A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
59
similar
results for TV-Format
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Druckform
{f}
[print]
type
forme
[Br.]
;
forme
[Br.]
;
type
form
[Am.]
;
form
[Am.]
Schöndruckfrom
{f}
outer
forme
[Br.]
;
outer
form
[Am.]
Widerdruckform
{f}
inner
forme
[Br.]
;
inner
form
[Am.]
Doppel
format
{n}
work-and-turn
forme
[Br.]
;
work-and-turn
form
[Am.]
ursprünglich
;
original
{adj}
;
Ur
...
native
;
original
Ursprungs
format
{n}
;
Original
format
{n}
[comp.]
native
format
;
legacy
format
;
historical
format
Bezeichnung
der
originalen
Version
designation
of
the
original
version
Schlussfolgerung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
Schlussfolge
{f}
;
Schluss
{m}
;
Rückschluss
{m}
;
logische
Konsequenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
einer
logischen
Überlegung
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
conclusion
;
inference
;
logical
consequence
;
entailment
(result
of
an
inference
process
)
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Folgerungen
{pl}
;
Schlussfolgen
{pl}
;
Schlüsse
{pl}
;
Rückschlüsse
{pl}
;
logische
Konsequenzen
{pl}
conclusions
;
inferences
;
logical
consequences
;
entailments
monotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
monotonic
conclusion
;
monotonic
inference
(expert
system
)
nichtmonotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
non-monotonic
conclusion
;
non-monotonic
inference
(expert
system
)
in
logischer
Konsequenz
by
inference
aus
etw
.
Schlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.;
to
draw
inferences
from
sth
.
aus
etw
.
für
etw
.
Schlüsse/Rückschlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.
for
sth
.;
to
draw
inferences
from
sth
.
for
sth
.
[rare]
seine
eigenen
Schlüsse
ziehen
to
draw
your
own
conclusions
;
to
draw
your
own
inferences
[rare]
den
Rückschluss
ziehen
,
dass
...
to
conclude
that
...;
to
infer
that
...;
to
draw
the
conclusion/inference
that
...
zu
der
Feststellung
kommen/gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
die
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Vergleichskommission
the
conclusions
and
recommendations
of
the
conciliation
commission
den
Schluss
nahelegen
,
dass
...
to
point
to
the
conclusion
that
...
voreilige
Schlüsse
ziehen
to
jump
to
conclusions
Ziehe
bloß
keine
voreiligen
Schlüsse
.
Don't
just
jump
to
conclusions
.
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
,
wieso
dieser
Schluss
zwingend
ist
.
I
can't
see
why
this
conclusion
necessarily
follows
.
Bist
du
zu
einem
Schluss
gekommen
,
welches
Format
es
sein
soll
?
Have
you
come
to
a
conclusion
on
what
the
format
will
be
?
Ziegel
{m}
;
Ziegelstein
{m}
;
Mauerziegel
{m}
;
Backstein
{m}
[veraltet]
[constr.]
brick
Ziegel
{pl}
;
Ziegelsteine
{pl}
;
Mauerziegel
{pl}
;
Backsteine
{pl}
bricks
Plankonvexziegel
{m}
[hist.]
hog-back
brick
Ziegel
im
Kloster
format
(
Groß
format
)
large
medieval
bricks
Ziegel
im
Verband
verlegen
/
im
Verband
mauern
to
bond
bricks
(together /
to
each
other
);
to
engage
bricks
together
[rare]
Ziegel
sommern
to
season/mature
bricks
in
summer
Ziegel
wintern
to
season/mature
bricks
in
winter
ganzzahlig
{adj}
[math.]
integral
;
whole-number
ganzzahlige
Potenz
integral
power
;
whole-number
power
ganzzahliger
Teil
integral
part
;
whole-number
part
ganzzahliges
Vielfaches
integral
multiple
ganzzahliges
Zoll
format
integral
inch
size
naiv
;
töricht
{adj}
fond
Mein
Kater
ist
der
naiven
Überzeugung
,
ein
Tiger
im
Klein
format
zu
sein
.
My
cat
has
the
fond
belief
that
he
is
a
tiger
in
miniature
.
Er
ist
so
naiv
,
zu
glauben
,
dass
er
gewinnt
.
He
has
fond
hopes
of
winning
.
Ich
habe
den
ganzen
Tag
gewartet
in
der
naiven
Hoffnung
,
sie
würde
es
sich
doch
noch
anders
überlegen
.
I
waited
all
day
in
the
fond
hope
that
she
would
change
her
mind
after
all
.
Brieftasche
{f}
;
Portemonnaie
{n}
;
Portefeuille
{n}
[geh.]
[veraltet]
wallet
;
notecase
[Br.]
;
billfold
[Am.]
Brieftaschen
{pl}
;
Portemonnaies
{pl}
;
Portefeuillen
{pl}
wallets
;
notecases
;
billfolds
digitale
Brieftasche
;
elektronische
Brieftasche
digital
wallet
;
e-wallet
im
Brieftaschen
format
wallet-sized
anamorph
;
anamorphotisch
{adj}
(
Optik
)
anamorphic
anamorphotisches
Format
anamorphic
format
anamorphotisches
Verfahren
anamorphic
technique
Übertragungsnorm
{f}
;
Übertragungs
format
{n}
;
Übertragungsprotokoll
{n}
;
Kommunikationsprotokoll
{n}
[comp.]
[telco.]
transmission
protocol
;
transfer
protocol
;
communication
protocol
Übertragungsnormen
{pl}
;
Übertragungs
format
e
{pl}
;
Übertragungsprotokolle
{pl}
transmission
protocols
;
transfer
protocols
;
communication
protocols
Authentifizierungsnorm
für
den
Netzwerkverbindungsaufbau
challenge
handshake
authentication
protocol
/CHAP/
Dateiübertragungsnorm
{f}
;
Dateiübertragungs
format
{f}
;
Dateiübertragungsprotokoll
{n}
file
transfer
protocol
/FTP/
Datenübertragungs
format
{n}
data
transmission
protocol
E-Mail-Übertragungs
format
simple
mail
transfer
protocol
/SMTP/
Hypertext-Übertragungsprotokoll
{n}
hypertext
transmission
protocol
;
hyptertext
transfer
protocol
/HTTP/
Internetübertragungsnorm
für
die
Pake
tv
ermittlungsebene
Internet
protocol
/IP/
Netzwerknorm
{f}
;
Netzwerkprotokoll
{n}
;
Netzprotokoll
{n}
network
protocol
;
net
protocol
Netzwerkübertragungs
format
für
die
Transportebene
transmission
control
protocol
/TPC/
Übertragungsnorm
für
Direk
tv
erbindungen
point-to-point
protocol
/PPP/
Übertragungsnorm
für
die
Datenbereitstellungsebene
data
presentation
protocol
Übertragungsnorm
für
Netzwerkrouter
routing
protocol
jdn
./etw. (
mit
etw
.)
bedienen
(
ansprechen
)
{vt}
[übtr.]
to
appeal
to
sb
./sth. (with
sth
.)
Die
Bildersprache
wurde
so
gewählt
,
dass
sie
das
Selbs
tv
erständnis
des
Zielpublikums
bedient
.
The
imagery
was
chosen
to
appeal
to
the
self-image
of
the
target
audience
.
Bei
Zeitungen
im
Klein
format
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
sie
einen
anderen
Markt
bedienen
als
groß
format
ige
Zeitungen
.
Newspapers
in
tabloid
format
are
believed
to
appeal
to
a
different
market
than
broadsheet
newspapers
.
Das
unorthodoxe
Design
bedient
die
Erwartungen
der
jungen
Verbraucher
.
The
funky
design
appeals
to
the
expectations
of
young
consumers
.
Bildschirmfoto
{n}
;
Bildschirmkopie
{f}
;
Bildschirmabzug
{m}
;
Bildschirmauszug
{m}
;
Schirmbild
{n}
[comp.]
screenshot
;
screen
dump
Bildschirmfotos
{pl}
;
Bildschirmkopien
{pl}
;
Bildschirmabzüge
{pl}
;
Bildschirmauszüge
{pl}
;
Schirmbilder
{pl}
screenshots
;
screen
dumps
Bildschirmfoto
im
Miniatur
format
;
Miniaturschirmbild
{n}
thumbshot
Hardwarekomponente
{f}
[comp.]
hardware
component
Hardwarekomponenten
{pl}
hardware
components
das
Format
einer
Hardwarekomponente
the
form
factor
of
a
hardware
component
Lehr
format
{n}
[school]
[stud.]
teaching
format
Lehr
format
e
{pl}
teaching
format
s
hybride
Lehr
format
e
hybrid
teaching
format
s
Fernseh
format
{n}
;
Sende
format
{n}
TV
format
;
TV
programme
[Br.]
/program
[Am.]
format
Fernseh
format
e
{pl}
;
Sende
format
e
{pl}
TV
format
s
Format
{n}
;
Bedeutung
{f}
;
Kaliber
{n}
[übtr.]
calibre
[Br.]
;
caliber
[Am.]
ein
Staatsmann
von
Format
[übtr.]
a
statesman
of
high
calibre
[Br.]
; a
statesman
of
high
caliber
[Am.]
Lochstreifen
format
{n}
;
Streifen
format
{n}
[comp.]
[hist.]
punched
tape
format
;
paper
tape
format
;
tape
format
Lochstreifen
format
e
{pl}
;
Streifen
format
e
{pl}
punched
tape
format
s
;
paper
tape
format
s
;
tape
format
s
Seitenverhältnis
{n}
(
des
Bildes
/
Bildschirms
) (
Film
,
Fotografie
;
TV
;
Video
;
Computer
)
[photo.]
[comp.]
aspect
ratio
(of
an
image
/
the
screen
)
Standard
format
{n}
;
Academy-
Format
{n}
(
Film
)
academy
ratio
(film)
Taschen
format
{n}
pocket
size
im
Taschen
format
hand-held
von
Welt
format
of
world
standing
;
of
international
standing
Welt
format
haben
to
be
of
international
standing
ausgelutscht
[ugs.]
;
abgenutzt
{adj}
milked
to
death
[coll.]
Dieses
Fernseh
format
ist
völlig
ausgelutscht
.
[ugs.]
This
TV
format
has
been
milked
to
death
/
milked
for
what
it's
worth
.
[coll.]
unlöschbar
;
nicht
löschbar
{adj}
[comp.]
non-erasable
;
unerasable
;
inerasable
[rare]
Daten
in
einem
nicht
löschbaren
Format
speichern
to
store
data
in
a
non-erasable
format
Format
-Trennmaschine
{f}
(
Post
)
format
separator
(mail)
Hilfsprogramm
{n}
zur
Wiederherstellung
von
Daten
auf
einem
neu
format
ierten
Datenträger
[comp.]
un
format
utitilty
Klein
format
{n}
(
Zeitung
)
tabloid
Alles
Liebe
(
vertrauliche
Schlussformel
im
Schrif
tv
erkehr
)
Lots
of
love
.;
All
my
love
.;
With
love
;
Love
. (closing
formula
in
informal
correspondence
)
Seiten
format
{n}
;
Zeilenanordnung
{f}
vertical
format
Taschen
...;
im
Taschen
format
pocketable
;
pocket-size
Umwandlung
{f}
;
Konvertierung
{f}
(
von
einem
Datei
format
in
ein
anderes
)
[comp.]
conversion
(from
one
file
format
into
another
)
im
Westentaschen
format
vest-pocket
{
adj
}
[Am.]
wei
tv
erzweigt
;
verästelt
{adj}
[übtr.]
ramified
[fig.]
[formal]
etw
.
preisgeben
;
etw
.
enthüllen
;
etw
.
weitergeben
{vt}
(
In
format
ionen
)
to
divulge
sth
.
[formal]
;
to
reveal
sth
.
XML-basiertes
Format
für
Push-Technologie
im
WWW
Channel
Definition
Format
/CDF/
gerichtliche
Beschlagnahme
{f}
;
dinglicher
Arrest
{m}
(
Straf-
und
Zivilrecht
);
Pfändung
{f}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
attachment
;
prejudgement
attachment
[Am.]
Forderungspfändung
{f}
attachment
of
a/the
debt
Gehaltspfändung
{f}
attachment
of
salary
;
attachment
of
earnings
[Br.]
Lohnpfändung
{f}
attachment
of
wages
;
attachment
of
earnings
[Br.]
;
garnishment
of
wages
[Am.]
Vorwegpfändung
provisional
formal
attachment
Beschlagnahme
von
Vermögenswerten
eines
Ausländers
(
mit
Drit
tv
erbot
)
foreign
attachment
[Am.]
der
Beschlagnahme
unterliegen
;
pfändbar
sein
to
be
subject
to
attachment
[Am.]
nicht
der
Beschlagnahme
unterliegen
;
unpfändbar
sein
not
to
be
subject
to
attachment
[Am.]
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schrif
tv
erkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schrif
tv
erkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schrif
tv
erkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schrif
tv
erkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Format
ion
fliegen
{v}
[mil.]
to
format
e
in
Format
ion
fliegend
format
ing
Kamera
{f}
(
für
bewegte
Bilder
)
camera
;
cam
(for
moving
images
)
Kameras
{pl}
cameras
;
cams
Fernsehkamera
{f}
television
camera
;
TV
camera
;
tele-camera
Fernsehkamera
für
Wärmebildaufnahmen
thermographic
TV
camera
Handkamera
{f}
handheld
camera
Infrarotkamera
{f}
;
Wärmebildkamera
{f}
;
Wärmebildgerät
{n}
[mil.]
;
Thermografiekamera
{f}
infrared
camera
;
thermal
imaging
camera
;
thermographic
camera
;
for
ward-looking
infrared
/FLIR/
[mil.]
Lochkamera
{f}
pinhole
camera
Messbildkamera
{f}
(
Vermessungswesen
)
mapping
camera
;
photogrammetric
camera
(surveying)
Restlichtkamera
{f}
low-light-level
camera
Restlichtfernsehkamera
{f}
low-light
TV
camera
Tiefenkamera
{f}
depth-sensing
camera
;
depth
camera
Videokamera
{f}
video
camera
versteckte
Kamera
hidden
camera
Zeitlupenkamera
{f}
slow-motion
camera
Zeitrafferkamera
{f}
time-lapse
camera
Kameradrohne
{f}
drone
camera
die
versteckte
Kamera
(
Fernseh
format
)
the
candid
camera
(television
format
)
sich
die
Mühe
machen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
bother
;
to
care
;
to
trouble
[Br.]
[formal]
to
do
sth
.
ohne
sich
die
Mühe
zu
machen
,
zu
prüfen
,
ob
...
without
caring
to
examine
whether
...
Würdest
du
mir
das
bitte
mal
erklären
?
Care
to
explain
?
Die
In
format
ionen
sind
vorhanden
,
wenn
man
sich
die
Mühe
macht
,
danach
zu
suchen
.
The
in
format
ion
is
there
for
anyone
who
cares
enough
to
find
it
.
Sie
haben
es
nicht
einmal
der
Mühe
wert
gefunden
, (
uns
)
vorher
Bescheid
zu
sagen
.
They
didn't
even
bother
/
care
to
let
us
know
beforehand
.
Sie
machte
sich
nicht
die
Mühe
,
ihre
Abscheu
zu
verbergen
.
She
didn't
trouble
to
hide
her
disgust
.;
She
didn't
take
the
trouble
to
hide
her
disgust
.
Sie
haben
es
nie
der
Mühe
wert
gefunden
,
mich
nach
meinen
Wünschen
zu
fragen
.
They
never
troubled
to
ask
me
what
I
would
like
.
Lass
nur
!;
Bemüh
dich
nicht
!
[geh.]
Don't
bother
!
Ich
weiß
nicht
,
warum
ich
mir
überhaupt
die
Mühe
mache
. /
warum
ich
mir
das
überhaupt
antue
.
[Ös.]
.
I
don't
know
why
I
bother
!
Rechner
{m}
(
Taschen
format
)
calculator
Rechner
{pl}
calculators
Verherrlichung
{f}
;
Verklärung
{f}
;
Glorifizierung
{f}
(
von
jdm
./etw.)
glorification
;
apotheosis
[formal]
(of
sb
./sth.)
Verherrlichungen
{pl}
;
Verklärungen
{pl}
;
Glorifizierungen
{pl}
glorifications
;
apotheoses
Gewal
tv
erherrlichung
{f}
glorification
of
violence
Selbs
tv
erherrlichung
{f}
self-glorification
Vorsicht
{f}
;
Zurückhaltung
{f}
(
bei
etw
. /
mit
etw
.) (
bez
.
In
format
ionen
über
sich
selbst
)
caution
;
cautiousness
;
reticence
;
reserve
;
guardedness
;
circumspection
[formal]
(in
sth
. /
about
sth
.) (conc.
in
formation
about
yourself
)
mit
größter
Vorsicht
with
the
utmost
caution
die
emotionale
Zurückhaltung
der
Briten
the
emotional
reticence
of
the
British
zur
Vorsicht
mahnen
{v}
to
sound
a
note
of
caution
jdn
.
aus
der
Reserve
locken
to
make
sb
.
say
what
he/she
thinks/feels
Dieses
Ergebnis
ist
mit
Vorsicht
zu
genießen
.
This
result
is
to
be
treated
with
caution
/
with
a
grain
of
salt
.
sich
gerade
aufhalten
;
weilen
[geh.]
(
an
einem
Ort
)
{vi}
to
be
in
residence
[formal]
(in a
place
)
die
Gäste
,
die
im
Hotel
abgestiegen
sind
the
guests
in
residence
at
the
hotel
als
Schriftsteller
/
Künstler
Gas
tv
orträge
an
einer
Universität
usw
.
geben
;
einen
Lehrauftrag
haben
to
be
a
writer
/
an
artist
in
residence
at
a
university
etc
.
Der
Papst
weilt
in
seiner
Sommerresidenz
.
The
Pope
is
in
residence
at
his
summer
palace
.
Im
Krankenhaus
waren
zu
diesem
Zeitpunkt
150
Patienten
untergebracht
.
The
hospital
had
150
patients
in
residence
at
that
time
.
besitzen
;
innehaben
;
haben
[ugs.]
{vt}
to
hold
;
to
have
{
had
;
had
};
to
own
;
to
possess
sth
.
[formal]
;
to
have
possession
of
sth
.
[formal]
besitzend
;
innehabend
;
habend
holding
;
having
;
owning
;
possessing
;
having
possession
of
besitzt
;
innegehabt
;
gehabt
held
;
had
;
owned
;
possessed
;
had
possession
of
besitzen
;
innehaben
to
have
and
to
hold
[Am.]
(real
property
conveyance
contracts
)
Aktien
besitzen
to
hold/own
shares
von
etw
.
Besitz
ergreifen
to
possess
oneself
of
sth
.
In
format
ionen
über
etw
.
besitzen/haben
to
hold/have
in
format
ion
about
sth
.
Das
ist
ein
lieber
Hund
-
wie
lange
hast
du
ihn
schon
?
He's
a
lovely
dog
-
how
long
have
you
had
him
?
feindselig
; (
jdm
.)
feindlich
gesinnt
;
feindlich
(
gegenüber
jdm
.);
Feind
...;
Feindes
...
{adj}
[mil.]
[soc.]
hostile
;
inimical
[formal]
(to
sb
.)
ein
militärischer
oder
sonstiger
feindlicher
Einsatz
umwel
tv
erändernder
Techniken
a
military
or
any
other
hostile
use
of
environmental
modification
techniques
jdm
.
feindlich
gesinnt
sein
;
jdm
.
feind
sein
[poet.]
to
be
inimical
to
sb
.
festliche
Veranstaltung
{f}
;
Fes
tv
eranstaltung
{f}
;
Gesellschaftsabend
{m}
[soc.]
formal
event
;
formal
[Am.]
festliche
Veranstaltungen
{pl}
;
Fes
tv
eranstaltungen
{pl}
;
Gesellschaftsabende
{pl}
formal
events
;
formals
format
ieren
{vt}
to
format
format
ierend
format
ting
format
iert
format
ted
er/sie
format
iert
he/she
format
s
ich/er/sie
format
ierte
I/he/she
format
ted
er/sie
hat/hatte
format
iert
he/she
has/had
format
ted
etw
.
aus
etw
.
heraussuchen
;
zusammensuchen
{vt}
to
cull
sth
.
from
sth
.
[formal]
heraussuchend
;
zusammensuchend
culling
herausgesucht
;
zusammengesucht
culled
Anekdoten
aus
der
amerikanischen
Geschichte
anecdotes
culled
from
American
history
gezielte
In
format
ionen
aus
dem
Internet
targeted
intelligence
culled
from
the
Internet
Ich
habe
die
Einzelheiten
aus
Zeitungsartikeln
herausgesucht
.
I
culled
the
details
from
newspaper
articles
.
Die
Daten
stammen
aus
verschiedensten
Quellen
.
The
data
have
been
culled
from
a
variety
of
sources
.
(
als
Trittbrettfahrer
)
an
etw
.
mitnaschen
;
sich
an
etw
.
anhängen
;
etw
. (
ungefragt/unbemerkt
)
mitbenutzen
{vt}
[soc.]
to
piggyback
on/onto
sth
.
ein
ungesichertes
Mobilnetz
mitbenutzen
to
piggyback
on
an
unsecured
mobile
network
Sendungen
,
die
sich
an
den
Erfolg
bewährter
Format
e
anhängen
programs
that
piggyback
onto
the
success
of
proven
format
s
Andere
Unternehmen
versuchen
jetzt
,
an
unserem
phänomenalen
Erfolg
mitzunaschen
.
Other
companies
are
trying
to
piggyback
on
our
phenomenal
success
.
neu
format
ieren
{vt}
to
re
format
neu
format
ierend
re
format
ting
neu
format
iert
re
format
ted
neu
format
ieren
{vt}
to
re
format
neu
format
ierend
re
format
ting
neu
format
iert
re
format
ted
format
iert
neu
re
format
s
format
ierte
neu
re
format
ted
peinlich
wirkend
;
peinlich
;
blamabel
;
beschämend
{adj}
embarrassing
Dieser
Abgeordnete
ist
peinlich
!
This
MP
is
so
embarrassing
!
Für
eine
Mannschaft
dieses
Format
s
ist
es
blamabel
,
ohne
Sieg
nach
Hause
zu
fahren
.
It
is
embarrassing
for
a
team
of
this
stature
to
go
home
without
a
victory
.
More results
Search further for "TV-Format":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners