Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
492
ähnliche
Ergebnisse für din-zahl
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Zahl
{f}
/Z
./
[math.]
number
Zahl
en
{pl}
numbers
absolute
Zahl
{f}
;
unbenannte
Zahl
{f}
absolute
number
benannte
Zahl
concrete
number
ganze
Zahl
whole
number
gemischte
Zahl
mixed
numbers
gesellige
Zahl
en
sociable
numbers
Hexadezimal
zahl
{f}
hexadecimal
number
hochzusammengesetzte
Zahl
highly
composite
number
/HCN/
;
maximally
divisible
number
rationale
Zahl
rational
number
verwandte
Zahl
en
;
befreundete
Zahl
en
amicable
numbers
zulässige
Zahl
admissible
number
die
Kreis
zahl
{f}
Pi
;
Ludolphsche
Zahl
;
Ludolfsche
Zahl
;
Archimedes-Konstante
the
number
Pi
;
Archimedes'
constant
die
Euler'sche
Zahl
e
Euler's
number
e
Grund
zahl
{f}
;
Basis
{f}
(
eines
Zahl
ensystems
)
[math.]
base
(of a
numeral
system
)
zulässige
Basis
admissible
basis
An
zahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
number
(of
sth
.)
Mindest
zahl
{f}
;
Höchst
zahl
{f}
minimum
number
;
maximum
number
sechs
an
der
Zahl
six
in
number
zahl
lose
beyond
numbers
eine
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
a
marginal
number
of
...
in
großen
Mengen
in
large
numbers
zum
wiederholten
Mal
numbers
of
times
unzählige
Male
times
without
number
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
make
sth
.
available
in
sufficient
numbers
aufgrund
der
zahl
enmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
to
win
by
(force
of
)
numbers
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
any
number
of
reasons
eine
ganze
An
zahl
Leute
;
eine
ganze
Menge
Leute
quite
a
number
of
people
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
Durchschnittswert
{m}
;
Durchschnitt
{m}
(
aus
A
und
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
average
value
;
average
/avg/
;
mean
value
;
mean
(of A
and
B)
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Durchschnittswerte
{pl}
;
Durchschnitte
{pl}
average
values
;
averages
;
mean
values
;
means
angenommener
Mittelwert
assumed
average
;
working
mean
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
arithmetic
average
;
arithmetic
mean
bereinigter
Mittelwert
corrected
mean
;
modified
mean
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
geometric
average
,
geometric
mean
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
harmonic
average
;
harmonic
mean
quadratischer
Mittelwert
;
quadratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
periodischen
Größe
)
quadratic
average
;
quadratic
mean
;
root-mean-square
value
;
RMS
value
;
effective
value
;
virtual
value
[rare]
quadratischer
Mittelwert
der
Entfernung
distance
root
mean
square
/DRMS/
;
distance
RMS
zeitlicher
Mittelwert
time
averaged
value
;
time
average
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
time-weighted
average
Jahresmittelwert
{m}
annual
average
value
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
ensemble
average
;
ensemble
mean
Kurzzeitmittelwert
{m}
short-time
average
;
short-time
mean
Mittel
von
Mittelwerten
grand
average
Mittelwert
der
Grundgesamtheit
population
mean
;
true
mean
Mittelwert
einer
An
zahl
von
...
mean
value
of
a
number
of
...
Mittelwert
einer
Funktion
mean
value
of
a
function
gerade
{adj}
[math.]
even
gerade
Zahl
{f}
even
number
12
ist
eine
gerade
Zahl
.
12
is
an
even
number
.
zählen
{vi}
[geh.]
; ...
an
der
Zahl
sein
{v}
(+
Zahl
enangabe
)
to
number
;
to
be
...
in
number
(+
numerical
figure
)
zählend
numbering
gezählt
numbered
Die
Zahl
der
Demonstranten
betrug
mehr
als
2.000.
The
demonstrators
numbered
more
than
2,000.
groß
;
weit
;
umfangreich
;
reichlich
{adj}
large
größer
;
weiter
;
umfangreicher
;
reichlicher
larger
am
größten
;
am
weitesten
;
am
umfangreichsten
;
am
reichlichsten
largest
sehr
groß
;
sehr
weit
very
large
eine
größere
Zahl
von
Menschen
a
larger
number
of
people
wenn
es
nicht
allzu
groß
ist
;
wenn
es
überschaubar
ist
if
it
is
not
too
large
Person
{f}
(
Verbform
,
Pronomenform
)
[ling.]
person
(verb
form
,
pronoun
form
)
in
der
zweiten
Person
Ein
zahl
,
in
der
zweiten
Person
Singular
in
the
second
person
singular
die
dritte
Person
Mehr
zahl
;
die
dritte
Person
Plural
the
third
person
plural
(
statistische
)
Zahl
{f}
(
meist
im
Plural
)
figure
(usually
in
plural
)
Zahl
en
{pl}
figures
Einwohner
zahl
{f}
population
figure
Vergleichs
zahl
{f}
comparable
figure
;
comparative
figure
die
neuesten
Corona-Infektions
zahl
en
the
latest
coronavirus
infection
figures
nach
den
offiziellen
Zahl
en
der
Regierung
accor
din
g
to
official
figures
from
the
government
Zahl
en
nachrechen
to
check
figures
Zahl
en
addieren
;
Zahl
en
zusammenzählen
;
Zahl
en
zusammenziehen
;
Zahl
en
zusammenaddieren
to
add
up
figures
;
to
add
together
Angabe
in
Worten
und
in
Zahl
en
words
and
figures
In
konkreten
Zahl
en
bedeutet
das
...
In
actual
figures
this
equates
to
...
Sie
kann
mit
Zahl
en
ausgezeichnet
umgehen
.
She's
excellent
at
working
with
figures
.
Bis
2020
war
diese
Zahl
auf
5
Millionen
angewachsen
.
By
2020
,
this
figure
had
risen
to
5
million
.
übereinstimmen
;
kongruieren
[geh.]
{vi}
[ling.]
to
agree
übereinstimmend
;
kongruierend
agreing
übereingestimmt
;
kongruiert
agreed
Das
Adjektiv
stimmt
mit
dem
Substantiv
in
Zahl
und
Geschlecht
überein
.
The
adjective
agrees
with
the
noun
in
number
and
gender
.
Einwohner
zahl
{f}
;
Bevölkerungs
zahl
{f}
;
Bevölkerungsstand
{m}
;
Einwohneran
zahl
{f}
number
of
inhabitants
; (total)
population
Einwohner
zahl
en
{pl}
;
Bevölkerungs
zahl
en
{pl}
;
Bevölkerungsstände
{pl}
numbers
of
inhabitants
;
populations
Gesamteinwohner
zahl
{f}
total
population
figure
;
total
number
of
inhabitants
steigende
Einwohner
zahl
en
rising
population
figures
pro
100
.000
Einwohner
per
100
,000
population
Prim
zahl
{f}
(
ganze
Zahl
,
die
nur
durch
sich
selbst
und
1
teilbar
ist
)
[math.]
prime
number
;
prime
(integer
that
is
divisible
only
by
itself
and
1)
Prim
zahl
en
{pl}
prime
numbers
;
primes
benachbarte
Prim
zahl
en
;
Prim
zahl
paar
{n}
prime
twins
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
relationship
;
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubor
din
ate
employment
;
quasi-subor
din
ate
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Mehrheit
{f}
;
Mehr
zahl
{f}
majority
Mehrheiten
{pl}
majorities
absolute
Mehrheit
absolute
majority
arbeitsfähige
Mehrheit
working
majority
[Br.]
einfache
Mehrheit
simple
majority
moralische
Mehrheit
moral
Majority
relative
Mehrheit
relative
majority
schweigende
Mehrheit
silent
majority
tragfähige
Mehrheit
workable
majority
überwiegende
Mehrheit
overwhelming
majority
mit
knapper
Mehrheit
with
a
narrow
majority
qualifizierte
Mehrheit
qualified
majority
verfassungsändernde
Mehrheit
majority
for
a
constitutional
amendment
in
der
Mehr
zahl
sein
to
be
in
a
majority
eine
Mehrheit
besitzen
to
have
a
majority
Zweidrittelmehrheit
{f}
two-thirds
majority
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
majority
of
the
votes
cast
die
überwiegende
Mehrheit
von
jdm
.;
der
weitaus
größte
Teil
von
etw
.
the
vast
majority
of
sb
./sth.
Bezugs
zahl
{f}
;
Bezug
{m}
[adm.]
reference
number
;
reference
Bezugs
zahl
en
{pl}
;
Bezüge
{pl}
reference
numbers
;
references
im
Schriftverkehr
jds
.
Bezugs
zahl
anführen/angeben
to
quote
sb
.'s
reference
(number)
in
the
correspondence
Eindämmung
{f}
;
Zurückdrängen
{n}
{+Gen.}
check
(on
sth
.)
[formal]
(control)
System
der
gegenseitigen
Kontrolle
gleichwertiger
Staatsgewalten
[pol.]
system
of
checks
and
balances
Maßnahmen
zur
Eindämmung
der
Inflation
measures
to
put
a
check
on
inflation
ein
Mechanismus
,
der
die
Macht
des
Präsidenten
begrenzt
a
mechanism
which
acts/serves
as
a
check
on
the
President's
power
Wir
haben
einen
Kaufhausdetektiv
engagiert
,
um
die
Ladendiebstähle
in
den
Griff
zu
bekommen
.
We
have
hired
a
store
detective
to
put
a
check
on
shoplifting
.
Der
trockene
Frühling
wird
die
Zahl
der
Stechmücken
niedrig
halten
.
The
dry
spring
will
provide
a
check
on
the
number
of
gnats
.
Bestand
{m}
(
an
etw
.)
stock
(of
sth
.)
Bestände
{pl}
stocks
Bestand
an
Nutztieren
[agr.]
stock
abundance
Altbestand
{m}
old
stock
Endbestand
{m}
final
stock
;
closing
stock
Gesamtbestand
{m}
total
stock
Geldbestand
{m}
[fin.]
money
stock
Interventionsbestände
{pl}
intervention
stocks
Materialbestand
{m}
material
stock
;
stock
of
materials
tatsächlicher
Bestand
actual
stock
eiserner
Bestand
base
stock
Zahl
der
Migranten
;
Zuwanderungs
zahl
{f}
[soc.]
migrant
population
stock
;
migrant
stock
der
ausländische
Bevölkerungsanteil
[soc.]
the
stock
of
foreign
population
;
the
foreign-stock
population
;
the
foreign
stock
Die
Dorschbestände
im
Nordatlantik
sind
dramatisch
zurückgegangen
.
Cod
stocks
in
the
North
Atlantic
have
dropped
radically
.
Dreh
zahl
{f}
(
einer
drehenden
Maschine
)
[techn.]
operating
speed
;
speed
höchste
Dreh
zahl
;
maximale
Dreh
zahl
full
speed
regelbare
Dreh
zahl
adjustable
speed
mit
hoher
Dreh
zahl
laufen
to
run
at
high
speed
(
lineare
)
Geschwindigkeit
{f}
;
Tempo
{n}
(
durch
Größe
bestimmt
)
[phys.]
speed
(linear
quantity
defined
by
magnitude
)
Bodengeschwindigkeit
{f}
ground
speed
Dauergeschwindigkeit
{f}
sustained
speed
Grundgeschwindigkeit
{f}
basic
speed
Maximalgeschwindigkeit
{f}
maximum
speed
;
top
speed
Mindestgeschwindigkeit
{f}
minimum
speed
Referenzgeschwindigkeit
{f}
reference
speed
Restgeschwindigkeit
{f}
;
Endgeschwindigkeit
{f}
residual
speed
;
terminal
speed
Spitzengeschwindigkeit
{f}
top
speed
Umdrehungsgeschwindigkeit
{f}
;
Rotationsgeschwindigkeit
{f}
;
Dreh
zahl
{f}
(
einer
Werkzeugmaschine
)
[techn.]
speed
of
rotation
;
rotation
speed
;
rotational
speed
(of a
machine
tool
)
Schneckendreh
zahl
{f}
screw
speed
mit
hoher
Geschwindigkeit
at
a
great
speed
zulässige
Geschwindigkeit
permissible
speed
an
Geschwindigkeit
zunehmen
;
schneller
werden
to
gather
speed
;
to
gain
speed
kritische
Geschwindigkeit
bei
Querhaftung
breakaway
speed
mit
überhöhter
Geschwindigkeit
fahren
;
mit
übersetzter
Geschwindigkeit
fahren
[Schw.]
to
drive
at
excess
speed
Motordreh
zahl
{f}
;
Dreh
zahl
{f}
;
Touren
zahl
{f}
;
Umdrehungen
pro
Minute
[auto]
engine
speed
;
speed
;
revolutions
per
minute
;
revs
per
minute
;
rpm
begrenzt
;
beschränkt
;
überschaubar
{adj}
limited
zeitlich
beschränkt
limited
in
time
eine
überschaubare
An
zahl
a
limited
number
Index
zahl
{f}
;
Indexziffer
{f}
;
Index
{m}
(
Verhältnis
zweier
Messgrößen
)
[statist.]
index
number
;
index
Index
zahl
en
{pl}
;
Indexziffern
{pl}
;
Indexe
{pl}
;
Indizes
{pl}
index
numbers
;
indexes
;
indices
Betaindex
{m}
beta
index
Generalindex
{m}
aggregative
index
Mengenindex
{m}
quantum
index
Pareto-Index
{m}
alpha
index
;
alpha-index
;
index
of
Pareto
gewichtete
Index
zahl
weighted
index
number
verkettete
Index
zahl
;
Kettenindexziffer
{f}
;
Verkettungsglied
zahl
{f}
chain
index
number
;
chain
index
zusammengesetztee
Index
zahl
composite
index
number
Spielstand
{m}
;
Punktestand
{m}
;
Stand
{m}
;
Punkte
zahl
{f}
;
Punkt
zahl
{f}
(
Sport
,
Spiel
)
[sport]
score
;
scoring
Spielstände
{pl}
;
Punktestände
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Punkte
zahl
en
{pl}
;
Punkt
zahl
en
{pl}
scores
;
scorings
Punkte
zählen
to
keep
score
;
to
keep
the
score
Punkte
geben
;
werten
to
give
a
score
Es
steht
zwei
zu
eins
(
für
jdn
).
The
score
is
two
to
one
(in
favour
of
sb
.).
Zur
Halbzeit
steht
es
zwei
zu
eins
für
...
The
half-time
score
is
two
one
in
favour
of
...;
The
score
at
half-time
is
two
one
in
favour
of
...
beim
Stand
von
null
zu
null
with
the
score
at
nil
all
Wie
steht
das
Spiel
?;
Wie
steht
es
?
What's
the
score
?
Punkte
zahl
{f}
;
Punkt
zahl
{f}
score
;
number
of
points
Endpunkte
zahl
{f}
final
score
Gesamtpunkt
zahl
{f}
total
score
;
overall
score
Augen
zahl
{f}
(
Würfel
,
Dominostein
)
score
;
number
of
pips
(dice,
domino
)
ungerade
{adj}
[math.]
odd
;
uneven
ungerade
Zahl
{f}
odd
number
;
uneven
number
1, 3
und
5
sind
ungerade
Zahl
en
.
1, 3,
and
5
are
odd
numbers
.
Quadrat
{n}
;
zweite
Potenz
{f}
[math.]
square
number
;
square
;
second
power
Quadrate
{pl}
squares
drei
Quadrat
;
drei
hoch
zwei
the
square
of
three
3
hoch
2
ist
9; 3
Quadrat
ist
9
3
squared
is
9
Methode
der
kleinsten
Quadrate
[math.]
method
of
least
squares
;
least
squares
method
eine
Zahl
quadrieren
;
eine
Zahl
in
die
zweite
Potenz
erheben
to
square
a
number
dolmetschen
{vi}
(
für
jdn
.) (
von
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
to
interpret
;
to
act
as
interpreter
;
to
provide
interpretation
(for
sb
.) (from/into a
language
)
dolmetschend
interpreting
;
acting
as
interpreter
;
provi
din
g
interpretation
gedolmetscht
interpreted
;
acted
as
interpreter
;
provided
interpretation
Ich
bedaure
,
dass
zu
Beginn
der
Konferenz
nicht
gedolmetscht
werden
konnte
.
I
am
sorry
that
there
was
no
interpretation
at
the
beginning
of
the
conference
.
Heute
wird
,
wie
Sie
sehen
,
in
der
Gebärdensprache
gedolmetscht
.
We
will
today
have
sign
language
interpretation
,
as
you
can
see
.
In
der
EU
ist
die
An
zahl
der
Sprachen
,
in
die
und
aus
denen
gedolmetscht
wird
,
von
11
auf
21
gestiegen
.
In
the
EU
,
the
number
of
languages
into
which
and
from
which
interpretation
is
requested
has
risen
from
11
to
21
.
Minder
zahl
{f}
minority
Frequenz
{f}
;
Schwingungs
zahl
{f}
[phys.]
frequency
Frequenzen
{pl}
;
Schwingungs
zahl
en
{pl}
frequencies
Frequenzen
der
Hörtöne
audio
tone
frequencies
eine
Frequenz
im
Hertzbereich
a
frequency
in
the
hertz
range
höchste
nutzbare
Frequenz
[phys.]
maximum
usable
frequency
/MUF/
Eigenfrequenz
{f}
natural
frequency
;
intrinsic
frequency
;
proper
frequency
;
eigenfrequency
Nennfrequenz
{f}
nominal
frequency
Ultraschallfrequenz
{f}
superaudio
frequency
Frequenzgruppe
{f}
;
Frequenzfamilie
{f}
family
of
frequencies
(
warme
)
Hauptmahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
(
Mittag-
oder
Abendessen
)
[cook.]
din
ner
beim
Essen
at
din
ner
zum
Essen
for
din
ner
zum
Essen
einladen
to
ask
to
din
ner
Menge
{f}
;
Schwarm
{m}
;
Un
zahl
{f}
;
Heer
{n}
host
eine
Un
zahl
;
sehr
viele
a
host
of
;
hosts
of
Vorgabe
{f}
;
vorgegebener
Spielraum
{f}
;
vorgegebene
Bandbreite
{f}
;
erlaubte
An
zahl
{f}
;
erlaubte
Menge
{f}
allowance
(number/amount
permitted
)
Vorgaben
für
Reisegepäck
;
erlaubte
An
zahl
an
und
erlaubtes
Gewicht
von
Gepäcksstücken
[transp.]
luggage
allowance
[Br.]
;
baggage
allowance
[Am.]
Platzvorgaben
für
die
Futteraufnahme
(
Tierhaltung
)
fee
din
g
space
allowances
(animal
husbandry
)
innerhalb
der
täglichen
Diätvorgabe
liegen
to
be
within
your
daily
diet
allowance
54
Kilo
waren
erlaubt
.
The
allowance
was
54
Kilos
.
wachsen
;
ansteigen
;
größer
werden
{vi}
to
mount
wachsend
;
ansteigend
;
größer
werdend
mounting
gewachsen
;
angestiegen
;
größer
geworden
mounted
Die
Zahl
der
Todesopfer
wird
wohl
auf
über
...
ansteigen
.
The
death
toll
is
expected
to
mount
to
over
...
Teilnehmer
{m}
;
Teilnehmerin
{f}
participant
Teilnehmer
{pl}
;
Teilnehmerinnen
{pl}
participants
die
Besprechungsteilnehmer
the
participants
in
the
meeting
An
zahl
der
Teilnehmer
number
of
participants
Geldstück
{n}
;
Münze
{f}
[fin.]
coin
Geldstücke
{pl}
;
Münzen
{pl}
coins
Euromünze
{f}
euro
coin
1-Euro-Geldstück
{n}
;
1-Euro-Münze
{f}
1
euro
coin
;
EUR1
coin
2-Euro-Geldstück
{n}
;
2-Euro-Münze
{f}
2
euro
coin
;
EUR2
coin
10-Cent-Geldstück
{n}
;
10-Cent-Münze
{f}
10
cent
coin
US-10-Cent-Münze
{f}
US
10
cent
coin
;
USD
10
cent
coin
abgegriffene
Münze
worn
coin
fehlgeprägte
Münze
;
Fehlprägung
{f}
error
coin
;
misstrike
Kopf
{m}
(
Seite
der
Münze
,
die
eine
Abbildung
zeigt
)
head
Zahl
{f}
(
Seite
der
Münze
,
die
den
Betrag
zeigt
)
tail
Abnutzung
einer
Münze
abrasion
of
coin
eine
Münze
rändeln
to
reed
a
coin
blank
;
schier
[geh.]
{adj}
sheer
;
stark
die
schiere
An
zahl
möglicher
Kombinationen
the
sheer
number
of
possible
combinations
In
seinen
Augen
stand
blankes
Entsetzen
.
His
eyes
widened
in
sheer/stark
horror
.
Viel
zahl
{f}
(
von
etw
.);
Palette
{f}
;
Fülle
{f}
(
an
etw
.)
array
(of
sth
.)
eine
breite
Palette
an
Literatur
zu
diesem
Thema
a
vast
array
of
literature
on
the
topic
eine
verwirrende
Fülle
an
Wahlmöglichkeiten
a
bewildering
array
of
choices
Krankheit
{f}
(
Kranksein
im
Arbeits-
und
Versicherungsrecht
)
[med.]
[jur.]
sickness
kriegsbe
din
gte
Krankheiten
war-related
sicknesses
die
Zahl
der
durch
Krankheit
verlorenen
Arbeitstage
the
number
of
working
days
lost
due
to
sickness
Versicherung
gegen
langdauernde
Krankheit
und
Arbeitslosigkeit
insurance
against
long-term
sickness
and
unemployment
Sie
ist
krankheitshalber
nicht
zur
Arbeit
erschienen
.
She
missed
work
due
to
sickness
.
sich
vervielfachen
;
um
ein
Vielfaches
steigen
{vr}
to
multiply
sich
vervielfachend
;
um
ein
Vielfaches
steigend
multiplying
sich
vervielfacht
;
um
ein
Vielfaches
gestiegen
multiplied
Solche
Beschwerden
haben
sich
vervielfacht
.
Such
complaints
have
multiplied
.
Meine
Probleme
haben
sich
verzehnfacht
.
My
problems
have
multiplied
tenfold
.
Die
Zahl
der
Stressfaktoren
ist
in
der
heutigen
Welt
in
die
Höhe
geschossen
.
The
number
of
stressors
has
multiplied
exponentially
in
the
contemporary
world
.
Komplementär
zahl
{f}
;
Komplement
{n}
[math.]
complement
Komplementär
zahl
en
{pl}
;
Komplemente
{pl}
complements
Zweierkomplementär
zahl
;
Zweierkomplement
complement
on
two
;
two's
complement
Neunerkomplementär
zahl
;
Neunerkomplement
complement
on
nine
;
nine's
complement
Zehnerkomplementär
zahl
;
Zehnerkomplement
complement
on
ten
;
ten's
complement
volle
An
zahl
{f}
;
Gesamtbestand
{m}
complement
Genbestand
{m}
genetic
complement
vollständige
Besatzung
complement
;
complements
die
volle
Schiffsbesatzung
the
ship's
complement
in
gleicher
Höhe/
Zahl
;
in
der
erforderlichen
Höhe/
Zahl
(
nachgestellt
)
[econ.]
matching
(equal
in
number
or
amount
)
Geldmittel
in
der
erforderlichen
Höhe
;
entsprechende
Geldmittel
matching
funds
Binär
zahl
{f}
;
binäre
Zahl
{f}
;
Dual
zahl
{f}
[math.]
binary
number
;
binary
Binär
zahl
en
{pl}
;
binäre
Zahl
en
{pl}
;
Dual
zahl
en
{pl}
binary
numbers
;
binaries
binär
;
als
Binär
zahl
ausgedrückt
{adj}
[math.]
binary
(expressed
as
a
binary
number
)
endlich
;
begrenzt
{adj}
finite
eine
begrenzte
An
zahl
an
Möglichkeiten
a
finite
number
of
possibilities
endliche
Zahl
[math.]
finite
number
endlich-dimensional
{adj}
[math.]
finite-dimensional
Kubus
{m}
;
dritte
Potenz
{f}
[math.]
cube
number
;
cube
;
third
power
eine
Zahl
kubieren
;
in
die
dritte
Potenz
erheben
;
hoch
drei
nehmen
to
cube
a
number
neun
hoch
drei
the
cube
of
nine
2
hoch
drei
ist
8.
2
cubed
equals
8.; 2
to
the
power
of
three
is
8.
statistische
Variable
{f}
;
Maß
zahl
{f}
;
Statistik
{f}
[statist.]
statistic
abgeleitete
statistische
Variable
derived
statistic
aggregierende
Variable
;
aggregierende
Maß
zahl
summary
statistic
be
din
gte
statistische
Variable
;
be
din
gte
Statistik
conditional
statistic
Hilfsmaß
zahl
{f}
;
anzilläre
statistische
Variable
ancillary
statistic
Klassierungsmaß
zahl
{f}
;
Zuordnungsmaß
zahl
{f}
classification
statistic
g-Maß
zahl
{f}
g-statistic
D²-Abstandsmaß
zahl
{f}
;
verallgemeinerter
Abstand
nach
Mahalanobis
D²-statistic
;
Mahalanobis'
generalized
distance
Chi-Quadrat-Statistk
{f}
chi-squared
statistic
Ordnungsstatistik
{f}
order
statistic
Stichproben-Statistik
{f}
sample
statistic
alles
;
ganz
;
gesamt
{+ Einzahl}
all
of
{+
singular
}
dies
alles
all
of
this
;
all
this
mein
ganzes
Leben
lang
all
of
my
life
in
fast
ganz
Europa
;
fast
in
ganz
Europa
in
almost
all
of
Europe
die
gesamte
Schuld
auf
sich
nehmen
to
take
all
of
the
blame
Das
alles
hilft
uns
im
täglichen
Leben
nicht
viel
weiter
.
All
of
which
doesn't
really
help
us
very
much
in
our
day-to-day
lives
.
zahl
reich
;
in
großer
Zahl
{adv}
numerously
Vögel
,
die
hier
zahl
reich
nisten
birds
that
nest
numerously
here
in
großer
Zahl
sterben
to
die
numerously
Die
Initiative
wurde
fleißig
unterzeichnet
.
The
initiative
was
numerously
signed
.
Diese
Zusammenkünfte
waren
vor
10
Jahren
besser
besucht
als
heute
.
These
meetings
were
more
numerously
attended
10
years
ago
than
they
are
now
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "din-zahl":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner