Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
289
ähnliche
Ergebnisse für Kim Hyang-mi
Einzelsuche:
Kim
·
Hyang-mi
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ka
mi
n
{m}
[Mittelwestdt.] [Süddt.]
[Ös.]
;
Schornstein
{m}
[Dt.]
;
Esse
{f}
[Sachsen];
Schlot
{m}
[Franken];
Rauchfang
{m}
[Bayr.] [Ostös.];
Chä
mi
{n}
[Schw.]
[constr.]
chimney
Ka
mi
ne
{pl}
;
Schornsteine
{pl}
;
Essen
{pl}
;
Schlote
{pl}
;
Rauchfänge
{pl}
;
Chä
mi
{pl}
chimneys
Kri
mi
{m}
;
Thriller
{m}
;
spannende
Sache
{f}
;
Ereignis
{n}
mi
t
spannendem
Verlauf/Ausgang
cliffhanger
(situation
with
a
strong
element
of
suspense
)
bis
zum
Ende
spannend
bleiben
to
be
a
cliffhanger
until
the
very
end
Das
Match
war
ein
Kri
mi
bis
zum
Abpfiff
.
The
match
was
a
cliffhanger
right
up
to
the
final
whistle
.
Die
Abstimmung
heute
könnte
ein
Kri
mi
werden
.
Today's
vote
may
be
a
cliffhanger
.
Zuwanderer
{m}
;
Mi
grant
{m}
(
Fremdenrecht
)
[soc.]
mi
grant
(aliens
law
)
Zuwanderer
{pl}
;
Mi
granten
{pl}
mi
grants
illegal
aufhältiger
Mi
grant
illegal
mi
grant
illegal/irregulär
aufhältiger
Mi
grant
;
Mi
grant
ohne
gültigen
Aufenthaltsstatus
;
Sans-Papiers
[Schw.]
irregular
mi
grant
;
undocumented
mi
grant
[Am.]
;
mi
grant
without
legal
resident
status
kurzfristig
/
langfristig
aufhältiger
Mi
grant
short-term
/
long-term
mi
grant
durchreisender
Mi
grant
;
Transit
mi
grant
{m}
transit
mi
grant
zusammenführender
Mi
grant
;
zusammenführender
Ausländer
;
Zusammenführender
(
Fa
mi
lienzusammenführung
)
sponsoring
mi
grant
;
sponsor
(family
reunification
)
Zuwanderer
aus
wirtschaftlichen
Gründen
;
Wirtschafts
mi
grant
{m}
;
Wirtschaftsflüchtling
{m}
[ugs.]
econo
mi
c
mi
grant
Zuwanderer
aufgrund
umweltbedingter
Umstände
;
Umweltvertriebener
;
Umweltflüchtling
[ugs.]
;
Klimaflüchtling
[ugs.]
environmental
mi
grant
;
environmentally
displaced
person
;
climate
(change)
refugee
[coll.]
zuzugsberechtigter
Fa
mi
lienangehöriger
(
eines
Mi
granten
)
dependant
mi
grant
Arbeits
mi
grant
{m}
(
oft
fälschlich:
Wanderarbeiter
)
labour
mi
grant
[Br.]
;
labor
mi
grant
[Am.]
(often
wrongly:
mi
grant
worker
)
Arbeits
mi
granten
{pl}
labour
mi
grants
;
labor
mi
grants
Zwangs
mi
grant
{m}
forced
mi
grant
Zwangs
mi
granten
{pl}
forced
mi
grants
Zuwanderer
der
zweiten
Generation
;
Zuwanderer
in
der
zweiten
Generation
second-generation
mi
grants
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jds
.
Nerven
strapazieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
auf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
;
jdn
.
verschnupfen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
gall
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
rankle
;
to
rankle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
rankle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
jar
on
sb
.;
to
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
grate
on
sb
.;
to
grate
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
aggravate
sb
.
[coll.]
;
to
mi
ff
sb
.
[coll.]
;
to
nark
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
jds
.
Nerven
strapazierend
;
nervtötend
seendin
;
auf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
;
verschnupfend
annoying
;
irritating
;
irking
;
vexing
;
bothering
;
galling
;
nettling
;
peeving
;
rankling
;
rankling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
jarring
;
jarring
on
(sb.'s
nerves
);
grating
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
goat
;
aggravating
;
mi
ffing
;
narking
;
bugging
;
ticking
of
f
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
jds
.
Nerven
strapaziert
;
nervtötend
gewesen
;
auf
den
Senkel/Geist
gegangen
;
gewurmt
;
gefuchst
;
verschnupft
annoyed
;
irritated
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
galled
;
nettled
;
peeved
;
rankled
;
rankled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
jarred
on
(sb.'s
nerves
);
grated
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
goat
;
aggravated
;
mi
ffed
;
narked
;
bugged
;
ticked
off
Es
tut
weh
,
dass
...
It
rankles
that
...
Es
wurmt
mi
ch
,
dass
...
It
galls
me
that
...;
It
rankles
with
me
that
...;
It
rankles
that
...
Es
wurmte
mi
ch
,
dass
...
It
peeved
me
that
...
Seine
Einstellung
nervt
mi
ch
gewaltig
.
His
attitude
annoys
/
irritates
the
hell
out
of
me
.
Mi
r
ist
das
Schlangestehen
lästig
.;
Das
Schlangestehen
geht
mi
r
auf
den
Geist
.
It
irks
me
to
wait
in
line
.
Es
regt
mi
ch
tierisch
auf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
It
really
annoys
me
/
irritates
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
pro
mi
ses
.
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Klang
)
to
jar
/
grate
on
your
ears
(of a
sound
)
Das
einzige
,
was
ich
noch
nervtötender
finde
,
ist
...
The
only
thing
that
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Sie
hat
sich
sehr
geärgert
.
She
got
very
annoyed
.
Sein
ständiges
Nörgeln
begann
ihr
auf
die
Nerven
zu
gehen
.
His
constant
grousing
was
beginning
to
jar
on
her
(nerves).
Es
nervt
mi
ch
,
wenn
angedeutet
wird
,
dass
ich
deswegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
hatte
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
default
.
[Br.]
Das
nervt
!
That's
a
real
pain
!
Ansässigkeit
{f}
;
Wohnort
{m}
;
Firmensitz
{m}
[adm.]
do
mi
cile
den
Firmensitz
aufgeben
to
abandon
your
do
mi
cile
Wahldo
mi
zil
{n}
;
Do
mi
zil
eigener
Wahl
do
mi
cile
of
choice
Do
mi
zil
unterhaltsbedürftiger
Personen
(
Kinder
,
Entmündigte
)
do
mi
cile
of
dependence
[Br.]
gesetzliches
Do
mi
zil
legal
do
mi
cile
;
do
mi
cile
by
operation
of
law
[Br.]
Herkunftsdo
mi
zil
{n}
do
mi
cile
of
origin
Geburtsdo
mi
zil
{n}
natural
do
mi
cile
steuerliche
Ansässigkeit
;
steuerlicher
Wohnsitz
;
Steuerwohnsitz
fiscal
do
mi
cile
;
do
mi
cile
for
tax
purposes
;
tax
home
Recht
zur
Wohnsitzbegründung
;
Niederlassungsrecht
{n}
right
of
do
mi
cile
Wechsel
des
ständigen
Aufenthaltsorts
change
of
do
mi
cile
Sitz
einer
Handelsgesellschaft
(legal)
do
mi
cile
of
a
trading
company
sich
an
einem
Ort
niederlassen
to
take
up
one's
do
mi
cile
in
a
place
ein
Do
mi
zil
begründen
to
establish
a
do
mi
cile
seinen
Wohnort
in
einem
Land
aufgeben
to
abandon
one's
do
mi
cile
in
a
country
etw
.
feststellen
;
er
mi
tteln
;
eruieren
;
herausfinden
[ugs.]
{vt}
to
establish
;
to
deter
mi
ne
;
to
find
out
;
to
ascertain
[formal]
;
to
constate
[formal]
[rare]
sth
.
feststellend
;
er
mi
ttelnd
;
eruierend
;
herausfindend
establishing
;
deter
mi
ning
;
finding
out
;
ascertaining
;
constating
festgestellt
;
er
mi
ttelt
;
eruiert
;
herausgefunden
established
;
deter
mi
ned
;
found
out
;
ascertained
;
constated
stellt
fest
;
er
mi
ttelt
;
eruiert
;
findet
heraus
establishes
;
deter
mi
nes
;
find
out
;
ascertains
;
constates
stellte
fest
;
er
mi
ttelte
;
eruierte
;
fand
heraus
established
;
deter
mi
ned
;
found
out
;
ascertained
;
constated
versuchen
,
den
Grund
festzustellen
to
try
to
ascertain
the
reason
Es
wurde
festgestellt
,
dass
...
It
was
established
that
...;
It
was
found
that
...
feststellen
,
was
wirklich
geschehen
ist
to
ascertain
what
really
happened
Kannst
du
bitte
eruieren
,
ob
sie
zu
dem
Treffen
kommt
?
Could
you
ascertain
whether
she
will
be
co
mi
ng
to
the
meeting
?
Wissenschaftler
haben
festgestellt
,
dass
das
weibliche
Gedächtnis
leistungsfähiger
ist
als
das
männliche
.
Scientists
have
deter
mi
ned
that
the
female
memory
is
more
powerful
than
the
male
.
Die
Er
mi
ttler
versuchen
festzustellen
,
ob
jemand
davon
gewusst
hatte
.
Investigators
are
trying
to
establish
if/whether
anyone
knew
about
it
.
Ich
konnte
nicht
eruieren
,
wieso
diese
Änderungen
vorgenommen
wurden
.
I
was
unable
to
establish
why
these
changes
were
made
.
jds
.
Sinn
{m}
;
Denkungsart
{f}
;
Grundeinstellung
{f}
;
Grundhaltung
{f}
;
Sinnen
und
Trachten
[poet.]
sb
.'s
mi
nd
in
diesem
Sinne
;
in
diesem
Sinn
with
this
in
mi
nd
;
with
all
this
in
mi
nd
;
having
this
in
mi
nd
im
Sinn
haben
;
im
Auge
haben
[übtr.]
to
have
in
mi
nd
;
to
bear
in
mi
nd
Was
mi
r
vorschwebt
,
ist
...;
Was
ich
mi
r
vorstelle
,
ist
...
What
I
have
in
mi
nd
is
...
ganz
in
meinem
Sinn
that
suits
me
fine
meiner
Meinung
nach
;
für
mein
Gefühl
to
my
mi
nd
dieselbe
Auffassung
haben
(
bezüglich/hinsichtlich
)
to
be
of
one
mi
nd/the
same
mi
nd/of
like
mi
nd
(on/about)
es
sich
anders
überlegen
;
sich
anders
besinnen
[geh.]
;
sich
umbesinnen
[selten]
;
seine
Meinung
ändern
to
change
your
mi
nd
jdm
.
in
den
Sinn
kommen
to
cross
sb
.'s
mi
nd
Das
fiel
mi
r
gerade
ein
.;
Das
kam
mi
r
gerade
in
den
Sinn
.
It
crossed
my
mi
nd
just
now
.
Ist
das
in
Ihrem
Sinn
?
Is
that
what
you
had
in
mi
nd
?;
Does
that
work
for
you
?
Einschränkung
{f}
; (
qualitative
)
Beschränkung
{f}
;
Restriktion
{f}
[geh.]
{+Gen.} (
Maßnahme
)
[adm.]
restriction
;
li
mi
tation
(on
sth
.) (measure)
Einschränkungen
{pl}
;
Beschränkungen
{pl}
;
Restriktionen
{pl}
restrictions
;
li
mi
tations
devisenrechtliche
Beschränkung
exchange
restriction
mengenmäßige
Beschränkung
quantitative
restriction
verschleierte
Beschränkung
disguised
restriction
jdm
.
eine
Beschränkung
auferlegen
to
impose
/
place
/
put
a
restriction
on
sb
.
eine
Beschränkung
für
etw
.
verhängen
to
impose
/
place
/
put
a
restriction
on
sth
.
eine
Beschränkung
aufheben
to
lift
a
restriction
etw
.
untersuchen
;
etw
.
begutachten
;
etw
.
unter
die
Lupe
nehmen
;
sich
etw
.
ansehen
[ugs.]
;
sich
etw
.
anschauen
[ugs.]
{vt}
to
exa
mi
ne
sth
.
untersuchend
;
begutachtend
;
unter
die
Lupe
nehmend
;
sich
ansehend
;
sich
anschauend
exa
mi
ning
untersucht
;
begutachtet
;
unter
die
Lupe
genommen
;
sich
angesehen
;
sich
angeschaut
exa
mi
ned
untersucht
;
begutachtet
;
nimmt
unter
die
Lupe
;
sieht
sich
an
;
schaut
sich
an
exa
mi
nes
untersuchte
;
begutachtete
;
nahm
unter
die
Lupe
;
sah
sich
an
;
schaute
sich
an
exa
mi
ned
etw
.
genau
untersuchen
,
etw
.
genau
unter
die
Lupe
nehmen
;
sich
etw
.
genau
ansehen
;
etw
.
besehen
[poet.]
to
exa
mi
ne
sth
.
carefully
Das
Fleisch
wird
auf
Krankheitserreger
(
hin
)
untersucht
.
The
meat
is
exa
mi
ned
for
pathogens
.
Fa
mi
lienname
{m}
;
Zuname
{m}
[adm.]
;
Nachname
{m}
fa
mi
ly
name
;
surname
[adm.]
;
last
name
[Am.]
Fa
mi
liennamen
{pl}
;
Zunamen
{pl}
;
Nachnamen
{pl}
fa
mi
ly
names
;
surnames
;
last
names
mi
t
Zuname
surnamed
Im
Zuge
seiner
Verehelichung
nahm
er
den
Fa
mi
liennamen
seiner
Frau
MUSTER
an
.
[jur.]
When
he
married
he
adopted
his
wife's
fa
mi
ly
name
of
SAMPLE
.
Er
ließ
seinen
Zunamen
von
X
auf
Y
ändern
.
[jur.]
He
had
his
surname
changed
from
X
to
Y.
Verwaltungsgre
mi
um
{n}
;
Gre
mi
um
{n}
[adm.]
ad
mi
nistrative
body
;
body
;
ad
mi
nistrative
forum
;
forum
Verwaltungsgre
mi
en
{pl}
;
Gre
mi
en
{pl}
ad
mi
nistrative
bodies
;
bodies
;
ad
mi
nistrative
forums/fora
;
forums/fora
Dreiergre
mi
um
{n}
three-member
body
in
den
Klimaschutzgre
mi
en
in
the
climate
change
fora
In
den
EU-Gre
mi
en
wird
diskutiert
,
um
eine
politische
Lösung
zu
finden
.
Discussions
are
going
on
in
the
EU
bodies
to
find
a
political
solution
.
Bakterienzüchtung
{f}
;
Bakterienkultur
{f}
bacterial
culture
;
bacteriological
culture
;
mi
crobic
culture
Bakterienzüchtungen
{pl}
;
Bakterienkulturen
{pl}
bacterial
cultures
;
bacteriological
cultures
;
mi
crobic
cultures
Bakterienkultur
im
flüssigen
Nährmedium
;
Bouillonkultur
bacterial
culture
in
a
liquid
growth
medium
;
broth
culture
Bakterienkultur
im
hängenden
Tropfen
hanging
drop
culture
leicht
zu
übersehen
{adj}
;
etwas
,
das
man
gar
nicht
richtig
mi
tbekommt
(
weil
alles
so
schnell
geht
)
blink-and-you-
mi
ss-it
;
blink-and-you'll-
mi
ss-it
eine
Kleinstadt
,
die
man
beim
Vorbeifahren
gar
nicht
richtig
wahrnimmt
a
blink-and-you-
mi
ss-it
town
blitzschneller
Kleiderwechsel
blink-and-you'll-
mi
ss-it
costume
changes
ein
Kurzauftritt
im
Film
a
blink-and-you-
mi
ss-it
appearance
/
blink-and-you'll-
mi
ss-it
part
in
the
film
Ausübungsli
mi
t
{n}
(
Börse
)
[fin.]
exercise
li
mi
t
(stock
exchange
)
Ausübungsli
mi
ts
{pl}
exercise
li
mi
ts
Lademaß
{n}
;
Ladeprofil
{n}
;
Durchgangsprofil
{n}
;
Profil
{n}
;
Messrahmen
{m}
(
Bahn
)
load
li
mi
t
gauge
;
loading
gauge
;
load
li
mi
t
;
clearance
gauge
;
clearance
(railway)
Lademaße
{pl}
;
Ladeprofile
{pl}
;
Durchgangsprofile
{pl}
;
Profile
{pl}
;
Messrahmen
{pl}
load
li
mi
t
gauges
;
loading
gauges
;
load
li
mi
ts
;
clearance
gauges
;
clearances
im
Anschluss
an
;
im
Nachgang
zu
subsequent
to
Bruchgeräusche
{pl}
im
Hangenden
[min.]
gulching
Durchgangszeit
{f}
[astron.]
transit
time
Durchhang
{m}
(
eines
Impulsdachs
)
[electr.]
sag
(of a
pulse
top
)
Glattstellungskauf
{m}
;
Kauf
{m}
zur
Glattstellung
;
kompensierender
Kauf
{m}
(
Börse
)
[fin.]
offsetting
purchase
;
liquidating
purchase
;
closing
purchase
;
buyback
(stock
exchange
)
Glattstellungsverkauf
{m}
;
Verkauf
{m}
zur
Glattstellung
;
kompensierender
Verkauf
{m}
(
Börse
)
[fin.]
offsetting
sale
;
liquidating
sale
;
closing
sale
;
realization
sale
;
sell-off
(stock
exchange
)
Identitätswechsel
{m}
change
of
identity
;
impersonation
Imagewandel
{m}
change
of
image
Klimarahmenkonvention
{f}
;
UNO-Rahmenkonvention
{f}
zum
Klimawandel
[pol.]
[envir.]
Climate
Framework
Convention
;
UN
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Klimawandel
{m}
;
Klimaveränderung
{f}
[envir.]
[meteo.]
climate
change
;
climatic
change
;
change
of
climate
;
change
in
climate
Kombi-Kabelschuhzange
{f}
crimp
tool
for
push-on
connectors
im
Nachgang
in
the
aftermath
zusammenhängend
bebauter
Ortsteil
{m}
;
im
Zusammenhang
bebauter
Ortsteil
{m}
;
Ortsgebiet
{n}
[Ös.]
;
Siedlungseinheit
{f}
[Ös.]
[adm.]
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
built-up
area
of
a
community
(spatial
planning
)
Prä
mi
e
{f}
;
Report
{m}
(
Aufschlag
auf
den
Devisenkassakurs
im
Devisenter
mi
nhandel
) (
Börse
)
[fin.]
forward
pre
mi
um
;
pre
mi
um
over
spot
[Br.]
(stock
exchange
)
Schlangengiftzeit
{f}
;
Reptilasezeit
{f}
(
Blutgerinnungstest
)
[med.]
reptilase
clotting
time
/RCT/
,
reptilase
time
/RT/
im
Sinne
von
etw
. (
einem
Situationszusammenhang
)
in
terms
of
sth
(a
matrix
)
Umschlagzeit
{f}
(
Relais
)
[electr.]
change-over
time
;
transit
time
(relay)
eiserner
Vorhang
{m}
(
Brandschutz
im
Theater
)
safety
curtain
;
iron
curtain
[Br.]
;
fire
curtain
[Am.]
(fire
protection
at
a
theatre
)
Weltklimarat
{m}
;
Zwischenstaatlicher
Ausschuss
für
Klimaänderungen
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
/IPCC/
Wertpapiere
außerbörslich/im
freien
Verkehr
verkaufen
(
Börse
)
{vi}
[fin.]
to
sell
securities
over-the-counter
(stock
exchange
)
Zeitenwende
{f}
turn
of
time
;
change
of
times
;
turn
of
an
era
;
new
epoch
Zeitlagenvielfach
{n}
[telco.]
time-slot
interchange
element
abruptes
Ende
{n}
im
spannendsten
Augenblick
(
Roman
,
Folge
einer
Serie
)
cliffhanger
ending
;
cliffhanger
(sudden
ending
to
a
novel
or
an
episode
of
a
serial
,
leaving
the
audience
in
suspense
)
gleichrangig
{adj}
of
the
same
grade
;
equally
important
schlaff
herunterhängen
{vi}
to
hang
limp
schwanger
werden
wollen
(
Frau
);
sich
ein
Kind
wünschen
;
den
Wunsch
nach
einem
eigenen
Kind
verspüren
[geh.]
{v}
to
want
to
get
pregnant
(of a
women
);
to
want
to
have
a
baby
;
to
be
/
feel
/
get
broody
[Br.]
Im
Vergleich
zur
Voruntersuchung
keine
wegweisende
Befundvarianz
. (
Magnetresonanzbefund
)
[med.]
In
comparison
with
the
previous
exa
mi
nation
,
there
are
no
significant
changes
. (MRI
report
)
Im
Frühjahr
werden
die
Stühle
vor
das
Café
gestellt
,
im
Herbst
kommen
sie
zurück
ins
Lager
. (
Merksatz
für
das
Umstellen
der
Uhren
zur
Sommerzeit
)
Spring
forward
and
fall
behind
. (mnemonic
for
changing
the
clocks
for
daylight
saving
time
)
Man
findet
schnell
einen
Stock
,
wenn
man
einen
Hund
schlagen
will
.
[Sprw.]
Give
a
dog
a
bad
name
and
hang
him
.
[prov.]
Viele
Wege
führen
nach
Rom
.
[Sprw.]
There
are
more
ways
of
killing
a
dog
than
by
hanging
.
[prov.]
Abbauriss
{m}
[min.]
subsidence
break
Abbaurisse
im
Hangenden
roof
breaks
Abbaurisse
im
Liegenden
floor
breaks
Abdunklungsvorhang
{m}
;
Verdunklungsvorhang
{m}
;
Verdunkelungsvorhang
{m}
;
Abdunklung
{f}
;
Verdunklung
{f}
blackout
curtain
;
dimout
curtain
;
blackout
blinds
;
dimout
blinds
Abdunklungsvorhänge
{pl}
;
Verdunklungsvorhänge
{pl}
;
Verdunkelungsvorhänge
{pl}
;
Abdunklungen
{pl}
;
Verdunklungen
{pl}
blackout
curtains
;
dimout
curtains
;
blackout
blinds
;
dimout
blinds
Aktienindex
{m}
;
Börsenindex
{m}
;
Börseindex
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
price
average
;
share
index
[Br.]
;
stock
exchange
index
;
stock
index
;
stock
market
index
;
stock
index
kursgewichteter
Börsenindex
value-weighted
market
index
britischer
Aktienindex
{m}
Financial
Times
Stock
Exchange
100
Share
Index
;
FT-SE
100
index
;
Footsie
[Br.]
Deutscher
Aktienindex
/DAX/
German
stock
index
NASDAQ-Index
{m}
NASDAQ
Composite
Dow-Jones-Index
{m}
Dow
Jones
Industrial
Average
;
the
Dow
/DJIA/
Angst
{f}
;
Verunsicherung
{f}
(
wegen
einer
Gefahr
für
Leib
und
Leben
)
scare
(over a
danger
for
life
and
limb
)
Atomangst
{f}
a
nuclear
scare
Bombenangst
{f}
am
Flughafen
a
bomb
scare
at
the
airport
Angst
vor
Frostschäden
a
frost
scare
Angst
vor
einer
möglichen
Brustkrebsdiagnose
a
breast
cancer
scare
Angst
vor
einer
möglichen
Schwangerschaft
;
Angst
,
schwanger
zu
sein
a
pregnancy
scare
Angst
vor
einer
Gesundheitsgefahr
in
der
Schwangerschaft
a
health
scare
about
pregnancy
Anlage
{f}
/Anl
./ (
im
Brief
);
Briefanlage
{f}
;
Anhang
{m}
;
Beilage
{f}
enclosure
/enc
./
Anlagen
{pl}
;
Briefanlagen
{pl}
;
Anhänge
{pl}
;
Beilagen
{pl}
enclosures
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Kim Hyang-mi":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner