A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35627
similar
results for TOL
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Berg-und-Tal-Bahn
,
Flageolett-Ton
,
Gel-Sol-Umwandlung
,
Ischtar-Tor
,
Mol
,
N-Tole
,
Neckholder-Top
,
O-Ton
,
Off-Ton
,
On-Ton
,
Pol
,
Pol...
,
Sol
,
Stand-Tom
,
TL-Triebwerk
,
TL-Triebwerke
,
TTL-Belichtungsmessung
,
Tal
,
Tod
,
Tom-tom
,
Ton
Similar words:
-to-be
,
POL
,
VTOL-plane
,
VTOL-planes
,
analog-to-digital
,
back-to-back
,
binary-to-decimal
,
black-top
,
bride-to-be
,
bucket-top
,
business-to-customer
,
close-to-life
,
col
,
come-to-Jesus
,
contrary-to-duty
,
cycles-to-failure
,
day-to-day
,
decimal-to-binary
,
difficult-to-treat
,
doctor-to-be
,
door-to-door
Pis
tol
e
{f}
[mil.]
pis
tol
Pis
tol
en
{pl}
pis
tol
s
automatische
Pis
tol
e
;
Selbstladepis
tol
e
{f}
automatic
pis
tol
;
au
tol
oading
pis
tol
Deringer
{f}
;
Deringerpis
tol
e
{f}
Philadelphia
Deringer
;
Deringer
;
Derringer
Dienstpis
tol
e
{f}
service
pis
tol
Gaspis
tol
e
{f}
gas-powered
pis
tol
;
gas
pis
tol
;
gas
gun
Hochleistungspis
tol
e
{f}
high-power
pis
tol
Kipplaufpis
tol
e
{f}
tip-up
pis
tol
;
top-break
pis
tol
Luftpis
tol
e
{f}
;
Druckluftpis
tol
e
{f}
;
Luftdruckpis
tol
e
{f}
air
pis
tol
;
air
gun
;
pellet
pis
tol
;
pellet
gun
Magazinpis
tol
e
{f}
magazine
pis
tol
hahnlose
Pis
tol
e
concealed
hammer
pis
tol
mehrläufige
Pis
tol
e
muliple-barrelled
pis
tol
Parabellumpis
tol
e
{f}
luger
pis
tol
Perkussionspis
tol
e
{f}
[hist.]
percussion
pis
tol
Radschlosspis
tol
e
{f}
[hist.]
wheel-lock
pis
tol
Scheibenpis
tol
e
{f}
;
Meisterschaftspis
tol
e
{f}
target
pis
tol
;
match
pis
tol
;
schuetzen
pis
tol
[rare]
Terzerol
{n}
terzerol
;
terzerole
Pis
tol
e
mit
Drehlauf
rotating-barrel
pis
tol
Pis
tol
e
mit
Federverschluss
blowback
pis
tol
Pis
tol
e
mit
halbstarrer
Verriegelung
locked-breech
pis
tol
;
delayed
blowback
pis
tol
Pis
tol
e
mit
mehreren
parallel
liegenden
Läufen
multiple-parallel-barrelled
pis
tol
Pis
tol
e
mit
Reibungsverriegelung
unlocked-breech
friction
delayed
pis
tol
Pis
tol
e
mit
Schlagbolzenschloss
striker-fired
pis
tol
Reiterpis
tol
e
{f}
horse
pis
tol
Repetierpis
tol
e
{f}
repeating
pis
tol
Scheibenpis
tol
e
{f}
match
pis
tol
;
target
pis
tol
Schlagringpis
tol
e
{f}
knuckle
duster
Schnellfeuerpis
tol
e
{f}
rapid-fire
pis
tol
Schreckschusspis
tol
e
{f}
alarm
pis
tol
;
blank-firing
pis
tol
;
blank
pis
tol
Selbstauswerferpis
tol
e
{f}
self-ejecting
pis
tol
Sportpis
tol
e
{f}
sporting
pis
tol
;
sport
pis
tol
Vorderladepis
tol
e
{f}
muzzle-loading
pis
tol
Westentaschenpis
tol
e
{f}
;
Taschenpis
tol
e
{f}
vest
pocket
pis
tol
;
pocket
pis
tol
mit
vorgehaltener
Pis
tol
e
at
pis
tol
point
jdm
.
die
Pis
tol
e
auf
die
Brust
setzen
[übtr.]
to
hold
a
pis
tol
on/to
sb
.'s
head
[fig.]
wie
aus
der
Pis
tol
e
geschossen
[übtr.]
quick
like
a
shot
[fig.]
(
jdm
.)
etw
.
sagen
;
berichten
{vt}
to
tell
(sb.)
sth
. {
tol
d
;
tol
d
}
sagend
;
berichtend
telling
gesagt
;
berichtet
tol
d
Sag
einmal
, ...;
Sag
mal
, ...;
Sag
, ...
Tell
me
, ...
das
kann
ich
dir
/
Ihnen
sagen
(
Satzanhängsel
)
[ugs.]
I
can
tell
you
that
(used
as
a
sentence
tag
)
[coll.]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
der
Bahnhof
ist
?
Could
you
tell
me
where
the
station
is
?
Was
habe
ich
gesagt
?;
Hab'
ich's
nicht
gesagt
?
What
did
I
tell
you
?
Ich
hab's
dir
ja
gesagt
!
I
tol
d
you
!; I
tol
d
you
,
didn't
I!
Keine
Ahnung
,
sag
du's
mir
!
You
tell
me
, I
haven't
got
a
clue
!
Man
hat
mir
nichts
davon
gesagt
.
I
wasn't
tol
d
.
Jetzt
sag
bloß
,
er
ist
krank
.
Don't
tell
me
he's
sick
.
Das
ist
nicht
gesagt
.
This
is
not
necessarily
so
.
Wem
sagst
Du
das
?;
Wem
sagen
Sie
das
? (
Ich
kenne
das
nur
allzu
gut
)
You're
telling
me
! (I'm
well
aware
of
it
)
jdm
.
sagen
,
dass
er
einen
mal
kann
[ugs.]
to
tell
sb
.
to
get
stuffed
[Br.]
[coll.]
"Sie
kann
jederzeit
kommen
und
sich
aussprechen
."
"Gut
.
Ich
sag's
ihr
."
'She
can
come
any
time
to
talk
it
out
.'
'Okay
.
I'll
tell
her
.'
Habe
ich
es
nicht
gleich
gesagt
?
Didn't
I
tell
you
before
?
jdm
.
etw
.
stehlen
;
jdn
.
bestehlen
;
etw
.
entwenden
{vt}
(
aus
einem
Ort
)
to
steal
{
s
tol
e
;
s
tol
en
}
sth
. (from
sb
.) (from a
place
)
stehlend
;
bestehlend
;
entwendend
stealing
gestohlen
;
bestohlen
;
entwendet
s
tol
en
du
stiehlst
;
du
bestiehlst
you
steal
er/sie
stiehlt
;
er/sie
bestiehlt
he/she
steals
ich/er/sie
stahl
;
ich/er/sie
bestahl
I/he/she
s
tol
e
er/sie
hat/hatte
gestohlen
;
er/sie
hat/hatte
bestohlen
he/she
has/had
s
tol
en
ich/er/sie
stähle
;
ich/er/sie
bestähle
I/he/she
would
steal
stiehl
!;
bestiehl
!
steal
!
Am
meisten
gestohlen
werden
neuere
Sporträder
.
The
most
popular
theft
targets
are
the
newer
sport
bikes
.
Ich
bin
von
meiner
Haushälterin
bestohlen
worden
.
I
have
been
s
tol
en
from
by
my
housekeeper
.
Einem
älteren
Mann
wurde
auf
dem
Heimweg
Bargeld
gestohlen
.
An
elderly
man
had
cash
s
tol
en
from
him
on
his
walk
home
.
Er
hatte
die
Gegenstände
aus
ihrer
Tasche
/
aus
verschiedenen
Geschäften
gestohlen
.
He
had
s
tol
en
the
items
from
her
handbag
/
from
various
shops
.
Unbekannte
Täter
haben
in
der
Nacht
eine
Bronzestatue
aus
dem
Stadtpark
entwendet
.
Unknown
offenders
[Br.]
/
suspects
[Am.]
have
s
tol
en
a
bronze
statue
from
the
Municipal
Park
last
night
.
Mir
ist
im
Urlaub
auf
Kreta
meine
Kamera
gestohlen
worden
.
I
had
my
camera
s
tol
en
while
on
holiday
in
Crete
.
jdn
./etw.
nicht
aushalten
;
nicht
ertragen
;
nicht
leiden
können
;
nicht
ausstehen
können
;
etw
.
nicht
vertragen
(
können
) (
Person
);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
Sache
)
{v}
cannot
bear
sb
./sth.;
cannot
stand
sb
./sth.;
cannot
stomach
sth
.;
cannot
thole
sth
.
[Sc.]
;
to
be
in
tol
erant
of
sth
.;
to
be
impatient
of
sth
.
[formal]
[dated]
(of a
person
)
keine
Kritik
vertragen
to
be
in
tol
erant
of
criticism
Ich
halte
ihn
nicht
aus
.;
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
I
can't
stand
him
.
Ich
hielt
es
nicht
länger
aus
.;
Ich
konnte
es
nicht
mehr
ertragen
.
I
couldn't
stand
it
any
longer
.
Ich
könnte
das
nicht
ertragen
.;
Ich
würde
das
nicht
aushalten
.
I
wouldn't
be
able
to
stand
it
.
Ich
kann
diese
Hitze
nicht
ertragen
.
I
can't
bear
this
heat
.
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
/
leiden
.
I
can't
bear
him
.
Ich
kann
gar
nicht
hinsehen
.
I
can't
bear
to
look
.
Er
hielt
es
dort
nicht
mehr
aus
.
He
couldn't
stand
it
any
more
there
.
Wenn
ich
etwas
nicht
leiden
kann
,
dann
sind
es
unehrliche
Leute
.
If
there's
one
thing
I
can't
stand
it's
people
who
are
insincere
.
Verspätungen
gehen
ihr
gegen
den
Strich
.
She's
impatient
of
delay
.
Langatmige
Fernsehserien
vertrage
ich
nicht
/
kann
ich
nicht
leiden
.
I'm
impatient
of
lengthy
TV
series
.; I
can't
stomach
lengthy
TV
series
.
jdn
./etw. (
Unangenehmes
)
ertragen
;
aushalten
;
ausstehen
{vt}
[psych.]
to
tol
erate
;
to
take
;
to
bear
;
to
stand
;
to
abide
;
to
stomach
;
to
thole
[Sc.]
sb
./sth. (unpleasant)
ertragend
;
aushaltend
;
ausstehend
tol
erating
;
taking
;
bearing
;
standing
;
abiding
;
stomaching
;
tholing
ertragen
;
ausgehalten
;
ausgestanden
tol
erated
;
taken
;
born
;
stood
;
abided/abode
;
stomached
;
tholed
Sie
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
She
can't
tol
erate
/
bear
/
stand
/
abide
him
.
Manchmal
ist
er
kaum
zu
ertragen
/
auszuhalten
.
He's
hard
to
take
sometimes
.;
His
behaviour
is
hard
to
tol
erate
/
stomach
sometimes
.
Hältst
du
so
einen
Lärm
aus
?
Can
you
tol
erate
such
noise
?
Ich
halte
diesen
Lärm
nicht
mehr
aus
!
I
can't
take
this
noise
any
more
!
Ich
konnte
den
Geruch
kaum
ertragen
.
I
could
barely
stomach
the
smell
.
Wenn
ich
eines
nicht
ausstehen
kann
,
dann
ist
es
Mangel
an
Disziplin
.
If
there
is
one
thing
I
cannot
abide
it
is
a
lack
of
discipline
.
Das
ist
ja
nicht
mehr
auszuhalten
!
Ich
kündige
!
I
can't
take
this
any
more
. I
quit
!
Wir
kann
sie
seinen
Sarkasmus
nur
ertragen
?;
Wie
hält
sie
seinen
Sarkasmus
nur
aus
?
How
can
she
bear
his
sarcasm
?;
How
can
she
stand
his
sarcasm
?
Das
war
zu
viel
für
sie
.;
Das
überstieg
ihre
Kräfte
.
That
was
more
than
she
could
bear
.
Zellausstrich
{m}
;
Ausstrich
{m}
;
Zellabstrich
{m}
;
zy
tol
ogischer
Abstrich
{m}
;
Abstrich
{m}
[med.]
cy
tol
ogic
smear
;
smear
Bakterienaussstrich
{m}
;
Bakterienabstrich
{m}
bacterial
smear
Harnröhrenausstrich
{m}
;
Harnröhrenabstrich
{m}
urethral
smear
Rachenausstrich
{m}
;
Rachenabstrich
{m}
throat
smear
Speichelausstrich
{m}
;
Speichelabstrich
{m}
;
Sputumausstrich
{m}
;
Sputumabstrich
{m}
saliva
smear
;
sputum
smear
Vaginalausstrich
{m}
;
Vaginalabstrich
{m}
vaginal
smear
Zervixausstrich
{m}
;
Zervixabstrich
{m}
;
Papanicolaou-Abstrich
{m}
cervical
smear
;
Pap
smear
einen
Zellausstrich
anfärben
to
stain
a
cy
tol
ogic
smear
einen
Zellabstrich
fixieren
to
fix
a
smear
einen
Ausstrich
machen
to
make
a
smear
einen
Abstrich
trocknen
lassen
to
dry
a
smear
sich
etw
.
von
jdm
.
verbitten
;
sich
etw
.
von
jdm
.
verbeten
haben
wollen
[geh.]
{vr}
will/would
not
tol
erate
sth
.
from
sb
.;
will/would
to
accept
sth
.
from
sb
.
sich
verbittend
not
tol
erating
;
not
accepting
sich
verbeten
not
tol
erated
;
not
accepted
verbittet
not
tol
erates
verbat
not
tol
erated
Ich
verbitte
mir
diesen
Ton
!
I
won't
be
spoken
to
like
that
!
Das
verbitte
ich
mir
!;
Das
möchte
ich
mir
verbeten
haben
!;
Das
lasse
ich
mir
nicht
bieten
!
I
won't
tol
erate
that
!; I
won't
accept
that
!; I
won't
have
that
!
Ich
verbitte
mir
jede
Einmischung
in
meine
Angelegenheiten
.
I
won't
tol
erate
any
interference
in
my
affairs
.
Ich
verbitte
mir
solche
Ausdrücke
von
Ihnen
!
I
will
not
accept
such
language
from
you
!
(
jdm
.)
etw
.
erzählen
;
berichten
{vt}
to
tell
{
tol
d
;
tol
d
} (sb.)
sth
.;
to
narrate
sth
. (to
sb
.);
to
relate
sth
. (to
sb
.)
[formal]
;
to
narrate
/
relate
an
account
of
sth
.
erzählend
;
berichtend
telling
;
narrating
;
relating
;
narrating
/
relating
an
account
of
erzählt
;
berichtet
to
ld;
narrated
;
related
;
narrated
/
related
an
account
of
jdm
.
von
etw
.
erzählen
;
jdm
.
von
etw
.
berichten
to
tell
sb
.
about
sth
.
Es
wird
erzählt
,
dass
...
It
is
said
that
...;
Legend
has
it
that
...
Er
erzählt
(
immer
wieder
)
gerne
die
Geschichte
,
wie
...
He's
been
dining
out
on
the
story
of
...
[Br.]
Ich
muss
dir
erzählen
,
was
heute
passiert
ist
.
Ich
muss
das
einfach
loswerden
.
I
must
tell
you
about
what
happened
to
day. I
just
need
to
get
it
off
my
chest
.
etw
.
dulden
;
etw
.
zulassen
;
etw
.
tol
erieren
;
etw
.
erdulden
{vt}
to
tol
erate
sth
.
duldend
;
zulassend
;
tol
erierend
;
erduldend
tol
erating
geduldet
;
zugelassen
;
tol
eriert
;
erduldet
tol
erated
duldet
;
lässt
zu
;
tol
eriert
;
erduldet
tol
erates
duldete
;
ließ
zu
;
tol
erierte
;
erduldete
tol
erated
keine
Widerrede
dulden
to
tol
erate
no
dissent
enorm
;
immens
;
ungeheuer
;
unermesslich
[geh.]
;
unsagbar
groß
{adj}
immense
;
inestimable
;
immeasurable
;
immensurable
;
unmeasured
[poet.]
;
un
tol
d
enormer
Schaden
un
tol
d
damage
unermesslicher
Reichtum
unmeasurable
wealth
ungeheures
Leid
;
unermessliches
Leid
immeasurable
suffering
den
ungeheuren
Vorteil
haben
,
Web-basiert
zu
sein
to
have
the
immeasurable
advantage
of
being
web-based
erheben
{vt}
to
ex
tol
erhebend
ex
tol
ing
erhoben
ex
tol
ed
erhebt
ex
tol
s
erhob
ex
tol
ed
Zufahrtsschranke
{f}
;
Zufahrtsschranken
{m}
[Ös.]
;
Zufahrtsbarriere
{f}
[Schw.]
;
Einfahrtsschranke
{f}
;
Einfahrtsschranken
{m}
[Ös.]
;
Einfahrtsbarriere
{f}
[Schw.]
;
Schlagbaum
{m}
[veraltend]
(
Parkplatz
,
Mautstraße
usw
.)
[auto]
tol
l
barrier
(car
park
,
tol
lway
,
etc
.)
Zufahrtsschranken
{pl}
;
Zufahrtsbarrieren
{pl}
;
Einfahrtsschranken
{pl}
;
Einfahrtsbarrieren
{pl}
;
Schlagbäume
{pl}
tol
l
barriers
Parkschranke
{f}
car
park
barrier
[Br.]
;
parking
lot
barrier
[Am.]
;
parking
barrier
Torschranke
{f}
gate
barrier
etw
. (
Eingenommenes
)
vertragen
{vt}
[med.]
to
tol
erate
sth
.
vertragend
tol
erating
vertraged
tol
erated
ein
Arzneimittel
vertragen
to
tol
erate
a
drug
Eigenblut
{n}
au
tol
ogous
blood
abgenommenes
Eigenblut
(
wieder
)
rückführen
to
retransfuse
au
tol
ogous
blood
collected
Rückführung
von
Eigenblut
;
Eigenblutrückführung
{f}
retransfusion
of
au
tol
ogous
blood
;
au
tol
ogous
blood
retransfusion
Hehlerei
betreiben
{v}
to
receive
s
tol
en
goods
;
to
deal
in
s
tol
en
goods
;
to
fence
[coll.]
Hehlerei
betreibend
receiving
s
tol
en
goods
;
dealing
in
s
tol
en
goods
;
fencing
Hehlerei
betrieben
received
s
tol
en
goods
;
dealt
in
s
tol
en
goods
;
fenced
Maut
{f}
;
Mautgebühr
{f}
;
Straßenbenutzungsgebühr
{f}
;
Benutzungsgebühr
{f}
tol
l
charge
;
tol
l
Mautgebühren
{pl}
;
Straßenbenutzungsgebühren
{pl}
;
Benutzungsgebühren
{pl}
tol
l
charges
;
tol
ls
Autobahnmaut
{f}
motorway
tol
l
negative
Auswirkungen
{pl}
(
auf
etw
.)
adverse
effects
;
tol
l
(on
sth
.)
die
negative
Auswirkungen
dieser
Politik
auf
die
Umwelt
the
environmental
tol
l
of
this
policy
jdn
./etw.
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
to
take
a
heavy
tol
l
on
sb
./sth.
on
tol
ogisieren
{vi}
[phil.]
to
on
tol
ogize
;
to
on
tol
ogise
[Br.]
on
tol
ogisierend
on
tol
ogizing
;
on
tol
ogising
on
tol
ogisiert
on
tol
ogized
;
on
tol
ogised
rühmen
;
preisen
{vt}
to
ex
tol
rühmend
;
preisend
ex
tol
ling
gerühmt
;
gepriesen
ex
tol
led
etw
.
vorhersagen
;
voraussagen
;
weissagen
[poet.]
{vt}
to
foretell
{
fore
tol
d
;
fore
tol
d
};
to
forespeak
{
forespoke
;
forespoken
};
to
foreshow
;
to
divine
;
to
augur
[archaic]
;
to
bode
[archaic]
sth
.
vorhersagend
;
voraussagend
;
weissagend
foretelling
;
forespeaking
;
foreshowing
;
divining
;
auguring
;
boding
vorhergesagt
;
vorausgesagt
;
weisgesagt
fore
tol
d
;
forespoken
;
foreshown
;
divined
;
augured
;
boded
wieder
erzählen
;
wiedererzählen
{vt}
to
retell
{
re
tol
d
;
re
tol
d
}
wieder
erzählend
;
wiedererzählend
retelling
wieder
erzählt
;
wiedererzählt
re
tol
d
zweimal
dasselbe
ausdrückend
;
doppelt
gemoppelt
[ugs.]
;
tau
tol
ogisch
[geh.]
{adj}
[ling.]
tau
tol
ogical
;
tau
tol
ogic
[rare]
;
redundant
doppelt
gemoppelt
sein
;
eine
Tau
tol
ogie
sein
to
be
tau
tol
ogical
;
to
be
a
tau
tol
ogy
Das
ist
doppelt
gemoppelt
.
That's
a
tau
tol
ogy/a
redundant
phrase/a
useless
repetition
.;
That's
just
saying
the
same
thing
twice
.;
That's
just
repeating
yourself
.
Autobahngebühr
{f}
motorway
tol
l
[Br.]
;
expressway
tol
l
Autobahngebühren
{pl}
motorway
tol
ls
Autobahnvignette
{f}
;
Vignette
{f}
;
Autobahnpickerl
{n}
[ugs.]
[Ös.]
motorway
tol
l
sticker
[Br.]
;
highway
tol
l
sticker
[Am.]
;
motorway
tag
[Br.]
[coll.]
;
highway
tag
[Am.]
[coll.]
Autobahnvignetten
{pl}
;
Vignetten
{pl}
;
Autobahnpickerl
{pl}
motorway
tol
l
stickers
;
highway
tol
l
stickers
;
motorway
tags
;
highway
tags
Diebesgut
{n}
;
Diebsgut
{n}
;
Stehlgut
{n}
[geh.]
s
tol
en
goods
;
s
tol
en
items
;
s
tol
en
property
keinen
Abnehmer
für
das
Diebsgut
finden
to
fail
to
find
a
buyer
for
the
s
tol
en
items
Fernverbindungskabel
{n}
;
Fernkabel
{n}
;
Weitverkehrskabel
{n}
[telco.]
tol
l
cable
;
trunk
cable
[Br.]
Fernverbindungskabel
{pl}
;
Fernkabel
{pl}
;
Weitverkehrskabel
{pl}
tol
l
cables
;
trunk
cables
Glockenschlag
{m}
tol
l
(single
ring
of
a
bell
)
Glockenschläge
{pl}
tol
ls
Herzstillstand
{m}
;
Asys
tol
ie
{f}
[med.]
cardiac
arrest
;
crash
;
asys
tol
e
;
flatline
[coll.]
einen
Herzstillstand
erleiden
/
haben
to
suffer
/
have
a
cardiac
arrest
;
to
have
crashed
Lohnfertiger
{m}
;
Lohnhersteller
{m}
tol
l
manufacturer
Lohnfertiger
{pl}
;
Lohnhersteller
{pl}
tol
l
manufacturers
Mautbrücke
{f}
;
gebührenpflichtige
Brücke
{f}
tol
l
bridge
Mautbrücken
{pl}
;
gebührenpflichtige
Brücken
tol
l
bridges
Mautstelle
{f}
[auto]
tol
l
gate
;
tol
l
station
;
tol
l
booth
(s);
tol
l
plaza
[Am.]
Mautstellen
{pl}
tol
l
gates
;
tol
l
stations
;
tol
l
booths
;
tol
l
plazas
Mautschranke
{f}
;
Mautschranken
{m}
[Ös.]
[auto]
tol
lgate
;
tol
lbar
;
tol
l
road
barrier
Mautschranken
{pl}
tol
lgates
;
tol
lbars
;
tol
l
road
barriers
Mautstraße
{f}
[auto]
[adm.]
tol
l
road
;
tol
lway
Mautstraßen
{pl}
tol
l
roads
;
tol
lways
Mautsystem
{n}
[transp.]
[adm.]
tol
l
system
;
tol
ling
system
Mautsysteme
{pl}
tol
l
systems
;
tol
ling
systems
Mautvignette
{f}
tol
l-road
sticker
;
tol
l
label
[coll.]
Mautvignetten
{pl}
tol
l-road
stickers
;
tol
l
labels
Senkrechtstartflugzeug
{n}
;
Vertikalstartflugzeug
{n}
;
Senkrechtstarter
{m}
[aviat.]
vertical
takeoff
and
landing
aircraft
/V
TOL
/
;
vertical
take-off
plane
;
V
TOL
-plane
;
jump
jet
Senkrechtstartflugzeuge
{pl}
;
Vertikalstartflugzeuge
{pl}
;
Senkrechtstarter
{pl}
vertical
takeoff
and
landing
aircraft
;
vertical
take-off
planes
;
V
TOL
-planes
;
jump
jets
Spielzeugpis
tol
e
{f}
toy
pis
tol
Spielzeugpis
tol
en
{pl}
toy
pis
tol
s
Spritzpis
tol
e
{f}
;
Wasserpis
tol
e
{f}
(
Spielzeug
)
water
pis
tol
;
squirt
gun
[Am.]
(toy)
Spritzpis
tol
en
{pl}
;
Wasserpis
tol
en
{pl}
water
pis
tol
s
;
squirt
guns
die
Zahl
der
Todesopfer
;
der
Blutzoll
[geh.]
the
death
count
;
the
death
tol
l
Beide
Seiten
haben
viele
Tote
zu
beklagen
.
Both
sides
suffer
a
heavy
death
tol
l
.
Zahnstein
{m}
;
Odon
tol
ith
{m}
[med.]
tartar
(on
the
teeth
);
dental
deposit
;
dental
calculus
;
dental
scale
;
odon
tol
ith
Zahnstein
entfernen
to
scale
teeth
;
to
scrape
gebührenfrei
{adj}
[telco.]
tol
l-free
eine
gebührenfreie
Telefonnummer
a
tol
l-free
telephone
number
kostenlos
;
gebührenfrei
;
entgeltfrei
[adm.]
{adv}
at
no
charge
;
free
of
charge
;
free
of
costs
;
for
free
[coll.]
;
tol
l-free
[Am.]
kostenlos
/
gebührenfrei
telefonieren
können
to
be
able
to
call
for
free
/
free
of
charge
/
tol
l-free
Aas
fressen
{vi}
[zool.]
to
scavenge
Aa
machen
;
groß
machen
;
Stinker
machen
{v}
;
käckern
{vi}
;
Gacki
machen
[Schw.]
[Kindersprache]
to
do
a
poo
;
to
poo
[children's speech]
Abänderungsbefugnis
{f}
[pol.]
power
of
amendment
;
power
to
amend
Abdichten
{n}
eines
undichten
Bohrlochs
mit
Bohrschlamm
(
Ölförderung
)
top
kill
(oil
production
)
Abdreheisen
{n}
turning
tool
politischer
Abenteurer
{m}
;
politische
Abenteurerin
{f}
[pol.]
adventurist
Abgabenbelastung
{f}
(
von
Arbeit
);
durch
Sozialabgaben
bedingte
Diskrepanz
{f}
zwischen
Brutto-
und
Net
tol
ohn
[pol.]
[fin.]
wage
wedge
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "TOL":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners