A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
133
similar
results for Falting
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Faltung
,
faltig
,
Casting
,
Casting-Show
,
Chlor-haltig
,
Fading
,
Falten
,
Farthing
,
Haltung
,
Rafting
,
Rating-Agentur
,
Rating-Agenturen
,
Saling
,
Vitamin-A-haltig
,
Zick-Zack-Falten
,
falten
,
faltend
,
haltig
,
...fältig
Similar words:
falling
,
falling-in
,
falling-out
,
farting
,
fasting
,
faulting
,
felting
,
free-falling
,
halting
,
high-faluting
,
malting
,
salting
Fastenkur
{f}
fasting
cure
Fastenkuren
{pl}
fasting
cures
Filznadel
{f}
(
Nähen
)
[textil.]
felting
needle
(sewing)
Filznadeln
{pl}
felting
needles
Filznadelgriff
{m}
(
Nähen
)
[textil.]
handle
for
felting
needles
(sewing)
Filznadelgriffe
{pl}
handles
for
felting
needles
(
religiöses
)
Gebot
{n}
;
religiöse
Vorschrift
{f}
[relig.]
(religious)
ordinance
;
religious
precept
;
religious
fiat
[formal]
Fastengebot
{n}
ordinance
of
fasting
Gebot
des
Gewissens
fiat
of
conscience
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
falling
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Gesteinsverwerfung
{f}
;
Verwerfung
{f}
;
Verwurf
{m}
[geol.]
rock
fault
;
fault
;
faulting
;
dip-slip
fault
;
throw
;
shift
;
shifting
;
dislocation
(of
strata
);
displacement
;
upslide
Gesteinsverwerfungen
{pl}
;
Verwerfungen
{pl}
;
Verwürfe
{pl}
rock
faults
;
faults
;
faultings
;
dip-slip
faults
;
throws
;
shifts
;
shiftings
;
dislocations
;
displacements
;
upslides
Verwerfung
aufwärts
upcast
;
uptake
horizontale
Verwerfung
thrust
fault
;
thrust
kleine
Verwerfung
hitch
periphere
Verwerfung
circumferential
fault
tätige
Verwerfung
;
tätiger
Bruch
active
fault
Verwerfung
des
Flözes
[min.]
fault
of
the
vein
Randverwerfung
{f}
boundary
fault
Verwerfung
,
die
mit
den
Schichten
in
gleicher
Richtung
streicht
strike
fault
Glasnadelinjektor
{m}
(
Gaschromatographie
)
[chem.]
moving-needle
injector
;
falling-needle
injector
(gas
chromatography
)
Glasnadelinjektoren
{pl}
moving-needle
injectors
;
falling-needle
injectors
(
regelmäßig
praktizierte
)
feierliche
Handlung
{f}
;
religiöse
Handlung
{f}
;
festlicher
Akt
{m}
;
Feierlichkeit
{f}
;
Zeremonie
{f}
;
religiöse
Praktik
{f}
[relig.]
[soc.]
observance
Begräbnisfeierlichkeit
{pl}
burial
observance
Ordensregeln
{pl}
(body
of
)
monastic
observances
religiöse
Praktiken
wie
Fasten
religious
observances
such
as
fasting
religiöse
Praktiken
aufgeben
to
abandon
religious
observances
die
entsprechenden
religiösen
Handlungen
vornehmen
to
perfom
the
religious
observances
Impulsflanke
{f}
;
Flanke
{f}
[electr.]
impulse
edge
;
edge
Impulsflanken
{pl}
;
Flanken
{pl}
impulse
edges
;
edges
abfallende/fallende
Flanke
;
Abfallflanke
{f}
;
Impulshinterflanke
{f}
;
Rückflanke
{f}
;
hintere
Flanke
{f}
(
eines
Impulses
)
trailing
edge
;
back
edge
;
falling
edge
(of a
pulse
)
ansteigende/steigende
Flanke
rising
edge
Klapptür
{f}
;
Klapptüre
{f}
falling
board
Klapptüren
{pl}
falling
boards
Kolkwanne
{f}
;
Kolkbecken
{n}
(
starke
Vertiefung
in
der
Gewässersohle
,
die
durch
niederstürzendes
Wasser
entsteht
, z. B.
unterhalb
eines
Wehrs
oder
unter
einem
Wasserfall
) (
Gewässerkunde
)
[geol.]
plunge
pool
;
plunge
basin
(deep
cavity
scoured
in
a
stream
bed
by
falling
water
; e.g.
downstream
of
a
weir
or
at
the
base
of
a
waterfall
) (hydrology)
Kolkwannen
{pl}
;
Kolkbecken
{pl}
plunge
pools
;
plunge
basins
vergößertes
Kolkbecken
;
Kolksee
{m}
;
Gumpe
{f}
large
plunge
pool
handfester
Krach
{m}
;
lautstarker
Streit
{m}
(
mit
jdm
./zwischen
jdm
.
wegen
etw
.)
[soc.]
falling-out
;
stand-up
row
[Br.]
;
bust-up
[Br.]
[coll.]
(with
sb
./between
sb
.
over
sth
.)
einen
handfesten
Krach
mit
jdm
.
haben
;
sich
mit
jdm
.
überwerfen
to
have
a
falling-out
with
sb
.
Kreissäge
{f}
circular
saw
;
disk
saw
[Am.]
;
buzz
saw
[Am.]
Kreissägen
{pl}
circular
saws
;
disk
saws
;
buzz
saws
Formatkreissäge
{f}
(
Tischlerei
)
panel
saw
(carpentry)
Wippkreissäge
{f}
;
Wippkreissägemaschine
{f}
;
Brennholzwippsäge
{f}
;
Wippsäge
{f}
cordwood
saw
;
buzz
saw
höhenverstellbare
Kreissäge
rising
and
falling
saw
Kreissäge
mit
mehreren
Sägeblättern
multiple-rip
saw
bench
Leuchtspur
{f}
[phys.]
trail
of
light
;
light
trail
die
Leuchtspur
einer
Sternschnuppe
the
light
trail
of
a
falling
star
Meteor
{m}
;
Sternschnuppe
{f}
[astron.]
meteor
;
shooting
star
;
falling
star
Meteore
{pl}
;
Sternschnuppen
{pl}
meteors
;
shooting
stars
;
falling
stars
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
induzierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Nadelfilzmaschine
{f}
[textil.]
needle-felting
machine
Nadelfilzmaschinen
{pl}
needle-felting
machines
Niederschlag
{m}
(
fallender
Hagel
,
Regen
,
Schnee
usw
.)
[meteo.]
precipitation
(falling
hail
,
rain
,
snow
etc
.)
Dauerniederschlag
{m}
long-lasting
precipitation
;
persistent
precipitation
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edelmetallpreise
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
base
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dumping
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nomineller
Preis
nominal
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
bargain
price
;
basement
bargain
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-bottom
price
;
bottom
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
halben
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
bestimmten
Preis
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
annehmbarer
Preis
acceptable
price
eingefrorener
Preis
frozen
price
abnehmende
Preise
falling
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/inflated
price
zu
herabgesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zum
angegebenen
Preis
at
the
price
indicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Preise
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
einen
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unterbieten
to
beat
prices
einen
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
keinen
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
sinken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
rising
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
continued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
price
.
Steinschlag
{m}
(
Absturz
einzelner
Gesteinstrümmer
)
[envir.]
falling
rocks
;
falling
stones
;
rockfalls
Achtung
Steinschlag
! (
Warnschild
)
Beware
falling
rocks
! (warning
sign
)
Steinschlagzone
{f}
falling
rock
zone
Steinschlagzonen
{pl}
falling
rock
zones
Struktur
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Gefüge
{n}
structure
Strukturen
{pl}
structures
Firmenstruktur
{f}
company
structure
;
corporate
structure
Funktionsgefüge
{n}
functional
structure
abstrakte
Struktur
abstract
structure
eine
solide
/
gesunde
Finanzstruktur
{f}
a
sound
finance
structure
; a
healthy
financial
structure
Aufbau
zum
Schutz
gegen
herabfallende
Gegenstände
falling-object
protective
structure
Verschlussmechanismus
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Schlossmechanismus
{m}
;
Gewehrschloss
{n}
;
Schloss
{n}
(
eines
Hinterladergewehrs
)
[mil.]
breech
action
;
action
(of a
breech-loading
gun
)
verriegelter
Verschlussmechanismus
;
verriegelter
Schlossmechanismus
locked
breech
action
unverriegelter
Verschlussmechanismus
;
unverriegelter
Schlossmechanismus
unlocked
breech
action
Blattfederschloss
leaf-spring
action
Blockverschluss
falling-block
action
;
dropping-block
action
;
sliding-block
action
Fallblockverschluss
falling
breech-block
action
Federverschluss
;
Falzverschluss
;
aufschießender
Verschluss
(
Massenverschluss
mit
Vorholfeder
)
straight
inertia
spring-controlled
blowback
action
Federverschluss
ohne
Verriegellung
unlocked
blowback
action
Hahnschloss
external
hammer
action
;
back
action
Geradezugverschluss
;
Geradezug
straight-pull
action
Kipplaufverschluss
break-down
action
;
top-breaking
action
;
top-break
action
,
tip-up
action
Riegelverschluss
{m}
;
Warzenverschluss
{m}
lug-bolted
action
;
bolt
lock
(
hahnloses
)
Selbstspannschloss
self-cocking
action
Spiralfederschloss
spiral-spring
action
Zylinderkammerverschluss
;
Kammerverschluss
;
Zyklinderverschluss
;
Drehzylinderverschluss
;
Drehblockverschluss
bolt
action
beweglicher
Zyklinderverschluss
;
nicht
verriegelter
Kammerverschluss
floating
bolt
action
;
open
bolt
action
;
slam
action
abfallen
;
herunterfallen
{vi}
(
Gegenstand
)
to
fall
off
(of a
thing
)
abfallend
;
herunterfallend
falling
of
f
abgefallen
;
heruntergefallen
fallen
off
Mauerwerk
,
wo
der
Putz
abgefallen
ist
brickwork
where
plaster
has
fallen
off
abfallen
;
sinken
;
stürzen
;
herunterfallen
;
herunterstürzen
{vi}
to
fall
off
abfallend
;
sinkend
;
stürzend
;
herunterfallend
;
herunterstürzend
falling
off
abgefallen
;
gesunken
;
gestürzt
;
heruntergefallen
;
heruntergestürzt
fallen
off
von
jdm
.
abfallen
{vi}
(
Sache
)
to
fall
away
;
to
fall
off
(matter)
abfallend
falling
away
;
falling
off
abgefallen
fallen
away
;
fallen
off
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
Our
tiredness
fell
away
.
sich
abflachen
;
sich
(
dachartig
)
neigen
{vr}
to
slope
;
to
fall
(away)
sich
abflachend
;
sich
neigend
sloping
;
falling
sich
abgeflacht
;
sich
geneigt
sloped
;
fallen
absinken
;
fallen
{vi}
to
fall
absinkend
;
fallend
falling
abgesunken
;
gefallen
fallen
abstürzen
{vi}
(
am
Berg
,
von
einem
Turm
,
Gerüst
usw
.)
to
fall
{
fell
;
fallen
} (on
the
mountain
,
off
a
tower
,
scaffold
etc
.)
abstürzend
falling
abgestürzt
fallen
von
einem
Überhang
abstürzen
to
fall
off
an
overhang
tödlich
abstürzen
;
zu
Tode
stürzen
to
fall
to
death
nicht
(
gut
)
ankommen
;
verpuffen
{vi}
(
Witz
)
to
fall
flat
(joke)
nicht
ankommend
;
verpuffend
falling
flat
nicht
angekommen
;
verpufft
fallen
flat
jdn
./etw.
plötzlich
aufhalten
;
jdn
./etw.
stoppen
[ugs.]
;
jds
.
Treiben
sofort
ein
Ende
machen
[geh.]
;
einer
Sache
ein
jähes
Ende
bereiten
{v}
to
stop
dead
sb
./sth.;
to
halt
dead
sb
./sth.;
to
stop
/
halt
/
freeze
sb
.
in
their
tracks
;
to
stop
/
halt
/
freeze
sth
.
in
its
tracks
plötzlich
aufhaltend
;
stoppend
;
jds
.
Treiben
sofort
ein
Ende
machend
;
einer
Sache
ein
jähes
Ende
bereitend
stopping
dead
;
halting
dead
;
stopping
/
halting
/
freezing
in
their
tracks
;
stopping
/
halting
/
freezing
in
its
tracks
plötzlich
aufgehalten
;
gestoppt
;
jds
.
Treiben
sofort
ein
Ende
gemacht
;
einer
Sache
ein
jähes
Ende
bereitet
stopped
dead
;
halted
dead
;
stopped
/
halted
/
frozen
in
their
tracks
;
stopped
/
halted
/
frozen
in
its
tracks
seinen
Ambitionen
/
seiner
Karriere
ein
jähes
Ende
bereiten
(
Sache
)
to
halt
dead
any
of
his
ambitions
/
his
career
(of a
thing
)
Die
Frage
unterbrach
ihren
Redefluss
.;
Die
Frage
stoppte
sie
in
ihrem
Redefluss
.
[ugs.]
The
question
stopped
her
in
her
tracks
.
Später
wurden
die
Wanderer
unvermutet
von
einem
kleinen
Wasserfall
aufgehalten
,
der
auf
der
Karte
nicht
eingezeichnet
war
.
The
hikers
were
halted
in
their
tracks
by
a
cataract
not
marked
on
the
map
.
Die
weitere
Ausbreitung
der
Krankheit
konnte
durch
eine
Impfaktion
aufgehalten
werden
.
The
disease
was
stopped
in
its
tracks
by
an
immunization
programme
.
abrupt
aufhören
;
wie
versteinert
sein
;
wie
vom
Schlag
getroffen
sein
;
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
sein
(
Person
);
völlig
zum
Stillstand
kommen
(
Sache
);
seine
Arbeit
plötzlich
einstellen
{v}
to
stop
dead
;
to
halt
dead
;
to
stop
/
halt
/
freeze
(dead)
in
your
tracks
abrupt
aufhörend
;
wie
versteinert
seiend
;
wie
vom
Schlag
getroffen
seiend
;
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
seiend
;
völlig
zum
Stillstand
kommend
;
seine
Arbeit
plötzlich
einstellend
stoping
dead
;
halting
dead
;
stopping
/
halting
/
freezing
in
your
tracks
abrupt
aufgehört
;
wie
versteinert
gewesen
;
wie
vom
Schlag
getroffen
gewesen
;
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
gewesen
;
völlig
zum
Stillstand
gekommen
;
seine
Arbeit
plötzlich
eingestellt
stopped
dead
;
halted
dead
;
stoppead
/
halted
/
frozen
in
your
tracks
über
Nacht
eingestellt
werden
(
Sache
)
to
be
stopped
dead
in
its
tracks
(of a
thing
)
auseinanderfallen
{vi}
to
fall
apart
;
to
fall
to
pieces
auseinanderfallend
falling
apart
auseinandergefallen
fallen
apart
ausfallen
;
herausfallen
;
ausgehen
{vi}
to
fall
out
ausfallend
;
herausfallend
;
ausgehend
falling
out
ausgefallen
;
herausgefallen
;
ausgegangen
fallen
out
es
fällt
aus
it
falls
out
es
fiel
aus
it
fell
out
es
ist/war
ausgefallen
it
has/had
fallen
out
Mir
fallen
die
Haare
aus
.
My
hair
is
falling
out
.
jdn
./etw.
vor
Schaden
bewahren
;
vor
etw
.
retten
{vi}
to
save
sb
./sth.
from
harm
;
to
save
;
to
salvage
sb
./sth.
vor
Schaden
bewahrend
;
rettend
saving
from
harm
;
saving
;
salvaging
vor
Schaden
bewahrt
;
gerettet
saved
from
harm
;
saved
;
salvaged
einen
Verkehrsunfallpatienten
retten
[med.]
to
save
a
road
traffic
accident
patient
jdn
.
vor
dem
Ertrinken
retten
to
save
sb
.
from
drowning
jdn
.
vor
einem
Sturz
bewahren
to
save
sb
.
from
falling
etw
.
vor
der
Zerstörung
retten
to
save
sth
.
from
destruction
eine
Firma
vor
dem
Konkurs
bewahren
to
save
a
company
from
bankruptcy
das
Bauernhaus
vor
den
Flammen
retten
to
save
/
salvage
the
farmhouse
from
the
fire
retten
,
was
zu
retten
ist
to
save
what
can
be
saved
Gott
erhalte
die
Königin
!;
Gott
schütze
die
Königin
!
God
save
the
Queen
!
einschlafen
{vi}
to
fall
asleep
;
to
go
to
sleep
einschlafend
falling
asleep
;
going
to
sleep
eingeschlafen
fallen
asleep
;
gone
to
sleep
er/sie
schläft
ein
he/she
falls
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
ich/er/sie
schlief
ein
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
he/she
has/had
fallen
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
eingeschlafen
sein
to
have
fallen
asleep
Ich
war
schon
am
Einschlafen
,
als
...
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Nachdem
sie
ins
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
sofort
eingeschlafen
.
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
into
bed
.
Ich
muss
mich
bewegen
,
mir
schläft
der
Fuß
ein
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
going
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
eingeschlafen
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
einstürzen
;
einbrechen
;
einfallen
{vi}
[constr.]
to
cave
in
;
to
collapse
;
to
fall
in
einstürzend
;
einbrechend
;
einfallend
caving
in
;
collapsing
;
falling
in
eingestürzt
;
eingebrochen
;
eingefallen
caved
in
;
collapsed
;
fallen
in
Ich
habe
gedacht
,
das
Haus
stürzt
ein
.
I
thought
the
house
was
caving
in
.
einstürzen
{vi}
to
fall
down
;
to
tumble
down
einstürzend
falling
down
;
tumbling
down
eingestürzt
fallen
down
;
tumled
down
stürzt
ein
falls
down
;
tumbles
down
stürzte
ein
fell
down
;
tumbled
down
erkranken
;
krank
werden
{vi}
(
an
)
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkrankend
;
krank
werdend
falling
ill
;
falling
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankt
;
krank
geworden
fallen
ill
;
fallen
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
er/sie
erkrankt
he/she
falls
ill
;
he/she
takes
ill
ich/er/sie
erkrankte
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
he/she
has/had
fallen
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
to
fall
short
of
sth
.
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
falling
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
fallen
short
of
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
to
fall
short
of
the
international
standard
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
falls
short
.
Der
Antrag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
fallen
{vi}
to
fall
{
fell
;
fallen
}
fallend
falling
gefallen
fallen
du
fällst
you
fall
er/sie
fällt
he/she
falls
ich/er/sie
fiel
I/he/she
fell
er/sie
ist/war
gefallen
he/she
has/had
fallen
ich/er/sie
fiele
I/he/she
would
fall
faltig
werden
{vi}
;
sich
falten
;
sich
winden
;
sich
krümmen
{vr}
to
crinkle
faltig
werdend
;
sich
faltend
;
sich
windend
;
sich
krümmend
crinkling
faltig
geworden
;
sich
gefaltet
;
sich
gewunden
;
sich
gekrümmt
crinkled
fasten
;
hungern
[ugs.]
{vi}
(
auf
bestimmte
Speisen
/
Mahlzeiten
verzichten
)
[med.]
[relig.]
to
fast
fastend
;
hungernd
fasting
gefastet
;
gehungert
fasted
fastet
fasts
fastete
fasted
frei
fallen
{vi}
to
free-fall
{
free-fell
;
free-fallen
}
frei
fallend
free-falling
frei
gefallen
free-fallen
frei
werden
{vi}
to
become
vacant
;
to
fall
vacant
frei
werdend
becoming
vacant
;
falling
vacant
frei
geworden
become
vacant
;
fallen
vacant
Kräfte
werden
frei
.
Forces
are
set
free
.;
Forces
are
released
.
furzen
;
pupsen
;
pupen
[ugs.]
;
einen
Schaas
lassen
[Ös.]
[slang]
{vi}
to
fart
;
to
trump
[Br.]
[children's speech]
furzend
;
pupsend
;
pupend
farting
;
trumping
gefurzt
;
gepupst
;
gepupt
farted
;
trumped
halten
;
anhalten
{vt}
to
halt
haltend
;
anhaltend
halting
gehalten
;
angehalten
halted
hält
;
hält
an
halts
hielt
;
hielt
an
halted
herunterfallen
;
hinunterfallen
{vi}
to
fall
down
;
to
drop
down
herunterfallend
;
hinunterfallend
falling
down
;
dropping
down
heruntergefallen
;
hinuntergefallen
fallen
down
;
dropped
down
in
etw
.
hineinfallen
{vi}
to
fall
in/into
sth
.
hineinfallend
falling
in/into
hineingefallen
fallen
in/into
ins
Wasser
fallen
to
fall
into
water
hinfallen
{vi}
to
fall
down
hinfallend
falling
down
hingefallen
fallen
down
fällt
hin
falls
down
fiel
hin
fell
down
More results
Search further for "Falting":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners