Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
17
ähnliche
Ergebnisse für Rainy Lake
Einzelsuche:
Rainy
·
Lake
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Blaseneschen
{pl}
;
Blasenbäume
{pl}
(
Koelreuteria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
rain
trees
(botanical
genus
)
Rispige
Blasenesche
{f}
;
Rispiger
Blasenbaum
{m}
(
Koelreuteria
paniculata
)
golden
rain
tree
;
pride-of-India
Chinesischer
Flammenbaum
{m}
(
Koelreuteria
bipinnata
)
Chinese
flame
tree
;
Chinese
golden
rain
tree
;
Bougainvillea
rain
tree
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Regen
{m}
[meteo.]
rain
;
rainfall
;
fall
of
rain
Regenfälle
{pl}
rainfall
anhaltende
Regenfälle
continuous
rain
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
abundant
rain
;
abundant
rainfall
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
freezing
rain
;
freezing
drizzle
heftige
Regenfälle
heavy
falls
of
rain
leichter
Regen
a
sprinkle
of
rain
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
Wind
driving
rain
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
heavy
rain
;
heavy/intense/stormy
rainfall
im
Regen
radeln
müssen
to
have
to
cycle
in
the
rain
wegen
Regen
nicht
stattfinden
;
ins
Wasser
fallen
[übtr.]
to
be
rained
off
[Br.]
;
to
be
rained
out
[Am.]
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
It
looks
like
rain
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
ins
Wasser
.
The
event
was
rained
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
continuous
heavy
rain
bei
strömendem
Regen
in
pouring
rain
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
to
go/jump
from
the
frying
pan
into
the
fire
;
to
jump
out
of
the
frying
pan
and
into
the
fire
[fig.]
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
The
rain
sheeted
against
the
windows
.
Spaß
{m}
;
Vergnügen
{n}
fun
;
sport
[formal]
[dated]
Badespaß
{m}
;
Badevergnügen
{n}
bathing
fun
(
nur
)
zum
Spaß
; (
nur
)
zum
Vergnügen
(just)
for
fun
;
for
the
fun
of
it
viel
Spaß
;
großer
Spaß
great
fun
aus
Spaß
;
zum
Spaß
;
im
Spaß
;
aus
Ulk
for
fun
zum
Spaß
for
a
lark
etw
.
aus
Spaß
machen
to
do
sth
.
in
play
Das
macht
(
irrsinnig
)
Spaß
.;
Das
ist
ein
(
tierisches
)
Vergnügen
It's
(great)
fun
.
That's
(a
lot
of
)
fun
.
Es
macht
(
keinen
)
Spaß
.
It's
(no)
fun
.
Alleine
auf
eine
Party
zu
gehen
macht
keinen
Spaß
.
It's
no
fun
/
It
isn't
fun
going
to
a
party
on
your
own
.
Ich
finde
das
gar
nicht
lustig
.
I
don't
see
the
fun
of
it
.
Mit
ihr
ist
es
immer
lustig
.
It's
fun
to
be
with
her
.;
It's
fun
being
with
her
.;
She's
fun
to
be
with
.
Sei
nicht
beleidigt
.
Ich
hab
es
nur
zum
Spaß
gesagt
.
Don't
take
offense
. I
was
only
saying
it
in
fun
/
in
sport
.
Es
nimmt
einem
die
ganze
Freude
am
Leben
.
It
takes
all
the
fun
out
of
life
.
Wir
lassen
uns
doch
von
ein
bisschen
Regen
nicht
den
Spaß
verderben
!
We
won't
let
a
bit
of
rain
spoil
our
fun
!
Viel
Spaß
!
Have
fun
!
Aus
Spaß
wurde
Ernst
.
The
fun
took
a
serious
end
.
Ich
tue
das
nicht
,
weil
es
mir
Spaß
macht
,
sondern
weil
ich
muss
.
I
am
no
t
doing
it
by
choice
,
but
out
of
necessity
.
Themen
...;
themenbezogen
;
Motto
...;
unter
einem
Thema/Motto
stehend
{adj}
(
Örtlichkeit
;
Veranstaltung
)
themed
;
theme
(only
before
noun
) (place,
event
)
Themenrestaurant
{n}
themed
restaurant
;
theme
restaurant
Thementag
{m}
themed
day
;
theme
day
Regenwaldrestaurant
{n}
rainforest-themed
restaurant
Mottoparty
{f}
;
Themenparty
{f}
themed
party
;
theme
party
Südseeparty
{f}
Hawaiian-themed
party
zu
allem
Überfluss
;
obendrein
auch
noch
;
als
wäre
das
noch
nicht
genug
;
um
dem
Ganzen
die
Krone
aufzusetzen
;
um
das
Maß
voll
zu
machen
[geh.]
to
add
insult
to
injury
;
on
top
of
that
Ich
war
spät
dran
und
hatte
obendrein
auch
noch
meine
Schlüssel
vergessen
.
I
was
late
and
,
to
add
insult
to
injury
,
forgot
my
keys
.
Zu
allem
Überfluss
/
Als
wäre
das
noch
nicht
genug
, /
Dann
fing
es
auch
noch
heftig
zu
regnen
an
.
Adding
insult
to
the
injury
, /
To
add
insult
to
injury
, /
On
top
of
that
it
started
raining
heavily
.
Das
auch
noch
!
Oh
no
,
not
that
too
!;
Oh
no
,
not
that
as
well
!
[Br.]
Wolke
{f}
[meteo.]
cloud
Wolken
{pl}
clouds
Regenschichtwolke
{f}
;
Nimbostratus
{m}
nimbostratus
cloud
;
nimbostratus
Regenwolke
{f}
rain
cloud
Schäfchenwolke
{f}
fleecy
cloud
Schichtwolke
{f}
;
Stratuswolke
{f}
stratus
cloud
Trichterwolke
{f}
funnel
cloud
nachtleuchtende
Wolke
noctilucent
cloud
auf
Wolken
schweben
[übtr.]
to
have
one's
head
in
the
clouds
[fig.]
Das
Ereignis
wurde
von
der
Furcht
vor
neuerlichen
Terroranschlägen
überschattet
.
Fears
of
renewed
terrorist
attacks
cast
a
cloud
over
the
event
.
Zusage
{f}
für
einen
Ersatztermin
rain
check
[Am.]
[fig.]
auf
ein
Angebot
zurückkommen
to
take
a
rain
check
/
raincheck
on
an
offer
[Am.]
[fig.]
Möchtest
Du
was
trinken
? -
Ich
komme
gern
später
darauf
zurück
,
danke
.
Care
for
a
drink
? -
I'll
take
a
rain
check
,
thanks
.
Isst
du
mit
uns
zu
Mittag
? -
Kann
ich
darauf/auf
die
Einladung
ein
andermal
zurückkommen
?
Ich
muss
das
fertigmachen
.
Are
you
coming
for
lunch
with
us
? -
Can
I
have/take
a
rain
check
(on
the
invitation
)? I
must
get
this
finished
.
einsetzen
(
und
andauern
)
{vi}
(
negative
Sache
)
to
set
in
(of a
negative
thing
)
einsetzend
setting
in
eingesetzt
set
in
Es
scheint
sich
einzuregnen
.
It
looks
like
the
rain
is
setting
in
.
In
jenem
Jahr
setzte
der
Winter
zeitig
ein
/
hielt
der
Winter
frühzeitig
Einzug
.
That
year
winter
set
in
early
.
Nach
dem
Eingriff
breitete
sich
eine
Infektion
aus
.
An
infection
set
in
after
the
surgery
.
Nun
wurde
es
bittere
Realität:
Wir
mussten
die
Feier
absagen
.
Reality
was
starting
to
set
in:
we
had
to
cancel
the
celebration
.
etw
.
errechnen
{vt}
(
aus
etw
.)
to
calculate
sth
. (from
sth
.)
errechnend
calculating
errechnet
calculated
Die
Regenmenge
muss
aus
der
Wassertiefe
im
Behälter
errechnet
werden
.
The
amount
of
rainfall
must
be
calculated
from
the
depth
of
water
in
the
container
.
gewiss
;
sicher
;
sicherlich
;
bestimmt
;
allerdings
;
gewisslich
[veraltet]
{adv}
certainly
Du
hattest
sicher/bestimmt
...
You
certainly
...
Allerdings
!
I
certainly
do
/
have
!;
It
certainly
is
!;
Certainly
!
Aber
selbstverständlich
!;
Ja
sicher
!
Why
certainly
!
Es
wird
bestimmt
nicht
regnen
.
Wir
müssen
keinen
Schirm
mitnehmen
.
It
certainly
won't
rain
.
We
don't
have
to
take
an
umbrella
.
heißen
;
bezeichnet
werden
;
den
Namen
...
tragen
{v}
to
be
called
heißend
being
called
geheißen
been
called
er/sie/es
heißt
he/she/it
is
called
ich/er/sie/es
hieß
I/he/she/it
was
called
sie
hießen
they
were
called
er/sie/es
hat/hatte
geheißen
he/she/it
has/had
been
called
Wie
heißt
du
?;
Wie
heißen
Sie
?
What's
your
name
?;
What
is
your
name
?
Ich
heiße
...;
Mein
Name
ist
...
My
name
is
...
Wie
werden
sie
/
die
[ugs.]
bezeichnet
?
What
are
they
called
?
Wie
heißt
er
noch
(
mal
)?
[ugs.]
What's
his
name
again
?
Wie
heißt
dieser
Ort
?
What's
the
name
of
this
place
?
Das
Gebäude
in
der
Mitte
trägt
den
Namen
"Regenturm"
.
The
center
building
is
called
the
'rain
tower'
.
dazu
neigen
,
etw
.
zu
tun
;
zu
etw
.,
neigen
{v}
to
be
prone
to
do
sth
.;
to
be
apt
to
do
sth
.
Ich
war
geneigt
,
ihm
zu
glauben
,
bis
...
I
was
apt
to
believe
him
until
...
Er
neigt
dazu
,
sich
zu
verspäten
.
He
is
apt
to
be
late
.
Es
regnet
oft
in
...
It
is
apt
to
rain
in
...
schließlich
;
eben
; (
also
)
doch
;
immerhin
{adv}
;
letzten
Endes
after
all
doch
nicht
not
...
after
all
Es
regnete
dann
doch
nicht
.
It
didn't
rain
after
all
.
Sie
ist
schließlich
die
Chefin
hier
.
After
all
,
she
is
the
boss
here
.
Sie
kam
also
doch
?
Then
she
did
come
after
all
?
Spät
kommt
er
,
doch
er
kommt
(
immerhin
).
He's
late
,
but
he's
coming
after
all
.
sickern
(
durch
etw
.);
einsickern
{vi}
to
percolate
(through
sth
.)
sickernd
;
einsickernd
percolating
gesickert
;
eingesickert
percolated
Das
Regenwasser
sickert
durch
den
Felsen
.
Rainwater
percolates
(down)
through
the
rock
.
Das
Sonnenlicht
schimmerte
durch
die
Bäume
durch
.
Sunlight
percolated
down
through
the
trees
.
etw
.
mit
etw
.
übersäen
;
etw
.
überall
verteilen
/
verstreuen
{vt}
(
Sache
)
to
dot
sth
.
with
sth
. (scatter) (of a
thing
)
übersäend
;
überall
verteilend
/
verstreuend
dotting
übersät
;
überall
verteilt
/
verstreut
dotted
Sein
T-Shirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
nasse
Punkte
.
Wet
spots
of
rain
began
to
dot
his
T-shirt
.
Auf
dem
Land
stehen
überall
urige
Häuschen
.
Quaint
cottages
dot
the
countryside
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
sich
überall
blaue
Flecken
.
Patches
of
blue
slowly
began
to
dot
the
gray
sky
.
Mehrere
Flugplätze
sind
über
das
Gebiet
verstreut
.
A
number
of
airfields
are
dotted
about
.
Das
Brachland
war
mit
wildwachsenden
Blumen
übersät
.
The
abandoned
area
was
dotted
with
wildflowers
.
Die
Blätter
des
Johanniskrauts
sind
mit
durchscheinenden
Punkten
übersät
.
The
leaves
of
St
.
John's
worts
are
dotted
with
translucent
spots
.
Berge
von
Bananen
,
Weintrauben
,
Kürbissen
und
Gurken
,
wohin
das
Auge
reichte
.
Heaps
of
bananas
,
grapes
,
pumpkins
and
cucumbers
dotted
the
area
.
die
Zeit
/
seine
Zeit
verbringen
;
sich
die
Zeit
vertreiben
{v}
(
mit
etw
.)
to
while
away
the
time
/
the
hours
(with
sth
. /
doing
sth
.)
den
Nachmittag
im
Wellnessbereich
/
mit
Freunden
/
mit
Sonnenbaden
verbringen
to
while
away
the
afternoon
at
the
spa
facilities
/
with
friends
/
basking
in
the
sunshine
sich
an
einem
verregneten
Wochenende
die
Zeit
vertreiben
to
while
away
time
on
a
rainy
weekend
Wir
haben
uns
die
Zeit
mit
Geschichtenerzählen
und
Kartenspielen
vertrieben
.
We
whiled
the
hours
away
telling
stories
and
playing
cards
.;
We
whiled
away
the
time
with
stories
and
card-playing
.
Dort
haben
wir
immer
die
Zeit
zwischen
den
Vorlesungen
verbracht
.
That
is
where
we
used
to
while
away
the
hours
between
lectures
.
Die
ersten
Tage
verbrachten
wir
in
der
Ferienanlage
.
The
first
few
days
were
whiled
away
in
the
holiday
complex
.
Wie
verbringt
sie
gerne
ihre
Zeit
?
How
does
she
like
to
while
away
the
time
?
Irgendwie
muss
man
sich
ja
die
Zeit
vertreiben
.
One
has
to
while
away
the
time
somehow
.
Weitersuche mit "Rainy Lake":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner