|
|
|
5176 similar results for ITT |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Bitt..., IT-Beratung, IT-Forensik, IT-Forensiker, IT-Leiter, IT-Leiterin, IT-Manager, IT-Organisationsplanung, IT-Sicherheitszentrum, IT-Techniker, Ist-Analyse, Ist-Analysen, Ist-Aufnahme, Ist-Kosten, Ist-Maß, Ist-Situation, Ist-Stand-Analyse, Ist-Stand-Analysen, Ist-Stand-Erhebung, Ist-Wert, Ist-Werte
|
- Similar words:
- Post-it, Post-its, Shi'ite, bitt, blink-and-you-miss-it, blink-and-you'll-miss-it, do-it-yourself, do-it-yourselfer, do-it-yourselfers, it, its, it's, know-it-all, mitt, play-it-safe
|
|
etw. dürfen {vt} |
to be allowed to do sth.; to be permitted to do sth. | |
|
dürfend |
being allowed | |
|
gedurft |
been allowed | |
|
ich darf |
I'm allowed | |
|
du darfst |
you are allowed | |
|
er/sie darf |
he/she is allowed | |
|
wir dürfen |
we are allowed | |
|
ich/er/sie durfte |
I/he/she was allowed | |
|
wir durften |
we were allowed | |
|
er/sie hat/hatte gedurft |
he/she has/had been allowed | |
|
ich/er/sie dürfte |
I/he/she would be allowed | |
|
etw. nicht dürfen |
to be not allowed to; to be not permitted to | |
|
Sie durfte nicht gehen. |
She wasn't allowed to go. | |
|
Darf man hier parken? |
Are you allowed to park here?; Is it permitted to park here? | |
|
Darf man jetzt nicht einmal mehr reden? |
Aren't we even allowed to talk? | |
|
aufhören {vi} |
to stop; to give over [Br.] [coll.]; to quit [Am.] [coll.] {quitted, quit; quitted, quit} | |
|
aufhörend |
stoping; giving over; quitting | |
|
aufgehört |
stopped; given over; quitted / quit | |
|
hört auf |
stops; gives over; quits | |
|
hörte auf |
stopped; gave over; quitted / quit | |
|
mit etw. aufhören |
to stop / give over / quit with sth.; to stop / give over / quit doing sth. | |
|
Hör auf, deine Schwester zu ärgern! |
Stop / give over / quit teasing your sister! | |
|
Hörst du bitte auf zu pfeifen? |
Will you please stop / give over / quit whistling? | |
|
Hör mir (bitte) damit auf! |
Do give over with that one! | |
|
Komm, hör auf zu jammern, wir sind gleich da. |
Oh, stop / give over / quit complaining, we're nearly there. | |
|
Ich habe voriges Jahr mit dem Kaffeetrinken / mit den großen Festivals aufgehört. |
I stopped / gave over / quit with coffee / big festivals last year. | |
|
Mach keine Witze! |
Stop joking!. Quit joking! | |
|
Hören Sie auf damit!; Hör auf damit! |
(Just) Stop it, will you!; Give over, will you! [Br.]; Quit it, will you! [Am.] | |
|
Schriftform {f} [adm.] |
written form | |
|
in Schriftform; in schriftlicher Form |
in written form; in writing | |
|
das Erfordernis der Schriftform; das Schriftformerfordernis |
the requirement of written form; the written form requirement; the requirement that documents be in written form | |
|
das Schriftformerfordernis erfüllen |
to meet the written form requirement | |
|
Dieser Vertrag erfordert die Schriftform. |
This contract must be drawn up in writing. | |
|
Vom Erfordernis der Schriftform wird abgesehen |
The written form requirement is waived. | |
|
Die Vereinbarungen bedürfen zu ihrer Gültigkeit der Schriftform. |
The stipulations must be made in writing in order to be valid. | |
|
Die Schriftform ist Voraussetzung für die Wirksamkeit des Vertrags. |
Writing is essential to the validity of the contract. | |
|
Spielchen {n}; Spiel {n} (unehrliches Verhalten) [pej.] |
little game; game (dishonest behaviour) | |
|
doppeltes Spiel; Doppelspiel |
double-cross; double dealing | |
|
Ich habe dein Spielchen durchschaut. |
I've seen through your little game. | |
|
Lass die dummen Spielchen. |
Don't play silly games with me. | |
|
Was spielt sie da für ein Spiel? |
What's her game? | |
|
Das Spiel ist aus. Wir wissen, dass du es warst. |
The game is up.; The jig is up. [Am.] [dated]. We know you did it. | |
|
noch {adv} (Betonung, dass ein Ereignis/Zustand noch nicht lange her ist) |
(even) as recently as; as little as; only ... (still) | |
|
Noch vor kurzem; Vor kurzem noch |
Only a short time ago | |
|
Es ist noch keine zehn Minuten her, daß ... |
As little as ten minutes ago ... | |
|
Noch am Montag wusste niemand davon. |
Even as recently as Monday no one know about it. | |
|
Noch vor drei Tagen war sie völlig gesund. |
As recently as three days ago she was in perfect health.; Only three days ago she was still in perfect health. | |
|
Er war eben noch hier. |
He was here only a moment ago. | |
|
schreiben {vi} |
to write {wrote; written} | |
|
jdm. / an jdn. schreiben; sich schriftlich an jdn. wenden [geh.] |
to write to sb. | |
|
Ich schreibe, um ... zu |
I am writing to ... | |
|
Es steht geschrieben, dass ... [altertürmlich] |
It is written that ... [archaic] | |
|
geschrieben von |
written by | |
|
sich die Finger wundschreiben / wund schreiben |
to write your fingers to the bone | |
|
jds. Ebenbild {n} [geh.] |
sb.'s spit and image; sb.'s spitten image [rare]; sb.'s mirror image; sb.'s image; sb.'s exact likeness | |
|
der Mensch als Ebenbild Gottes |
man as the image / the likeness of God; man as God's image/likeness | |
|
jds. (genaues) Ebenbild sein; jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein |
to be the spit and image of sb. (often wrongly: spitting image) | |
|
Die Häuser gleichen sich wie ein Ei dem anderen. |
The houses are the mirror image of each other. | |
|
Die Situation ist dieselbe wie 2001 in Argentinien. |
This situation is the mirror image of that of Argentina in 2001. | |
|
sich etw. zum Ziel setzen; sich etw. zur Aufgabe machen; jds. Anspruch sein, etw. zu tun; sich einer Sache verschrieben haben; sich jdm./etw. zugewandt haben; auf etw. eingeschworen sein; einer Sache verpflichtet sein {v} |
to be committed to sth./to do sth.; to be dedicated to sth./sb./ to do sth. | |
|
Wir haben uns zum Ziel gesetzt, die Qualität zu verbessern. |
We are committed to improve the quality. | |
|
Unser Anspruch ist es, aktiv zum Umweltschutz beizutragen. |
We are committed to being a positive contributor to the environment. | |
|
Sie lebt nur für die Familie / den Beruf. |
She is totally dedicated to her family / profession. | |
|
Wir sagen dem Straßenmüll den Kampf an. |
We are committed to combating street waste. | |
|
ansteckend; übertragbar (von jdm. / auf jdn.); infektiös {adj} (Krankheit) [med.] |
contagious; communicable; transmissible; transmittable (from sb. / to sb.); infectious (of a disease) | |
|
ansteckende Krankheit |
contagious disease | |
|
durch Blut übertragbar |
transmissible by blood; blood-transmissible | |
|
nicht ansteckend |
noncontagious | |
|
Die Krankheit ist ansteckend. |
The disease is contagious. | |
|
ein bisschen; bißchen [alt]; bissel; bisserl [Süddt.] [Ös.] {adv} |
a bit; a little | |
|
ein bisschen ... |
a bit of ... | |
|
ein bisschen Geld |
a little money | |
|
ein kleines bisschen; ein kleinwenig |
a little bit; a wee bit; halfpennyworth [Br.] [dated] | |
|
Es war alles ein bisschen viel für Kylie. |
It was all a little much for Kylie. | |
|
zugegebenermaßen; zugestandenermaßen [geh.]; allerdings {adv} |
allowedly; admittedly [Br.]; concededly [Am.]; I admit (used as a parenthesis) | |
|
Es ist zugegebenermaßen nur schwer verständlich, warum ... |
It is, I admit, hardly understandable why ... | |
|
Diese Benutzer sind zugestandenermaßen nur eine kleine Minderheit. |
Those are admittedly only a small minority of users. | |
|
Ja, ich habe Japanisch studiert - allerdings nicht sehr lange. |
Yes, I have studied Japanese - though not for long, admittedly. | |
|
Ich verspürte allerdings schon ein gewisses Unbehagen, als ich mich ihm näherte. |
Admittedly, I did feel a certain uneasiness when I approached him. | |
|
unwichtig; unbedeutend; unerheblich; unmaßgeblich [geh.]; vernachlässigbar; zu vernachlässigend {adj} (Sache) |
unimportant; of little importance, of no importance; of little moment [formal]; of no moment [formal]; insignificant; non-significant; inconsequential; inconsequent [rare]; of little consequence; of no consequence (of a thing) | |
|
ein Risiko, das zu vernachlässigen ist / das nicht ins Gewicht fällt |
an insignificant risk; a negligible risk | |
|
Wenn der Preis (für Sie) keine Rolle spielt, ... |
If price is of no matter to you, ... | |
|
Wir haben nur über unwichtige Dinge gesprochen. |
We only talked about inconsequential things. | |
|
werfen {vi} (mehrgebärende Tiere) [zool.] |
to litter; to have a litter; to cast a litter [formal] (of multiparous animals) | |
|
werfend |
littering; having a litter; casting a litter | |
|
geworfen |
littered; had a litter; cast a litter | |
|
Die Sau ist trächtig und wird bald werfen. |
The sow is in pig and will litter soon. | |
|
Haarspalterei {f} |
hair-splitting | |
|
Das ist Haarspalterei. |
That's splitting hairs. | |
|
Keine Haarspalterei! |
Don't split hairs! | |
|
dito; detto [Bayr.] [Ös.] /dto./ [ugs.] (genauso wie das vorher Erwähnte) |
ditto /do./ [coll.] | |
|
Mallorca ist mir zu überlaufen. Ibiza dito/detto. |
Mallorca is too overrun by tourists for my liking. Ditto Ibiza. | |
|
"Ich mag keinen Spinat." "Geht mir genauso." |
'I don't like spinach.' 'Ditto.' | |
|
durchdringend {adj} (Laut) |
penetrating; piercing; ear-piercing; ear-splitting (of a distressingly shrill sound) | |
|
eine durchdringende Stimme |
a penetrating voice | |
|
Es ging mir durch Mark und Bein. |
It was ear-piercing. | |
|
Baseballhandschuh {m} [sport] |
baseball glove; baseball mitt | |
|
Baseballhandschuhe {pl} |
baseball gloves; baseball mitts | |
|
Doppelpoller {m} [naut.] [techn.] |
double bitt | |
|
Doppelpoller {pl} |
double bitts | |
|
Kreuzpoller {m} [naut.] [techn.] |
riding bitt | |
|
Kreuzpoller {pl} |
riding bitts | |
|
Poller {m} |
bollard [Br.]; bitt; pile | |
|
Poller {pl} |
bollards; bitts; piles | |
|
Schützegeborener {m}; Schütze {m} [astrol.] |
Sagittarius | |
|
Sie ist (vom Sternzeichen) Schütze. |
She's a Sagittarius. | |
|
Topflappen {m}; Topfhandschuh {m} |
oven cloth; pot cloth; potholder; oven glove [Br.]; oven mitt [Am.] | |
|
Topflappen {pl}; Topfhandschuhe {pl} |
oven cloths; pot cloths; potholders; oven gloves; oven mitts | |
|
Wermutstropfen {m} [übtr.] |
drop of bitterness; a bitter pill; cloud on the horizon; fly in the ointment [fig.] | |
|
Die Zukunftsaussichten für die Mannschaft werden nur durch das hohe Alter der Spielmacher getrübt. |
The only cloud on the horizon for the team is the advanced age of its playmakers. | |
|
körperbetont {adj} (Mode) |
form-fitting; body fit | |
|
Das ärmellose Shirt ist körperbetont geschnitten. |
The sleeveless tank top is cut to fit the body. | |
|
Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. |
It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.] | |
|
den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") |
to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die') | |
|
Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) |
Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer) | |
|
wenn es zum Äußersten kommt; wenn es zum Schlimmsten kommt |
when it comes to the pinch | |
|
Die einzige Annehmlichkeit, die es dort gibt, ist ein Fernsehapparat. |
The only creature comforts you have there are a television set. | |
|
etw. bis zum Anschlag aufdrehen {vt} |
to turn sth. as far as it will go | |
|
Applaus für die Kandidaten / für alle Krankenschwestern usw.! |
Let's hear it for the contestants / for the nurses etc.! | |
|
Ein positiver Aspekt ist, dass ...; Gut ist, das ... |
On the plus side, ... | |
|
Auf geht's!; Los geht's!; Frisch ans Werk! [geh.]; Na denn man tau! [Norddt.]; Pack mer's! [Süddt.]; Pack ma's! [Ös.] |
Go for it!; Get to it!; Let's go! | |
|
Mach keinen großen Aufwand.; Treiben Sie keinen großen Aufwand. |
Don't make a big production of it.; Don't make it a big production. | |
|
seinen Ausdruck finden {v} (in einer Sache) (Sache) |
to find its expression; to be expressed (in sth.) (of a thing) | |
|
Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis. |
Things have come full circle now that he is back in his hometown. | |
|
Ist das ein Auslaufmodell? |
Is there life in the old dog yet? [fig.] | |
|
ein Auslaufmodell sein (Person, Sache); kurz vor der Ablöse stehen (Person) {vi} [übtr.] |
to be on your way out (of a person); to be on its way out (of a thing); to be becoming a thing of the past [fig.] | |
|
Avalbank {f} [fin.] |
guaranteeing bank; bank adding its name to a bill; guarantor bank; bank standing surety for the obligation of the drawee | |
|
Baseball-Fanghandschuh {m}; Flosse {f} [ugs.] [sport] |
baseball mitt | |
|
Besserwisser {m}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klugschnacker {m} [Norddt.]; Gescheitmeier {m} [Bayr.]; Gscheithaferl {n} [Bayr.]; Obergscheiter {m} [Ös.] |
smarty; smart alec [Br.]; smart aleck [Am.]; smarty-boots [Br.]; smarty-pants [Am.]; clever clogs [Br.]; clever Dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] [dated]; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] | |
|
Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] |
I can't really get a picture of it. | |
|
Bitt... [relig.] |
rogation ... | |
|
Es will dir niemand etwas Böses.; Niemand will dir etwas Böses. |
No one is out to harm you.; Nobody here is out to get you.; Nobody has it in for you. | |
|
Büro- und EDV-Systemtechnik {f} |
office automation and IT systems | |
|
Dampf dahinter machen {v} |
to put some oomphh into it | |
|
Diaspora {f} (große religiöse/ethnische Gruppe, die im Ausland versprengt ist) [pol.] [relig.] |
members of the diaspora; diaspora (large religious/ethnic group scattered in foreign countries) | |
|
Direktwert {m}; Istwert {m}; Ist-Wert {m} |
actual value | |
|
Dollo'sches Unumkehrbarkeitsgesetz {n}; Dollo'sches Gesetz {n}; Dollo-Regel {f} ('Die Evolution ist nicht umkehrbar') (Evolutionsbiologie) [biol.] |
Dollo's law of irreversibility; Dollo's law; Dollo's principle; Dollo's rule ('Evolution is not reversible') (evolutionary biology) | |
|
(bei etw.) den (vollen) Durchblick haben {vt} |
to know the score; to know what's what (when it comes to sth.) | |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|