DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

167 results for machte
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

miniaturisieren; sehr klein machen {vt} to miniaturize; to miniaturise [Br.]

miniaturisierend; sehr klein machend miniaturizing; miniaturising

miniaturisiert; sehr klein gemacht miniaturized; miniaturised

miniaturisiert; macht sehr klein miniaturizes; miniaturises

miniaturisierte; machte sehr klein miniaturized; miniaturised

jdn. mundtot machen {vt} to silence sb.; to muzzle sb.

mundtot machend silencing; muzzling

mundtot gemacht silenced; muzzled

macht mundtot silences; muzzles

machte mundtot silenced; muzzled

seine Kritiker mundtot machen to silence one's critics

die Presse mundtot machen to muzzle the press

musizieren {vi}; Musik machen to make music; to play music

musizierend; Musik machend making music; playing music

musiziert; Musik gemacht made music; played music

musiziert; macht Musik makes music; plays music

musizierte; machte Musik made music; played music

nachlassen; abflauen; erlahmen; ermüden; müde werden; schlappmachen [ugs.] {vi} [listen] to flag

nachlassend; abflauend; erlahmend; ermüdend; müde werdend; schlappmachend flagging

nachgelassen; abgeflaut; erlahmt; ermüdet; müde geworden; schlappgemacht flagged

lässt nach; flaut ab; erlahmt; ermüdet; wird müde; macht schlapp flags

ließ nach; flaute ab; erlahmte; ermüdete; wurde müde; machte schlapp flagged

nachlassender Auftragseingang [econ.] flagging orders

nachlassende Begeisterung flagging enthusiasm

jdm. etw. (als Preis) nennen; veranschlagen; (zu einem Preis) anbieten {vt} [econ.] [listen] to quote sb. sth. (as the price)

nennend; veranschlagend; anbietend quoting

genannt; veranschlagt; angeboten [listen] [listen] quoted [listen]

jdm. etw. berechnen to quote sb. for sth.

Eine Werkstatt hat es mir für 30£ angeboten. One garage quoted me £30.

Die Firma hat ursprünglich 2.000 EUR für sämtliche Arbeiten veranschlagt. The firm originally quoted EUR 2,000 for the whole job.

Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto. The sales associate quoted us a good price for the car.

sich (an einem Platz im Haus) niederlassen; platzieren; sich breit machen; es sich bequem machen; es sich gemütlich machen {v} [listen] to install yourself; to ensconce yourself (in a place in the house)

sich hinter dem Tisch niederlassen / platzieren / breit machen to install yourself behind the table

Ich machte es mir auf dem großen Sofa gemütlich. I installed / ensconced myself on a large sofa.

Macht es euch auf der Terrasse gemütlich. Install / Ensconce yourself on the terrace.

Er hatte es sich vor dem Fernseher bequem gemacht. He was comfortably installed / ensconced in front of the TV set.

etw. noch einmal machen {vt} to redo sth.

noch einmal machend redoing

noch einmal gemacht redonoe

macht noch einmal redoes

machte noch einmal redid

Das bedeutet, dass ich die Kalkulation jetzt noch einmal machen muss. This means that I'll have to redo the calculation.

etw. öffnen; etw. aufmachen {vt} to unclasp sth.

öffnend; aufmachend unclasping

geöffnet; aufgemacht unclasped

öffnet; macht auf unclasps

öffnete; machte auf unclasped

etw. pasteurisieren; keimfrei machen {vt} to pasteurize; to pasteurise [Br.] sth.

pasteurisierend; keimfrei machend pasteurizing; pasteurising [Br.]

pasteurisiert; keimfrei gemacht pasteurized; pasteurised

pasteurisiert; macht keimfrei pasteurizes; pasteurises

pasteurisierte; machte keimfrei pasteurized; pasteurised

jdn. peinlich berühren; verlegen machen; jdm. peinlich sein {vt} (Sache) to abash sb. (of a thing)

peinlich berührend; verlegen machend; peinlich seiend abashing

peinlich berührt; verlegen gemacht; peinlich gewesen abashed

berührt peinlich; macht verlegen; ist peinlich abashes

berührte peinlich; machte verlegen; war peinlich abashed

Ihre tiefe Dankbarkeit war mir peinlich. Her gratitude abashed me by its immensity.

Ich hatte den Untergang der Firma prophezeiht und stand dann dumm da, als sie wieder auf die Beine kam. I had suggested that the company was doomed, and was then abashed by its recovery.

jdn./etw. pflegen; zurechtmachen {vt} [listen] to groom sb./sth. [listen]

pflegend; zurechtmachend grooming [listen]

gepflegt; zurechtgemacht [listen] groomed

pflegt; macht zurecht grooms

pflegte; machte zurecht groomed

ein sorgfältig gepflegter Rasen a carefully groomed lawn

ausgezeichnet präparierte Schipisten perfectly groomed ski slopes

Die Pferde werden für das Rennen zurechtgemacht. The horses are being groomed for the race.

(als Gruppe auf der Straße) randalieren; Randale machen {vi} to riot; to run riot [listen]

randalierend; Randale machend rioting; running riot

randaliert; Randale gemacht rioted; run riot

randaliert; macht Randale riots; runs riot [listen]

randalierte; machte Randale rioted; ran riot

reisen {vi}; bereisen {vt}; eine Reise machen; eine Tour machen [listen] to tour [listen]

reisend; bereisend; eine Reise machend; eine Tour machend touring

gereist; bereist; eine Reise gemacht; eine Tour gemacht toured

reist; bereist; macht eine Reise, macht eine Tour tours

reiste; bereiste; machte eine Reise, machte eine Tour tours

um die Welt reisen; eine Weltreise machen to tour the world

etw. reparieren; ausbessern; instand setzen [geh.]; heil machen [Dt.]; heile machen [Norddt.] [Mitteldt.] {vt} to repair sth.; to mend sth.; to fix sth.

reparierend; ausbessernd; instand setzend; heil machend; heile machend repairing; mending; fixing [listen]

repariert; ausgebessert; instand gesetzt; heil gemacht; heile gemacht repaired; mended; fixed [listen]

repariert; bessert aus; setzt instand; macht heil repairs; mends, fixes

reparierte; besserte aus; setzte instand; machte heil repaired; mended; fixed [listen]

das Dach ausbessern to repair the roof

ruinieren; in den Ruin treiben; verderben; zu Grunde richten {vt} [listen] to ruin [listen]

ruinierend; in den Ruin treibend; verderbend; zu Grunde richtend ruining

ruiniert; in den Ruin getrieben; verdorben; zu Grunde gerichtet ruined

ruiniert; treibt in den Ruin; verdirbt; richtet zu Grunde ruins

ruinierte; trieb in den Ruin; verdarb; richtete zu Grunde ruined

sich finanziell ruinieren to ruin oneself (financially)

Das Hochwasser machte die Ernte zunichte.; Das Hochwasser verdarb die Ernte. The flood ruined the crops.

schärfen; schleifen; scharf machen {vt} [listen] to edge [listen]

schärfend; schleifend; scharf machend edging

geschärft; geschliffen; scharf gemacht edged

schärft; schleift; macht scharf edges [listen]

schärfte; schleifte; machte scharf edged

etw. scharf machen; schussbereit machen {vt} [mil.] to prime sth.

scharf machend; schussbereit machend priming

scharf gemacht; schussbereit gemacht primed

macht scharf; macht schussbereit primes

machte scharf; machte schussbereit primed

scherzen; zu scherzen belieben [geh.]; Witze machen {v} to jest [formal]

scherzend; zu scherzen beliebend; Witze machend jesting

gescherzt; zu scherzen beliebt; Witze gemacht jested

scherzt; beliebt zu scherzen; macht Witze jests

scherzte; beliebte zu scherzen; machte Witze jested

Sie belieben zu scherzen, mein Herr! You jest, Sir!

schläfrig {adj} sleepy; heavy-lidded [listen]

schläfriger sleepier

am schläfrigsten sleepiest

Das Medikament machte mich schläfrig. The medicine made me sleepy.

jdn. schlank machen; schlanker machen {vt} to slenderize; to slenderise [Br.] sb.

schlank machend; schlanker machend slenderizing; slenderising

schlank gemacht; schlanker gemacht slenderized; slenderised

macht schlank slenderizes; slenderises

machte schlank slenderized; slenderised

schmutzig machen; beschmutzen {vt} [listen] to mess; to mess up [listen]

schmutzig machend; beschmutzend messing up

schmutzig gemacht; beschmutzt messed up

macht schmutzig; beschmutzt messes up

machte schmutzig; beschmutzte messed up

etw. schmutzig machen; schlammig machen {vt} to muddy sth.

schmutzig machend; schlammig machend muddying

schmutzig gemacht; schlammig gemacht muddied

macht schmutzig; macht schlammig muddies

machte schmutzig; machte schlammig muddied

sich schniegeln; sich hübsch machen {vr} to titivate; to tittivate

schniegelnd; sich hübsch machend titivating; tittivating

geschniegelt; sich hübsch gemacht titivated; tittivated

schniegelt; macht sich hübsch titivates; tittivates

schniegelte; machte sich hübsch titivated; tittivates

steiler machen; steil machen {vt} to steepen

steiler machend steepening

steiler gemacht steepened

macht steiler steepens

machte steiler steepened

etw. sterilisieren; etw. (vollständig) keimfrei machen {vt} [med.] to sterilize sth.; to sterilise sth. [Br.] (make completely free from germs)

sterilisierend; keimfrei machend sterilizing; sterilising

sterilisiert; keimfrei gemacht sterilized; sterilised

sterilisiert; macht keimfrei sterilizes; sterilises

sterilisierte; machte keimfrei sterilized; sterilised

die Zahnarztinstrumente sterlisieren to sterilize the dental instruments

in etw. (herum)stochern {vi} to poke at sth.

herumstochernd poking at

herumgestochert poked at

in den Zähnen stochern to pick one's teeth

im Essen herumstochern; im Essen stochern to pick at one's food

Sie stocherte mit einem Stock im Staub herum und machte kleine Muster. She was poking at the dust with a stick, making little patterns.

etw. straffen; enger machen {vt} to tighten sth.

straffend; enger machend tightening

gestrafft; enger gemacht tightened

strafft; macht enger tightens

straffte; machte enger tightened

strömen; sprudeln; spritzen; heraussprudeln; herausspritzen; hervorsprudeln; hervorquellen [geh.]; quellen [poet.]; sich ergießen {vi} (aus) (Flüssigkeit) [listen] [listen] to gush; to spout; to spurt (out of / from) (of a liquid)

strömend; sprudelnd; spritzend; heraussprudelnd; herausspritzend; hervorsprudelnd; hervorquellend; quellend; sich ergießend gushing; spouting; spurting

geströmt; gesprudelt; gespritzt; herausgesprudelt; herausgespritzt; hervorgesprudelt; hervorgequellt; gequellt; sich ergossen gushed; spouted; spurted

Aus dem Brunnen sprudelt klares Wasser. Clear water spouts from the fountain.

Aus dem Rohr strömte / spritzte das Wasser. Water gushed out of the pipe.

Sie machte die Tür auf und dichter Rauch strömte heraus. She opened the door and thick smoke gushed out.

mit jdm. umgehen; gegen jdn. (in bestimmter Weise) vorgehen; sich jdm. gegenüber (in bestimmter Weise) verhalten; mit jdm. (in bestimmter Weise) verfahren [geh.]; an jdm. (in bestimmter Weise) handeln [geh.] {vi} [soc.] to deal with sb. {dealt; dealt} (in a particular way)

sich jdm. gegenüber korrekt verhalten to deal fairly with sb.

jdn. anständig behandeln to give sb. a square deal

der Umgang mit jdm. the manner/way in which sb. is dealt with

im Umgang mit Kindern erfahren sein to be experienced in dealing with children

Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen. He needs to learn how to deal with his anger.

Das Leben hat ihn schwer/arg mitgenommen. Life has dealt harshly with him.

Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. The court dealt swiftly with them.

Geh freundlich mit ihm um. Deal with him kindly.

und o Wunder; und wer hätte es gedacht; und siehe da (Einschub) [humor.] and lo and behold (used as a parenthesis to express wonder or surprise) [archaic] [humor.]

Ich machte die Tür auf, und - wer hätte es gedacht - der Pizzabote stand da. I opened the door, and lo and behold, the pizza delivery man had arrived.

unempfindlich machen {vt} to desensitize; to desensitise [Br.]

unempfindlich machend desensitizing; desensitising

unempfindlich gemacht desensitized; desensitised

macht unempfindlich desensitizes; desensitises

machte unempfindlich desensitized; desensitised

jdn. unsterblich machen {vt} (Sache) to immortalize sb.; to immortalise sb. [Br.] (of a thing)

Dieses Gemälde machte den Künstler unsterblich. This painting immortalized the artist.

jdn. unterstützen; jdn. stärken; jdm. Mut machen; jdm. den Rücken stärken {vt} to bolster upsb.

unterstützend; stärkend; Mut machend; den Rücken stärkend bolstering up

unterstützt; gestärkt; Mut gemacht; den Rücken gestärkt [listen] bolstered up

unterstützt; macht Mut [listen] bolsters; bolsters up

unterstützte; machte Mut bolstered; bolstered up

jdn. unzufrieden machen {vt} to disaffect sb.

unzufrieden machend disaffecting

unzufrieden gemacht disaffected

macht unzufrieden disaffects

machte unzufrieden disaffected

etw. verabreden; abmachen; ausmachen {vt} [listen] to agree on sth.; to arrange sth.

verabredend; abmachend; ausmachend agreeing on; arranging

verabredet; abgemacht; ausgemacht agreed on; arranged [listen]

verabredet; macht ab; macht aus agrees

verabredete; machte ab; machte aus agreed [listen]

Wir hatten doch mehr vereinbart. We had agreed on more than that.

sich verbreiten {vr} (Sache) to spread (of a thing) [listen]

sich verbreitend spreading [listen]

sich verbreitet spread

Die Nachricht verbreitete sich in Windeseile.; Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer. The news spread like wildfire.

Das Gerücht machte rasch die Runde. The rumor spread quickly.

Sein Siegeswille sprang auf die anderen Spieler über. His desire to win spread to the other players.

verdünnen; dünner machen {vt} to thin [listen]

verdünnend; dünner machend thinning

verdünnt; dünner gemacht thinned

verdünnt; macht dünner thins

verdünnte; machte dünner thinned

vergröbern; grob machen {vt} to coarsen

vergröbernd; grob machend coarsening

vergröbert; grob gemacht coarsened

vergröbert; macht grob coarsens

vergröberte; machte grob coarsened

jdn. verliebt machen {vt} to enamour [Br.]; to enamor [Am.] sb.

verliebt machend enamouring; enamoring

verliebt gemacht enamoured; enamored

macht verliebt enamours; enamors

machte verliebt enamoured; enamored

vernünftig; mit ein wenig Verstand [nachgestellt] {adj} (Person) [listen] reasonable; sensible (of a person) [listen] [listen]

einsichtig sein to be reasonable

vernünftigerweise etw. tun to be resonable / sensible enough to do sth.

Er machte vernünftigerweise beim Fahren alle zwei Stunden eine Pause. He was sensible enough to take a break every two hours of driving.

Er scheint ja ganz vernünftig zu sein. He seems quite reasonable.; He seems like a sensible sort of person.

Dagegen kann kein vernünftiger Mensch etwas haben. No reasonable person can object to that.

Viele sonst ganz vernünftige Leute haben dieses Vorhaben unterstützt. A number of normally sensible people have supported this proposition.

jdn. verrückt machen {vt} to craze sb.

verrückt machend crazing

verrückt gemacht crazed

macht verrückt crazes

machte verrückt crazed

jdn. verrückt machen; rasend machen; ärgern {vt} [listen] to madden sb.

verrückt machend; rasend machend; ärgernd maddening

verrückt gemacht; rasend gemacht; geärgert maddened

macht verrückt; macht rasend; ärgert maddens

machte verrückt; machte rasend; ärgerte maddened

etw. versperren; verlegen; verstellen; blockieren; unpassierbar machen {vt} (Person, Sache) [listen] to block sth.; to obstruct sth. (of a person or thing)

versperrend; verlegend; verstellend; blockierend; unpassierbar machend blocking; obstructing

versperrt; verlegt; verstellt; blockiert; unpassierbar gemacht blocked; obstructed [listen]

versperrt; verlegt; verstellt; blockiert; macht unpassierbar blocks; obstructs

versperrte; verlegte; verstellte; blockierte; machte unpassierbar blocked; obstructed [listen]

Licht fernhalten to obstruct the light

Sie versperren die Einfahrt. You are obstructing the entrance.

Eine Säule versperrte uns die Sicht auf die Bühne. A column obstructed our view of the stage.

Eine Schlammlawine hatte die Straße blockiert/verlegt [Ös.]. A mudslide had blocked the road.

jdn. mit etw. vertraut machen; jdm. etw. näherbringen {vt} to familiarize; to familiarise [Br.] sb. with. sth.; to acquaint sb. with sth.; to make sb. conversant with sth. [listen]

vertraut machend; näherbringend familiarizing; familiarising; acquainting; making conversant

vertraut gemacht; nähergebracht familiarized; familiarised; acquainted; made conversant [listen]

macht vertraut; bringt näher familiarizes; familiarises; acquaints; makes conversant

machte vertraut; brachte näher familiarized; familiarised; acquainted; made conversant [listen]

verwahrlost; verlottert; vergammelt; abgerissen {adj} (Person) down-at-heel; down-at-the-heel [Am.]; down-at-the-heels [Am.]; tatterdemalion [rare] (of a person)

Sie machte einen verwahrlosten Eindruck. She had a down-at-heel appearance.

verwaist; gottverlassen; ausgestorben; menschenleer; trostlos; trist {adj} forlorn (empty and sad) [listen]

eine menschenleere Landschaft a forlorn landscape

eine trostlose Gegend a forlorn area

Das Haus machte einen heruntergekommenen, tristen Eindruck. The house looked run-down and forlorn.

(jdn.) auf etw. verweisen {vt} {vi} to refer (sb.) to sth.

verweisend referring [listen]

verwiesen referred [listen]

verweist refers [listen]

verwies referred [listen]

Ich verweise auf eine Aussage des Premierministers, die er kürzlich vor dem Parlament machte. I refer you to a recent statement to Parliament by the Prime Minister.

In seiner Rede verwies er auf seine frühere Funktion als Vorsitzender des Finanzausschusses. In his speech he referred to his previous role as chairman of the Finance Committee.

Auf den letzten Fortschrittsbericht wird verwiesen. The latest progress report refers.

etw. verwischen; etw. verschmieren; etw. schmutzig machen {vt} to smudge sth.

verwischend; verschmierend; schmutzig machend smudging

verwischt; verschmiert; schmutzig gemacht smudged

verwischt; verschmiert; macht schmutzig smudges

verwischte; verschmierte; machte schmutzig smudged

ein verwischter Buchstabe a smudged letter

Sein Gesicht war fettverschmiert. His face was smudged with grease.

Brotzeit machen [Süddt.]; Vesper machen; vespern [Süddt.]; jausnen [Ös.]; jausen [Ös.] [selten]; marenden [Südtirol] {vi} to snack; to have a snack; to have a bite to eat [listen]

Brotzeit machend; Vesper machend; vespernd; jausnend; jausend; marendend snacking; having a snack; having a bite to eat

Brotzeit gemacht; Vesper gemacht; gevespert; gejausnet; gejaust; marendet snacked; had a snack; had a bite to eat

macht Brotzeit; macht Vesper; vespert snacks; has a snack; has a bite to eat

machte Brotzeit; machte Vesper; vesperte snacked; had a snack; had a bite to eat

vorankommen; vorangehen; weiterkommen; Fortschritte erzielen; Fortschritte machen; etwas erreichen {v} (Person) to progress; to make progress (of a person)

vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte erzielend; Fortschritte machend; etwas erreichend progressing; making progress

vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte erzielt; Fortschritte gemacht; etwas erreicht progressed; made progress

kommt voran; geht voran; kommt weiter; eereicht/macht Fortschritte; erreicht [listen] makes progress; makes headway

kam voran; ging voran; kam weiter; eereichte/machte Fortschritte; erreichte made progress; made headway

(nur) langsam vorankommen; langsam Fortschritte machen to make headway

ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen to make considerable progress; to make considerable headway

Sie kommen nur langsam voran. Their progress is slow.

Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran. We are making little headway with the negotiations.

Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran. The boat was unable to make much headway against the tide.

Wir kommen nicht vom Fleck. We're not making any headway.

Im vergangenen Jahr hat sie bemerkenswerte Fortschritte gemacht. In the last year she has progressed at a notable pace.

Bem Kampf gegen den Krebs konnte deutliche Fortschritte erzielt werden. Significant progress has been made in the fight against cancer.

Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen? How far have you progressed since our last meeting?

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners