A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36
similar
results for ag es
Search single words:
ag
·
es
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Buch
{n}
book
Bücher
{pl}
books
ausgeliehene
Bücher
books
on
loan
E-Buch
{n}
;
Digitalbuch
{n}
e-book
französichsprachige
Bücher
French-langu
ag
e
books
Freihandbuch
{n}
(
in
einer
Bibliothek
)
open-shelf
book
(in a
library
)
Gedenkbuch
{n}
commemorative
book
;
remembrance
book
lieferbare
Bücher
books
in
print
Selbstlernbuch
{m}
teach-yourself
book
Sprachbuch
{m}
langu
ag
e
book
Vorl
es
ebuch
{n}
book
to
read
aloud
;
book
for
reading
aloud
;
book
to
read
with/to
children
;
storytime
book
Zauberbuch
{n}
spell
book
;
book
of
spells
Beutelbuch
{n}
(
tr
ag
bar
es
Buch
im
Mittelalter
)
[hist.]
girdle
book
(portable
book
in
the
Middle
Ag
es
)
ein
Buch
katalogisieren
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
catalogue/list
a
book
ein
Buch
ins
Regal
stellen
to
shelve
a
book
ein
Buch
(
wieder
)
einordnen
to
put
a
book
in
order
Bücher
signieren
to
sign
books
in
ein
Buch
vertieft
sein
to
be
sunk
in
a
book
vorhandene
Bücher
in
der
Bibliothek
books
available
in
the
library
für
jdn
.
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
sein
[übtr.]
to
be
a
closed
book
to
sb
.
Wie
finden
Sie
das
Buch
?
How
do
you
like
that
book
?
Öffnet
eure
Bücher
auf
Seite
...
Open
your
books
at
p
ag
e
...
Di
es
es
Buch
kann
man
einfach
nicht
aus
der
Hand
legen
.
[humor.]
This
book
is
unputdownable
.
Wie
weit
bist
du
mit
dem
Buch
?
How
far
through
the
book
are
you
?
Das
ist
für
mich
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
.
It's
a
closed
book
to
me
.
her
sein
{vi}
(
zeitlich
)
to
be
Es
ist
zwei
Monate
her
,
dass
ich
dir
das
letzte
Mal
g
es
chrieben
habe
.
It's
been
/
It's
(now)
two
months
since
I
last
wrote
you
.
Es
ist
ewig
her
,
dass
wir
di
es
es
Spiel
g
es
pielt
haben
.
It's
(been)
an
ag
e/
ag
es
since
we've
played
that
game
.
mögen
{v}
(
Zug
es
tehen
einer
Möglichkeit
,
die
dann
relativiert
wird
)
may
{
might
;
might
} (admitting
that
sth
.
is
true
before
qualifying
it
)
er/sie
m
ag
he/she
may
wie
dem
auch
sein
m
ag
however
that
may
be
;
be
that
as
it
may
Er
m
ag
altmodisch
sein
,
aber
er
ist
ein
ausgezeichneter
Lehrer
.
He
may
be
old-fashioned
but
he
is
an
excellent
teacher
.
Wer
m
ag
es
ihm
g
es
ag
t
haben
?
Who
might
have
told
him
?
Zeitalter
{n}
;
Ära
{f}
;
Epoche
{f}
;
Periode
{f}
;
Säkulum
{n}
[geh.]
(
in
der
G
es
chichte
)
[art]
[biol.]
[geol.]
[hist.]
ag
e
;
era
;
epoch
;
period
(in
history
)
abiotisch
es
Zeitalter
abiotic
era
geologisch
es
Zeitalter
geologic
(al)
ag
e
Industriezeitalter
{n}
in
dustrial
ag
e
;
ag
e
of
industrial
ization;
ag
e
of
industrialisation
[Br.]
vorg
es
chichtlich
es
Zeitalter
prehistoric
period
Nachkriegszeit
{f}
;
Nachkriegsära
{f}
;
Nachkriegsperiode
{f}
postwar
era
;
postwar
period
die
archaische
Periode
in
Griechenland
the
Archaic
Period
in
Greece
dunkl
es
Zeitalter
;
dunkle
Jahrhunderte
[hist.]
dark
ag
es
Wir
leben
im
Zeitalter
der
Massenkommunikation
.
We
are
living
in
the
ag
e
of
mass
communication
.
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reiseg
es
chehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ag
es
[fig.]
In
der
Bahn
l
es
e
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
do
es
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
do
es
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
für
Ihren
B
es
uch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
d
es
tination
.;
It's
the
journey
,
not
the
d
es
tination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
üblich
;
gängig
{adj}
common
;
commonplace
;
standard
;
current
Im
Mittelalter
war
das
kein
gängiger
Ausdruck
.
In
the
Middle
Ag
es
this
expr
es
sion
was
not
in
common
us
ag
e
.
Ich
bezweifle
,
dass
das
ein
gebräuchlicher
Begriff
ist
.
I
doubt
that
it
is
in
wid
es
pread
use
.
zusammeng
es
etzt
es
Wort
{n}
;
Kompositum
{n}
[ling.]
compound
word
;
compound
(word
formed
by
combining
two
or
more
word
s)
zusammeng
es
etzte
Wörter
{pl}
;
Komposita
{pl}
compound
words
;
compounds
zusammeng
es
etzt
es
Substantiv
;
Nominalkompositum
{n}
composite
noun
S
ag
es
mit
eigenen
Worten
.
Use
your
own
words
.
ewig
{adv}
for
ag
es
Ich
habe
sie
schon
ewig
nicht
mehr
g
es
ehen
.
I
haven't
seen
her
for
ag
es
.
Das
dauert
ja
ewig
!
[ugs.]
It's
taking
ag
es
!
jds
.
Lebensalter
{n}
;
jds
.
Alter
{n}
sb
.'s
chronological
ag
e
;
sb
.'s
ag
e
Alter
{pl}
ag
es
jds
.
biologisch
es
Alter
sb
.'s
biological
ag
e
jds
.
geistig
es
Alter
sb
.'s
mental
ag
e
im
Alter
von
at
the
ag
e
of
;
ag
ed
in
meinem
Alter
at
my
ag
e
im
höheren/hohen
Alter
in
old
ag
e
;
in
great
ag
e
bis
ins
hohe
Alter
till
in
old/great
ag
e
das
fortg
es
chrittene
Alter
;
das
hohe
Alter
;
die
Bejahrtheit
[selten]
von
jdm
.
the
advanced
ag
e
of
sb
.
in
di
es
em
Alter
at
this
ag
e
im
zarten
Alter
von
at
the
tender
ag
e
of
von
mittlerem
Alter
;
in
mittlerem
Alter
;
mittleren
Alters
middle-
ag
ed
Leute
mein
es
Alters
;
Leute
in
meinem
Alter
people
my
ag
e
Frauen
in
meinem
Alter
women
of
my
ag
e
;
women
of
my
vint
ag
e
[humor.]
Männer
im
wehrfähigen
Alter
[mil.]
mal
es
of
military
ag
e
eine
Frau
im
fortg
es
chrittenen
Alter
a
woman
of
advanced
ag
e/years
im
fortg
es
chrittenen
Alter
sein
to
be
advanced
in
ag
e/years
.
ein
hoh
es
Alter
erreichen
to
attain
a
great
ag
e
in
hohem
Alter
at
a
great
ag
e
sich
seinem
Alter
gemäß
verhalten
to
act
one's
ag
e
Benimm
dich
wie
ein
erwachsener
Mensch
(
und
nicht
wie
ein
pubertierender
Teen
ag
er
).
Act
your
ag
e
(and
not
your
shoe
size
).
Alter
vor
Schönheit
.
Ag
e
before
beauty
.
etw
.
umfassen
;
etw
.
einschließen
;
in
sich
schließen
[poet.]
{vt}
to
encompass
sth
.;
to
comprise
sth
.;
to
comprehend
[formal]
[rare]
(often
wrongly:
be
comprised
of
)
umfassend
;
einschließend
;
in
sich
schließend
encompassing
;
comprising
;
comprehending
umfasst
;
eing
es
chlossen
;
in
sich
g
es
chlossen
encompassed
;
comprised
;
comprehended
es
umfasst
;
es
schließt
ein
it
encompass
es
;
it
compris
es
:
it
comprehends
es
umfasste
;
es
schloss
ein
it
encompassed
;
it
comprised
;
it
comprehended
es
hat/hatte
umfasst
;
es
hat/hatte
eing
es
chlossen
it
has/had
encompassed
;
it
has/had
comprised
;
it
has/had
comprehended
Die
Tätigkeit
umfasst
folgende
Aufgaben:
The
job
encompass
es
the
following
duti
es
:
In
der
Gruppe
sind
alle
Altersgruppen
vertreten
.
The
group
compris
es
all
ag
es
.;
The
group
encompass
es
all
ag
es
.
In
ihrem
G
es
icht
schien
sich
die
ganze
Verletzlichkeit
d
es
Heranwachsens
widerzuspiegeln
.
Her
face
seemed
to
encompass
the
vulnerability
of
adol
es
cence
.
auch
nicht
not
...
either
Ich
auch
nicht
!
Nor
am
I!;
Neither
am
I;
I'm
not
either
.
Ich
auch
nicht
.
Neither
do
I.;
Me
neither
[coll.]
Ich
bin
seit
Ewigkeiten
nicht
(
mehr
)
im
Theater
gew
es
en
. -
Ich
auch
nicht
I
haven't
been
to
the
theatre
for
ag
es
. - I
haven't
been
either
.
Es
schadet
nicht
,
hilft
aber
auch
nicht
wirklich
.
It
won't
do
any
harm
,
but
won't
really
help
either
.
Ich
war
noch
nicht
fertig
und
sie
war
es
auch
nicht
.
I
wasn't
done
yet
and
she
wasn't
either
.; I
wasn't
done
and
neither
was
she
.
Wenn
eine
Verabredung
nicht
auftaucht
,
ist
das
nicht
gerade
nett
,
aber
auch
nicht
unbedingt
persönlich
gemeint
.
A
date
not
turning
up
is
not
exactly
nice
,
but
not
exactly
personal
,
either
.
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
T
ag
erbaut
worden
.
Rome
wasn't
built
in
a
day
either
.
sich
finden
;
zu
finden
sein
;
zu
suchen
sein
{v}
to
be
found
;
can
be
found
sich
findend
;
zu
finden
seiend
;
zu
suchen
seiend
being
found
sich
gefunden
;
zu
finden
gew
es
en
;
zu
suchen
gew
es
en
been
found
Sie
ist
nirgends
zu
finden
.
She
is
nowhere
to
be
found
.
Kinderlieder
finden
sich/findet
man
in
jedem
Zeitalter
und
bei
allen
Völkern
.
Nursery
rhym
es
can
be
found
in
all
ag
es
and
among
all
peopl
es
.
Die
Ursache
dafür
ist
nicht
in
einem
einzelnen
Ereignis
zu
suchen
,
sondern
eher
in
der
G
es
amtheit
der
Erlebnisse
,
die
sich
ang
es
ammelt
haben
.
The
cause
of
this
is
to
be
found
/
will
be
found
not
in
any
single
event
but
rather
in
the
cumulative
experienc
es
.
Die
wahren
Ursachen
sind
woanders
zu
suchen
.
The
real
caus
es
must
be
found
elsewhere
.
jdn
./etw.
überrollen
;
niederwalzen
;
plattwalzen
[ugs.]
{vt}
;
mit
der
Dampfwalze
über
etw
.
drüberfahren
[übtr.]
to
steamroller
sb
./sth.;
to
steamroll
sb
./sth.
[Am.]
[fig.]
überrollend
;
niederwalzend
;
plattwalzend
;
mit
der
Dampfwalze
drüberfahrend
steamrollering
;
steamrolling
überrollt
;
niedergewalzt
;
plattgewalzt
;
mit
der
Dampfwalze
drübergefahren
steamrollered
;
steamrolled
von
jdm
./etw.
überrollt/niedergewalzt
werden
to
run
into
a
buzz
saw
[Am.]
ein
G
es
etz
es
vorhaben
durchs
Parlament
durchpeitschen
to
steamroller
a
bill
through
Parliament
jdn
.
mit
Argumenten
niederwalzen
to
overwhelm
sb
.
with
arguments
Ich
m
ag
es
gar
nicht
,
wenn
ich
zu
etwas
genötigt
werde
,
was
ich
nicht
will
.
I
hate
being
steamrollered
into
doing
something
I
don't
want
to
.
an
etw
.
anschließen
;
anknüpfen
{vi}
;
die
Fortsetzung
von
etw
.
sein
{v}
(
Sache
)
to
follow
on
from
sth
.
[Br.]
(of a
thing
)
Um
an
das
vorher
G
es
ag
te
anzuknüpfen
, ...
Following
on
from
what
I
said
earlier
...
Die
Diskussionsrunden
sollen
an
den
Vortr
ag
vom
Vormitt
ag
anknüpfen
.
The
discussion
s
es
sions
are
supposed
to
follow
on
from
this
morning's
lecture
.
Die
Renaissance
schloss
an
das
Mittelalter
an
.
The
Renaissance
followed
on
from
the
Middle
Ag
es
.
Das
Treffen
war
die
Fortsetzung
früherer
G
es
präche
.
The
meeting
followed
on
from
previous
talks
.
prägnant
;
griffig
;
pointiert
;
markig
;
kernig
;
epigrammatisch
[geh.]
{adj}
[ling.]
pithy
;
snappy
;
epigrammatic
[formal]
kurz
und
prägnant
short
and
pithy
pointierte
Dialoge
pithy
dialogu
es
markiger
Spruch
;
Kernspruch
[selten]
pithy
saying
S
ag
es
kurz
und
prägnant
.
Short
and
sweet
do
es
it
.
etw
.
prop
ag
ieren
{vt}
(
öffentlich
anpreisen
)
to
tout
sth
. (publicly
praise
)
prop
ag
ierend
touting
prop
ag
iert
touted
Der
Premierminister
prop
ag
iert
seit
einiger
Zeit
eine
Politik
der
Stärke
.
The
prime
minister
has
been
touting
a
policy
of
strength
for
some
time
.
Im
Mittelalter
wurde
das
Gnadenkraut
als
Mittel
zur
Verb
es
serung
der
Sehkraft
und
als
Aphrodisiakum
prop
ag
iert
.
During
the
Middle
Ag
es
,
the
herb
of
grace
was
touted
for
improving
ey
es
ight
and
as
an
aphrodisiac
.
an
etw
.
tüfteln
;
herumtüfteln
;
herumfrickeln
[Dt.]
;
frickeln
[Dt.]
;
herumpitzeln
[Ös.]
;
pröbeln
[Schw.]
;
herumtun
[ugs.]
{vi}
to
fiddle
meticulously
;
to
fiddle
around
/
about
[Br.]
with
sth
.
tüftelnd
;
herumtüftelnd
;
herumfrickelnd
;
frickelnd
;
herumpitzelnd
;
pröbelnd
;
herumtuend
fiddling
meticulously
;
fiddling
around
/
about
getüftelt
;
herumgetüftelt
;
herumgefrickelt
;
gefrickelt
;
herumgepitzelt
;
gepröbelt
;
herumgetan
fiddled
meticulously
;
fiddled
around
/
about
An
di
es
em
Entwurf
tüftle
ich
schon
seit
Ewigkeiten
(
herum
).
I've
been
fiddling
around
with
this
d
es
ign
for
ag
es
.
Ewigkeit
{f}
eternity
Ewigkeiten
{pl}
eterniti
es
Es
dauert
eine
(
halbe
)
Ewigkeit
.
It
tak
es
ag
es
.
uralt
{adj}
(
seit
Urzeiten
b
es
tehend
)
ag
e-old
;
ancient
;
hoary
;
immemorial
(having
existed
for
ag
es
)
die
uralte
Suche
nach
Spiritualität
the
ag
e-old
qu
es
t
for
spirituality
ein
uralter
Brauch
an
ag
e-old
custom
;
an
ancient
custom
;
an
immemorial
custom
Rückwärtsentwicklung
{f}
;
Rückfall
{m}
(
in
einen
früheren
Zustand
)
[pej.]
regr
es
sion
(to a
former
state
)
ein
Rückfall
ins
Mittelalter
a
regr
es
sion
to
the
Middle
Ag
es
der
Kirche
mittlerweile
fernstehen
;
der
Kirche
den
Rücken
gekehrt
haben
;
kein
praktizierend
es
Kirchenmitglied
mehr
sein
{v}
[relig.]
to
have
lapsed
;
to
have
fallen
away
from
the
Church
Katholiken
aller
Altersstufen
,
praktizierend
und
nichtpraktizierend
Catholics
of
all
ag
es
,
both
practising
and
lapsed
jdn
.
mit
Sperenzchen
hinhalten
;
jdn
.
Mätzchen
machen
lassen
;
jdn
.
wie
einen
dr
es
sierten
Affen
vorführen
{v}
to
make
sb
.
jump
through
(your)
hoops
[fig.]
Ich
m
ag
es
gar
nicht
,
wenn
ich
mit
einem
Telefonans
ag
emenü
minutenlang
hingehalten
werde
,
bevor
ich
zu
jemandem
komme
,
der
mir
helfen
kann
.
I
don't
appreciate
being
made
to
jump
through
hoops
on
the
phone
for
several
minut
es
before
getting
hold
of
someone
who
can
assist
me
.
an
mangelndem
Bemühen
liegt/l
ag
es
nicht
;
an
mangelnden
Bemühungen
liegt/l
ag
es
nicht
not
to
be
for
lack
of
trying
;
not
for
the
want
of
trying
Wir
hatten
etwas
Schwierigkeiten
,
uns
verständlich
zu
machen
,
aber
am
Personal
l
ag
es
nicht
,
das
hat
sich
redlich
bemüht
.
It
was
a
bit
of
a
struggle
to
make
ourselv
es
understood
,
but
(it
was
)
not
for
lack
of
trying
on
the
part
of
the
staff
.
Er
brachte
sein
Opfer
nicht
um
,
aber
versucht
hat
er
es
(
sehr
wohl
).
He
failed
to
kill
his
victim
,
but
not
for
the
want
of
trying
.
jdn
./etw. (
gar
)
nicht
mögen
{vt}
not
to
take
kindly
to
sb
./sth.
Er
m
ag
es
gar
nicht
,
kritisiert
zu
werden
.
He
do
es
not
take
kindly
to
criticism
.
Sie
m
ag
Leute
nicht
,
die
ihr
s
ag
en
,
was
sie
zu
tun
hat
.
She
do
es
not
take
kindly
to
people
who
tell
her
what
to
do
.
von
außen
;
extern
{adv}
extrinsically
Die
Haut
altert
von
innen
und
von
außen
.
The
skin
ag
es
intrinsically
and
extrinsically
.
Frühmittelalter
{n}
[hist.]
Early
Middle
Ag
es
Hochmittelalter
{n}
[hist.]
High
Middle
Ag
es
;
high-medieval
period
Mittelalter
{n}
/MA/
[hist.]
Middle
Ag
es
/MA/
Spätmittelalter
{n}
[hist.]
Late
Middle
Ag
es
Tochterkloster
{n}
;
Tochtergründung
{f}
;
Filialgründung
{f}
;
Filialniederlassung
{f}
;
Filiation
{f}
[geh.]
(
ein
es
Zisterzienserklosters
im
Mittelalter
)
[relig.]
[hist.]
filiation
(of a
Cistercian
monastery
or
convent
in
the
Middle
Ag
es
)
im
Wandel
der
Zeiten
[hist.]
through
the
ag
es
Weltalter
{n}
ag
es
Xenodochium
{n}
(
frühmittelalterlich
es
Hospiz
)
[hist.]
xenodochium
;
xenodochy
(hospice
in
the
early
Middle
Ag
es
)
Zeitenlauf
{m}
course
of
time
;
course
of
ag
es
mitwachsen
{vi}
(
Schreibtisch
,
Sitz
)
to
grow
with
the
child/children
;
to
be
adjustable
to
suit
children
of
different
ag
es
(desk,
seat
)
M
ag
es
tun
,
wer
es
kann
.
Let
everyone
do
it
who
can
.
Search further for "ag es":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners