A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for Zahlun
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Fibonacci-Zahlen
,
Ist-Zahlen
,
Zahlen
,
Zahlung
,
zahlen
Apanage
{f}
;
Jahres
zahlun
g
{f}
;
Zahlun
g
zum
Unterhalt
an
Adlige
apanage
;
appanage
Aufzinsung
{f}
(
eines
Wertpapiers
,
einer
Zahlun
g
usw
.)
[econ.]
accumulation
;
compounding
(of a
security
,
payment
etc
.)
In
zahlun
gsnahme
{f}
;
n
zahlun
gnahme
{f}
;
in
Zahlun
g
gegebenes/genommenes
Objekt
[econ.]
trade-in
;
part-exchange
[Br.]
Nachnahme
{f}
;
Zahlun
g
bei
Lieferung
;
Postvorschuß
{m}
[veraltet]
cash
on
delivery
;
collect
on
delivery
[Am.]
/COD/
Nach
zahlun
g
{f}
(
nachträgliche
Zahlun
g
)
back
payment
Steuergutschein
{m}
(
kurzfristiger
Schatzschein
,
der
für
fällige
Steuern
in
Zahlun
g
gegeben
werden
kann
)
[fin.]
tax
credit
certificate
[Br.]
;
tax-reserve
certificate
[Am.]
;
tax
anticipation
bill
/TAB/
[Am.]
;
tax
anticipation
note
/TAN/
[Am.]
Stundung
{f}
(
einer
Zahlun
g
)
deferment
of
payment
erzwungene
Zahlun
g
{f}
; (
unstatthafte
)
Betreibung
{f}
;
Eintreibung
{f}
(
einer
Geldforderung
)
[fin.]
exaction
etw
.
in
Zahlun
g
geben
(
für
);
etw
.
eintauschen
{vt}
to
trade
in
sth
. (for)
nach
dem
Grundsatz
"
Zahlun
g
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung"
[econ.]
on
a
delivery-versus-payment
basis
eintreibbar
;
einzutreibend
;
fällig
{adj}
(
Zahlun
g
,
Forderung
)
[fin.]
exigible
(payment;
debt
)
erstattungsfähig
;
rückforderbar
{adj}
(
Zahlun
g
)
[fin.]
recoverable
(payment)
Abschlag
{m}
;
Preisabschlag
{m}
;
Skonto
{m}
;
Rabatt
{m}
;
Disagio
{n}
[fin.]
discount
Abschläge
{pl}
;
Preisabschläge
{pl}
;
Skonti
{pl}
;
Rabatte
{pl}
;
Disagios
{pl}
discounts
mit
4
Prozent
Rabatt
at
a 4
percent
discount
einen
Abschlag/Rabatt
von
den
Listenpreisen
machen
to
give
a
discount
on
the
list
prices
Für
Zahlun
g
innerhalb
eines
Monats
gewähren
wir
... %
Skonto
.
A
cash
discount
of
... %
is
allowed
for
settlement
within
one
month
.
Abzinsung
{f}
;
Diskontierung
{f}
;
Eskontierung
{f}
[geh.]
[veraltend]
(
Ankauf
eines
später
fälligen
Wertpapiers
,
einer
Zahlun
g
usw
.
unter
Abzug
von
Zinsen
)
[econ.]
deduction
of
unaccrued
interest
;
discounting
(of a
security
,
payment
etc
.)
Wechseldiskontierung
{f}
;
Diskontierung
{f}
eines
(
noch
nicht
fälligen
)
Wechsels
discounting
of
a
bill
of
exchange
;
discounting
of
a
bill
;
discounting
of
bills
Aufschub
{m}
[adm.]
respite
;
reprieve
weiterer
Aufschub
{m}
;
Nachfrist
{f}
additional
respite
die
Zahlun
g
von
Schulden
stunden
to
grant
a
respite
(for
payment
)
of
a
debt
Die
Bibliothek
sollte
geschlossen
werden
,
aber
wir
konnten
einen
Aufschub
erreichen
.
They
wanted
to
close
the
library
,
but
we
managed
to
get
a
respite/reprieve
for
it
.
Bankeinzugsverfahren
{n}
;
Lastschrifteinzugsverfahren
{n}
;
Lastschriftverfahren
{n}
;
Abbuchungsverfahren
{n}
[fin.]
direct
debiting
system
;
direct
debiting
scheme
;
bank
direct
debiting
service
;
direct
debiting
Zahlun
g
per
Lastschriftverfahren
payment
by
direct
debiting
scheme
Bar
zahlun
gsrabatt
{m}
;
Bar
zahlun
gsskonto
{m}
;
Bar
zahlun
gsnachlass
{m}
;
Kassenskonto
{n}
;
Kassaskonto
{n}
[fin.]
cash
discount
30
Tage
netto
,
bei
Zahlun
g
innerhalb
10
Tagen
3%
Skonto
10
days
3%
,
30
days
net
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Ausgangsbetrag
{m}
starting
amount
;
initial
amount
Kaufbetrag
{m}
purchase
amount
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
net
amount
;
net
total
ausgewiesener
Betrag
amount
stated
ausgezahlter
Betrag
;
Aus
zahlun
gsbetrag
{m}
amount
paid
out
ausstehender
Betrag
amount
outstanding
überfälliger
Betrag
amount
overdue
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
excess
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
substantial
amount
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
a
considerable
amount
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
overcharge
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Dauerauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
zu
einer
Dauerüberweisung
[fin.]
standing
order
mandate
;
bank
standing
order
[Br.]
;
standing
order
[Br.]
;
standing
instruction
[Br.]
;
banker's
order
[Br.]
;
automatic
bill
payment
[Am.]
;
automatic
bill
pay
[Am.]
Daueraufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
zu
einer
Dauerüberweisung
standing
order
mandates
;
bank
standing
orders
;
standing
orders
;
standing
instructions
;
banker's
orders
;
automatic
bill
payments
;
automatic
bill
pays
Zahlun
g
per
Dauerauftrag
payment
by
standing
order
ein
Dauerauftrag
bis
auf
Widerruf
a
banker's
order
until
cancelled
einen
Dauerauftrag
erteilen
to
place
a
standing
order
;
to
give
a
standing
instruction
;
to
set
up
an
automatic
bill
payment
;
to
establish
an
automatic
bill
pay
per
Dauerauftrag
zahlen
to
pay
by
standing
order
;
to
pay
by
automatic
bill
pay
Differenzbetrag
{m}
[fin.]
difference
in
value
;
difference
;
differential
amount
Differenzbeträge
{pl}
difference
in
values
;
differences
;
differential
amounts
negativer
Differenzbetrag
negative
difference
Zahlun
g
des
Differenzbetrages
payment
of
the
difference
Einziehungsauftrag
{m}
;
Abbuchungsauftrag
{m}
;
Bankeinzugsermächtigung
{f}
;
Lastschrifteinziehungsermächtigung
{f}
;
Lastschrifteinzugsermächtigung
{f}
;
Lastschriftermächtigung
{f}
;
Einzugsermächtigung
{f}
[fin.]
direct
debit
mandate
;
direct
debit
authorization
;
direct
debit
authorisation
[Br.]
;
direct
debit
authority
[rare]
Einziehungsaufträge
{pl}
;
Abbuchungsaufträge
{pl}
;
Bankeinzugsermächtigungen
{pl}
;
Lastschrifteinziehungsermächtigungen
{pl}
;
Lastschrifteinzugsermächtigungen
{pl}
;
Lastschriftermächtigungen
{pl}
;
Einzugsermächtigungen
{pl}
direct
debit
mandates
;
direct
debit
authorizations
;
direct
debit
authorisations
;
direct
debit
authorities
Zahlun
g
per
Abbuchungsauftrag
;
Zahlun
g
per
Einzugsermächtigung
payment
by
direct
debit
Entschädigungs
zahlun
g
{f}
;
Kompensations
zahlun
g
{f}
[fin.]
compensation
payment
;
indemnity
payment
;
indemnification
payment
Entschädigungs
zahlun
gen
{pl}
;
Kompensations
zahlun
gen
{pl}
compensation
payments
;
indemnity
payments
;
indemnification
payments
eine
Entschädigungs
zahlun
g
leisten
;
Entschädigung
zahlen
to
pay
compensation
/
indemnity
/
indemnification
Fälligkeitstermin
{m}
;
Fälligkeitsdatum
{n}
;
Fälligkeitstag
{m}
;
Fälligkeitszeitpunkt
{m}
;
Tag
{m}
der
Fälligkeit
;
Fälligkeit
{f}
[adm.]
due
date
die
Fälligkeit
der
Zahlun
g
the
payment
due
date
;
the
due
date
for
payment
die
Fälligkeit
der
Aufgabe
the
due
date
for
the
assignment
am
Tage
der
Fälligkeit
on
the
due
date
zum
Fälligkeitstermin
at
due
date
das
Fälligkeitsdatum
vorverlegen
to
accelerate
the
due
date
Inanspruchnahme
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Einfordern
{n}
(
bei
jdm
./von
etw
.)
[jur.]
claim
;
claiming
;
laying
claim
(against
sb
./of
sth
.);
demand
(of
sth
.)
die
Inanspruchnahme
des
Bürgen
durch
die
Bank
the
bank's
claims
against
the
guarantor
Zahlun
g
bei
erster
Inanspruchnahme
payment
on
first
demand
die
Inanspruchnahme
einer
Erfindung
claiming
of
an
invention
Inanspruchnahme
der
Anmeldepriorität
claiming
priority
of
filing
date
Kaution
{f}
(
für
die
vorläufige
Haftentlassung
) (
Strafrecht
)
[jur.]
bail
(for
the
provisional
release
from
custody
) (criminal
law
)
Verfall
der
Kaution
for
feiture
of
the
bail
gegen
Kaution
auf
freiem
Fuß
sein
to
be
free
on
bail
;
to
be
out
on
bail
die
Kaution
verfallen
lassen
to
jump
bail
;
to
skip
bail
Der
Richter
gewährte
in
diesem
Fall
die
Freilassung
gegen
Kaution
/
gegen
Sicherheitsleistung
.
The
judge
granted
bail
in
this
case
.
Er
wurde
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
He
has
been
released/set
free/freed
on
bail
.
Sie
wurde
gegen
Zahlun
g
(
einer
Kaution
)
von
3.000
AUD
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
She
was
released
(from
custody
)
on
a
AUD
5,000
bail
.
Die
Kaution
wurde
mit
500
.000
Euro
festgesetzt
.
The
bail
was
set
at
EUR
500
,000.
Jemand
hat
für
ihn
die
Kaution
hinterlegt/erlegt
[Ös.]
.
Someone
posted/put
up/made
bail
for
him
.
Eine
Freilassung
gegen
Kaution
wurde
nicht
gewährt
.
Bail
was
denied
.
Kreditkarte
{f}
[fin.]
credit
card
Kreditkarten
{pl}
credit
cards
Zahlun
g
mit
Kreditkarte
;
Zahlun
g
per
Kreditkarte
payment
by
credit
card
eine
Kreditkarte
ausstellen
to
issue
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
für
einen
Zahlun
gsvorgang
)
akzeptieren
;
nehmen
[ugs.]
to
accept
a
credit
card
(for a
payment
transaction
)
einen
Kauf
auf
jds
.
Kreditkarte
buchen
to
put
a
purchase
on
sb
.'s
credit
card
eine
Kreditkarte
sperren
to
block
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
bankseitig
)
kündigen
to
cancel
a
credit
card
die
Sperre
der
Kreditkarte
aufheben
to
unblock
the
credit
card
Kann
ich
mit
Kreditkarte
bezahlen
?
Can
I
pay
with
a
credit
card
?
Der
Betrag
kann
auch
von
Ihrer
Visa-
oder
Mastercard
abgebucht
werden
.
The
amount
payable
may
also
be
paid
with
Visa-
or
Mastercard
.
Ihre
Kreditkarte
ist
nicht
mehr
gültig
.
Sie
ist
vor
drei
Wochen
abgelaufen
.
Your
credit
card
is
no
longer
valid
.
It
expired
three
weeks
ago
.
Pauschalbetrag
{m}
;
Pauschalsumme
{f}
;
Preispauschale
{f}
;
Pauschale
{f}
;
Pauschale
{n}
[Ös.]
[fin.]
lump
sum
Pauschalbeträge
{pl}
;
Pauschalsummen
{pl}
;
Preispauschalen
{pl}
;
Pauschalen
{pl}
lump
sums
feste
Pauschale
fixed
lump
sum
Zahlun
g
eines
Pauschalbetrages
lump
sum
pyment
Protest
{m}
(
Beurkundung
der
Annahme-/
Zahlun
gsverweigerung
eines
Wechsels
)
[fin.]
protest
rechtzeitig
erhobener
Protest
protest
in
due
course
Protest
in
Bezug
auf
einen
ausländischen
Wechsel
protest
of
a
foreign
bill
of
exchange
Protest
mangels
ausreichender
Sicherheit
protest
for
better
security
[Br.]
Protest
mangels
Annahme
protest
for
non-acceptance
Protest
mangels
Zahlun
g
protest
for
non-payment
Ohne
Protest
.
Protest
waived
.
Raten
zahlun
g
{f}
;
Zahlun
g
{f}
in
Raten
;
Teil
zahlun
g
{f}
[fin.]
payment
by
instalments
[Br.]
;
instalment
payment
[Br.]
;
payment
by
installments
[Am.]
;
installment
payment
[Am.]
;
deferred
payment
[Am.]
;
payment
on
deferred
terms
[Am.]
;
time
payment
[Am.]
Raten
zahlun
gen
{pl}
;
Zahlun
gen
{pl}
in
Raten
;
Teil
zahlun
gen
{pl}
payments
by
instalments
;
instalment
payments
;
payments
by
installments
;
installment
payments
;
deferred
payments
;
payments
on
deferred
terms
;
time
payments
erste
Raten
zahlun
g
first
instalment
[Br.]
/
installment
[Am.]
payment
Rechnungsbegleichung
{f}
;
Begleichung
{f}
;
Zahlun
gsleistung
{f}
;
Zahlun
gsausgleich
{m}
;
Zahlun
g
{f}
;
Ausgleich
{m}
[fin.]
settlement
of
account
;
settlement
Begleichung
einer
Rechnung
settlement
of
an
account
Abschlags
zahlun
g
zur
Schuldentilgung
full
and
final
debt
settlement
zur
Begleichung
der
Rechnung
in
settlement
of
the
invoice
mit
monatlicher
Zahlun
g
with
monthly
settlement
die
Zahlun
g
aufschieben
to
postpone
settlement
Sachleistung
{f}
;
Naturalleistung
{f}
;
Sach
zahlun
g
{f}
;
Zahlun
g
{f}
in
Naturalien
[fin.]
payment
in
kind
Er
wurde
in
Naturalien
mit
Sportgeräten
bezahlt
.
He
was
paid
in
kind
with
sports
equipment
.
Säumniszuschlag
{m}
;
Säumnisgebühr
{f}
(
für
verspätete
Zahlun
g
)
[fin.]
late
payment
fee
;
late
payment
fine
Säumniszuschläge
{pl}
;
Säumnisgebühren
{pl}
late
payment
fees
;
late
payment
fines
Schuld
{f}
(
finanzielle
Verpflichtung
)
[fin.]
debt
Schulden
{pl}
;
Verschuldung
{f}
debts
Altschulden
{pl}
long-standing
debts
Nettoschuld
{f}
net
debt
Stillhalteschulden
{pl}
frozen
debts
vorrangige
Schulden
senior
debts
Zollschuld
{f}
customs
debt
die
Schulden
bei
seinem
Bruder
;
die
Schulden
,
die
er
bei
seinem
Bruder
hat
his
debts
to
his
brother
;
the
money
he
owes
his
brother
;
what
he
owes
his
brother
Schulden
haben
;
verschuldet
sein
to
be
in
debt
bei
jdm
.
Schulden
haben
;
bei
jdm
.
in
der
Kreide
stehen
to
be
in
debt
to
sb
.;
to
be
in
hock
to
sb
.
Schulden
abbauen
to
amortize
;
to
amortise
[Br.]
debts
in
jds
.
Schuld
stehen
to
be
in
sb
.'s
debt
eine
Schuld
begleichen/tilgen
to
clear
a
debt
in
Schulden
geraten
;
sich
verschulden
to
get
into
debt
;
to
run
into
debt
bis
über
beide
Ohren
in
Schulden
stecken
to
be
up
to
your
ears
in
debt
;
to
be
in
debt
up
to
your
ears
Schulden
machen
to
incur
debts
aus
den
Schulden
herauskommen
to
get
out
of
debt
jdm
.
eine
Schuld
erlassen
;
jdn
.
von
einer
Schuld
befreien
to
forgive
sb
. a
debt
frei
von
Schulden
bleiben
to
keep
out
of
debt
seine
Schulden
nicht
zahlen
;
Zahlun
gsverpflichtungen
nicht
nachkommen
to
default
on
one's
debts
Einziehung
von
Schulden
collection
of
debts
Unterhalts
zahlun
g
{f}
;
Unterhaltsbetrag
{m}
payment
of
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
;
maintenance/support
payment
;
maintenance/support
allowance
;
subsistence
allowance
Unterhalts
zahlun
gen
für
Kinder
;
Zahlun
g
von
Kindesunterhalt
maintenance
payments
for
children
[Br.]
;
child
support
payments
[Am.]
;
financial
provision
for
children
Rückständ
bei
den
Unterhalts
zahlun
gen
arrears
of
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
Vorbehalt
{m}
reservation
;
reserve
ohne
Vorbehalt
without
reservation
;
without
reserve
mit
Vorbehalt
with
reserve
unter
Vorbehalt
with
reservations
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
...
with
the
provision/reservation
that
...
mit
gewissen
Vorbehalten
with
certain
reserves
Vorbehalte
gegen
etw
.
anmelden
to
express
reservations
about
sth
.
Vorbehalte
haben
;
Bedenken
haben
to
have
reservations
Hätten
Sie
Bedenken
,
sich
für
Tests
zur
Verfügung
zu
stellen
?
Would
you
have
reservations
about
volunteering
for
tests
?
unter
dem
Vorbehalt
einer
Zahlun
g
subject
to
payment
Zahlun
g
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payment
(of /
in
the
amount
of
+
numerical
figure
)
Zahlun
gen
{pl}
payments
Direkt
zahlun
g
{f}
direct
payment
elektronische
Zahlun
g
electronic
payment
Zwischen
zahlun
g
{f}
interim
payment
Zahlun
g
per
Handy
mobile
payment
;
m-payment
Zahlun
g
per
Scheck
payment
by
cheque
Zahlun
g
durch
Überweisung
payment
by
bank
transfer
/
wire
transfer
/
giro
transfer
[Br.]
Zahlun
g
unter
Vorbehalt
payment
under
reserve
Zahlun
g
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
upon
receipt
of
sth
.
Zahlun
g
gegen
Dokumente
[econ.]
payment
against
documents
Zahlun
g
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
payment
versus
delivery
/PVD/
Lieferung
gegen
Zahlun
g
[econ.]
delivery
versus
payment
/DVP/
Zahlun
g
bei
Zuteilung
der
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
upon
allotment
of
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlun
g
mit
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
payment
with
full
discharging
effect
Zahlun
g
erhalten
;
Betrag
erhalten
payment
received
erste
Zahlun
g
first
payment
nur
gegen
Zahlun
g
only
against
payment
gegen
Zahlun
g
von
upon
payment
of
die
Zahlun
g
für
etw
.
aufschieben
to
defer/postpone/put
of
f
payment
of
sth
.
ohne
Zahlun
g
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
pay-as-paid
policy
(insurance
business
)
zur
Zahlun
g
auffordern
to
demand
payment
die
Zahlun
gen
(
für
etw
.)
aussetzen
to
suspend
payments
(for
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlun
gen
(
für
etw
.)
bedienen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
die
Zahlun
gen
einstellen
to
stop
payment
eine
Zahlun
g
leisten
to
make
a
payment
;
to
effect
a
payment
eine
Zahlun
g
vorziehen
to
anticipate
a
payment
aufgeschobene
Zahlun
g
{f}
;
zurückgestellte
Zahlun
g
{f}
[fin.]
deferred
payment
aufgeschobene
Zahlun
g
der
Jahresrente
;
zurückgestellte
Annuitäten
zahlun
g
deferred-payment
annuity
Kaufvereinbarung
mit
Stundung
des
Kaufpreises
deferred-payment
agreement
[Am.]
eingeräumte
Zahlun
gsziele
deferred-payment
credit
terms
Anleihe
,
die
erst
nach
Zeichnungsabschluss
bezahlt
wird
(
Börse
)
deferred-payment
bond
(stock
exchange
)
Nachbezugsrecht
,
Nach
zahlun
gsanspruch
(
bei
Dividendenausschüttungen
) (
Börse
)
deferred-payment
claim
(stock
exchange
)
Vorkaufsrecht
,
bei
dem
der
Barausgleich
erst
nach
Inanspruchnahme
erfolgt
(
Börse
)
deferred-payment
option
;
deferred-payout
option
(stock
exchange
)
eine
Zahlun
g
leisten
;
zahlen
{v}
[fin.]
to
make
payment
eine
Zahlun
g
leistend
;
zahlend
making
payment
eine
Zahlun
g
geleistet
;
gezahlt
made
payment
Wie
wollen
Sie
zahlen
?
How
will
you
make
payment
?
Die
Zahlun
g
erfolgt
per
Überweisung
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Wareneingang
.
Payment
will
be
made
by
transfer
within
14
days
after
receipt
.
jdm
.
etw
.
abverlangen
;
abfordern
;
abnötigen
;
abpressen
{vt}
[soc.]
to
exact
sth
.
from
sb
.
abverlangend
;
abfordernd
;
abnötigend
;
abpressend
exacting
abverlangt
;
abgefordert
;
abgenötigt
;
abgepresst
exacted
jdm
.
das
Versprechen
abverlangen
,
dass
...
to
exact
a
promise
from
sb
.
that
...
jdm
.
Gehorsam
abnötigen
to
exact
obedience
from
sb
.
eine
Zahlun
g
(
ungerechtfertigt
)
eintreiben
to
exact
a
payment
an
jdm
. (
für
etw
.)
Rache
üben
to
exact
revenge
on
sb
. (for
sth
.)
einen
hohen
Tribut
fordern
;
jdn
./etw.
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
(
Sache
)
to
exact
a
terrible
toll
/
to
exact
a
heavy/high
price
(from
sb
./sth.) (matter)
Stress
kann
den
Menschen
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
.
Stress
can
exact
a
high
price
from
people
.
Die
plastische
Chirurgie
verlangt
ungeheure
Geschicklichkeit
und
Konzentration
.
Plastic
surgery
exacts
tremendous
skill
and
concentration
.
Die
Täter
pressten
den
Opfern
100
.000
Dollar
ab
.
The
blackmailers
exacted
100
,000
dollars
from
their
victims
.
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
abwartend
;
erwartend
waiting
for
;
awaiting
abgewartet
;
erwartet
waited
for
;
awaited
wartet
ab
;
erwartet
waits
for
;
awaits
wartete
ab
;
erwartete
wated
for
;
awaited
etw
.
kaum
erwarten
können
could
hardly
await
sth
.
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
to
await
one's
chance
der
lang
erwartete
Tag
the
long
awaited
day
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlun
g
bis
19
.
Juni
2020
.;
Als
Zahlun
gstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
We
await
your
payment
by
19
June
2020
.
etw
.
abzinsen
;
diskontieren
;
eskontieren
[geh.]
[veraltend]
{vt}
(
später
fälliges
Wertpapier
,
Zahlun
g
usw
.
unter
Abzug
von
Zinsen
ankaufen
)
[econ.]
to
discount
sth
. (security,
payment
etc
.)
abzinsend
;
diskontierend
;
eskontierend
discounting
abgezinst
;
diskontiert
;
eskontiert
discounted
etw
.
anerkennen
und
bezahlen
;
etw
.
begleichen
{vt}
[fin.]
to
honour
[Br.]
;
to
honor
[Am.]
sth
.
anerkennend
und
bezahlend
;
begleichend
honouring
;
honoring
anerkannt
und
bezahlt
;
beglichen
honoured
;
honored
nicht
akzeptierte
Zahlun
g
unhonoured/unhonored
payment
anteilig
;
anteilmäßig
;
ratierlich
;
entsprechend
{adj}
proportionate
;
proportional
;
pro
rata
[Br.]
anteilmäßige
Zahlun
g
{f}
pro
rata
payment
anteilmäßige
Rückerstattung
{f}
pro
rata
refund
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Preiserhöhung
.
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
proportional/pro
rata
increase
in
prices
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
Fees
are
calculated
on
a
proportionate/pro
rata
basis
.
jdm
.
Geld
anweisen
{vt}
[fin.]
to
remit
money
to
sb
.
anweisend
remitting
angewiesen
remitted
eine
Zahlun
g
leisten
to
remit
payment
Bitte
weisen
Sie
uns
den
Betrag
entweder
per
Banküberweisung
,
Scheck
oder
Kreditkarte
an
.
Please
remit
the
amount
to
us
either
by
bank
transfer
,
cheque
,
or
credit
card
.
etw
.
aufzinsen
{vt}
(
Wertpapier
,
Zahlun
g
usw
.)
[econ.]
to
accumulate
sth
.;
to
compound
sth
. (security,
payment
etc
.)
aufzinsend
accumulating
;
compounding
aufgezinst
accumulated
;
compounded
außerplanmäßig
;
außertourlich
[Ös.]
{adj}
unscheduled
;
non-scheduled
(event);
unbudgeted
(funds);
supernumerary
(staff)
außerplanmäßige
Wartung
unscheduled
maintenance
;
non-scheduled
maintenance
ein
außerplanmäßiges
/
außertourliches
[Ös.]
Treffen
an
unscheduled/non-scheduled
meeting
eine
außerplanmäßige
/
außertourliche
[Ös.]
Zahlun
g
{f}
an
unbudgeted
payment
Wir
trafen
uns
außerplanmäßig
.
We
had
an
unscheduled
meeting
.
Wir
hielten
außerplanmäßig
/
außertourlich
[Ös.]
,
um
zu
tanken
.
We
made
an
unscheduled
stop
for
refueling
.
bar
{adj}
[fin.]
cash
bar
zahlen
;
bar
bezahlen
to
pay
cash
;
to
pay
cash
down
[coll.]
;
to
pay
spot
cash
[coll.]
gegen
bar
cash
down
Nur
gegen
Bar
zahlun
g
Cash
only
.
auf
etw
.
drängen
;
auf
etw
.
dringen
{vi}
to
urge
sth
.
auf
drängend
;
dringend
urging
gedrängt
;
gedrungen
urged
auf
Zahlun
g
drängen
to
urge
payment
Die
Opposition
drängt
auf
ein
Verbot
der
Chemikalie
.
The
opposition
is
urging
a
ban
on
the
chemical
.
freiwillig
;
ohne
rechtliche
Verpflichtung
;
Kulanz
...
[econ.]
[jur.]
ex
gratia
[Br.]
freiwillige
Zahlun
g
;
Kulanz
zahlun
g
{f}
ex
gratia
payment
Kulanzregulierung
{f}
(
Versicherung
)
ex
gratia
payment
(insurance)
gemäß
;
laut
;
auf
Grund
von
;
im
Rahmen
von
{adv}
[jur.]
under
Verpflichtungen
aus
einem
Vertrag
obligations
under
a
contract
Beträge
,
die
aufgrund
des
Gerichtsurteils
zu
zahlen
sind
amounts
payable
under
the
court
judgement
innerhalb
der
gesetzlich
vorgesehenen
Frist
within
the
time
allowed
under
(any)
applicable
law
Nach
französischem
Recht
ist
das
kein
Straftatbestand
.
Under
French
law
,
this
is
no
criminal
offence
.
Laut
Arbeitsvertrag
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlun
g
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
als
Kreditvermittler
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
More results
Search further for "Zahlun":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners