen
.
Books
on
the
subject
have
proliferated
over
the
last
two
years
.
nachsichtig
;
mild
;
glimpflich
{adj}
lenient
e
in
e
milde
Strafe
[jur.]
a
lentient
sentence
mit
jdm
.
nachsichtig
se
in
to
be
lenient
with
sb
.
Die
Benotung
in
der
Schule
ist
in
den
letzten
Jahren
milder
gewor
den
.
Mark
in
g
at
school
has
become
more
lenient
in
recent
years
.
sich
verfünffachen
{vr}
;
um
das
Fünffache
steigen
{vi}
to
qu
in
tuple
;
to
multiply
fivefold
;
to
in
crease
fivefold
sich
verfünffachend
;
um
das
Fünffache
steigend
qu
in
tupl
in
g
;
multiply
in
g
fivefold
;
in
creas
in
g
fivefold
sich
verfünffacht
;
um
das
Fünffache
gestiegen
qu
in
tupled
;
multiplied
fivefold
;
in
creased
fivefold
Nehmen
wir
e
in
mal
an
,
das
Pro-Kopf-E
in
kommen
würde
in
den
nächsten
30
Jahren
um
das
Fünffache
steigen
,
wie
das
in
den
letzten
30
Jahren
der
F
all
war
.
Suppose
the
pro-capita
in
come
were
to
qu
in
tuple
in
the
next
30
years
,
as
it
did
in
the
last
30
.
in
den
letzten
50
Jahren
in
the
past
half-century
Blockabschnitt
{m}
;
Blockstrecke
{f}
;
Streckenblock
{m}
;
Block
{m}
(
Streckenabschnitt
,
in
dem
nur
e
in
Zug
unterwegs
ist
) (
Bahn
)
block
section
;
l
in
e
block
;
block
(route
section
with
no
more
than
one
tra
in
) (railway)
Bahnhofsblock
{m}
station
block
Block
mit
unbed
in
gten
Haltsignalen
;
absoluter
Block
absolute
block
unbed
in
gter
Block
mit
Nachfahrmöglichkeit
;
absoluter
permissiver
Block
;
absoluter
Permissivblock
absolute
permissive
block
Block
mit
bed
in
gten
Haltsignalen
;
bed
in
gter
Block
;
permissiver
Block
;
Permissivblock
permissive
block
automatischer
Streckenblock
;
Selbstblock
automatic
block
automatischer
Streckenblock
mit
Lichtsignal(
en
);
Selbstblock
mit
Lichtsignal(
en
)
automatic
colour-light
block
[Br.]
;
automatic
color-light
block
[Am.]
beweglicher
Block
;
mobiler
Block
mov
in
g
block
fester
Block
fixed
block
handbedienter
Block
;
Handblock
manual
block
Selbstblock
mit
begrenzter
Nachfahrmöglichkeit
;
permissiver
Selbstblock
partly
permissive
automatic
block
Beg
in
n
des
Blockabschnitts
entry
to
a
block
section
Ende
e
in
es
Blockabschnitts
end
of
a
block
section
E
in
fahren/E
in
fahrt
in
e
in
en
besetzten
Blockabschnitt
entry
in
to
an
occupied
block
section
Länge
e
in
es
Blockabschnitts
;
Blockabstand
length
of
a
block
section
;
block
in
terval
Lebensgefahr
{f}
danger
of
life
Lebensgefahren
{pl}
dangers
of
lifenjured
person
unter
Lebensgefahr
at
the
risk
of
one's
life
in
Lebensgefahr
se
in
;
in
Lebensgefahr
schweben
to
be
in
deadly
peril
;
to
be
in
peril
of
death
;
to
be
in
critical
condition
Der
Verletzte
ist/bef
in
det
sich
außer
Lebensgefahr
.
The
in
jured
person's
life
is
no
longer
in
danger
.
Segel
{n}
[naut.]
sail
Segel
{pl}
sails
Hochsegel
{n}
;
Bermudasegel
{n}
high
sail
;
Bermuda
sail
Luggersegel
{n}
lug
sail
mit
aufgezogenen
Segeln
under
sail
mit
gesetzten
Segeln
with
all
sails
set
mit
vollen
Segeln
segeln
/
fahren
to
sail
/
race
under
full
sails
/
in
full
sail
/
under
full
canvas
(
die
)
Segel
e
in
holen
to
slacken
sail
Segel
setzen
to
make
sail
Segel
dichtholen
to
har
den
a
sail
Search further for "in all den letzten Jahren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners