BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

married couple [listen] Ehepaar {n} [soc.]

married couples Ehepaare {pl}

married /mar./; wedded verheiratet; vermählt {adj} /verh./ [listen]

just married frisch verheiratet; frisch vermählt

to be married to sb. mit jdm. verheiratet sein

a happily married couple ein glücklich verheiratetes Paar

still single noch nicht verheiratet; noch zu haben [ugs.]

to marry; to get married; to tie the knot [coll.] (of a couple) [listen] heiraten; sich trauen lassen [geh.]; sich das Jawort geben; eine Ehe eingehen [geh.]; den Bund der Ehe schließen {vi} (Ehepaar) [soc.] [listen]

to get married in/at registry office [Br.]; to get married in a civil ceremony [Am.] standesamtlich heiraten

to get married in church; to have a church wedding kirchlich heiraten

We married abroad. Wir haben im Ausland geheiratet.

Their parents did not want them to marry. Ihre Eltern wollten nicht, dass sie heiraten.

to marry; to get married [coll.] (of a single person) [listen] heiraten; sich verheiraten (Einzelperson) [soc.] [listen]

to get married a second time ein zweites Mal heiraten; sich ein zweites Mal verheiraten; eine zweite Ehe eingehen

She married young/late. Sie hat jung/spät geheiratet.

to marry; to get married; to tie the knot [coll.] [listen] heiraten; sich verheiraten; sich trauen lassen [geh.]; sich das Jawort geben; eine Ehe eingehen [geh.]; den Bund der Ehe schließen {vi} [soc.] [listen]

married life; marital life Eheleben {n} [soc.]

So, how do you like married life? Na, wie gefällt dir das Eheleben?

married quarters /MQ/ Verheiratetenunterkünfte {pl} [mil.]

married name Ehename {m} [adm.]

married names Ehenamen {pl}

to marry sb.; to get married to sb. jdn. heiraten; sich mit jdm. verheiraten {vt} [soc.]

marrying heiratend

married [listen] geheiratet

I marry ich heirate

you marry du heiratest

he/she marries er/sie heiratet

we/they marry [listen] wir/sie heiraten [listen]

you marry ihr heiratet

I/he/she married [listen] ich/er/sie heiratete

he/she has/had married er/sie hat/hatte geheiratet

to remarry sb. jdn. wieder heiraten; sich mit jdm. wieder verheiraten

to marry up jdn. sozial Bessergestellten heiraten; durch Heirat sozial aufsteigen; sich durch Heirat sozial verbessern

to marry down jdn. sozial Schlechtergestellten heiraten

to marry out gemischt heiraten

married-couple Eheleute {pl}

'I Married a Communist' (by Philip Roth / work title) 'Mein Mann, der Kommunist' (von Philip Roth / Werktitel) [lit.]

marriage (state of being married) [listen] Ehe {f} [soc.]

arranged marriage arrangierte Ehe

same-sex marriage; gay marriage gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe {f}

plural marriage Mehrfachehe {f}

perfect marriage; ideal marriage Musterehe {f}

putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage [Am.] (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse) Putativehe {f} (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält)

living together without being married wilde Ehe (veraltend)

second marriage; encore marriage [coll.] (rare) zweite Ehe; Zweitehe {f}

companionate marriage Ehe ohne Verpflichtungen

marriage in name only Ehe, die nur auf dem Papier besteht

to enter into marriage die Ehe eingehen

to consummate the marriage die Ehe vollziehen

to bring sth. into the marriage etw. in die Ehe einbringen / mitbringen

to have two children from (your) first marriage zwei Kinder aus erster Ehe haben

the children his second wife had brought into the marriage die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte

assets brought in by the wife von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen

Her second husband is Bob Seel. Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet.

cuckold; cucky (the husband of an adulteress) [archaic] Hahnrei {m} (betrogener Ehemann) (veraltet)

to cuckold sb. [obs.] (have sex with another man's wife / have sex with another man as a married woman) jdn. zum Hahnrei machen {vt} [obs.] (mit einer verheirateten Frau schlafen / den Ehemann betrügen)

church [listen] Kirche {f} [arch.] [relig.] [listen]

churches Kirchen {pl}

single-nave church einschiffige Kirche

church with a nave and two aisles dreischiffige Kirche

village church Dorfkirche {f}

sepulchral church Grabkirche {f}

hall church Hallenkirche {f}

aisleless church Saalkirche {f}

castle church; palace church Schlosskirche {f}

at church; in church in der Kirche

Where may I find a protestant/catholic church? Wo finde ich eine evangelische/katholische Kirche?

This is the oldest church in town. Das ist die älteste Kirche der Stadt.

We would like to be married in a church. Wir möchten in einer Kirche heiraten.

surname; last name; family name [listen] [listen] [listen] Nachname {m}; Zuname {m}; Familienname {m} [listen]

surnames Nachnamen {pl}; Zunamen {pl}; Familiennamen {pl}

surnamed mit Zuname

When he married he adopted his wife's family name of SAMPLE. Im Zuge seiner Verehelichung nahm er den Familiennamen seiner Frau MUSTER an. [jur.]

He had his surname changed from X to Y. Er ließ seinen Zunamen von X auf Y ändern. [jur.]

Yankee [Am.] [listen] Nordstaatler {m} (USA) [soc.]

Yankees Nordstaatler {pl}

a Southern girl who married a Yankee ein Mädchen aus den Südstaaten, das einen Nordstaatler geheiratet hat

blessing [listen] Segen {m} (Zustimmung) [soc.] [listen]

to give your blessing to sb./sth. jdm./einer Sache seinen Segen geben

They were acting with the government's blessing. Sie handelten mit dem Segen der Regierung.

He was determined to get married, with or without his parents' blessing. Er war entschlossen, zu heiraten, mit oder ohne (das) Einverständnis seiner Eltern.

taxable person; taxpayer; person chargeable to tax [Br.] Steuerpflichtiger {m}; Abgabepflichtiger {m}; Abgabenpflichtiger {m} [fin.]

taxable persons; taxpayers; persons chargeable to tax Steuerpflichtige {pl}; Abgabepflichtige {pl}; Abgabenpflichtige {pl}

single taxpayer alleinstehender Steuerpflichtiger

person with limited tax liability; non-resident taxpayer beschränkt Steuerpflichtiger; ausländischer Steuerpflichtiger

person with unlimited tax liability; resident taxpayer unbeschränkt Steuerpflichtiger; inländischer Steuerpflichtiger

taxpayer in arrears; delinquent taxpayer [Am.] säumiger Steuerpflichtiger

married taxpayer verheirateter Steuerpflichtiger

to boggle the mind; to boggle the imagination (matter) jedes Vorstellungsvermögen übersteigen; jenseits aller Vorstellung sein; unvorstellbar sein {vi} (Sache)

The vastness of space really boggles the mind/imagination. Die Ausdehnung des Weltalls übersteigt jedes Vorstellungsvermögen.

'She says she's married to her cats!' 'The mind boggles!' "Sie sagt, sie ist mit ihren Katzen verheiratet." "Das ist ja haarsträubend!"

Their accomplishments boggle my mind.; The mind boggles at what they have accomplished.; When I think of what they have accomplished, my mind boggles.; It boggles the mind to think of what they have accomplished. Man kann sich kaum vorstellen, was sie alles geleistet haben. Es ist unvorstellbar, was sie alles geleistet haben.

to gift sb. with sth. jdn. mit etw. beschenken; jdm. etw. schenken {vt}

He married a beautiful maiden who gifted him with two sons. Er vermählte sich mit einem schönen Mädchen, das ihm zwei Söhne schenkte.

to elope (to get secretly married) durchbrennen {vi} (zwecks heimlicher Heirat) [soc.]

eloping durchbrennend

eloped durchgebrannt

matrimonial; conjugal; connubial [poet.]; marital [listen] ehelich {adj}; Ehe...

marital relations eheliche Beziehungen

married life; conjugal life eheliches Leben

matrimonial/conjugal/marital duties [listen] eheliche Pflichten

marital problems Eheprobleme {pl}

conjugal rights; marital rights eheliche Rechte

conjugal fidelity eheliche Treue

matrimonial conduct eheliches Verhalten

marital intercourse ehelicher Verkehr

matrimonial property; matrimonial assets eheliches Vermögen

matrimonial residence; matrimonial domicile ehelicher Wohnsitz

almost; nearly; near [listen] [listen] [listen] fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

almost always fast immer; meist [listen]

in almost/nearly all cases in fast allen Fällen

The project came close to failing. Das Vorhaben wäre fast gescheitert.

Almost/nearly everybody was busy preparing for it. Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten.

They were nearly all married. Fast alle waren verheiratet.

I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip. Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen.

It's easy to do, in fact almost too easy. Das geht leicht, ja fast zu leicht.

to marry sb. jdn. freien {vt} [obs.]

marrying freiend

married [listen] gefreit

Marry young and you'll never regret it. Jung gefreit hat nie gereut.

happily fröhlich; glücklich {adv} [listen] [listen]

She giggled happily. Sie kicherte fröhlich

I have been happily married for 18 years. Ich bin seit 18 Jahren glücklich verheiratet.

The story ended happily. Die Geschichte ging gut aus.

And they lived happily ever after. (closing phrase in fairy tales) Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.; Und sie lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage. (Schlusssatz im Märchen).

to catch sth. etw. mitbekommen; mitkriegen [ugs.] {vt} (ein Ereignis geistig erfassen)

catching mitbekommend; mitkriegend

caught [listen] mitbekommen; mitgekriegt

Did you catch that she got married? Hast du mitbekommen, dass sie geheiratet hat?

to get a divorce (from); to get divorced sich scheiden lassen (von); geschieden werden

We got divorced 2 years ago. Wir ließen uns vor 2 Jahren scheiden.

We got divorced after being married for 12 years. Wir ließen uns nach 12 Jahren Ehe scheiden.

to argue with sb.; to quarrel with sb. (about/over sth.) (sich) mit jdm. streiten {vi} {vr} (über etw.); sich mit jdm. anlegen [soc.]

arguing; quarreling; quarrelling [listen] streitend

argued; quarreled; quarrelled [listen] gestritten

he/she argues er/sie streitet

I/he/she argued [listen] ich/er/sie stritt

they argued about sie stritten über

we argued; we had a quarrel wir stritten uns

the quarreling children die streitenden Kinder

we've argued; we've had a quarrel wir haben uns gestritten

He is always arguing. Er muss immer streiten.

Why are you arguing with each other? Warum streitet ihr euch?

The married couple argue/quarrel all the time. Die Eheleute streiten (sich) die ganze Zeit.

I don't want to argue/quarrel with you. Ich will mich mit dir nicht streiten.

She would argue with anyone. Sie legt sich mit jedem an.

Will you stop arguing/quarrelling with each other? Hört Ihr jetzt auf zu streiten?

They were arguing about how to spend the money. Sie stritten darüber, wie das Geld ausgegeben werden sollte.

The children were arguing over which TV programme to watch. Die Kinder stritten darüber, welche Fernsehsendung sie sich ansehen sollten.

Let's not have a quarrel about it. Wir wollen uns nicht darüber streiten.

to marry sb.; to join sb. in marriage jdn. trauen {vt}

marrying; joining in marriage trauend

married; joined in marriage [listen] getraut

to be beneath sb. unter jds. Niveau/Würde/Stand sein

That's beneath him. Das ist unter seiner Würde.

He considers such jobs beneath him. Er findet solche Arbeiten unter seinem Niveau.

Her mother felt she had married beneath her. Ihre Mutter fand, dass sie nicht standesgemäß geheiratet hatte.

He is beneath notice. Er verdient keinerlei Beachtung.

She acts as if even speaking to us is beneath her. Sie tut so, als wäre es schon unter ihrer Würde, mit uns zu reden.

to fail to do sth.; to omit to do sth. (formal) es unterlassen/verabsäumen, etw. zu tun; etw. nicht tun {vi} [adm.]

Oliver omitted to mention that he was married. Oliver hat nicht erwähnt, dass er verheiratet ist.

Sometimes I fail to understand myself. Manchmal verstehe ich mich selbst nicht.

Failing to plan is planning to fail.; If you fail to plan you plan to fail. Fehlende Planung ist der erste Schritt zum Misserfolg.

to marry sb. jdn. verheiraten {vt}

marrying sb. jdn. verheiratend

married sb. jdn. verheiratet

He's married to his job. Er ist mit seiner Arbeit verheiratet. [ugs.]

to bequeath sth. to sb. (movables); to devise sth. to sb. (immovables) jdm. etw. vermachen; jdm. etw. testamentarisch hinterlassen; jdm. etw. übermachen [veraltet] [jur.]

bequeathing; devising vermachend; testamentarisch hinterlassend; übermachend

bequeathed; devised [listen] vermacht; testamentarisch hinterlassen; übermacht

bequeathes; bequeaths; devises vermacht

bequeathed; devised [listen] vermachte

to bequeath property; to devise property Vermögen vermachen; über Vermögen letztwillig verfügen

All the residue of my estate, including real and personal property, I give, devise, and bequeath to the Church. Mein übriges Vermögen, bewegliches wie unbewegliches, vermache ich der Kirche.

All persons of sound mind are competent to bequeath and devise real and personal estate, excepting infants and married women. Personen im Vollbesitz ihrer geistigen Kräfte können unbewegliches und bewegliches Vermögen vermachen, ausgenommen Kinder und verheiratete Frauen.

to point (sb.) to sth.; to point outsth. (to sb.) (jdn.) auf etw. verweisen; hinweisen; aufmerksam machen {vt} [listen] [listen]

pointing to; pointing out verweisend; hinweisen; aufmerksam machend [listen]

pointed to; pointed out verwiesen; hingewiesen; aufmerksam gemacht

to point out a mistake auf einen Fehler hinweisen

The link pointed me to a Website that downloaded malware to my machine. Der Link hat mich auf eine Internetseite verwiesen, die Schadprogramme auf mein Gerät heruntergeladen hat.

Thank you for pointing this out to me. Danke, dass du mich darauf aufmerksam gemacht hast.

He pointed to the fact that he was married. Er wies darauf hin, dass er verheiratet ist.

Some economists have pointed out that low inflation is not necessarily a good thing. Einige Ökonomen haben darauf hingewiesen, dass eine niedrige Inflation nicht unbedingt vorteilhaft ist.