A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
64
similar
results for Monas
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Mofas
,
Monat
,
Boas
,
Bonus
,
Carrageen-Moos
,
Conus-Kegelschnecken
,
Dolichotis-Maras
,
Donau
,
Donau-Delta
,
Donbas
,
Dow-Jones-Index
,
Fonds
,
Fonds-Ansparplan
,
Gongs
,
Hedge-Fonds
,
Junk-Bonds
,
Konus
,
Maas
,
Mamas
,
Manaus
,
Manus
Similar words:
monks
,
Donbas
,
MBAs
,
Manaus
,
Mayas
,
Monaco
,
Monday
,
Monel
,
Moors
,
Mors
,
Moses
,
bare-bones
,
boas
,
bonds
,
bones
,
bonus
,
coal-mines
,
cones
,
conns
,
demi-monde
,
duck-!-ponds
Kloster
{n}
;
Mönchskloster
{n}
;
Monas
terium
{n}
;
Ordensstift
{n}
[Ös.]
;
Stift
{n}
[Ös.]
[relig.]
[arch.]
monas
tery
(for
monks
)
Klöster
{pl}
;
Mönchsklöster
{pl}
;
Monas
terien
{pl}
;
Ordensstifte
{pl}
;
Stifte
{pl}
monas
teries
ins
Kloster
gehen
to
go
into
the
monas
tery
jdn
. (
Mann
)
ins
Kloster
stecken
to
put/place
sb
.
in
a
monas
tery
Schamhügel
{m}
;
Venusberg
{m}
;
Mons
veneris
{m}
[anat.]
mount
of
Venus
Venushügel
{m}
;
weiblicher
Schamberg
{m}
[anat.]
mound
of
Venus
;
mons
Veneris
vor
genau
einem
Monat
;
auf
den
Tag
genau
vor
einem
Monat
a
month
ago
to
the
day
Rotschwanzmonal
{m}
[ornith.]
Himalayan
monal
pheasant
Grünschwanzmonal
{m}
[ornith.]
Chinese
monal
pheasant
Weißschwanzmonal
{m}
[ornith.]
Sclater's
monal
pheasant
Braunkehl-Keilschwanzhuhn
{n}
[ornith.]
Verreaux's
monal
Rostkehl-Keilschwanzhuhn
{n}
[ornith.]
Szechenyi's
monal
Roststirn-Laubtyrann
{m}
[ornith.]
minas
geraes
tyrannulet
Angehörige
des
zutreffenden
Geschlechts
members
of
the
appropriate
sex
/MOTAS/
Abschlag
{m}
;
Preisabschlag
{m}
;
Skonto
{m}
;
Rabatt
{m}
;
Disagio
{n}
[fin.]
discount
Abschläge
{pl}
;
Preisabschläge
{pl}
;
Skonti
{pl}
;
Rabatte
{pl}
;
Disagios
{pl}
discounts
mit
4
Prozent
Rabatt
at
a 4
percent
discount
einen
Abschlag/Rabatt
von
den
Listenpreisen
machen
to
give
a
discount
on
the
list
prices
Für
Zahlung
innerhalb
eines
Monats
gewähren
wir
... %
Skonto
.
A
cash
discount
of
... %
is
allowed
for
settlement
within
one
month
.
Abschreibungsbetrag
{m}
(
steuerliche
Abschreibung
von
Sachwerten
)
[econ.]
[fin.]
amount
of
depreciation
;
depreciation
amount
;
depreciable
amount
(tangible
fixed
assets
)
Abschreibungsbetrag
für
Substanzverzehr
;
Substanzwertabschreibungsbetrag
amount
of
depletion
;
depletion
amount
Abschreibungsbetrag
pro
Fördereinheit
;
Substanzwertabschreibungsbetrag
je
Mengeneinheit
amount
of
depletion
per
unit
Abschreibungsbetrag
pro
Jahr
amount
of
depreciation
per
year
;
yearly
depreciation
amount
;
annual
depreciation
amount
Abschreibungsbetrag
pro
Monat
amount
of
depreciation
per
month
;
monthly
depreciation
amount
Aufführungsort
{m}
;
Aufführungsstätte
{f}
;
Spielort
{m}
[art]
performance
venue
;
venue
Aufführungsorte
{pl}
;
Aufführungsstätte
{pl}
;
Spielorte
{pl}
performance
venues
;
venues
Das
Orchester
tritt
im
kommenden
Monat
an
mehreren
Spielorten
auf
.
The
orchestra
will
be
performing
at/in
several
venues
in
the
upcoming
month
.
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Start
{m}
[ugs.]
;
Auftakt
{m}
beginning
;
start
am
Anfang
at
the
start
ganz
am
Anfang
at
the
very
beginning
von
Anfang
bis
Ende
from
beginning
to
end
Anfang
des
Jahres
at
the
beginning
of
the
year
;
at
the
start
of
the
year
Anfang
nächsten
Jahres
at
the
beginning
/
start
of
next
year
Anfang
des
Monats
at
the
beginning
of
the
month
;
at
the
start
of
the
month
Anfang
Mai
at
the
beginning
of
May
;
at
the
start
of
May
zum
Wochenauftakt
at
the
start
of
the
week
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Aller
Anfang
ist
schwer
.
[Sprw.]
Every
beginning
is
hard
.;
We
must
walk
before
we
run
.
[prov.]
Benediktinermönch
{m}
;
Benediktiner
{m}
[relig.]
Benedictine
monk
;
Benedictine
Benediktinermönche
{pl}
;
Benediktiner
{pl}
Benedictine
monks
;
Benedictines
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuche
{pl}
visits
Familienbesuch
{m}
family
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurantbesuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
restaurant
visit
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
Er
hat
Besuch
.
He
has
visitors
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
He's
on
a
visit
home
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
Börsenauftrag
{m}
;
Börseauftrag
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
order
Börsenaufträge
{pl}
;
Börseaufträge
{pl}
stock
exchange
orders
limitierter
Börsenauftrag
;
Oder-besser-Auftrag
{m}
;
Limitauftrag
{m}
;
limitierte
Order
{f}
limited
price
order
;
limited
order
;
price
limit
order
;
limit
order
Stop-Auftrag
{m}
;
Stop-Order
{f}
stop
order
Stop-Limit-Auftrag
{m}
;
Stop-Limit-Order
{f}
stop-limit
order
eine
Woche/ein
Monat
gültiger
Börsenauftrag
week/month
order
limitierter/kursgebundener
Börsenauftrag
stop
order
;
loss
order
unlimitierter
Börsenauftrag
unlimited
order
;
market
order
[Am.]
Dominikanermönch
{m}
;
Dominikaner
{m}
[relig.]
Dominican
monk
;
Dominican
Dominikanermönche
{pl}
;
Dominikaner
{pl}
Dominican
monks
;
Dominicans
Franziskanermönch
{m}
;
Franziskaner
{m}
[relig.]
Franciscan
monk
;
Franciscan
Franziskanermönche
{pl}
;
Franziskaner
{pl}
Franciscan
monks
;
Franciscans
Kapuzinermönch
{m}
;
Kapuziner
{m}
[relig.]
Capuchin
monk
;
Capuchin
Kapuzinermönche
{pl}
;
Kapuziner
{pl}
Capuchin
monks
;
Capuchins
Kapuzinerkressen
{pl}
(
Tropaeolum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
tropaeolum
nasturtium
;
nasturtium
(botanical
genus
)
Chilenische
Kapuzinerkresse
{f}
(
Tropaeolum
peregrinum
)
flame
nasturtium
;
flame
flower
Große
Kapuzinerkresse
{f}
(
Tropaeolum
majus
)
garden
nasturtium
;
Indian
cress
;
monks
cress
Kanarische
Kapuzinerkresse
{f}
;
Kanaren-Kapuzinerkresse
{f}
;
Kanarische
Kresse
{f}
;
Kanarienkresse
{f}
;
Kletternde
Kapuzinerkresse
{f}
;
Kanarienwein
{m}
(
Tropaeolum
peregrinum
)
canary
nasturtium
;
canarybird
flower
;
canarybird
vine
;
canary-creeper
Kleine
Kapuzinerkresse
{f}
(
Tropaeolum
minus
)
dwarf
nasturtium
Karmelitermönch
{m}
;
Karmeliter
{m}
[relig.]
Carmelite
monk
;
Carmelite
Karmelitermönche
{pl}
;
Karmeliter
{pl}
Carmelite
monks
;
Carmelites
Miete
{f}
;
Mietzins
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pacht
{f}
rent
Mieten
{pl}
;
Mietzinsen
{pl}
;
Pachten
{pl}
rents
Durchschnittsmiete
{f}
average
rent
Wohnungsmiete
{f}
rent/rental
[Am.]
for
one's
dwelling
eine
Monatsmiete
von
...
a
monthly
rent
of
...
Miete
bezahlen
to
pay
rent
die
Mieten
erhöhen
to
raise
rents
/
the
rent
mit
der
Miete
in
Verzug
sein
to
be
behind
with
the
rent
kalkulatorische
Miete
imputed
rent
nur
eine
symbolisch
Miete
verlangen/zahlen
to
charge/pay
a
peppercorn
rent
Unsere
Wohnung
kostet
400
Euro
Miete
pro
Monat
.
The
rent
for
our
flat/apartment
is
400
Euro
a
month
.
Mönch
{m}
;
Ordensmann
{m}
;
Ordensbruder
{m}
;
Klosterbruder
{m}
[relig.]
monk
;
friar
;
brother
Mönche
{pl}
;
Ordensmänner
{pl}
;
Ordensbrüder
{pl}
;
Klosterbrüder
{pl}
monks
;
friars
;
brothers
Monat
{m}
;
Monat
{n}
[Ös.]
[ugs.]
month
/mo
./
/mth/
Monate
{pl}
months
dieser
Monat
;
laufender
Monat
this
month
erste
Hälfte
des
Monats
first
half
of
the
month
der
Monat
Mai
the
month
of
May
jeder
erste
Mittwoch
im
Monat
every
first
Wednesday
of
the
month
diesen
Monats
/d
. M./
of
the
current
month
;
instant
/inst
./
[dated]
am
10
.
diesen
Monats
on
10th
instant
Ihr
Schreiben
vom
27
. d. M.
your
letter
of
the
27th
inst
.
nächsten
Monats
/n
. M./
of
next
month
;
proximo
/prox
./
[dated]
am
3.
nächsten
Monats
on
3rd
proximo
vorigen
Monats
/v
. M./
of
last
month
;
ultimo
/ult
./
[dated]
am
5.
vorigen
Monats
on
5th
ultimo
Ihr
Schreiben
vom
12
. v.
Mts
.
your
letter
of
the
12th
ult
.
Motorfahrrad
{n}
;
Mofa
{n}
;
Töffli
{n}
[Schw.]
[auto]
motor-assisted/motorized
bicycle
;
autocycle
Motorfahrräder
{pl}
;
Mofas
{pl}
motor-assisted/motorized
bicycles
;
autocycles
Murmeltiere
{pl}
(
Marmota
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
marmots
(zoological
genus
)
Alpenmurmeltier
{n}
;
Mankei
{n}
[Bayr.];
Mungge
{n}
[Schw.]
(
Marmota
marmota
)
alpine
marmot
Gelbbauchmurmeltier
{n}
(
Marmota
flaviventris
)
yellow-bellied
marmot
;
rock
chuck
Waldmurmeltier
{n}
(
Marmota
monax
)
woodchuck
;
groundhog
[Am.]
mit
etw
.
gerade
so
über
die
Runden
kommen
;
sich
mit
etw
.
über
Wasser
halten
[übtr.]
{v}
to
scrape
along/by
on
sth
.
Er
kommt
mit
ein
paar
hundert
Euro
pro
Monat
gerade
so
über
die
Runden
.
He
is
scraping
along
on
just
a
few
hundred
euros
a
month
.
Sternmonat
{m}
;
siderischer
Monat
{m}
[astron.]
sidereal
month
Sternmonate
{pl}
;
siderischer
Monate
{pl}
sidereal
months
Stillgeburt
{f}
;
Totgeburt
{f}
;
stillgeborenes
Kind
;
tot
geborenes
Kind
stillborn
child
Stillgeburten
{pl}
;
Totgeburten
{pl}
;
stillgeborene
Kinder
;
tot
geborene
Kinder
stillborn
children
Sie
hatte
letzten
Monat
eine
Totgeburt
.
Last
month
she
gave
birth
to
a
stillborn
baby
.
der
Tag
X;
der
(
alles
)entscheidende
Tag
D-day
,
day
of
days
Tag
,
an
dem
die
Alliierten
die
Invasion
Europas
begannen
(
am
6. 6.1944)
[hist.]
D-day
(date
of
6
June
1944
,
when
Allied
forces
began
the
invasion
of
Europe
)
Die
Kandidaten
bereiten
sich
für
den
Tag
X
im
nächsten
Monat
vor
.
Candidates
are
preparing
themselves
for
D-day
next
month
.
Überstunden
{pl}
[adm.]
overtime
hours
;
overtime
work
;
overtime
unbezahlte
Überstunden
unpaid
overtime
hours
Überstunden
bei
Beamten
;
Mehrdienstleistungen
{pl}
[Ös.]
overtime
worked
by
civil
servants
Ich
habe
im
letzten
Monat
viele
Überstunden
gemacht
.
I
was
doing
a
lot
of
overtime
last
month
.
Ultimo
{m}
;
Monatsultimo
{m}
;
letzter
Tag
des
Monats
last
(day)
of
the
month
;
month-end
per
Ultimo
by
the
end
of
the
month
bis
Ultimo
till
the
last
minute
Zisterziensermönch
{m}
;
Zisterzienser
{m}
[relig.]
Cistercian
monk
;
Cistercian
Zisterziensermönche
{pl}
;
Zisterzienser
{pl}
Cistercian
monks
;
Cistercians
ab
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
from
;
as
from/of
[formal]
ab
1990
;
ab
dem
Jahr
1990
as
from
1990
;
as
of
1990
ab
heute
from
today
schon
ab
100
Euro
starting
at/from
100
Euros
ab
dem
nächsten
Monat
;
ab
nächstem
Monat
;
beginnend
mit
nächstem
Monat
[geh.]
as
from
next
month
[Br.]
;
as
of
next
month
[Am.]
Ab
jetzt
beginnt
der
Kurs
eine
halbe
Stunde
früher
als
gewohnt
.
From
now
on
,
the
course
session
will
be
starting
half
an
hour
earlier
than
usual
.
etw
.
absetzen
;
umsetzen
{vt}
(
Warenbestände
)
[econ.]
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(sell
stock
)
absetzend
;
umsetzend
shifting
abgesetzt
;
umgesetzt
shifted
seine
Lagerbestände
abbauen
;
seine
Lager
leerbekommen
to
shift
stock
Die
Gruppe
hat
zwei
Millionen
Stück
von
diesem
Album
abgesetzt
.
The
group
have
shifted
two
million
copies
of
this
album
.
Bisher
wurden
über
24
.000
Karten
abgesetzt
.
More
than
24
,000
tickets
have
been
shifted
to
date
.
Die
Supermärkte
setzen
an
einem
Wochenende
mehr
Wein
um
als
wir
in
einem
Monat
.
The
supermarkets
shift
more
wine
in
a
weekend
than
we
do
in
a
month
.
etw
.
ausliefern
; (
bei
jdm
.)
abliefern
;
anliefern
;
liefern
;
einliefern
; (
jdm
.)
übergeben
; (
jdm
.)
überbringen
; (
jdm
.)
zustellen
; (
bei
jdm
.)
abgeben
{vt}
to
deliver
sth
. (to
sb
.)
ausliefernd
;
abliefernd
;
anliefernd
;
liefernd
;
einliefernd
;
übergebend
;
überbringend
;
zustellend
;
abgebend
delivering
ausgeliefert
;
abgeliefert
;
angeliefert
;
geliefert
;
eingeliefert
;
übergeben
;
überbracht
;
zugestellt
;
abgegeben
delivered
liefert
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergibt
;
überbringt
;
stellt
zu
;
gibt
ab
delivers
lieferte
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergab
;
überbrachte
;
stellte
zu
;
gab
ab
delivered
Pakete
ausliefern
;
Pakete
ausfahren
[ugs.]
to
deliver
parcels
[Br.]
/
packages
[Am.]
etw
.
zusätzlich
liefern
[econ.]
to
furnish
an
additional
supply
of
sth
.
etw
.
falsch
liefern
to
misdeliver
sth
.
Wir
liefern
üblicherweise
mit
der
Post
.
We
usually
deliver
by
mail
.
Sie
hat
noch
zwei
Stunden
Zeit
,
ihre
Arbeit
abzuliefern
.
She's
got
2
hours
left
to
deliver/hand
over
her
work
.
Wann
können
Sie
liefern
?
When
can
you
deliver
?
Können
Sie
bis
Ende
des
Monats
liefern
?
Can
you
deliver
by
the
end
of
the
month
?
ein
Computerprodukt
ausliefern
;
in
den
Verkauf
bringen
{vt}
[econ.]
[comp.]
to
ship
a
computer
product
(make
available
for
purchase
)
Die
Firma
liefert
ihre
neue
Laptopreihe
im
kommenden
Monat
aus
.
The
company
will
ship
its
new
laptop
line
next
month
.
dotiert
{adj}
(
Arbeitsstelle
)
paid
(post)
eine
hoch/gut
dotierte
Stelle
a
highly-paid/well-paid
job
Die
Stelle
ist
mit
3.000
EUR
pro
Monat
dotiert
.
The
monthly
salary
for
the
position
is
EUR
3,000.
dürr
;
trocken
;
arid
{adj}
arid
dürr
{adv}
aridly
trockener
Monat
arid
month
eigentlich
/eigtl
./;
im
Grunde
(
genommen
);
genau/streng
genommen
{adv}
actually
;
in
essence
;
at
bottom
;
strictly
speaking
;
technically
(speaking)
Eigentlich/Im
Grunde
genommen
hast
du
recht
.
Actually/in
essence
you
are
right
.
Im
Grunde
gibt
es
nur
ein
paar
Dinge
,
die
man
sich
merken
muss
.
There
are
actually/In
essence
there
are
only
a
few
things
you
have
to
remember
.
Er
ist
eigentlich/genau
genommen
kein
Amerikaner
.
Er
ist
Kanadier
.
He
is
not
American
,
actually
.
He
is
Canadian
.
Streng
genommen
sind
Spinnen
keine
Insekten
;
Spinnen
sind
eigentlich
keine
Insekten
.
Strictly
speaking
,
spiders
are
not
insects
.;
Spiders
are
actually
not
insects
.
Ich
kenne
Babsi
seit
Jahren
.
Eigentlich
seit
der
Schule
.
I've
known
Babsy
for
years
.
Since
we
were
at
school
,
actually
.
Ich
hätte
nicht
gedacht
,
dass
mir
so
ein
Konzert
gefällt
,
aber
es
war
eigentlich
recht
gut
.
I
didn't
think
I'd
like
this
kind
of
concert
,
but
it
was
actually
pretty
good
.
"Ich
mag
deinen
neuen
Haarschnitt
."
"Danke
,
den
hab
ich
aber
eigentlich
schon
seit
einem
Monat
."
'I
like
your
new
haircut
.'
'Thanks
,
but
actually
I've
had
it
for
a
month
.'
Eifersucht
ist
im
Grunde
genommen
mangelndes
Selbstvertrauen
.
Jealousy
is
,
at
bottom
, a
lack
of
self-confidence
.
einmal
{adv}
once
;
the
once
[coll.]
noch
einmal
;
nochmals
;
wieder
einmal
once
more
;
once
again
einmal
im
Monat
once
a
month
einmal
in
der
Woche
once
a
week
einmal
in
100
Jahren
once
every
100
years
ein
für
alle
Mal
;
endgültig
once
and
for
all
;
once
and
for
all
time
etw
.
nur
das
eine
Mal
tun
to
do
sth
.
just
the
once
einmal
so
,
einmal
anders
;
bald
so
,
bald
anders
[geh.]
one
moment
so
,
the
next
otherwise
;
now
so
,
now
otherwise
alle
Jubeljahre
(
einmal
);
alle
heiligen
Zeiten
(
einmal
) [Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
[humor.]
once
in
a
blue
moon
[coll.]
noch
kein
einziges
Mal
not
even
once
Wenn
sie
sich
einmal
zu
etwas
entschlossen
hat
,
kann
man
sie
nicht
mehr
umstimmen
.
If
she
once
decides
to
do
something
,
you
won't
change
her
mind
.
etw
.
einreichen
;
einhändigen
[adm.]
;
einbringen
;
einliefern
;
abgeben
{vt}
to
hand
in
↔
sth
.;
to
give
in
↔
sth
.
[Br.]
;
to
submit
sth
.
einreichend
;
einhändigend
;
einbringend
;
einliefernd
;
abgebend
handing
in
;
giving
in
;
submitting
eingereicht
;
eingehändigt
;
eingebracht
;
eingeliefert
;
abgegeben
handed
in
;
given
in
;
submitted
ein
Projekt
einreichen
to
hand
in/submit
a
project
die
Kündigung
einreichen
to
hand
in/submit
your
notice/resignation
eine
Vase
in
eine
Auktion
einbringen
to
hand
in/submit
a
vase
to
an
auction
die
gefundenen
Ausweise
bei
der
Polizei
abgeben
to
hand
in/submit
the
documents
found
to
the
police
Angebote
sind
bis
zum
Ende
des
Monats
einzureichen
.
Tenders
must
be
submitted
before
the
end
of
the
month
.
entfallen
;
ausfallen
;
nicht
stattfinden
{vi}
to
be
cancelled
;
to
be
canceled
[Am.]
;
to
be
dropped
entfallend
;
ausfallend
being
cancelled
;
being
dropped
entfallen
;
ausgefallen
been
cancelled
;
been
dropped
es
ist/war
ausgefallen
it
has/had
been
cancelled
Die
Vorlesung
fällt
aus
The
lecture
has
been
cancelled
.
Das
Spiel
musste
ausfallen
.
The
match
had
to
be
cancelled
.
Im
vorigen
Monat
sind
bei
uns
viele
Unterrichtsstunden
ausgefallen
.
We
missed
many
classes
last
month
.
We
had
to
skip
many
classes
last
month
.
etw
.
erwarten
{vt}
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehen
[geh.]
{v}
to
look
forward
/
to
be
looking
forward
to
sth
./to
doing
sth
.;
to
anticipate
sth
.
[formal]
Jonas
erwartete
schon
sehnlichst
ihre
Ankunft
.
Jonas
was
eagerly
anticipating
her
arrival
.
feucht
;
humid
{adj}
(
Klima
)
[geogr.]
humid
feuchter
Monat
humid
month
drückend
schwül
stiflingly
humid
More results
Search further for "Monas":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners