BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

altar [listen] Altar {m} [relig.]

altars Altare {pl}

baldachin altar Baldachinaltar {m}

winged altar Flügelaltar {m}

chief altar; high altar Hauptaltar {m}; Hochaltar {m}

wedding altar Traualtar {m}

people's altar Volksaltar {m}

before the altar vor dem Altar

to stand at the altar am Altar stehen

to lie on the altar auf dem Altar liegen

to lead sb. to the altar (marry) jdn. zum Altar führen (heiraten)

to be sacrificed on the altar of competition/globalization etc. [fig.] auf dem Altar des Wettbewerbs / der Globalisierung usw. geopfert werden [übtr.]

anchor [listen] Anker {m}

anchors Anker {pl}

to weigh anchor; to pull anchor den Anker lichten

drop anchor den Anker werfen

to lie at anchor; to ride at anchor vor Anker liegen

to slip anchor den Anker schlippen

anchor aweigh Anker gelichtet; Anker ist frei

anchor with overhang Anker mit Überlänge

Anchors away! Den Anker lichten!

to pull sb.'s leg; to have onsb. [Br.]; to put onsb. [Am.]; to pull sb.'s chain [Am.]; to yank sb.'s chain [Am.] (tell a lie, as a joke) jdn. zum Besten/Narren halten; auf den Arm nehmen; hochnehmen; anführen; aufziehen; verschaukeln; verladen; veräppeln; verhohnepipeln; vergackeiern; verkohlen; pflanzen [Ös.] {vt} [listen] [listen]

She pulled his leg. Sie hat ihn veralbert.

Are you pulling my leg (or what)? Willst du mich verschaukeln/veralbern (oder was)?

He said he knew the President, but I think he was just having/putting me on. Er hat gesagt, er kennt den Präsidenten, aber ich glaube, er hat mich da auf den Arm genommen.

prone; prostrate [listen] auf dem Bauch liegend {adj}

to lie prone auf dem Bauch liegen; bäuchlings liegen

building waste; construction waste; building rubble; building debris; building rubbish [Br.] Bauschutt {m}; Baurestmasse {f}; Trümmer {pl} [constr.]

to be reduced to rubble; to lie in ruins nur mehr Schutt sein; in Trümmern liegen

face up mit der Bildseite / bedruckten Seite nach oben {adv}

The cards lie face up on the table. Die Karten liegen offen auf dem Tisch.

challenge (for sb.) [listen] Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen]

challenges [listen] Herausforderungen {pl}

This job is a real challenge. Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.

the challenges that lie in store for us die Herausforderungen, die auf uns zukommen

the challenge of the unknown der Reiz des Unbekannten

I am willing to face/respond to new challenges. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.

I see this examination as a challenge. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.

We will rise to/meet the challenges of the next few years. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen.

I relish the challenge of rebuilding the club. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.

The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.

Teaching adolescents can be quite a challenge. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.

My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.

The ski slope offers a high degree of challenge. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.

The challenge now is to find enough qualified staff for it. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.

With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.

It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.

ambush [listen] Hinterhalt {m}

ambushes Hinterhalte {pl}

from ambush aus dem Hinterhalt

to lie/wait in ambush im Hinterhalt liegen

dog; dawg (used to represent American speech) [listen] Hund {m} [zool.] [listen]

dogs; dawgs [listen] Hunde {pl}

domestic dog; pet dog Haushund {m}

boading dog Pflegehund {m}

dogs with a strong hunting instinct jagdlich ambitionierte Hunde

growler knurriger Hund

to train a dog einen Hund abrichten

to unleash the dogs die Hunde loslassen

Let sleeping dogs lie. [prov.] Schlafende Hunde soll man nicht wecken.; Man soll keine schlafenden Hunde wecken. [Sprw.]

fetal position; foetal position [Br.] Kindslage {f} [med.]

shoulder presentation; transverse lie Querlage {f}

cephalic presentation; head-first presentation Schädellage {f}; Kopflage {f}

maize [Br.]; corn [Am.]; mealie [coll.] [listen] Mais {m}; Kukuruz {m} [Ös.]; Welschkorn {n} [ugs.]; türkischer Weizen {m}; Türken {m} [Lie.] [ugs.] (Zea mays subsp. mays) [bot.] [agr.] [listen]

flint corn Hartmais {m} (Zea mays var. indurata)

popcorn Puffmais {m} (Zea mays var. everta)

pod corn Spelzmais {m} (Zea mays var. tunicata)

flour corn Stärkemais {m} (Zea mays var. amylacea)

waxy corn Wachsmais {m} (Zea mays var. ceratina)

dent corn Zahnmais {m} (Zea mays var. indentata)

striped maize; ornamental maize Ziermais {m} (Zea mays var. japonica)

sweet corn Zuckermais {m} (Zea mays var. saccharata)

sweetcorn Mais als Gericht [cook.]

surface [listen] Oberfläche {f} [listen]

surfaces Oberflächen {pl}

smooth surface; flat surface glatte Oberfläche

buffed surface geraute Oberfläche

total surface; overall surface; entire surface Gesamtoberfläche {f}

body surface Körperoberfläche {f}

sphere surface; surface of a sphere; ball surface Kugeloberfläche {f}

surface smoothed Oberfläche geglättet

surface areas hardened Oberflächen gehärtet

abrasive surface raue Oberfläche

Lie on a hard surface. Leg dich auf eine harte Unterlage.

shame [listen] Scham {f} (Sich-Schämen) [psych.]

flight shame Flugscham {f} [soc.]

I feel shame for my lie. Ich schäme mich wegen meiner Lüge.

He hung his head in shame. Er senkte beschämt den Kopf.

Shame on you! Schäm dich!

nap; catnap; snooze; forty winks; zizz [Br.] [coll.]; kip [Br.] [coll.] [listen] Schläfchen {n}; Nickerchen {n}

to have/take a nap; to nap; have a catnap; to catnap; to lie down; to have a snooze; to have a little kip [Br.] [coll.]; to kip [Br.] [coll.]; to have a zizz [Br.] [coll.]; to get your head down [Br.] [coll.] ein Schläfchen machen; ein Nickerchen machen; sich (kurz) hinlegen; sich aufs Ohr legen/hauen [ugs.]; eine Runde pennen [Dt.] [ugs.]; büseln [Ös.] [ugs.] {v}

I could do with forty winks right now. Ich könnte jetzt ein Nickerchen vertragen.

He is having a nap/catnap/snooze/zizz/kip on the sofa.; He is having forty winks on the sofa. Er macht gerade ein Nickerchen auf dem Sofa.

sleepless (person) keinen Schlaf findend (Person) {adj} [med.]

sleepless children Kinder, die nicht schlafen können

to lie sleepless in bed im Bett liegen und keinen Schlaf finden; schlaflos im Bett liegen

deathbed Sterbebett {n}

deathbeds Sterbebetten {pl}

to lie on one's deathbed auf dem Sterbebett liegen

disgraceful; shameful; opprobrious; infamous [formal] (of a thing) [listen] abscheulich; schändlich; skandalös; infam {adj} (Sache)

an infamous crime ein abscheuliches Verbrechen

a disgusting lie eine infame Lüge

It's disgraceful that/how ...; It's shameful that/how ... Es ist eine Schande, dass/wie ...

to lay outsb.; to lay out sb.'s body jdn. aufbahren {vt}

laying out; laying out sb.'s body aufbahrend

laid out; laid out sb.'s body aufgebahrt

to lie in state aufgebahrt sein (hochrangige öffentliche Persönlichkeit)

out-and-out ausgemacht; einzig; völlig; Erz... {adj} [listen] [listen]

an out-and-out lie eine unverschämte Lüge

He's an out-and-out rogue. Er ist ein ausgemachter Schurke.

Stoddard was an out-and-out racist. Stoddard war ein Erzrassist.; Stoddard war durch und durch Rassist.

The project was an out-and-out disaster. Das Projekt war ein einziges Desaster.

What she's saying is an out-and-out lie. Was sie da sagt, ist von A bis Z gelogen.

He was an out-and-out student. Er war durch und durch Student.

motionless; impassive bewegungslos; reglos; regungslos; unbewegt {adj}

to lie motionless bewegungslos liegen bleiben

He lay there motionless. Er lag regungslos da.

unconscious; senseless [listen] [listen] bewusstlos; besinnungslos {adj} [med.]

to collapse unconscious; to fall senseless bewusstlos zusammenbrechen

to lie unconscious bewusstlos liegen bleiben

to render sb. unconscious jdn. bewusstlos machen

fallow brachliegend; Brach... {adj} [agr.]

fallow ground; fallow field Brachacker {m}; Brachfeld {n}

fallow pasture Brachwiese {f}

fallow crop Brachernte {f}

to let a field lie fallow ein Feld brach liegen lassen

clear; transparent [listen] durchschaubar {adj}

perfectly clear leicht durchschaubar; offensichtlich [listen]

easily comprehensible leicht durchschaubar; leicht verständlich

a lie that is easy to see through eine leicht durchschaubare Lüge

to be removed from sth.; to be beyond sth. einer Sache entrückt sein {vi} [poet.]

to be removed from sb.'s sight jds. Blicken entrückt sein

to be/lie beyond sb.'s scope jds. Gesichtskreis entrückt sein

to be removed from reality der Wirklichkeit entrückt sein

to be beyond our comprehension unserem Verständnis entrückt sein

boldfaced; bold as brass; bold [dated]; brazen; brazen-faced; audacious; shameless; cocky [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] frech; dreist; keck; schamlos; unverschämt; unverfroren [geh.] {adj} [listen] [listen]

a brazen lie eine unverschämte Lüge

bold thieves freche Diebe

to hawk; to peddle sth. hausieren {vi}

hawking; peddling hausierend

hawked; peddled hausiert

to hawk/peddle a lie/theory etc. mit einer Lüge/Theorie usw. hausieren gehen [übtr.]

"No hawkers!"; "No peddlers!" "Hausieren verboten!"

to imply sth. etw. implizieren; besagen; bedeuten {vt}; auf etw. schließen lassen {vi} [listen] [listen]

implying implizierend; besagend; bedeutend; schließen lassend [listen]

implied [listen] impliziert; besagt; bedeutet; schließen lassen [listen]

implies [listen] impliziert; besagt; bedeutet; lässt schließen [listen]

implied [listen] implizierte; besagte; bedeutete; ließ schließen

That implies that ... Daraus ergibt sich, dass ...; Das bedeutet, dass ...

High profits do not necessarily imply high quality. Hohe Gewinne bedeuten nicht unbedingt hohe Qualität.

The nature of the rock implies/suggests that it is volcanic in origin. Die Beschaffenheit des Felsens lässt auf einen vulkanischen Ursprung schließen.

No waiver by me can be implied from this. Daraus kann kein Verzicht meinerseits abgeleitet werden.

to readjust sth. [fig.] etw. nachjustieren; nachschärfen; neu ausrichten {vt}

readjusting nachjustierend; nachschärfend; neu ausrichtend

readjusted nachjustiert; nachgeschärft; neu ausgerichtet

to readjust the measures die Maßnahmen nachjustieren / nachschärfen

to readjust your objectives seine Ziele neu ausrichten

to readjust where your priorities lie seine Prioritäten neu setzen

to catch outsb. in sth. / doing sth. (in a faulty action) schauen, dass man jdn. bei etw. erwischt (bei einer Fehlhandlung); jdn. auf die Probe stellen {v}

The investigators tried to catch him out in a lie. Die Ermittler versuchten, ihn bei einer Lüge zu erwischen.

He loved catching his teachers out by asking tough questions. Er stellte seine Lehrer gern mit kniffligen Fragen auf die Probe.

down; below [listen] [listen] unten; unterhalb {adv} [listen] [listen]

down here hier unten

down there da unten; drunten [poet.]

below; further on; further down [listen] weiter unten; weiter unterhalb

downward [listen] nach unten

to lie underneath; to be down below unten liegen; unten sein

given below; following [listen] unten stehend

from below von unten

as below wie unten

as stated below wie unten angeführt

as mentioned below; undermentioned [Br.] wie unten erwähnt

round below unten herum

under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to lie under a tree unter einem Baum liegen

to lay oneself under a tree sich unter einen Baum legen

under pressure unter Druck

to drop below zero unter null sinken

among other things; inter alia [formal] unter anderem /u. a./

one of many; one among many einer unter vielen

between you and me; between ourselves unter uns gesagt

to be under the impression that ... den Eindruck haben, dass ...

I could hear voices below my window. Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.

She lives one floor below me. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.

The author's name was printed below the title. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.

Please do not write below this line. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.

He has seven people working below him. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]

The temperatures remained below freezing all day. Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]

Last night it was eight degrees below. Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]

In England, a police sergeant is below an inspector. In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.

blatant; barefaced; bald-faced [Am.] [listen] unverhohlen; unkaschiert; blank {adj}

a blatant lie; a barefaced lie eine blanke Lüge

brazenly unverschämt; unverfroren; dreist; schamlos {adv} [listen]

to lie brazenly schamlos / dreist lügen

flat-out völlig; total; absolut {adj} [listen] [listen]

a flat-out lie eine glatte Lüge

This is flat-out nonsense. Das ist völliger Blödsinn.; Das ist totaler Schwachsinn.

awake [listen] wach; munter {adj} [listen] [listen]

to be awake wach sein; wachen

to be wide awake ganz wach sein; hellwach sein

to lie awake wach liegen, nicht schlafen können

wakeful wach {adj} (wenn man eigentlich schafen sollte) [med.] [listen]

an unusually wakeful baby ein Baby, das ungewöhnlich wenig schläft

many wakeful nights viele durchwachte Nächte

to lie wakeful in your bed wach im Bett liegen

I have been wakeful all night. Ich war die ganze Nacht wach.

We spent a wakeful night worrying about where she was. Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen, weil wir uns Sorgen gemacht haben, wo sie ist.

← More results