A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69
similar
results for ASIDA
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
AIDS
,
AIDS-Infizierter
,
AIDS-Kranke
,
AIDS-Kranker
,
AIDS-Patient
,
AIDS-Patienten
,
AIDS-Rate
,
ASIS-Effekt
,
Acid
,
Adda
,
Al-Kaida-Netzwerk
,
Alija
,
Amid
,
Amide
,
Apia
,
Asiat
,
Asien
,
Asien-Pazifik
,
Dar-el-Beida
,
Haida
,
Sifa
Similar words:
Asia
,
aside
,
set-aside
,
AIDS
,
Adda
,
Afro-Asian
,
Apia
,
Asiad
,
Asian
,
Asian-American
,
Band-Aid
,
Dar-el-Beida
,
Haida
,
abide
,
acid
,
acid-base-balance
,
acid-forming
,
acid-free
,
acid-proof
,
acid-resistant
,
acid-soluble
Abseits
{n}
aside
unter
Ausklammerung
von/der/des
...
excluding
...;
leaving
aside
...
Beiseitesprechen
{n}
;
Aparte
{n}
(
dramaturgische
Technik
)
[art]
aside
(drama
technique
)
Rechtsöffnungstitel
{m}
(
Schuldrecht
)
[Schw.]
[jur.]
enforceable
judgment
/
instrument
to
dismiss
/
set
aside
the
objection
(law
of
obligations
)
Südostasiatische
Halbinsel
{f}
;
Halbinsel
{f}
Hinterindien
[veraltet]
;
Hinterindische
Halbinsel
{f}
[veraltet]
[geogr.]
(peninsula
of
)
Southeast
Asia
;
Farther
India
;
Ultraindia
Xiongnu
(
Stammesbund
aus
Reiternomaden
im
östlichen
Zentralasien
)
[hist.]
Xiongnu
(confederation
of
nomadic
peoples
in
the
eastern
central
Asia
)
etw
. (
mit
einem
Schulterzucken
)
abtun
;
etw
.
gelassen
hinnehmen
{vt}
to
shrug
aside/off
↔
sth
.
beiseitesprechen
{vi}
(
dramaturgische
Technik
)
[art]
to
deliver
an
aside
(drama
technique
)
Am
Rande
bemerkt
...;
Nebenbei
bemerkt
...
As
an
aside
, ...;
As
a
side
remark
, ...;
As
a
side
remark
, ...;
note
that
...
die
gelbe
Gefahr
(
unterstellte
Bedrohung
durch
China/Südostasien
)
[pol.]
the
yellow
peril
(threat
regarded
as
being
posed
by
China/SE
Asia
)
sich
aus
etw
.
heraushalten
;
sich
aus
etw
.
raushalten
{vr}
to
stay
out
of
sth
.;
not
to
interfere
with
sth
.;
to
stand
aside
from
sth
.
zurücktreten
;
für
jdn
.
Platz
machen
(
indem
man
sein
Amt
aufgibt
)
{v}
to
stand
aside
Bosporus
{m}
(
Meerenge
zw
.
Europa
und
Kleinasien
)
[geogr.]
Bosporus
;
Bosphorus
(strait
between
Europe
and
Asia
Minor
)
Kleinasien
{n}
[geogr.]
Asia
Minor
Mittelasien
{n}
;
Zentralasien
{n}
[geogr.]
Central
Asia
Vorderasien
{n}
;
Südwestasien
{n}
geogr
.
Southwest
Asia
;
Southwestern
Asia
Kirgisistan
;
Kirgisische
Republik
(
Staat
in
Zentralasien
)
[geogr.]
Kyrgyzstan
;
Kyrgyz
Republic
(country
in
Central
Asia
)
Ostasien
{n}
[geogr.]
East
Asia
Gespartes
{n}
;
Erspartes
{n}
;
gespartes
Geld
{n}
[fin.]
savings
{
pl
};
money
put
aside
Karakorum
(
Gebirge
in
Zentralasien
)
[geogr.]
Karakorum
(mountain
range
in
Central
Asia
)
Kasachstan
(
Staat
in
Zentralasien
)
[geogr.]
Kazakhstan
(state
in
Central
Asia
)
Südostasien
{n}
[geogr.]
Southeast
Asia
Südasien
{n}
[geogr.]
South
Asia
"Eine
Steppenskizze
aus
Mittelasien"
(
von
Borodin
/
Werktitel
)
[mus.]
'In
the
Steppes
of
Central
Asia'
(by
Borodin
/
work
title
)
Asien
{n}
[geogr.]
Asia
Westasien
{n}
West
Asia
Zentralasien
{n}
Central
Asia
Asienexperte
{m}
;
Asienexpertin
{f}
Asia
expert
;
Asianist
Asienexperten
{pl}
;
Asienexpertinnen
{pl}
Asia
experts
;
Asianists
Einfall
{m}
;
Eindringen
{n}
[mil.]
[übtr.]
incursion
der
Einfall
der
Mongolen
in
Kleinasien
the
incursion
of
the
Mongols
into
Asia
minor
das
Eindringen
der
Japaner
in
den
amerikanischen
Elektronikmarkt
the
Japanese
incursion
into
the
American
electronics
market
Es
war
seine
einzige
Exkursion
in
die
Welt
der
Kunst
.
It
was
his
only
incursion
into
the
arts
.
(
amtliche/gerichtliche
)
Entscheidung
{f}
;
Beschluss
{m}
;
Anordnung
{f}
[adm.]
[jur.]
decision
;
ruling
Entscheidungen
{pl}
;
Beschlüsse
{pl}
;
Anordnungen
{pl}
decision
;
rulings
gerichtlicher
Beschluss
;
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Entscheidung
{f}
;
Entscheidung
des
Gerichts
decision
of
the
court
;
court
decision
;
court
ruling
Judikat
{n}
[jur.]
seminal
ruling
;
case
law
ruling
angefochtene
Entscheidung
decision
appealed
from
;
decision
complained
of
Freispruchurteil
ohne
Anklageerwiderung
no
case
ruling
;
'No
case
to
answer'
ruling
(in
criminal
law
)
[Br.]
(
von
der
Berufungsinstanz
)
aufgehobene
Entscheidung
decision
set
aside
eine
nicht
in
der
Sache
selbst
ergehende
Entscheidung
non-substantive
decision
einen
Beschluss
(
als
Berufungsinstanz
)
aufheben
to
set
aside
a
decision
;
to
reverse
a
decision
einen
Beschluss
fällen
;
eine
Entscheidung
fällen
to
give
/
make
/
hand
down
[Am.]
a
ruling
;
to
make
a
decision
In
dieser
Sache
ist
bereits
ein
Beschluss
ergangen
.
In
this
matter
a
ruling
has
already
been
issued
.
Garnierung
{f}
[cook.]
garnish
Garnierung
oben
drauf
topping
Törtchen
mit
Zuckerstreusel
garniert
cupcakes
with
sprinkles
topping
Einige
Blätter
zum
Garnieren
beiseitegeben
/
übriglassen
.
Set
aside
/
Leave
some
leaves
for
garnish
.
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Gerichtsurteil
{n}
;
Urteil
{n}
[jur.]
court
judgement
[Br.]
;
judgement
[Br.]
;
court
judgment
[Am.]
;
judgment
[Am.]
Endurteil
{n}
final
judgement
;
final
judgment
gerechtes
Urteil
disinterested
judgement
vorschnelles
Urteil
(
über
etw
.)
premature
judgement/judgment
(of
sth
.)
Urteil
zugunsten
des
Klägers
judgement
in
favour
of
the
plaintiff
ein
Urteil
erlassen
to
deliver
a
judgement
ein
Urteil
fällen
(
zu
etw
.)
to
pass
judgement
;
to
render
judgement
;
to
hand
down
a
judgment
[Am.]
(on
sth
.)
das
Urteil
sprechen
to
pronounce
judgement
Aufhebung
eines
Urteils
setting
aside
of
a
judgement
;
reversal
of
a
judgement
(on
appeal
against
lower
court
)
Ergänzung
eines
Urteils
amendment
of
judgment
Das
Urteil
kann
angefochten
werden
,
das
Verfahren
ist
mithin
noch
nicht
beendet
.
The
judgement
is
subject
to
appeal
,
consequently
the
proceedings
are
not
yet
concluded
.
In
der
Rechtssache
123
betreffend
eines
Antrags
nach
Artikel
2,
im
Verfahren
A
gegen
B
erlässt
der
Gerichtshof
unter
Berücksichtigung
der
Erklärungen
von
A,
vertreten
durch
C
als
Bevollmächtigten
,
folgendes
Urteil
. (
Urteilsformel
)
In
Case
123
relating
to
an
application
under
Article
2,
in
the
proceedings
A
versus
B,
the
Court
,
after
considering
the
observations
submitted
on
behalf
of
A
by
C,
acting
as
Agent
,
gives
the
following
Judgment
. (judgement
phrase
)
Mobiltelefon
{n}
;
Funktelefon
{n}
;
Mobilfunktelefon
{n}
;
Handy
{n}
[telco.]
mobile
phone
[Br.]
;
mobile
;
cellular
phone
[Am.]
;
cell
phone
[Am.]
;
cellphone
[Am.]
;
handphone
[SE Asia]
Mobiltelefone
{pl}
;
Funktelefone
{pl}
;
Mobilfunktelefone
{pl}
;
Handys
{pl}
mobile
phones
;
mobiles
;
cellular
phones
;
cell
phones
;
cellphones
;
handphones
Diensthandy
{n}
work
mobile
[Br.]
;
work
cellphone
[Am.]
Fotohandy
{n}
camera
phone
;
camera
mobile
phone
[Br.]
;
photo
mobile
[Br.]
;
camera
cell
phone
[Am.]
;
photo
cellphone
[Am.]
;
cellphone
camera
[Am.]
Wegwerfhandy
{n}
throwaway
phone
;
burn
phone
[coll.]
;
burner
phone
[coll.]
;
burner
[coll.]
mit
dem
Handy
anrufen
;
mobil
telefonieren
to
cell
phone
Handytelefonierer
{pl}
am
Steuer
motorists
who
use
mobile
phones
while
driving
multimediales
Handy
multimedia
handheld
telephone
Nebenbemerkung
{f}
;
beiläufige
Bemerkung
{f}
incidental
remark
;
aside
Nebenbemerkungen
{pl}
incidental
remarks
Rezeption
{f}
(
von
Kultur
,
Gedankengut
)
adoption
;
reception
;
perception
(of
ideas
)
die
Rezeption
der
griechischen
und
römischen
Kultur
in
Ostasien
the
Reception
of
Greek
and
Roman
culture
in
east
asia
Rücklagenfonds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
unforeseen
liabilities
)
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
replacement
reserve
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
statutory
reserves
Investitionsrücklage
{f}
investment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
offene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
open
reserves
;
disclosed
reserves
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfonds
reserve
fund
provided
for
by
the
articles
of
association
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
surplus
reserve
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
hidden
property
reserves
umwandlungsfähige
Rücklagen
convertible
reserves
zweckgebundene
Rücklagen
;
gebundene
Rücklagen
appropriated
reserves
Rücklage
für
dringende
Fälle
emergency
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
liability
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
operating
cash
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminderungen
inventory
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehene
Ausgaben
contingency
reserve
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
amounts
shown
as
reserves
seine
Rücklagen
auflösen
to
dissolve
your
reserves
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagenfond
einrichten
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
die
Bildung
von
Rücklagen
the
creation
of
reserves
Rücklagenfonds
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
capital
redemption
reserve
fund
Rückstellung
{f}
(
zweckgebundes
,
gewinnminderndes
Fremdkapital
für
bekannte
Verbindlichkeiten
,
deren
Höhe
und
Fälligkeitsdatum
noch
nicht
bekannt
ist
)
[econ.]
provision
(appropriated
debt
capital
reducing
profits
,
set
aside
for
a
known
liability
of
uncertain
extent
and
due
date
)
Rückstellungen
für
Steuerforderungen
;
Steuerrückstellungen
provision
for
taxation
;
provision
for
tax
liabilities
Rückstlellung
für
uneinbringliche
Forderungen
/
Forderungsausfälle
bad
debt
provision
Rückstellung
für
Kreditausfälle
/
Darlehensverluste
;
Kreditausfallrückstellung
{f}
;
Kreditverlustrückstellung
{f}
provision
for
loan
losses
/
credit
losses
;
loan
loss
provision
;
credit
loss
provision
Sauerkirschbaum
{m}
;
Sauerkirschenbaum
{m}
;
Sauerkirsche
{f}
;
Weichselbaum
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Prunus
cerasus
)
wild
sour
cherry
tree
;
sour
cherry
tree
;
dwarf
cherry
tree
[Br.]
Amarenakirsche
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
amarena
)
amarena
cherry
Baumsauerkirsche
{f}
(
Prunus
cerasus
subsp
.
cerasus
)
tree
sour
cherry
Maraskakirsche
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
marasca
)
marasca
cherry
;
Dalmatian
cherry
Strauchige
Sauerkirsche
{f}
;
Strauchsauerkirsche
{f}
;
Strauchweichsel
{f}
;
Schattenmorelle
{f}
(
Prunus
cerasus
subsp
.
acida
)
bush
sour
cherry
Süßweichsel
{f}
;
Morelle
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
austera
L.)
black
sour
cherry
,
morello
cherry
;
morello
Wasserkirsche
{f}
;
Glaskirsche
{f}
;
Amarelle
{f}
(
Prunus
cerasus
var
.
cerasus
)
amarelle
cherry
;
amarelle
Spaß
{m}
;
Scherz
{m}
;
Streich
{m}
joke
Späße
{pl}
;
Scherze
{pl}
;
Streiche
{pl}
jokes
(
nur
)
zum
Spaß
in
joke
Spaß
verstehen
to
take
a
joke
einen
Spass
verstehen
können
able
to
take
a
joke
Das
ist
kein
Spaß
!
It
is
no
joke
!
jdm
.
einen
Streich
spielen
to
play
a
joke
on
sb
.
Er
ist
für
jeden
Spaß
zu
haben
.
He
is
game
for
anything
.
Verstehen
Sie
Spaß
?
Are
you
game
for
a
laugh
?
Das
war
doch
nicht
ernst
gemeint
.
Verstehst
du
keinen
Spaß
?
I
wasn't
being
serious
.
Can't
you
take
a
joke
?
Spaß/Scherz
beiseite
!
Joking/Kidding
apart/aside
!;
All
jokes
aside
!;
All
joking
aside
!
Soll
das
ein
Scherz
sein
?
Are
you
joking
?;
Do
you
call
that
a
joke
?
Er
tat
es
im
Spaß
.
He
did
it
in
joke
.
Ich
vertrage
auch
mal
einen
Scherz
auf
meine
Kosten
.
I
can
take
a
joke
.
Stilllegung
{f}
(
von
Ackerland
)
[agr.]
abandonment
;
set-aside
(of
farmland
)
Stilllegung
landwirtschaftlicher
Nutzflächen
;
Flächenstilllegung
{f}
abandonment
of
agricultural
land
;
agricultural
land
abandonment
;
setting-aside
of
arable
land
;
set-aside
of
farmland
Zahlungsansprüche
bei
Flächenstilllegungen
set-aside
entitlements
Straßenmarkt
{m}
;
Markt
{m}
(
Verkaufsveranstaltung
)
[econ.]
street
market
;
market
;
marketplace
;
mart
[Am.]
Straßenmärkte
{pl}
;
Märkte
{pl}
street
markets
;
markets
;
marketplaces
;
marts
Frischwaren-
und
Lebendtiermarkt
{m}
(
in
Asien
)
wet
market
(in
Asia
)
Gemüsemarkt
{m}
vegetable
market
auf
den/zum
Markt
gehen
to
go
to
(the)
market
Verwaltungsakt
{m}
[adm.]
administrative
action
;
administrative
deed
Verwaltungsakte
{pl}
administrative
actions
;
administrative
deeds
begünstigender
Verwaltungsakt
administrative
action
conferring
preferential
treatment
belastender
Verwaltungsakt
administrative
action
involving
a
burden
einen
Verwaltungsakt
anfechten
to
contest
an
administrative
action
einen
Verwaltungsakt
aufheben
to
annul/set
aside
an
adiministrative
action
jdn
.
abdrängen
{vt}
to
push
sb
.
aside
;
to
force
sb
.
aside
abdrängend
pushing
aside
;
forcing
aside
abgedrängt
pushed
aside
;
forced
aside
drängt
ab
pushes
aside
;
forces
aside
drängte
ab
pushed
aside
;
forced
aside
ein
Fahrzeug
abdrängen
to
force
a
vehicle
off
the
road
ein
Schiff
abdrängen
to
force
a
ship
off
course
jdn
.
abschieben
{vt}
[soc.]
to
shunt
off/around/aside
sb
.
abschiebend
shunting
off/around/aside
abgeschoben
shunted
off/around/aside
jdn
.
in
die
Provinz
abschieben
to
shunt
sb
.
into
a
backwater
Die
Patienten
wurden
in
andere
Krankenhäuser
abgeschoben
.
Patients
were
shunt
off
to
other
hospitals
.
Scheidungskinder
werden
oft
zwischen
den
Eltern
hin-
und
hergeschoben
.
Divorce
children
are
often
shunted
(about)
between
their
parents
.
absehen
{vi}
von
etw
.
to
put
aside
sth
.
davon
abgesehen
,
dass
...;
wenn
man
von
der
Tatsache
absieht
,
dass
...
putting
aside
the
fact
that
...
(
vorübergehend
)
abstellen
;
ablegen
{vt}
to
set
aside
(temporarily)
abstellend
;
ablegend
setting
aside
abgestellt
;
abgelegt
set
aside
etw
. (
von
etw
.)
abzweigen
{vt}
to
set
aside
sth
.;
to
put
aside
sth
. (from
sth
.)
abzweigend
setting
aside
;
putting
aside
abgezweigt
set
aside
;
put
aside
jdn
.
anrempeln
;
anstoßen
{vt}
to
jostle
against
sb
.;
to
bump
into
sb
.
anrempelnd
;
anstoßend
jostling
angerempelt
;
angestoßen
jostled
rempelt
an
;
stößt
an
jostles
rempelte
an
;
stieß
an
jostled
jdm
. (
an
Arm
)
anstoßen
to
jostle
sb
.'s
arm
jdn
.
zur
Seite
stoßen
to
jostle
sb
.
aside
etw
.
aufgeben
;
etw
.
über
Bord
werfen
[übtr.]
{vt}
to
put
aside
↔
sth
.
Streit
begraben
to
put
aside
disagreements
außer
jdm
./etw.;
abgesehen
von
jdm
./etw.;
neben
etw
. {prp;
+Dat
.} (
nicht
nur
)
apart
from
sb
./sth.;
aside
from
sb
./sth.
[Am.]
;
besides
sb
./sth.
[coll.]
;
forbye
sb
./sth.
[Sc.]
;
forby
sb
./sth.
[Sc.]
außer
dir
apart
from
you
;
aside
from
you
Was
machst
du
noch
gerne
außer/neben
Radfahren
?
What
do
you
like
doing
apart
from/besides
cycling
?
Außer
mir
waren
nur
Sam
und
Doris
aus
unserer
Klasse
da
.
Besides
myself
,
the
only
people
from
our
class
were
Sam
and
Doris
.
Und
wie
geht's
(
dir
)
sonst
?
How
are
your
doing
apart
from
that
?
[Br.]
;
Aside
from
that
,
how
are
you
doing
?
[Am.]
Es
ist
nicht
nur
praktisch
,
sondern
sieht
auch
noch
gut
aus
.
Besides
being
useful
,
it
looks
good
.
beiseite
{adv}
;
zur
Seite
aside
beiseite
schieben
to
brush
aside
beiseite
treten
to
stand
aside
jdn
.
beiseite
nehmen
to
take
sb
.
aside
Treten
Sie
zu
Seite
!
Stand
aside
!
Ich
zog
den
Vorhang
zur
Seite
.
I
pulled
the
curtain
aside
.
More results
Search further for "ASIDA":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners