A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
178
similar
results for Air-Ground
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
riding
ground
;
riding
arena
Reitplatz
{m}
riding
ground
s
;
riding
arenas
Reitplätze
{pl}
sb
.'s
home
ground
;
stamping
ground
;
turf
[fig.]
jds
.
Revier
[übtr.]
[soc.]
The
companies
defend
their
turf
from
new
competitors
.
Die
Firmen
verteidigen
ihr
Revier
gegenüber
neuen
Konkurrenten
.
[übtr.]
ground
wrist
of
a plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Scharbaum
{m}
[agr.]
ground
-attack
air
craft
;
ground
-support
air
craft
Schlachtflugzeug
{n}
;
Bodenkampfunterstützungsflugzeug
{n}
[mil.]
ground
-attack
air
craft
;
ground
-support
air
craft
Schlachtflugzeuge
{pl}
;
Bodenkampfunterstützungsflugzeuge
{pl}
clay
ground
;
clay
soil
;
clayey
ground
;
clayey
soil
;
heavy
soil
;
tile
earth
[obs.]
Tonboden
{m}
;
tonhaltiger
Boden
{m}
;
schwerer
Boden
{m}
[agr.]
[geol.]
clayey
soil
with
40%
loam
tonhaltiger
Boden
mit
40%
Lehm
peat
fire
Torfbrand
{m}
under
ground
peat
fire
unterirdischer
Torfbrand
;
Moorbrand
{m}
virus
breeding
ground
Virenschleuder
{f}
[comp.]
[med.]
virus
breeding
ground
s
Virenschleudern
{pl}
ground
coverage
;
lot
coverage
[Am.]
;
building
coverage
of
a plot
[Br.]
/lot
[Am.]
;
built
portion
of
a plot
[Br.]
/lot
[Am.]
;
building
area
;
construction
area
;
footprint
of
the
building
(s) (spatial
planning
)
bebaute
/
verbaute
[Ös.]
/
überbaute
[Schw.]
Grundstücksfläche
{f}
;
bebaute
/
verbaute
[Ös.]
/
überbaute
[Schw.]
Fläche
{f}
eines
Grundstücks
;
Gebäudefläche
{f}
(
Raumplanung
)
ventilation
;
aeration
(of a
mine
);
air
supply
(to a
mine
);
mine
ventilation
;
mine
aeration
(in
under
ground
mining
)
Grubenbewetterung
{f}
;
Bewetterung
{f}
[min.]
(
im
Untertagebau
)
[min.]
antitropal
ventilation
gegenläufige
Bewetterung
homotropal
ventilation
gleichlaufende
Bewetterung
ascensional
ventilation
aufsteigende
Bewetterung
;
steigende
Wetterführung
;
Aufwärtsbewetterung
descensional
ventilation
abfallende
Bewetterung
;
absteigende
Bewetterung
;
Abwärtsbewetterung
blowing
ventilation
blasende
Bewetterung
improved
ventilation
;
improved
aeration
;
improved
air
supply
gute
Bewetterung
auxiliary
ventilation
;
separate
ventilation
;
in
bye
ventilation
Sonderbewetterung
{f}
air
borne
time
;
time
off
the
ground
Abhebezeit
{f}
[aviat.]
cordon
sanit
air
e
(around
an
area
of
infection
);
sanitary
lockdown
[Am.]
Abriegelung
{f}
eines
Infektionsgebietes
;
Sanitärkordon
{m}
;
Cordon
sanit
air
e
{m}
[veraltend]
[med.]
ground
fill
around
a
tree
;
tree
well
;
precast
concrete
vault
[Am.]
Betonbaumschacht
{m}
;
Baumschacht
{m}
earth
wire
[Br.]
;
ground
wire
[Am.]
Blitzerdung
{f}
;
Blitzerde
{f}
(
Vorgang
)
[electr.]
ground
s
;
dregs
Bodensatz
{m}
;
Satz
{m}
[selten]
(
bei
Getränken
auf
pflanzlicher
Grundlage
)
[agr.]
African
ground
squirrels
(zoological
genus
)
Afrikanische
Borstenhörnchen
{pl}
(
Xerus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
area
of
fishing
;
fishing
area
;
fishing
ground
s
;
fisheries
Fischfanggebiet
{n}
;
Fischgründe
{pl}
feeding
area
;
feeding
ground
Futterplätze
{pl}
;
Futterstellen
{pl}
[zool.]
gold
ground
Goldgrund
{m}
[art]
golden
ground
beetle
Goldlaufkäfer
{m}
;
Goldschmied
{m}
(
Carabus
auratus
)
[zool.]
common
hardgrass
;
tufted
hardgrass
;
f
air
ground
grass
Gewöhnliches
Hartgras
{n}
(
Sclerochloa
dura
)
[bot.]
qanat
(underground
irrigation
channel
) (water
engineering
)
Kanat
{m}
(
unterirdischer
Bewässerungskanal
) (
Wasserbau
)
loam
ground
;
loam
soil
;
loamy
ground
;
loamy
soil
Lehmboden
{m}
;
lehmhaltiger
Boden
{m}
[agr.]
[geol.]
(art
of
)
mine
surveying
;
under
ground
surveying
;
subterranean
geometry
Markscheidekunde
{f}
;
Markscheidekunst
{f}
[min.]
coarse
meal
;
coarsely
ground
meal
Schrotmehl
{n}
[agr.]
military
training
ground
;
military
training
area
militärisches
Übungsgelände
{n}
[mil.]
training
area
;
training
ground
Übungsplatz
{m}
breaking
ground
and
re-seeding
[Br.]
/
reseeding
[Am.]
Umbruch
{m}
und
Neueinsaat
{f}
[agr.]
cicus
show
ground
Zirkusgelände
{n}
a
ground
gestrandet
{adv}
;
auf
Grund
to
hedgehop
(fly
an
air
plane
very
near
the
ground
)
heckenhüpfen
{vi}
(
mit
einem
Flugzeug
sehr
tief
fliegen
)
[aviat.]
back
ground
area
Hintergrundgebiet
{n}
soil
cementation
;
ground
cementation
;
artificial
cementation
Bodenstabilisierung
{f}
roof
pressure
;
top
pressure
;
superincumbent
pressure
of
the
ground
Firstendruck
{m}
sub
ground
excavation
(artificial)
Hohlraum
{m}
[geol.]
burrow
(underground
l
air
of
a
small
mammal
)
Bau
{m}
;
Erdloch
{n}
;
Erdhöhle
{f}
(
Unterschlupf
eines
kleinen
Säugetiers
)
[zool.]
rabbit
burrow
;
rabbit
hole
Kaninchenbau
{m}
;
Kaninchenhöhle
{f}
marmot
burrow
Murmeltierbau
{m}
referring
to
sth
.;
basing
one's
argument
on
sth
.
unter
Berufung
auf
etw
.
citing
a
source
of
information
unter
Berufung
auf
eine
Informationsquelle
invoking
article
15
of
the
Charter
unter
Berufung
auf
Artikel
15
der
Charta
to
give
notice
on
the
ground
s
of
non-compliance
with
the
statutory
requirements
unter
Berufung
auf
die
Nichteinhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
kündigen
soil
(ground
layer
of
earth
)
Boden
{m}
;
Erdboden
{m}
[agr.]
[envir.]
[geol.]
soils
Böden
{pl}
half
bog
soil
;
anmoor
soil
anmooriger
Boden
;
Anmoor
{n}
in-situ
soil
anstehender
Boden
;
ungestörter
Boden
cohesive
soil
bindiger
Boden
brown
forest
soil
;
cambisol
brauner
Waldboden
{m}
plough
soil
;
plow
soil
gepflügter
Boden
humus
soil
Humusboden
{m}
;
Humuserde
{f}
muck
humusreicher
Boden
organic
soil
;
histosol
organischer
Boden
;
belebter
Boden
virgin
soil
Rohboden
{m}
;
jungfräulicher
Boden
;
unbebautes
Land
sandy
soil
;
sand
soil
;
regosol
Sandboden
{m}
acid
soil
saurer
Boden
;
Säureboden
{m}
hydromorphic
soil
staunasser
Boden
structurally
stable
soil
strukturstabiler
Boden
seasonally-flooded
soil
Überschwemmungsboden
{m}
;
Überflutungsboden
{m}
soil
that
has
become
unsuitable
for
decomposition
verwesungsmüder
Boden
to
decompact
the
soil
den
Boden
/
die
Erde
gut
durcharbeiten
;
lockern
running
fire
(on
the
ground
)
Bodenfeuer
{n}
;
Lauffeuer
{n}
running
fires
Bodenfeuer
{pl}
;
Lauffeuer
{pl}
splitsville
[Am.]
[humor.]
Ende
{n}
einer
Partnerschaft
[soc.]
to
go
splitsville
;
to
move
to
splitsville
auseinandergehen
;
sich
trennen
;
getrennte
Wege
gehen
Splitsville
is
just
around
the
corner
.
Die
Trennung
steht
unmittelbar
bevor
.
She
caught
her
boyfriend
in
bed
with
another
girl
and
it
was
splitsville
for
them
.
Sie
erwischte
ihren
Freund
mit
einem
anderen
Mädchen
im
Bett
und
das
war
das
Ende
ihrer
Beziehung
.
Fred
Ast
air
e
and
Ginger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
Dance"
.
Nach
dem
Film
"Tanz
mit
mir"
gingen
Fred
Ast
air
e
und
Ginger
Rogers
getrennte
Wege
.
epicentre
[Br.]
;
epicenter
[Am.]
(overground
earthquake
centre
directly
above
the
focus
)
Epizentrum
{n}
(
oberirdisches
Erdbebenzentrum
senkrecht
über
dem
Erdbebenherd
)
[geogr.]
[phys.]
epicentres
;
epicenters
Epizentren
{pl}
to
determine
the
epicentre
das
Epizentrum
bestimmen
to
have
the
ability
to
do
sth
.;
to
be
able
to
do
sth
.;
to
be
capable
of
doing
sth
./of
sth
.;
to
be
fit
to
do
sth
./for
sth
. (owing
to
your
own
qualities
)
die
Fähigkeit
haben
;
fähig
sein
;
imstande
sein
;
in
der
Lage
sein
;
vermögen
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
tun
können
;
zu
etw
.
imstande
sein
;
etw
.
vermögen
[geh.]
{vi}
(
aufgrund
der
eigenen
Qualitäten
)
to
be
capable
of
anything
zu
allem
fähig
sein
Are
your
able
to
swim
?
Kannst
du
schwimmen
?
The
motorbike
wasn't
able
to
be
rep
air
ed
.
Das
Motorrad
konnte
nicht
mehr
repariert
werden
.
He
was
able
to
do
it
.
Er
hat
es
tun
können
.
We
would
be
able
to
...
Wir
wären
in
der
Lage
, ...
I
don't
believe
that
he
is
capable
of
murder
.
Ich
glaube
nicht
,
dass
er
zu
einem
Mord
fähig
wäre
.
travel
Fahrt
{f}
;
Reise
{f}
(
Fortbewegungsart
)
[transp.]
travels
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
travel
in
first/second
class
(railway)
Fahrt
in
der
ersten/zweiten
Klasse
(
Bahn
)
international
travel
by
staff
Auslandsreisen
der
Mitarbeiter
to
be
away
on
travel
auf
Reisen
sein
;
verreist
sein
We
share
a
love
of
travel
.
Uns
verbindet
die
Begeisterung
fürs
Reisen
.
The
post
involves
foreign
travel
/
travel
abroad
.
Diese
Stelle
ist
mit
Auslandsreisen
verbunden
.
Air
travel
has
become
very
cheap
.
Flugreisen
sind
sehr
billig
geworden
.
The
pass
allows
unlimited
travel
on
public
transport
.
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
vielen
Fahrten
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
.
He
met
a
lot
of
people
on
his
travels
in/around
the
Far
East
.
Auf
seinen
Reisen
in
Fernost
lernte
er
viele
Leute
kennen
.
return
trip
[Br.]
;
round
trip
[Am.]
Fahrt
hin
und
zurück
;
Flug
hin
und
zurück
{f}
the
return
trip
air
fare
[Br.]
;
the
round
trip
air
fare
[Am.]
der
Preis
für
den
Hin-
und
Rückflug
a
two-hour
return
trip
; a
two-hour
round
trip
eine
zweistündige
Fahrt
hin
und
zurück
a
return
trip
of
70
kilometres
; a
round
trip
of
70
kilometers
eine
Fahrt
von
70
Kilometern
hin
und
zurück
to
make
three
return
trips
/
round
trips
dreimal
hin-
und
zurückfahren
underhand
stope
(underground
mining
)
Firstenstufe
{f}
;
Firstenstoß
{m}
;
Abbaufirste
{f}
;
Firste
{f}
;
Strosse
{f}
(
Untertagebau
)
[min.]
underhand
stopes
Firstenstufen
{pl}
;
Firstenstöße
{pl}
;
Abbaufirsten
{pl}
;
Firsten
{pl}
;
Strossen
{pl}
track
(in
the
ground
)
Fortbewegungsspur
{f}
;
Spur
{f}
(
im
Boden
)
foot
track
Fußspur
{f}
tyre
track
[Br.]
;
tire
track
[Am.]
Reifenspur
{f}
to
be
on
the
right
track
auf
der
richtigen
Spur
sein
to
cover
up
one's
track
seine
Spuren
verwischen
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no-brainer
question
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
f
air
question
eine
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
eine
Frage
zu
etw
.
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
throw
up
questions
Fragen
aufwerfen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
einer
Frage
ausweichen
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
fire
a
question
at
sb
.
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
50
Fragen
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
eine
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
secrecy
Geheimhaltung
{f}
in
the
greatest
secrecy
unter
größter
Geheimhaltung
on
ground
s
of
secrecy
aus
Gründen
der
Geheimhaltung
secrecy
of
an
invention
Geheimhaltung
einer
Erfindung
declassification
Aufhebung
der
Geheimhaltung
to
be
sworn
to
secrecy
zur
Geheimhaltung
verpflichtet
werden
The
members
of
the
Advisory
Committee
are
bound
to
secrecy
in
respect
of
the
documents
to
which
they
are
given
access
.
Die
Mitglieder
des
Beirats
sind
hinsichtlich
der
ihnen
zugänglich
gemachten
Unterlagen
zur
Geheimhaltung
verpflichtet
.
premises
;
ground
s
;
site
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
exhibition
premises
;
exhibition
site
;
show
ground
s
Ausstellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
Ausstellungsplatz
{m}
station
premises
Bahnhofsgelände
{n}
company
premises
;
company
ground
s
Betriebsgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
factory
premises
;
industrial
premises
Werksgelände
{n}
in/on
the
f
air
ground
s
auf
dem
Messegelände
on
the
barracks
site
auf
dem
Kasernengelände
off-site
außerhalb
des
Geländes
befindlich
the
ground
s
surrounding
the
school
building
das
Gelände
,
das
das
Schulgebäude
umgibt
Barbecuing
is
not
allowed
on
the
premises
.;
No
barbecuing
is
allowed
on
the
premises
.
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
verboten
.
It
was
found
on
the
premises
of
a
church
building
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchengebäudes
gefunden
.
gold
balance
; a
p
air
of
gold
scales
;
gold
scales
;
gold
scale
[Am.]
;
assay
balance
;
physical
balance
Goldwaage
{f}
to
have
to
watch
every
word
you
say
(to
sb
.);
to
have
to
watch
your
every
word
(around
sb
.) (to
avoid
being
criticized
)
(
bei
jdm
.)
jedes
Wort
auf
die
Goldwaage
legen
müssen
(
um
nicht
kritisiert
zu
werden
)
[übtr.]
not
to
weigh
up
every
word
[fig.]
nicht
jedes
Wort
auf
die
Goldwaage
legen
[übtr.]
reason
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reasons
Gründe
{pl}
for
the
reasons
already
given
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
good
reason
;
with
good
reason
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
the
only
reason
der
alleinige
Grund
for
particular
reasons
aus
bestimmten
Gründen
for
personal
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
the
very
reason
that
...
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
aus
Kostengründen
to
have
no
reason
for
sth
.
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
if
there
is
good
reason
to
do
so
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
There
are
no
reasons
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
is
no
reason
to
worry
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
for
what
reason
aus
welchem
Grund
;
wozu
specific
reasons
besondere
Gründe
for
some
other
reason
aus
einem
anderen
Grund
for
any
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
various
reasons
aus
verschiedenen
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
political
reasons
aus
politischen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
ground
s
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
whatever
reasons
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
reasons
that
are
not
clear
aus
ungeklärten
Gründen
special
(urgent)
urban-planning
reasons
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
Reasons
enough
for
me
to
...
Grund
genug
für
mich
, ...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
More results
Search further for "Air-Ground":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners