A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for il-gluten
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
wheat
gluten
Weizenkleber
{m}
;
Weizen
gluten
{n}
[biochem.]
devitalized
wheat
gluten
unelastisches
Weizen
gluten
gluten
Klebereiweiß
{n}
;
Gluten
{n}
[biochem.]
wheat
meat
;
gluten
meat
;
vital
wheat
gluten
;
seitan
(meat
analogue
)
Seitan
{n}
(
Fleischimitat
)
[cook.]
water
flooding
;
waterflood
operation
(oil
production
)
Wassereinpressen
{n}
;
Wasserfluten
{n}
(
Ölförderung
)
gluten
-free
gluten
frei
{adj}
[cook.]
night
(leisure
period
between
afternoon
and
bedtime
)
Abend
{m}
(
als
Freizeit
zwischen
Nachmittag
und
Schlafengehen
)
weekday
night
;
weeknight
Abend
unter
der
Woche
on
weekday
nights
;
on
weeknights
abends
unter
der
Woche
;
unter
der
Woche
am
Abend
;
werktags
abends
[geh.]
on
a
school
night
wenn
/
obwohl
am
nächsten
Tag
Schule
ist
The
night
is
st
il
l
young
.
Der
Abend
ist
ja
noch
lang
.
Good
evening
!
Guten
Abend
!
junior
doctor
[Br.]
;
junior
house
officer
[Br.]
;
foundation
house
officer
/FHO/
[Br.]
;
house
officer
[Br.]
;
houseman
[Br.]
;
medical
intern
[Am.]
;
hospital
intern
[Am.]
Arzt
im
Praktium
/AiP/
;
Turnusarzt
{m}
[Ös.]
pre-registration
house
officer
[Br.]
;
intern
[Am.]
;
first-year
resident
[Am.]
Arzt
im
ersten
Praktikumsjahr
;
Turnusarzt
im
ersten
Jahr
[Ös.]
doctor-in-training
Arzt
in
der
Ausb
il
dung
doctor
in
charge
;
physician
in
charge
Dienst
habender
Arzt
;
behandelnder
Arzt
doctor-to-be
angehender
Arzt
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
[Am.]
Jungassistent
{m}
registrar
[Br.]
;
fellow
[Am.]
Altassistent
{m}
We
sent
for
the
doctor
.
Wir
ließen
den
Arzt
kommen
.
Can
you
recommend
a
good
fam
il
y
doctor
?
Kannst
du
mir
einen
guten
Hausarzt
empfehlen
?
He
has
been
to
see
the
doctor
.
Er
war
beim
Arzt
.
rapport
(with
sb
.)
persönliche
Beziehung
{f}
;
Draht
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
lack
of
rapport
with
sb
.
fehlender
Draht
zu
jdm
.
have
a
good
rapport
with
ch
il
dren
einen
guten
Draht
zu
Kindern
haben
to
bu
il
d/establish
an
instant
rapport
with
animals
sofort
einen
Draht
zu
Tieren
finden/knüpfen
goodw
il
l
Entgegenkommen
{n}
;
guter
W
il
le
{m}
;
wohlwollendes
Verhalten
{n}
a
gesture
of
goodw
il
l
ein
Zeichen
guten
W
il
lens
to
gain
sb
.'s
goodw
il
l
um
jdn
.
wohlwollend
zu
stimmen
Mind
you
,
even
with
the
best
w
il
l
in
the
world
I
can't
imagine
that
...
Also
ich
kann
mir
beim
besten
W
il
len
nicht
vorstellen
,
dass
...
Thank
you
for
being
so
cooperative
.
Vielen
Dank
für
Ihr
Entgegenkommen
.
With
a
certain
amount
of
goodw
il
l
you
can
discern
a
pattern
.
Bei/mit
etwas
gutem
W
il
len
kann
man
ein
Muster
erkennen
.
Even
with
a
lot
of
goodw
il
l
this
is
impossible
.
Auch/selbst
bei/mit
viel
gutem
W
il
len
ist
das
nicht
möglich
.
flooding
(of
sth
.) (water
engineering
)
Fluten
{n}
(
von
etw
.) (
Wasserbau
)
the
flooding
of
the
well
(oil)
das
Fluten
des
Bohrlochs
(
Öl
)
profit
;
gain
Gewinn
{m}
;
Profit
{m}
[pej.]
[econ.]
profits
;
gains
Gewinne
{pl}
;
Profite
{pl}
operating
profit
;
trading
profit
Betriebsgewinn
{m}
;
Geschäftsgewinn
{m}
actual
profit
/
gain
;
cash-flow
profit
/
gain
;
cash
profit
/
gain
;
realized
profit
/
gain
effektiver
/
barmittelwirksamer
/
zahlungsstromwirksamer
/
liquiditätswirksamer
Gewinn
fictitious
profit
;
paper
prof
il
[Am.]
Scheingewinn
;
Gewinn
nur
auf
dem
Papier
excess
profit
;
surplus
profit
Übergewinn
{m}
at
a
high
profit
mit
hohem
Gewinn
after
tax
profit
Gewinn
nach
Steuern
profit
to
be
transferred
abzuführender
Gewinn
[fin.]
handsome
profit
stattlicher
Gewinn
lost
profit
;
loss
of
profit
entgangener
Gewinn
bumper
profits
satte
Gewinne
windfall
profit
unerwarteter
Gewinn
;
Zufallsgewinn
undistributed
profit
unverte
il
ter
Gewinn
taxable
profit
;
gain
for
tax
purposes
zu
versteuernder
Gewinn
to
be
intent
on
making
a
profit
auf
Gewinn
ausgerichtet
sein
;
gewinnorientiert
sein
to
give
sb
. a
share
in
the
profits
jdn
.
am
Gewinn
bete
il
igen
to
have
a
share/interest
in
the
profits
;
to
share/participate
in
the
profits
am
Gewinn
bete
il
igt
sein
;
mitschneiden
[Ös.]
[ugs.]
to
make
a
nice
profit
einen
schönen
Gewinn
machen
;
einen
guten
Schnitt
machen
[Ös.]
to
profit
from
Profit
schlagen
aus
to
show
profit
Gewinn
aufweisen
profit
and
loss
/P
. & L./
Gewinn
und
Verlust
conscience
Gewissen
{n}
a
clear
conscience
ein
reines
Gewissen
to
have
a
gu
il
ty/bad
conscience
about
sth
.
wegen
etw
.
ein
schlechtes
Gewissen
haben
to
have
your
conscience
seared
sein
Gewissen
abstumpfen
lassen
I
cannot
square
it
with
my
conscience
to
...
Ich
kann
es
nicht
mit
meinem
Gewissen
vereinbaren
, ...
I
can
,
in
good
conscience
,
recommend
it
.
Ich
kann
es
guten
Gewissens
empfehlen
.
We
cannot
,
in
good
conscience
,
send
our
ch
il
dren
there
.
Wir
können
unsere
Kinder
nicht
mit
gutem
Gewissen
dorthin
schicken
.
Do
it
with
a
clear
conscience
.
Tun
Sie
es
mit
reinem
Gewissen
.
embodiment
;
epitome
[formal]
(of
sb
./sth.)
Inbegriff
{m}
;
Verkörperung
{f}
;
Versinnb
il
dlichung
{f}
{+Gen.};
klassisches
Beispiel
(
für
etw
.)
the
epitome
of
ev
il
der
Inbegriff
des
Bösen
He
is
the
embodiment
of
the
young
successful
businessman
.
Er
ist
die
Verkörperung
des
jungen
erfolgreichen
Geschäftsmannes
.
These
clothes
are
the
epitome
of
good
taste
.
Diese
Kleider
sind
ein
Musterbeispiel
für
guten
Geschmack
.
sb
.'s
breeding
(manners
taught
in
ch
il
dhood
)
jds
.
Kinderstube
{f}
(
Manieren
als
Ergebnis
häuslicher
Erziehung
)
[soc.]
sb
.'s
il
l-breeding
jds
.
schlechte
Kinderstube
;
schlechte
Erziehung
;
Unerzogenheit
a
person
who
lacks
breeding
jemand
ohne
Kinderstube
to
be
of
good
breeding
eine
gute
Kinderstube
haben
His
politeness
shows
good
breeding
.
Seine
Höflichkeit
zeugt
von
einer
guten
Kinderstube
.
manners
;
bearing
Manieren
{pl}
good
manners
gute
Manieren
bad
manners
;
il
l
manners
;
bad
style
schlechte
Manieren
well-mannered
mit
guten
Manieren
old-school
manners
Manieren
der
alten
Schule
It's
bad
manners
.
Es
gehört
sich
nicht
.
reputation
;
repute
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
the
poor
reputation
of
...
der
schlechte
Ruf
der/des
...
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
an
impeccable
reputation
ein
makelloser
Ruf
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/in
il
l
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
reputation
for
...
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
als
gewalttätig
verschrien
sein
a
driving
instructor
with
a
reputation
for
patience
ein
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
to
live
up
to
your
reputation
seinem
Ruf
gerecht
werden
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versat
il
e
journalist
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
maintain
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
This
teacher
has
a
reputation
for
being
strict
but
fair
.
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
sein
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
reputation
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
His
reputation
is
tarnished
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
glory
Ruhm
{m}
;
Ehre
{f}
[soc.]
to
bring
honour
and
glory
to
your
nation
seinem
Volk
Ruhm
und
Ehre
bringen
to
fight
for
the
glory
of
your
native
land
für
die
Ehre
des
Vaterlands
kämpfen
to
cover
yourself
in/with
glory
Furore
machen
;
von
sich
reden
machen
to
return
covered
in/with
glory
als
strahlender
Held/Sieger
zurückkehren
Let
us
give
glory
to
God
.
Erweisen
wir
Gott
die
Ehre
.
Glory
be
to
God
.
Ehre
sei
Gott
.
Glory
to
God
in
the
highest
and
peace
on
earth
to
men
of
good
w
il
l
.
Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe
und
Friede
auf
Erden
den
Menschen
,
die
guten
W
il
lens
sind
.
blue
sky
;
blue
skies
[fig.]
Schönwetterlage
{f}
;
eitel
Sonnenschein
{m}
;
ungetrübte
Aussichten
{pl}
[übtr.]
Before
such
blue
skies
arrive
Bevor
alles
wieder
eitel
Sonnenschein
ist
, ...
Life
is
not
all
blue
skies
.
Das
Leben
ist
nicht
nur
eitel
Sonnenschein
/
eitel
Wonne
.
fair-weather
sa
il
or
Schönwetterkapitän
{m}
to
be
a
fair-weather
friend/partnership
nur
ein
Freund/eine
Partnerschaft
für
die
guten
Zeiten
sein
He
is
no
fair-weather
politician
.
Er
ist
kein
Schönwetterpolitiker
.
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
a
summer's
day
ein
Sommertag
per
day
/p
.d./;
da
il
y
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
throughout
the
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verte
il
t
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
red-letter
day
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Te
il
des
Tages
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
w
il
l
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
H
il
fe
,
aber
es
kam
keine
.
She's
having
a
bad
day
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
ch
il
dren
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
overk
il
l
(excessive
use
or
action
)
Unmaß
{n}
;
sinnloses
Übermaß
{n}
to
be
overk
il
l
über
das
Ziel
weit
hinausschießen
;
zu
viel
des
Guten
sein
;
viel
mehr
sein
als
nötig
wäre
to
turn
out
(to
end
in
a
particular
way
)
ausgehen
;
gehen
{vi}
(
in
bestimmter
Weise
enden
)
turning
out
ausgehend
;
gehend
turned
out
ausgegangen
;
gegangen
to
turn
out
all
right
gut
ausgehen
How
did
it
turn
out
?
Wie
ist
es
ausgegangen
?
It
has
turned
out
all
right
this
time
.
Das
ist
noch
einmal
gut
gegangen
.
Things
w
il
l
turn
out
all
right
!
Das
wird
schon
wieder
!
You'll
see
,
everything
w
il
l
turn
out
for
the
best
.
Du
wirst
sehen
,
es
wird
sich
alles
zum
Guten
wenden
.
to
follow
through
sth
.;
to
follow
through
on/with
sth
. (that
has
been
started
)
etw
. (
Begonnenes
)
durchhalten
{vt}
not
to
follow
your
good
intentions
through
;
not
to
follow
through
on
your
good
intentions
seine
guten
Vorsätze
nicht
durchhalten
to
follow
through
on/with
your
threat
mit
seiner
Drohung
irgendwann
Ernst
machen
She
always
starts
the
university
year
off
studying
hard
,
but
she
doesn't
follow
through
.
Am
Anfang
des
Studienjahres
lernt
sie
immer
fleißig
,
aber
sie
hält
es
nicht
durch
.
The
essay
started
interestingly
,
but
fa
il
ed
to
follow
through
.
Die
Abhandlung
hat
interessant
begonnen
,
den
roten
Faden
jedoch
nicht
durchgehalten
.
to
unwind
{
unwound
;
unwound
};
to
wind
down
;
to
unbend
{
unbent
;
unbent
};
to
ch
il
l
;
to
ch
il
l
out
(
sich
)
entspannen
;
ausspannen
;
abschalten
;
die
Seele
baumeln
lassen
;
abspannen
[selten]
{vi}
unwinding
;
winding
down
;
unbending
;
ch
il
ling
;
ch
il
ling
out
entspannend
;
ausspannend
;
abschaltend
;
die
Seele
baumeln
lassend
;
abspannend
unwound
;
wound
down
;
unbent
;
ch
il
led
;
ch
il
led
out
entspannt
;
ausgespannt
;
abgeschaltet
;
die
Seele
baumeln
lassen
;
abgespannt
I
intend
to
wind
down
with
a
good
book
this
weekend
.
Ich
werde
mich
am
Wochenende
mit
einem
guten
Buch
entspannen
.
I
spent
the
afternoon
ch
il
ling
out
in
front
of
the
TV
.
Ich
habe
am
Nachmittag
vor
dem
Fernseher
ausgespannt
.
to
be
part
of
sth
.;
to
form
part
of
sth
.
Te
il
von
etw
.
sein
; (
mit
)
zu
etw
.
gehören
{vi}
being
part
of
;
forming
part
of
gehörend
zu
been
part
of
;
formed
part
of
Te
il
gewesen
;
gehört
zu
It's
all
part
of
it
.
Das
gehört
mit
dazu
.
He
is
one
of
the
fam
il
y
.
Er
gehört
zur
Fam
il
ie
.
It
is
not
done
.
Es
gehört
nicht
zum
guten
Ton
.
to
be
de
rigueur
(for
sb
.)
obligat
sein
;
unverzichtbar
sein
;
zum
guten
Ton
gehören
; (
für
jdn
.)
ein
(
absolutes
)
Muss
sein
(
für
jdn
.)
{vi}
[soc.]
Evening
dress
is
de
rigueur
at
the
casino
.
Im
Spielkasino
ist
Abendkleidung
obligat
.
Regular
teeth
are
de
rigueur
for
f
il
m
stars
.
Regelmäßige
Zähne
sind
für
F
il
mstars
ein
Muss
.
to
swamp
sth
. (of a
thing
)
etw
.
unter
Wasser
setzen
;
überfluten
;
überschwemmen
{vt}
(
Sache
)
[envir.]
swamping
unter
Wasser
setzend
;
überflutend
;
überschwemmend
swamped
unter
Wasser
gesetzt
;
überflutet
;
überschwemmt
The
boat
sank
after
it
was
swamped
by
waves
.
Das
Boot
sank
nachdem
es
von
den
Wellen
unter
Wasser
gesetzt
worden
war
.
If
the
sea
level
rises
it
w
il
l
swamp
the
coastal
v
il
lages
.
Wenn
der
Meeresspiegel
ansteigt
,
wird
er
die
Küstenorte
überfluten
.
to
g
il
d
{
g
il
ded
,
g
il
t
;
g
il
ded
,
g
il
t
};
to
gold-plate
;
to
paint
gold
vergolden
{vt}
g
il
ding
vergoldend
g
il
ded
;
g
il
t
vergoldet
g
il
ds
vergoldet
g
il
ded
;
g
il
t
vergoldete
to
g
il
d
the
l
il
y
[fig.]
des
Guten
zu
viel
tun
to
grant
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
zute
il
werden
lassen
;
jdn
.
etw
.
te
il
haftig
werden
lassen
[poet.]
{vt}
to
grant
the
ch
il
dren
a
good
education
den
Kindern
eine
gute
Erziehung
zute
il
werden
lassen
;
die
Kinder
einer
guten
Erziehung
te
il
haftig
werden
lassen
Search further for "il-gluten":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners