A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1430
similar
results for IL-86
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
es
{ppron}
(
seiner
;
ihm
;
es
)
it
es
ist
it
is
;
it's
es
genügt
it
w
il
l
do
es
gibt
there
is
es
sind
there
are
sehr
{adv}
very
;
much
; a
lot
sehr
groß
very
big
äußerst
veriest
[archaic]
Sie
hat
ein
sehr
hübsches
Kleid
an
.
She
wears
a
very
nice
dress
.
Es
hat
mir
sehr
gut
gefallen
.
I
liked
it
very
much
.; I
liked
it
a
lot
.
Sehr
wohl
,
mein
Herr
!
[altertümlich]
[humor.]
Very
well
,
Sir
!
Sehr
gut
,
gut
gemacht
!
Very
good
,
well
done
!
Ich
vermisse
sie
sehr
.
I
miss
her
a
lot
.
Sie
sind
an
dieser
Serie
sehr
interessiert
.
They
are
much
interested
in
this
series
.
lange
{adv}
long
lange
vorher
long
before
Wie
lange
noch
?
How
much
longer
?
recht
;
richtig
;
sehr
{adv}
right
Wenn
ich
Sie
recht
verstehe
...
If
I
get
you
right
...
Ist
es
dir
/
Ihnen
recht
?
Is
it
all
right
for
/
with
you
?;
Is
it
OK
for
you
?
Ich
weiß
nicht
recht
.
I
don't
really
know
.
Standpunkt
{m}
;
Haltung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Position
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
stand
;
stance
;
position
(on
sb
./sth.)
Standpunkte
{pl}
;
Haltungen
{pl}
;
Einstellungen
{pl}
;
Positionen
{pl}
stands
;
stances
;
positions
gemeinsamer
Standpunkt
common
position
Gegenstandpunkt
{m}
;
Gegenposition
{f}
opposite
standpoint
Standpunkt
klarstellen
to
clarify
a
position
(
zu
etw
.)
Stellung/Position
beziehen
to
take
a
stand
(on
sth
.)
einen
neutralen
Standpunkt
einnehmen
to
take
a
neutral
position
jdm
.
seinen
Standpunkt
klarmachen
to
make
your
position
clear
to
sb
.
Meine
Eltern
haben
immer
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
frühes
Schlafengehen
für
Kinder
gesund
ist
.
My
parents
always
took
the
position
that
early
nights
meant
healthy
ch
il
dren
.
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
[geh.]
event
(thing
that
happens
)
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
events
bedeutendes
Ereignis
major
event
;
important
event
Erdbebenereignis
{n}
[geh.]
seismic
event
[formal]
extremes
Ereignis
;
Extremereignis
{n}
extreme
event
freudiges
Ereignis
happy
event
gesellschaftliches
Ereignis
;
Event
social
event
Medienereignis
{n}
media
event
Schlüsselereignis
{n}
key
event
zufälliges
Ereignis
fortuitous
event
aufgrund
eines
Vorfalls
;
aus
gegebenem
Anlass
after
a
recent
incident
;
following
a
recent
incident
die
bisherigen
Ereignisse
events
so
far
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
Körperliche
Gewalt
ist
meist
kein
Einzelereignis
.
Physical
aggression
is
rarely
a
single
event
.
Rekord
{m}
;
Bestmarke
{f}
[sport]
record
Rekorde
{pl}
;
Bestmarken
{pl}
records
Streckenrekord
{m}
track
record
;
course
record
einen
Rekord
aufstellen
to
establish
a
record
den
bisherigen
Rekord
einstellen
to
equal
the
(previous)
record
den
(
bestehenden
)
Rekord
überbieten
to
beat
/
break
/
eclipse
the
(existing)
record
(with a
higher
score
)
seinen
eigenen
Rekord
unterbieten
to
break
your
own
record
(with a
faster
time
)
den
Rekord
halten
to
hold
the
record
Er
hat
alle
Rekorde
gebrochen
.
He
broke
all
records
.;
He
beat
all
records
.
gehörig
;
ordentlich
;
weidlich
[geh.]
{adv}
(
in
hohem
Maße
)
well
and
truly
;
really
;
not
half
[Br.]
;
something
fierce
[Am.]
[coll.]
(to
an
extreme
degree
)
gehörig
/
ordentlich
durchgeschüttelt
werden
to
get
well
and
truly
shaken
up
Er
hat
es
ihr
aber
ordentlich
gegeben
!
He
really
gave
it
to
her
!;
He
really
let
her
have
it
!;
He
really
gave
her
what
for
!
[Br.]
Heute
hat
der
Wind
ordentlich
geblasen
.
The
wind
has
been
blowing
something
fierce
to
day.
rudelb
il
dend
;
in
Rudeln
lebend
;
herdenb
il
dend
;
in
Herden
lebend
{adj}
(
Säugetiere
)
[zool.]
gregarious
;
social
(of
mammals
)
staatenb
il
dend
{adj}
(
Insekten
)
[zool.]
gregarious
;
social
(insects)
Risikoposition
{f}
;
Position
{f}
;
Risikoengagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
exposure
position
;
exposure
;
position
(stock
exchange
)
ausgeglichene
Risikoposition
;
ausgeglichene
Nettoposition
flat
position
;
matched
position
;
square
position
(stock
exchange
)
Nettoposition
{f}
net
exposure
position
;
net
position
Nettokurzposition
{f}
;
Nettominusposition
{f}
;
Nettopassivposition
{f}
short
net
exposure
position
;
short
exposure
position
;
short
net
exposure
;
short
net
position
;
short
position
Nettolangposition
{f}
;
Nettoplusposition
{f}
long
net
exposure
position
;
long
exposure
position
;
long
net
exposure
;
long
net
position
;
long
position
Nettoposition
der
monetären
Posten
net
monetary
position
Nettoposition
in
einer
Fremdwährung
;
Position
in
einer
Fremdwährung
currency
exposure
position
;
currency
net
position
;
currency
exposure
;
currency
position
;
forex
position
Verkaufsoptionsposition
{f}
put
option
position
;
put
position
eine
Nettopassivposition
haben
to
have
a
short
net
exposure
position
eine
Nettoplusposition
kurssichern
to
hedge
a
long
net
exposure
position
Stellung
{f}
;
Position
{f}
(
innerhalb
eines
Ordnungsrahmens
)
[econ.]
[pol.]
[soc.]
position
(within
an
ordered
framework
)
beherrschende
Stellung
dominant
position
Machtstellung
{f}
;
Machtposition
{f}
;
einflussreiche
Stellung
position
of
power
;
powerful
position
Vertrauensstellung
{f}
position
of
trust
eine
marktbeherrschende
Stellung
einnehmen
[econ.]
to
have
a
market-dominating
position
Widerstand
{m}
[mil.]
stand
zunehmen
;
steigen
;
ansteigen
;
sich
erhöhen
;
wachsen
;
anwachsen
{v}
(
auf
etw
. /
um
etw
.)
to
increase
;
to
grow
(to
sth
. /
by
sth
.)
zunehmend
;
steigend
;
ansteigend
;
sich
erhöhend
;
wachsend
;
anwachsend
increasing
;
growing
zugenommen
;
gestiegen
;
angestiegen
;
sich
erhöht
;
gewachsen
;
angewachsen
increased
;
grown
es
nimmt
zu
;
es
steigt
it
increases
es
nahm
zu
;
es
stieg
it
increased
es
hat/hatte
zugenommen
;
es
ist/war
gestiegen
it
has/had
increased
um
2%
zunehmen
;
um
2%
steigen
;
sich
um
2%
erhöhen
to
increase
by
2%
Behauptung
{f}
assertion
;
claim
;
averment
[formal]
Behauptungen
{pl}
assertions
;
claims
;
averments
Tatsachenbehauptung
{f}
factual
claim
;
allegation
of
fact
unbegründete
Behauptung
{f}
assertion
without
substance
haltlose
Behauptung
{f}
untenable
assertion
eine
Behauptung
aufstellen
to
make
an
assertion
Ich
bleibe
bei
meiner
Behauptung
,
dass
...
I
stand
by
my
assertion
that
...
Ich
behaupte
,
dass
jeder
kreativ
sein
kann
,
wenn
er
nur
w
il
l
.
My
assertion
is
that
everyone
can
be
creative
if
they
want
to
be
.
Bewerbung
{f}
(
um
;
für
etw
.)
application
(for
sth
.)
Bewerbungen
{pl}
applications
Wiederbewerbung
{f}
reapplication
eine
aussagekräftige
Bewerbung
an
application
deta
il
ing
(sb.'s)
qualifications
and
experience
Bewerbung
um
Zulassung
application
for
admission
gewohnt
{adj}
(
an
)
used
;
accustomed
(to)
altgewohnt
long-accustomed
wieder
an
etw
.
gewohnt
sein
to
be
reaccustomed
to
sth
.
ansteigen
;
steigen
;
anwachsen
{vi}
to
rise
{
rose
;
risen
}
ansteigend
;
steigend
;
anwachsend
rising
angestiegen
;
gestiegen
;
angewachsen
risen
es
steigt
an
it
rises
es
stieg
an
it
rose
es
ist/war
gestiegen
it
has/had
risen
der
ansteigende
Meeresspiegel
rising
sea
levels
die
erneut
anwachsende
Arbeitslosigkeit
the
recent
rise
in
unemployment
Brand
{m}
fire
Brände
{pl}
fires
Buschbrand
{m}
;
Buschfeuer
{n}
bush
fire
;
bushfire
;
brush
fire
;
brushfire
Fahrzeugbrand
{m}
vehicle
fire
;
car
fire
Fettbrand
{m}
grease
fire
;
bo
il
over
Flurbrand
{m}
w
il
dland
fire
;
w
il
dfire
Ölbrand
{m}
o
il
fire
Steppenbrand
{m}
prairie
fire
Waldbrand
{m}
forest
fire
;
forest
w
il
dfire
Waldbrände
{pl}
forest
fires
;
forest
w
il
dfires
schnell
aufflammender
Brand
flash
fire
Brand
tragender
Te
il
e
structure
fire
in
Brand
geraten
;
Feuer
fangen
to
catch
fire
in
Flammen
stehen
to
be
on
fire
etw
.
in
Brand
setzen
;
etw
.
in
Brand
stecken
to
set
sth
.
on
fire
;
to
set
sth
.
alight
Hals
{m}
;
Collum
{n}
;
Zervix
{f}
(
Cervix
)
[anat.]
neck
;
collum
;
cervix
Hälse
{pl}
necks
dünner
Hals
penc
il
neck
einen
steifen
Hals
bekommen
to
crick
one's
neck
Klangb
il
d
{n}
sound
characteristics
;
sound
pattern
;
sound
;
tone
;
acoustic
pattern
[techn.]
Posten
{m}
;
Position
{f}
[adm.]
item
Posten
{pl}
;
Positionen
{pl}
items
offener
Posten
open
item
offene
Posten
/OP/
;
ausstehende
Beträge
[fin.]
open
items
;
outstanding
receivables
Datenpositionen
{pl}
data
items
Rechnungsposten
{m}
item
in
a/the
b
il
l
;
item
on
a/the
b
il
l
;
charge
on
the
b
il
l
;
invoice
item
kalkulatorische
Posten
imputed
item
preisgünstig
;
günstig
;
preiswert
;
moderat
;
wohlfe
il
[altertümlich]
{adj}
[econ.]
low-priced
;
favourably
priced
;
reasonably
priced
;
reasonable
;
competitively
priced
;
competitive
;
budget-priced
;
budget-friendly
;
budget
ausgezeichnes
Essen
zu
günstigen
Preisen
excellent
food
at
reasonable
prices
gegen
eine
moderate
Gebühr
for
a
reasonable
fee
zu
einem
attraktiven
Preis
at
a
competitive
price
preiswert
sein
to
be
reasonably
priced
;
to
be
very
reasonable
Linie
{f}
;
kleine
R
il
le
{f}
[techn.]
reveal
[Am.]
statim
;
stat
;
sofort
{adv}
(
Vermerk
auf
ärztlichen
Verordnungen
)
[med.]
stat
;
immediately
(note
in
medical
prescriptions
)
Ort
{m}
des
Geschehens
;
Schauplatz
scene
Die
Feuerwehr
war
sofort
zur
Stelle
.
Firefighters
were
on
the
scene
immediately
.
Zwei
Hubschrauber
trafen
gleichzeitig
am
Ort
des
Geschehens
ein
.
Two
helicopters
arrived
on
the
scene
at
the
same
time
.
Die
Beatles
traten
1962
auf
den
Plan
.
The
Beatles
arrived/appeared
on
the
scene
in
1962
.
Sie
verschwanden
schnell
wieder
von
der
B
il
dfläche
.
They
swiftly
disappeared
from
the
scene
.
Spirituose
{f}
;
Sprit
{m}
;
Branntwein
{m}
;
Brand
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Dest
il
lat
aus
vergorenem
Korn/Obst/Gemüse
)
spirit
[Br.]
;
liquor
[Am.]
(distillate
from
fermented
grains/fruits/vegetables
)
Kornbrand
{m}
;
Korn
{m}
;
Kornbranntwein
{m}
grain
spirit
;
grain
brandy
Raki
(
türkischer
Anisbranntwein
)
raki
(Turkish
aniseed
spirit
)
Spirituosen
schwarzbrennen
to
bootleg
spirits
keine
;
keiner
;
keines
;
gar
nicht
none
{
pron
}
Es
gibt
keine
mehr
.
There
are
none
left
.
wir/sie
alle
nicht
none
of
us/them
Wir
werden
alle
nicht
jünger
.
None
of
us
is
getting
younger
. /
We
are
none
of
us
getting
any
younger
.
fördern
{vt}
to
lift
fördernd
lifting
gefördert
lifted
Kaffee
{m}
[agr.]
[cook.]
coffee
gemahlener
Kaffee
ground
coffee
Getreidekaffee
{f}
cereal-based
coffee
kalt
gebrühter
Kaffee
cold-brewed
coffee
;
cold
brew
coffee
;
cold
brew
löslicher
Kaffee
;
Löskaffee
{m}
soluble
coffee
Röstkaffee
{m}
roasted
coffee
schwarzer
Kaffee
black
coffee
türkischer
Kaffee
Turkish
coffee
ungeschälter
Kaffee
parchment
coffee
ein
Pott
Kaffee
;
ein
Häferlkaffee
[Ös.]
(
F
il
terkaffee
in
großer
Tasse
)
a
mug
of
coffee
(
einen
)
Kaffee
machen
;
Kaffee
kochen
to
make/brew
some
coffee
Trinkst
du
den
Kaffee
mit
oder
ohne
M
il
ch
?
Do
you
like
your
coffee
white
or
black
?
Beschreibung
{f}
;
Sch
il
derung
{f}
description
Beschreibungen
{pl}
;
Sch
il
derungen
{pl}
descriptions
allgemeine
Beschreibung
general
description
ausführliche
Beschreibung
full
description
eingehende
Beschreibung
narrow
description
Der
Patentanspruch
muss
von
der
Beschreibung
gestützt
sein
.
The
patent
claim
must
be
supported
by
the
description
.
siehe
Beschreibung
see
description
unbeschreiblich
sein
;
nicht
zu
beschreiben
sein
to
be
beyond/past
description
;
to
defy
description
eine
Person
,
auf
die
die
Beschreibung
passt
an
individual
matching
the
description
/
who
matches
the
description
so
wundervoll
,
dass
es
sich
mit
Worten
nicht
beschreiben
lässt
so
wonderful
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
Sie
ist
so
naiv
,
dass
es
jeder
Beschreibung
spottet
.
She
is
so
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
il
legaler
Handel
{m}
(
mit
etw
.) (
als
allgemeines
Phänomen
)
traffic
;
il
licit
trade
;
il
legal
trade
(in
sth
.) (as a
general
phenomenon
)
Frauenhandel
{m}
traffic
in
women
;
il
licit
trade
in
women
Organhandel
{m}
traffic
in
human
body
parts
;
il
licit
trade
in
organs
;
il
legal
organ
trade
Rauschgifthandel
{m}
;
Suchtgifthandel
{m}
;
Suchtmittelhandel
{m}
[adm.]
;
Drogenhandel
{m}
traffic
in
il
legal
drugs
;
il
licit
trade
in
drugs
Il
lustrierte
{f}
glossy
;
magazine
;
mag
klettern
{vi}
;
erklettern
;
erklimmen
;
steigen
;
besteigen
;
ersteigen
{vt}
to
climb
kletternd
;
erkletternd
;
erklimmend
;
steigend
;
besteigend
;
ersteigend
climbing
geklettert
;
erklettert
;
erklommen
;
gestiegen
;
bestiegen
;
erstiegen
climbed
er/sie
klettert
;
er/sie
erklimmt
;
er/sie
besteigt
;
er/sie
ersteigt
he/she
climbs
ich/er/sie
kletterte
;
ich/er/sie
erklomm
;
ich/er/sie
bestieg
;
ich/er/sie
erstieg
I/he/she
climbed
er/sie
ist/war
geklettert
;
er/sie
hat/hatte
erklommen
;
er/sie
hat/hatte
bestiegen
;
er/sie
hat/hatte
erstiegen
he/she
has/had
climbed
auf
einen
Baum
klettern
to
climb
a
tree
Das
Flugzeug
steigt
auf
10
km
Höhe
.
The
plane
climbs
to
32808
,4
feet
.
Phase
{f}
[electr.]
phase
Phasen
{pl}
phases
nache
il
ende
Phase
lagging
phase
B
il
dungs
...
{adj}
[school]
[stud.]
educational
St
il
lschweigen
{n}
s
il
ence
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
;
Vorfall
{m}
;
Vorkommnis
{n}
;
Zwischenfall
{m}
incident
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
;
Vorfälle
{pl}
;
Vorkommnisse
{pl}
;
Zwischenfälle
{pl}
incidents
Sicherheitsvorfall
{m}
;
sicherheitsrelevanter
Zwischenfall
security
incident
ein
kleiner
Vorfall
;
ein
kleiner
Zwischenfall
a
minor
incident
meldepflichtiger
Vorfall
;
Meldefall
{m}
reportable
incident
ein
ereignisreiches
Leben
a
life
full
of
incidents
keine
besonderen
Vorkommnisse/Vorfälle
no
serious
incidents
Tonus
{m}
;
Spannung
{f}
[med.]
tone
Toni
{pl}
tones
Wesen
{n}
;
Geschöpf
{n}
[phil.]
being
ein
Lichtwesen
a
being
of
light
ein
menschliches
Wesen
a
human
being
ein
entfremdetes
Wesen
(
Marx
)
an
estranged
being
(Marx)
ein
vernunftbegabtes
Wesen
,
ein
Vernunftwesen
a
rational
being
ein
Gattungswesen
a
being
of
the
species
; a
species-being
Gott
als
absolutes
Wesen
God
as
absolute
being
der
Mensch
als
Mängelwesen
man
as
imperfect
being
das
höchste
Wesen
the
Supreme
Being
Freiheit
{f}
;
Freiheiten
{pl}
(
Vorrechte
)
licence
[Br.]
;
license
[Am.]
(privileges)
künstlerische
Freiheit
artistic
licence
unternehmerische
Freiheit
[econ.]
entrepreneurial
licence
jdm
.
zu
viele
Freiheiten
geben/einräumen
to
give
sb
.
too
much
licence
sich
aufgrund
einer
Sache
Freiheiten
herausnehmen/erlauben
to
take
licence
from
sth
.
vorb
il
dlich
{adj}
ideal
Spannung
{f}
(
zwischen
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
tension
(between
sb
.)
Spannungen
{pl}
tensions
internationale
Spannungen
international
tensions
Einbindung
{f}
;
Einbeziehung
{f}
;
Einbeziehen
{n}
;
Einbezug
{m}
[Schw.]
(
von
jdm
./etw.
in
etw
.)
integration
(of
sb
./sth.
into
sth
.);
inclusion
;
involvement
(of
sb
./sth.
in
sth
.)
unter
Einbeziehung
aller
Faktoren
taking
all
factors
into
account
unter
Bete
il
igung
/
Einbeziehung
von
jdm
.
involving
sb
.
Einbindung
in
internationale
Verpflichtungen
involvement
in
international
tasks
Verlängerung
{f}
;
Prolongation
{f}
[Ös.]
(
einer
Frist/befristeten
Vereinbarung
)
[adm.]
extension
;
prolongation
(of a
time
limit/fixed-term
agreement
)
Verlängerung
der
Zahlungsfrist
/
des
Zahlungsziels
extension
of
the
time
for
payment
;
prolongation
of
the
term
of
payment
Verlängerung
eines
Terminkontrakts
extension
of
a
forward
contract
Verlängerung
um
zwei
Monate
extension
by
two
months
Nichtverlängerung
{f}
non-extension
Verlängerung
{f}
(
räumliche
Fortsetzung
)
extension
(spatial
continuation
)
Verlängerungen
{pl}
extensions
die
Verlängerung
der
U-Bahn
nach
Süden
the
underground's
southern
extension
eine
architektonische
Verlängerung
des
Hotelgebäudes
an
architectural
extension
of
the
hotel
bu
il
ding
Verlängerungsstück
{n}
;
Verlängerung
{f}
[techn.]
extension
piece
;
extension
Verlängerungsstücke
{pl}
;
Verlängerungen
{pl}
extension
pieces
;
extensions
biegsame
Verlängerung
flexible
extension
Verlängerungskabel
{n}
;
Verlängerungsschnur
{f}
[ugs.]
;
Verlängerung
{f}
[ugs.]
[electr.]
extension
cable
[Br.]
;
extension
lead
[Br.]
;
extension
flex
[Br.]
;
extension
cord
[Am.]
;
extension
[coll.]
Verlängerungskabel
{pl}
;
Verlängerungsschnüre
{pl}
;
Verlängerungen
{pl}
extension
cables
;
extension
leads
;
extension
flexes
;
extension
cords
;
extensions
gewaltig
;
riesig
;
kolossal
;
ungeheuer
{adj}
enormous
riesiges
Glück
;
enormes
Glück
enormous
luck
ungeheure
Schwierigkeiten
enormous
difficulties
(
ein
Flugzeug
)
steuern
;
p
il
otieren
;
fliegen
;
lenken
{vt}
[aviat.]
to
p
il
ot
;
to
steer
(a
plane
)
More results
Search further for "IL-86":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners