DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

240 similar results for Sub-meter
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

nur; lediglich; nicht mehr als {adv} (vor Zahlen und Zeitangaben) [listen] [listen] just barely; barely; just; only; not more than (used before numbers or expressions of time to emphasize that they are surprisingly small) [listen] [listen] [listen]

Sie ist nur 1 Meter 50 groß.; Sie ist nicht größer als 1 m 50. She is barely five feet tall.; She's not more than five feet tall.

Heutzutage hat der Ort nur mehr 100 Einwohner. Nowadays, the village has barely 100 inhabitants.

Er ist nur ein Kind.; Er ist (doch) noch ein Kind. He is just a child.; He is barely a child.

Der Film dauert nur eine Stunde / nicht mehr als eine Stunde. The film is (just) barely an hour long / is not more than an hour long.

Abstand {m}; Zwischenraum {m} (zwischen) [listen] distance (between) [listen]

Abstände {pl}; Zwischenräume {pl} distances

in 25 Meter Abstand at a distance of 25 metres

im Abstand von 5 Metern 5 metres apart

lichter Abstand clear distance

den gebührenden Abstand halten to keep the proper distance

einen Abstand von mindestens einen Meter zu jdm./etw. einhalten to maintain a distance of at least one metre from sb./sth.

Abstand halten! Keep a distance!

Ich folgte ihm mit einigem Abstand.; Ich folgte ihm in einiger Entfernung. I followed him at a distance.

vertrauen {vi} (in +Akk); sich verlassen {vr} (auf +Akk); trauen {+Dat.} {vi} [listen] to trust (in) [listen]

vertrauend; sich verlassend; trauend trusting

vertraut; sich verlassen; getraut [listen] trusted [listen]

er/sie vertraut; er/sie verlässt sich; er/sie traut [listen] he/she trusts

er/sie vertraute; er/sie verließ sich; er/sie traute he/she trusted [listen]

er/sie hat/hatte vertraut; er/sie hat/hatte sich verlassen; er/sie hat/hatte getraut he/she has/had trusted

jdm. vertrauen; jdm. trauen; jdm. Vertrauen schenken to trust sb.; to place one's trust in sb.; to have confidence in sb.

seinen Worten trauen to have trust in his words

Ich vertraue ihm. I trust him.

Vertraust du mir nicht? Don't you trust me?

Auf ihn ist kein Verlass. He is not to be trusted.

Ich traue ihm keinen Meter weit.; Ich traue ihm keine 5 Meter über den Weg. I don't trust him an inch.; I don't trust him as far as I can throw him.

Verlass dich auf deinen Instinkt. You should trust your instincts.

Vertreter {m}; Vertretung {f} (für jdn., der ausfällt) [adm.] [listen] [listen] substitute; stand-in; alternate [Am.] (for sb.) [listen] [listen]

Vertreter {pl}; Vertretungen {pl} [listen] substitutes; stand-ins; alternates

Eisenbahnwaggon {m}; Bahnwaggon {m}; Zugswaggon {m}; Waggon {m}; Eisenbahnwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen] railway carriage [Br.]; carriage [Br.]; railway coach [Br.]; coach [Br.]; railroad car [Am.]; railcar [Am.]; car [Am.] (railway) [listen] [listen] [listen]

Eisenbahnwaggons {pl}; Bahnwaggons {pl}; Zugswaggons {pl}; Waggons {pl}; Eisenbahnwagen {pl}; Wagen {pl} railway carriages; carriages; railway coaches; coaches; railroad cars; railcars; cars

Abteilwaggon {m}; Abteilwagen {m} compartment coach [Br.]; compartment car [Am.]

Waggon mit Spurrillenräumer flanger wagon [Br.]; flanger car [Am.]; flanger

Abteilwaggon mit Seitentüren; Abteilwagen mit Seitentüren side-door coach [Br.]; side-door car [Am.]

Ausbildungswagen {m}; Unterrichtswagen {m} instruction wagon [Br.]; instruction railcar [Am.]

Ausstellungswagen {m} exhibition coach [Br.]; exhibition car [Am.]

Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m} mentor coach [Br.]

Gepäckwaggon {m}; Gepäckwagen {m}; Packwagen {m} luggage van [Br.]; baggage car [Am.]

Gepäckwaggon / Gepäckwagen für Bahnfähren ferry van [Br.]

Mitteleinstiegwagen {m} centre-door coach [Br.]; center-door car [Am.]

Nahverkehrswaggon {m}; Nahverkehrswagen {m} suburban carriage [Br.]; suburban coach [Br.]; suburban car [Am.]

Schlusswaggon {m}; Schlusswagen {m}; Reisezugwagen {m} am Zugschluss; letzter Reisezugwagen {m} im Zug end coach [Br.]; rear coach [Br.]; end car [Am.]; rear car [Am.]

Tiefladewaggon {m}; Tiefladewagen {m}; Niederplattformwagen {m}; Niederflurwaggon {m}; Niederflurwagen {m} low-loader carriage [Br.] low-loader coach [Br.]; low-floor carriage [Br.]; lowmac coach [Br.]; low-loading car [Am.]

Versuchswagen {m} zur Untersuchung der Entgleisungssicherheit / von Entgleisungsphänomenen derailing wagon [Br.]; derailing railcar [Am.]

Wohn- und Schlafwagen {m} (Bauzug) residential staff coach (service train)

Zugkraftmesswagen {m} dynamometer coach [Br.]; dynamometer car [Am.]

Waggons absetzen / ausstellen to detach wagons / railcars

Waggons aufnehmen to pick up wagons / railcars

einen Waggon leichtern to lighten a wagon

Verbrauchszähler {m}; Zähler {m} [in Zusammensetzungen] [techn.] supply meter

Verbrauchszähler {pl}; Zähler {pl} supply meters

Gaszähler {m} gas meter

Haushaltszähler {m} domestic supply meter

elektronischer Haushaltszähler electronic domestic supply meter

Flügelradwasserzähler {m}; Flügelrad-Mehrstrahlwasserzähler {m} impeller water meter; impeller multi-jet water meter

Stromzähler {m}; Elektrozähler {m}; Energiezähler {m} [electr.] electric meter; electricity meter; energy meter; power meter; leccy meter [Br.] [coll.]

Wasserzähler {m} water meter

Ufer {n} (breiter Fluss, See, Meer) [listen] shore [listen]

abfallendes Ufer shelving shore

exponiertes Ufer weather shore

ans Ufer schwimmen to swim to the shore

am Ufer entlang gehen to walk along the shore

ein Haus am Seeufer a house on the shores of the lake

Abfälle aller Art werden ans Ufer gespült. Rubbish of all sorts is washed up on the shore.

Das Paddelboot blieb in Ufernähe The canoe hugged the shore.

Das Boot war eineinhalb Kilometer vom Ufer entfernt, als der Motor den Geist aufgab. The boat was about a mile from/off (the) shore when the engine died.

Durchmesser {m}; Diameter {m} [math.] [listen] diameter

Durchmesser {pl}; Diameter {pl} [listen] diameters

Fruchtdurchmesser {m}; Durchmesser einer Frucht fruit diameter; diameter of a/the fruit

Kreisdurchmesser {n} circle diameter

Kugeldurchmesser {m} sphere diameter; globe diameter

Rohrdurchmesser {m} pipe diameter; tube diameter

konjugierter Durchmesser conjugate diameter

Durchmesser der Radanlagefläche attachment face diameter

mit einem großen Durchmesser with a large diameter

untergeordnet; rangniedriger; subaltern {adj} subordinate; subaltern [listen]

jdm./etw. untergeordnet sein to be subordinate to sb./sth.

von untergeordneter Bedeutung sein to be of subordinate importance

Reifen {m} [auto] [listen] tyre [Br.]; tire [Am.] [listen] [listen]

Reifen {pl} [listen] tyres; tires

Diagonalgürtelreifen {m}; Gürtelreifen {m} mit Diagonalkarkasse bias-belted tyre [Br.]; bias-belted tire [Am.]

Ganzjahresreifen {m} all-season tyre/tire; all-weather tyre/tire

Geländereifen {m}; Hochstollenreifen {m} lug base tyre; lug base tire

Leichtlaufreifen {m}; Reifen mit geringem Rollwiderstand; grüner Reifen [ugs.] low-rolling-resistance tyre; green tyre [coll.]

Stollenreifen {m} cleated tyre [Br.]; cleated tire [Am.]

platter Reifen flat tyre; flat [listen]

abgefahrener Reifen worn tyre; worn-down tyre

restlos abgefahrener / glatt abgefahrener Reifen bald-worn tyre; bald tyre; smooth tyre

mit quietschenden Reifen with screeching/squealing tyres

abgewerteter Reifen downgraded tyre

feinprofilierter Reifen siped tyre

gewachsener Reifen grown tyre

M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen mud and snow tyre (M+S)

nachgeschnittener Reifen recut tyre; regrooved tyre

nachschneidbarer Reifen regroovable tyre

profilloser Reifen; Reifen ohne Profil plain tread tyre; plain tyre; slick tyre

profilloser Reifen smooth tread tyre (slick)

runderneuerter Reifen remoulded tyre; remould; retread tyre; retread; recapped tire [Am.]; recap [Am.]

schlauchloser Reifen tubeless tyre

unvulkanisierter Reifen green tyre; uncured cover

verschleißfester Reifen mileage account tyre/tire

verstärkter Reifen extra ply tire [Am.]; reinforced tyre

vorgeheizte Reifen [sport] pre-heated tyres

Reifen einer Eigenmarke own-brand tyre [Br.]; private brand tire [Am.]

Belastung pro Reifen load per tyre

Reifen mit Notlaufeigenschaften run-flat tyre; run-on-flat tyre

Reifen mit zu hohem Luftdruck overinflated tyre

Reifen für landwirtschaftliche Geräte implement tyre

maximale Betriebsmaße {f} (Reifen) maximum tyre dimensions in service

maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen) maximum overall tyre; diameter in service

einen Reifen (auf die Felge) aufziehen to mount a tyre; to fit a tyre (on the rim)

einen Reifen zerstechen; aufstechen to puncture a tyre

abgefahrene Reifen runderneuern to retread; to recap [Am.] worn tyres

Ich hab Ganzjahresreifen drauf. I have all-weathers on my car.

Ausschreibungsteilnehmer {m}; Bieter {m}; Bietender {m}; Submittent {m} (bei einer Ausschreibung) [econ.] tenderer [Br.]; bidder [Am.]; submitter; submittee [Am.] (in a call for tenders)

Ausschreibungsteilnehmer {pl}; Bieter {pl}; Bietende {pl}; Submittenten {pl} tenderers; bidders; submitters; submittees

Bestbieter {m} successful tenderer / bidder; best value for the price tenderer / bidder; tenderer / bidder offering the best value for the money

Taktart {m}; Takt {m} (als Spielrhythmus) [mus.] [listen] (musical) time; metre [Br.]; meter [Am.] [listen] [listen]

Taktarten {pl}; Takte {pl} times; metres; meters [listen]

Dreivierteltakt; 3/4-Takt tree-four time; 3/4 time; three-four metre/meter; 3/4 metre/meter [listen]

Viervierteltakt; 4/4-Takt four-four time; 4/4 time; four-four metre/meter; 4/4 metre/meter [listen]

Zweiertakt duple metre/meter

Dreiertakt triple metre/meter [listen]

Vierertakt quadruple metre/meter

im Halbetakt in minim time [Br.]; in minim metre [Br.]; in half-note time [Am.]; in half-note meter [Am.]

im Vierteltakt in crotchet time [Br.]; in crotchet metre [Br.]; in quarter time [Am.]; in quarter meter [Am.]

im Achteltakt in quaver time [Br.]; in quaver metre [Br.]; in eighth-note time [Am.]; in eighth-note meter [Am.]

zusammengesetzte Taktarten compound metres/meters [listen]

zusammengesetzter Zweiertakt compound duple metre/meter

zusammengesetzter Dreiertakt compound triple metre/meter

zusammengesetzter Vierertakt compound quadruple metre/meter

Lieder im Walzertakt tunes in waltz time

genau im Takt spielen to play in strict metre/meter

im Takt zur Musik klatschen to clap in time to the music

im Takt marschieren to march in time

den Takt schlagen to beat time

den Takt halten to keep time

nicht im Takt sein to be out of time/beat; to be off time; to be off beat

aus dem Takt kommen to get out of time; to get out of beat; to lose the beat

jdn. aus dem Takt bringen to put sb. out of time/beat; to put sb. off time/beat

den Takt angeben to indicate the time; to indicate the beat

Der Viervierteltakt hat/umfasst vier Schläge, davon eins und drei betont. The four-four time has four beats, the first and third of which are strong.

Bei zusammengesetzten Taktarten ist die Zählzeit immer ein punktierter Notenwert. In compound time, the beat unit is always a dotted note value.

etw. (als Ergebnis) erhalten; gewinnen; herstellen; darstellen {vt} [sci.] [techn.] [listen] [listen] [listen] to obtain sth.; to prepare sth.; to produce sth.

erhaltend; gewinnend; herstellend; darstellend obtaining; preparing; producing [listen] [listen]

erhalten; gewonnen; hergestellt; dargestellt [listen] [listen] [listen] obtained; prepared; produced [listen] [listen] [listen]

einen Stoff herstellen [chem.] to obtain a substance

Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr. Sugar is obtained by processing sugar cane.

Die Parameter wurden über neue Algorithmen ermittelt. The parameters were obtained using new algorithms.

jdn. überragen {vt} (größer sein) to top sb.

überragend topping

überragt topped

Er überragte sie um mehrere Zentimeter. He topped her by several centimetres.

Innendurchmesser {m}; lichter Durchmesser inner diameter; inside diameter

Innendurchmesser {pl}; lichte Durchmesser inner diameters; inside diameters

ein Rohr mit einem Innendurchmesser von 1 cm a tube with a 1cm inside diameter; a tube with an inside diameter of 1cm

Länge {f} in Meter meterage

Fläche {f} in Quadratmeter; Quadratmeterfläche {f} square meterage

Volumen {n} in Kubikmeter cubic meterage

Festmeter {m} (Holz) [agr.] solid measure (of timber) in cubic metres [Br.]/meters [Am.]; solid cubic metre [Br.]/meter [Am.] (of timber)

drei Festmeter Holz three cubic metres solid measure of timber

Gauchheil {m} (Anagallis) (botanische Gattung) [bot.] pimpernels (botanical genus)

Roter Gauchheil; Acker-Gauchheil; Weinbergsstern; Nebelpflanze; Wetterkraut (Anagallis arvensis) scarlet pimpernel; red pimpernel, red chickweed, shepherd's weather glass; poor man's weather-glass; shepherd's clock; poor man's barometer

Kubikmeter {m} cubic metre [Br.]; cubic meter [Am.]

Kubikmeter {pl} cubic metres; cubic meters

Oberflächenmessgerät {n} surface-measuring instrument; surface meter

Oberflächenmessgeräte {pl} surface-measuring instruments; surface meters

Stromstoßspitzenmesser {m} [electr.] surge crest ammeter

Stromstoßspitzenmesser {pl} surge crest ammeters

Winkelmesser {m} (Vermessungswesen) graphometer circle; graphometer (surveying)

Winkelmesser {pl} graphometer circles; graphometers

Filmmaterial {n}; Filmaufnahmen {pl}; Bildmaterial {n}; Filmmeter {pl} [selten] (von einem bestimmten Ereignis) footage (recording of a particular event) [listen]

Archivmaterial {n}; Archivaufnahmen {pl} archive footage; archival footage; library footage

Dokumentarmaterial {n}; Dokumentaraufnahmen {pl} documentary footage

Videomaterial {n}; Videoaufnahmen {pl} video footage

Überwachungsaufnahmen {pl} security footage

Aufnahmen mit versteckter Kamera hidden camera footage

Aufnahmen aus Überwachungskameras surveillance footage; CCTV footage

Aufnahmen hinter den Kulissen behind-the-scenes footage

Aufnahmen aus einem Livekonzert der Popgruppe live concert footage of the pop group

die Fernsehbilder der einstürzenden Türme the television footage of the collapsing towers

noch nie gezeigte Filmaufnahmen von der Königin unseen film footage of the Queen

das Bildmaterial ins Internet stellen to make the footage available on the Internet

etw. von einer Oberfläche abschaben {vt} to scrape sth.; to shave sth. off a surface

von einer Oberfläche abschabend scraping; shaving off a surface

von einer Oberfläche abgeschabt scraped; shaved off a surface

den Schmutz von den Schuhen kratzen to scrape the mud off your shoes

den Klebstoff mit einem Spatel abschaben to scrape the adhesive off with a putty knife

Ich musste von der Türe unten zwei Millimeter wegnehmen/abschaben, damit sie schließt. I had to shave two millimetres off the bottom of the door to make it shut.

entfernt; weg; fern von etw. {prp} [listen] away from sth.; off sth.; distant from sth. [formal]

eine Insel vor der Küste an island off the coast

Der Deponiestandort wurde weiter weg von der Stadt verlegt. The landfill site was moved further away from the city.

Der Flughafen ist etwa 20 Kilometer von hier entfernt. The airport is about 20 kilometres distant from here.

Die Wissenschaft ist noch weit davon entfernt, einen Impfstoff dagegen zu entwickeln. Scientists are still a long way off finding a vaccine for this condition.

Wir kommen vom Thema ab. We're getting right off the subject.

etw. zubetonieren {vt} [constr.] [übtr.] to concrete over sth.

zubetonierend concreting over

zubetoniert concreted over

Sie werden keine Ruhe geben, bis sie hier auch den letzten Zentimeter Grün zubetoniert haben. They will not rest until they have concreted over every last inch of greenery here.

Raummeter {n} (Holz) [agr.] cubic metre [Br.]; cubic meter [Am.] (of timber)

Ster {n} (Raummeter geschichtetes Holz) stère (cubic metre of stacked/piled wood)

Schüttraummeter {n} /SRM/ bulk cubic metre /BCM/; loose cubic metre

Aufputz...; Oberputz... [electr.] surface-mounted {adj}

Aufputz-Zählerkasten {m} surface-mounted meter box

Fachsemester {n} [stud.] subject-related term; subject-related semester

Fachsemester {pl} subject-related terms; subject-related semesters

(bestimmter) Gegenstand {m}; Regelungsgegenstand {m} [listen] subject-matter

versicherter Gegenstand subject-matter insured

Nenndurchmesser {m}; Nennweite {f} (Innendurchmesser) nominal diameter /DN/ (internal diameter)

Rohrnennweite {f} nominal pipe size; nominal tubing size

Platzkilometer {m} (öffentlicher Verkehr) revenue passenger kilometre /RPK/ (public transport)

Platzkilometer {pl} revenue passenger kilometres

Untermieter {m}; Untermieterin {f} subtenant

Untermieter {pl} subtenants

Untervermieter {m} subletter

Untervermieter {pl} subletters

Blutwerte {pl} [med.] blood levels; blood values; blood parameters

erhöhte Blutwerte bei einem Stoff raised/increased/elevated blood levels of a substance

erniedrigte Blutwerte bei einem bestimmten Protein lowered/decreased blood levels of a given protein

Überwachung der Blutwerte monitoring of blood values

Bildausschnitt {m} (aufgenommener Teil eines Fotomotivs) [photo.] area of the scene; image area; subject area

Bildausschnitte {pl} areas of the scene; image areas; subject areas

Bild frei! (Kommando bei Dreharbeiten) Clear the frame! (command on a film set)

Oberbegriff {m}; Überbegriff {m}; übergeordneter Begriff {m} [phil.] broader concept; subconcept; subsumable concept

Oberbegriffe {pl}; Überbegriffe {pl}; übergeordnete Begriffe {pl} broader concepts; subconcepts; subsumable concepts

Unterbegriff {m}; untergeordneter Begriff {m} [phil.] narrower concept; subconcept; subsumable concept

Unterbegriffe {pl}; untergeordnete Begriffe {pl} narrower concepts; subconcepts; subsumable concepts

Abendrot {n}; Abendröte {f} [poet.] [meteo.] sunset glow; red sunset

Altweibersommer {m} [meteo.] Indian summer

Ausgangssteuer {f} (Mwst., die die Anbieter von Waren und Dienstleistungen ihren Kunden in Rechnung stellen) [fin.] output tax (VAT that the suppliers of goods and services charge their customers)

Beschränkung {f} gefährlicher Stoffe; Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (EU-Richtlinie) [adm.] Restriction of Hazardous Substances /RoHS/ (EU Directive)

Fremdanbieter {m} third-party supplier

Friedhofsbedarf {m} cemetery supplies

Hamster {pl} (Cricetinae) (zoologische Unterfamilie) [zool.] [listen] hamsters (zoological subfamily)

Hubble-Konstante {f}; Hubble-Parameter {m} [astron.] Hubble constant; Hubble parameter

Hundstage {pl} [meteo.] dog days (of summer) [listen]

Kubikzentimeter {m} /cm³; ccm/ cubic centimetre /cc/

jds. Laborwerte {pl} [med.] sb.'s (medical) laboratory values; lab values; laboratory parameters; lab parameters

Luftblasenviskosimeter {n} [techn.] air bubble viscometer

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners