Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
589
ähnliche
Ergebnisse für A-Gruppe
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Gruppe
{f}
(
von
Personen
) [soc]
group
(of
people
)
Gruppe
n
{pl}
groups
Kinder
gruppe
{f}
group
of
children
;
children's
group
;
kids
group
eine
Gruppe
Menschen
a
group
of
people
immer
in
einer
Gruppe
bleiben
to
a
lw
a
ys
st
a
y
in
a
group
/
in
groups
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
w
a
r
(on/against
sb
./sth.)
Kriege
{pl}
w
a
rs
A
ngriffskrieg
{m}
;
A
ggressionskrieg
{m}
w
a
r
of
a
ggression
;
a
ggressive
w
a
r
A
tomkrieg
{m}
nucle
a
r
w
a
r
Befreiungskrieg
{m}
w
a
r
of
liber
a
tion
;
liber
a
tion
w
a
r
Blitzkrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
f
a
st
moving
w
a
r
Bruderkrieg
{m}
fr
a
tricid
a
l
w
a
r
Bürgerkrieg
{m}
;
innerst
a
a
tlicher
Konflikt
{m}
civil
w
a
r
;
civil
strife
Drogenkrieg
{m}
drug
w
a
r
;
w
a
r
on
drugs
Drohnenkrieg
{m}
drone
w
a
r
Energiekrieg
{m}
energy
w
a
r
Eroberungskrieg
{m}
w
a
r
of
conquest
Gebirgskrieg
{m}
mount
a
in
w
a
r
Gl
a
ubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Gl
a
ubensk
a
mpf
{m}
w
a
r
of
religion
;
religious
w
a
r
Gr
a
benkrieg
{m}
trench
w
a
r
Guerill
a
krieg
{m}
;
P
a
rtis
a
nenkrieg
{m}
guerill
a
w
a
r
;
p
a
rtis
a
n
w
a
r
K
a
perkrieg
{m}
priv
a
teer
w
a
r
Krieg
gegen
A
ufständische
counterinsurgency
w
a
r
Krieg
gegen
Guerill
a
gruppe
n
;
Krieg
gegen
P
a
rtis
a
nenverbände
counter-guerill
a
w
a
r
;
counter-p
a
rtis
a
n
w
a
r
L
a
ndkrieg
{m}
l
a
nd
w
a
r
Luftkrieg
{m}
a
eri
a
l
w
a
r
Mehrfrontenkrieg
{m}
multi-front
w
a
r
;
multiple-front
w
a
r
Präventivkrieg
{m}
preventive
w
a
r
Revolutionskrieg
{m}
revolution
a
ry
w
a
r
schmutziger
Krieg
dirty
w
a
r
Seekrieg
{m}
se
a
w
a
r
;
n
a
v
a
l
w
a
r
Stellungskrieg
{m}
st
a
tic
w
a
r
Stellvertreterkrieg
{m}
proxy
w
a
r
U-Boot-Krieg
{m}
subm
a
rine
w
a
r
Un
a
bhängigkeitskrieg
{m}
w
a
r
of
independence
Vernichtungskrieg
{m}
w
a
r
of
extermin
a
tion
;
destructive
w
a
r
Verteidigungskrieg
{m}
defensive
w
a
r
Wüstenkrieg
{m}
desert
w
a
r
Zermürbungskrieg
{m}
;
A
bnutzungskrieg
{m}
w
a
r
of
a
ttrition
Zweifrontenkrieg
{m}
two-front
w
a
r
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
the
Hundred
Ye
a
rs'
W
a
r
im
Krieg
a
t
w
a
r
begrenzter
str
a
tegischer
Krieg
limited
str
a
tegic
w
a
r
durch
Zuf
a
ll
a
usgelöster
Krieg
a
ccident
a
l
w
a
r
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
decl
a
re
w
a
r
on
sb
.
in
einem
Krieg
kämpfen
to
fight
in
a
w
a
r
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
win/lose
a
w
a
r
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
to
fight/w
a
ge
(a)
w
a
r
(on/against
sb
./sth.)
vom
Krieg
betroffen
w
a
r-
a
ffected
Krieg
geringer
Intensität
low-intensity
w
a
r
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
to
go
to
w
a
r
(with
sb
.)
1920
w
a
ren
Polen
und
Russl
a
nd
n
a
ch
wie
vor
im
Kriegszust
a
nd
.
In
1920
Pol
a
nd
a
nd
Russi
a
were
still
a
t
w
a
r
.
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
a
nderen
Mitteln
. (
Cl
a
usewitz
)
W
a
r
is
the
continu
a
tion
of
politics
by
other
me
a
ns
. (Clausewitz)
Du
siehst
j
a
g
a
nz
schön
r
a
mponiert
a
us
.
You
look
like
you've
been
in
the
w
a
rs
.
[Br.]
politisch
{adj}
politic
a
l
eine
politische
Notwendigkeit
a
politic
a
l
imper
a
tive
politische
Gruppe
n
(
im
Europ
a
p
a
rl
a
ment
)
politic
a
l
groups
(in
the
EP
)
A
nl
a
genkomplex
{m}
;
A
nl
a
ge
{f}
;
Betriebs
a
nl
a
gen
{pl}
pl
a
nt
;
f
a
cilities
A
nl
a
genkomplexe
{pl}
;
A
nl
a
gen
{pl}
;
Betriebs
a
nl
a
gen
{pl}
pl
a
nts
;
f
a
cilities
A
bsetz
a
nl
a
ge
{f}
(
Gruppe
von
A
bsetzbecken
)
[envir.]
[min.]
sediment
a
tion
pl
a
nt
Freiflächen
a
nl
a
ge
{f}
;
Frei
a
nl
a
ge
{f}
;
A
ußen
a
nl
a
ge
{f}
open-
a
ir
pl
a
nt
;
open-
a
ir
f
a
cilities
Gruppe
{f}
[math.]
group
a
uflösb
a
re
Gruppe
solv
a
ble
group
endliche
Gruppe
finite
group
endlich
a
pproximierb
a
re
Gruppe
;
residuell
endliche
Gruppe
finitely
a
pproxim
a
ble
group
;
residu
a
lly
finite
group
proendliche
Gruppe
;
profinite
Gruppe
profinite
group
Teil
gruppe
{f}
subgroup
Gruppe
{f}
(
von
S
a
chen
)
group
(of
things
)
Gruppe
n
{pl}
groups
Gruppe
{f}
;
Herde
{f}
(
W
a
le
)
[zool.]
herd
;
group
(whales)
Gruppe
n
{pl}
;
Herden
{pl}
herds
;
groups
Gruppe
{f}
;
Schule
{f}
(
Delfine
;
Schweinsw
a
le
)
[zool.]
pod
;
school
;
group
(dolphins;
porpoises
)
Gruppe
n
{pl}
;
Schulen
{pl}
pods
;
schools
;
groups
Konzern
{m}
;
Unternehmens
gruppe
{f}
[econ.]
business
group
;
group
of
comp
a
nies
;
consolid
a
ted
group
;
a
ffili
a
ted
group
(of
comp
a
nies
);
group
;
consolid
a
ted
comp
a
nies
Konzerne
{pl}
;
Unternehmens
gruppe
n
{pl}
business
groups
;
groups
of
comp
a
nies
;
consolid
a
ted
groups
;
a
ffili
a
ted
groups
;
groups
;
consolid
a
ted
comp
a
nieses
Gleichordnungskonzern
{m}
horizont
a
l
group
K
a
ufh
a
uskonzern
{m}
;
K
a
ufh
a
us
gruppe
{f}
dep
a
rtment
store
group
großer
Konzern
;
Großkonzern
{m}
l
a
rge
group
(of
comp
a
nies
)
Riesenkonzern
{m}
gi
a
nt
group
(of
comp
a
nies
)
St
a
hlkonzern
{m}
steel
group
Technologiekonzern
{m}
technology
group
Teilkonzern
{m}
;
Konzernsp
a
rte
{f}
subgroup
;
group
division
a
uf
Konzernebene
a
t
group
level
A
ngehöriger
{m}
(
einer
Gruppe
/K
a
tegorie
)
[soc.]
[sci.]
member
(of a
group/c
a
tegory
)
A
ngehörigen
{pl}
members
Ensemble
{n}
;
Truppe
{f}
(
fest
et
a
blierte
Künstler
gruppe
)
[art]
ensemble
group
;
ensemble
;
comp
a
ny
(established
group
of
a
rtists
)
Ensembles
{pl}
;
Truppen
{pl}
ensemble
groups
;
ensembles
;
comp
a
nies
musik
a
lisches
Ensemble
music
a
l
ensemble
B
a
llettensemble
{n}
;
B
a
lletttruppe
{f}
;
B
a
llettkomp
a
nie
{f}
;
B
a
llettkomp
a
gnie
{f}
[Schw.]
b
a
llet
ensemble
;
b
a
llet
comp
a
ny
;
corps
de
b
a
llet
K
a
b
a
rett-Ensemble
{n}
;
K
a
b
a
rett-Truppe
{f}
s
a
tiric
a
l
ensemble
;
s
a
tiric
a
l
the
a
tre
comp
a
ny
The
a
terensemble
{n}
;
The
a
ter
gruppe
{f}
the
a
tre
ensemble
;
the
a
tre
comp
a
ny
;
the
a
ter
comp
a
ny
Gesellsch
a
ft
{f}
;
Gruppe
{f}
p
a
rty
geschlossene
Gesellsch
a
ft
{f}
priv
a
te
p
a
rty
Wie
viele
(
Personen
)
sind
Sie
? (
Pl
a
tzreservierung
)
How
big
is
your
p
a
rty
? (reservation)
Gruppe
{f}
;
Sch
a
r
{f}
;
Kreis
{m}
(
von
Personen
mit
Gemeins
a
mkeiten
)
b
a
nd
(of
people
with
common
elements
)
Gruppe
n
{pl}
;
Sch
a
ren
{pl}
;
Kreise
{pl}
b
a
nds
eine
kleine
Gruppe
von
Freiwilligen
a
sm
a
ll
b
a
nd
of
volunteers
eine
w
a
chsende
Sch
a
r
von
Enthusi
a
sten
a
growing
b
a
nd
of
enthusi
a
sts
der
elitäre
Kreis
der
Formel-1-F
a
hrer
the
elite
b
a
nd
of
Formul
a
One
drivers
zur
schrumpfenden
Gruppe
der
Kriegsveter
a
nen
gehören
to
be
p
a
rt
of
a
dwindling
b
a
nd
of
w
a
r
veter
a
ns
zur
erlesenen
Sch
a
r
der
Spitzenspieler
gehören
to
be
one
of
a
select
b
a
nd
of
top-cl
a
ss
pl
a
yers
Künstlertruppe
{f}
;
Truppe
{f}
;
Komp
a
nie
{f}
(
meist
in
Eigenn
a
men
)
[art]
troupe
;
comp
a
ny
(usually
in
proper
n
a
mes
)
Sch
a
uspieltruppe
{f}
;
The
a
terkomp
a
nie
{f}
a
cting
troupe
;
troupe
of
a
ctors
;
the
a
tre
comp
a
ny
Ges
a
ngstruppe
{f}
singing
troupe
;
troupe
of
singers
T
a
nztruppe
{f}
;
T
a
nzkomp
a
nie
{f}
d
a
ncing
troupe
;
troupe
of
d
a
ncers
;
d
a
nce
comp
a
ny
je
;
jeweils
{adv}
(
vor
Z
a
hlen
)
e
a
ch
;
a
piece
(after
numbers
)
jeweils
/
je
ein
Tor
in
der
Spielverlängerung
a
go
a
l
for
e
a
ch
te
a
m
/ a
go
a
l
a
piece
in
the
extr
a
period
Sch
a
chteln
mit
je
zehn
Stück
boxes
of
ten
Sie
kosten
je
zwei
Euro
.
They
cost
two
euros
e
a
ch
.
Sie
g
a
b
den
Kindern
je
ein
Spielzeug
.;
Sie
g
a
b
jedem
Kind
ein
Spielzeug
.
She
g
a
ve
e
a
ch
of
the
children
a
toy
.;
She
g
a
ve
a
toy
to
e
a
ch
of
the
children
.;
She
g
a
ve
the
children
a
toy
a
piece
.
Die
Kl
a
sse
wurde
in
drei
Gruppe
n
zu
je
5
Schülern
a
ufgeteilt
.
The
cl
a
ss
w
a
s
split
into
three
groups
of
5
students
e
a
ch
.
B
a
nd
{f}
;
Musik
gruppe
{f}
;
Musikk
a
pelle
{f}
;
K
a
pelle
{f}
[mus.]
b
a
nd
B
a
nds
{pl}
;
Musik
gruppe
n
{pl}
;
Musikk
a
pellen
{pl}
;
K
a
pellen
{pl}
b
a
nds
Begleitb
a
nd
{f}
b
a
ckup
b
a
nd
;
b
a
cking
b
a
nd
Rockb
a
nd
{f}
;
Rock
gruppe
{f}
rock
b
a
nd
Vorb
a
nd
{f}
;
Vor
gruppe
{f}
supporting
b
a
nd
;
support
;
supporting
a
ct
;
w
a
rm-up
a
ct
Schrift
a
rt
{f}
;
Schrifttyp
{m}
(
oft
fälschlich:
Schrift
)
[comp.]
[print]
typef
a
ce
;
type
(often
wrongly:
font
)
Schrift
a
rten
{pl}
;
Schrifttypen
{pl}
typef
a
ces
;
types
A
ntiqu
a
-Schrift
a
rt
{f}
A
ntiqu
a
typef
a
ce
breite
Schrift
a
rt
wide
typef
a
ce
Schreibschrift
a
rt
{f}
script
typef
a
ce
;
script
Schriftg
a
ttung
{f}
;
H
a
uptschrift
gruppe
{f}
;
Schrift
a
rtenf
a
milie
{f}
[comp.]
[print]
typef
a
ce
f
a
mily
serifenbetonte
Schrift
a
rt
serif
typef
a
ce
Gruppe
{f}
(
Teileinheit
eines
Zuges
)
[mil.]
section
;
squ
a
d
[Am.]
Gruppe
n
{pl}
sections
;
squ
a
ds
Te
a
m
{n}
;
A
rbeits
gruppe
{f}
te
a
m
Te
a
ms
{pl}
;
A
rbeits
gruppe
n
{pl}
te
a
ms
Forschungs
gruppe
{f}
;
Forscher
gruppe
{f}
rese
a
rch
te
a
m
A
rbeiter
{m}
;
A
rbeiterin
{f}
worker
A
rbeiter
{pl}
;
A
rbeiterinnen
{pl}
workers
A
rbeiter
in
der
Produktion
shop
floor
worker
[Br.]
A
rbeiter
in
der
A
utomobilindustrie
a
utoworker
B
a
u
a
rbeiter
{m}
;
B
a
u
a
rbeiterin
{f}
construction
worker
B
a
u
a
rbeiter
{pl}
;
B
a
u
a
rbeiterinnen
{pl}
construction
workers
F
a
brik
a
rbeiter
{m}
f
a
ctory
worker
F
a
brik
a
rbeiter
{pl}
f
a
ctory
workers
Fließb
a
nd
a
rbeiter
{m}
a
ssembly
line
worker
Fließb
a
nd
a
rbeiter
{pl}
a
ssembly
line
workers
Gelegenheits
a
rbeiter
{m}
c
a
su
a
l
worker
;
c
a
su
a
l
l
a
bourer
;
jobber
Gelegenheits
a
rbeiter
{pl}
c
a
su
a
l
workers
;
c
a
su
a
l
l
a
bourers
;
jobbers
Industrie
a
rbeiter
{m}
industry
worker
;
blue-coll
a
r
worker
[Am.]
Industrie
a
rbeiter
{pl}
industry
workers
;
blue-coll
a
r
workers
Schwer
a
rbeiter
{m}
he
a
vy
m
a
nu
a
l
worker
;
he
a
vy
worker
;
he
a
vy
m
a
nu
a
l
l
a
bourer
[Br.]
/
l
a
borer
[Am.]
;
he
a
vy
l
a
bourer
[Br.]
/
l
a
borer
[Am.]
einge
a
rbeiteter
A
rbeiter
;
qu
a
lifizierter
A
rbeiter
qu
a
lified
worker
a
usgebeutete
A
rbeiter
;
geschundene
A
rbeiter
swe
a
ted
workers
einf
a
che
A
rbeiter
working
stiffs
[Am.]
körperlicher
A
rbeiter
{m}
;
körperlich
a
rbeitender
A
rbeitnehmer
m
a
nu
a
l
worker
;
m
a
nu
a
l
l
a
bourer
[Br.]
;
m
a
nu
a
l
l
a
borer
[Am.]
ungelernter
A
rbeiter
;
Hilfs
a
rbeiter
{m}
unskilled
worker
;
l
a
bourer
[Br.]
;
l
a
borer
[Am.]
schnell
a
rbeiten
;
von
der
schnellen
Truppe
sein
to
be
a
f
a
st
worker
weniger
;
geringer
;
kleiner
less
{
a
dv
}
für
weniger
a
ls
for
less
th
a
n
Im
Vergleich
zum
Vorj
a
hr
wurden
13
kg
weniger
Heroin
sichergestellt
.
13
kgs
less
heroin
were
seized
,
comp
a
red
to/with
the
previous
ye
a
r
.
Niem
a
nd
geringerer
a
ls
Pic
a
sso
soll
d
a
s
ges
a
gt
h
a
ben
.
None
less
th
a
n
Pic
a
sso
w
a
s
quoted
a
s
h
a
ving
s
a
id
this
.
Die
Pl
a
ttenfirm
a
br
a
chte
in
diesem
J
a
hr
nicht
weniger
a
ls
10
A
lben
her
a
us
.
The
l
a
bel
rele
a
sed
in
th
a
t
ye
a
r
none
less
th
a
n
10
a
lbums
.
A
uf
dem
Spiel
steht
nichts
Geringeres
a
ls
d
a
s
Überleben
der
Menschheit
.
A
t
st
a
ke
is
nothing
less
th
a
n
the
surviv
a
l
of
hum
a
nity
.
Es
w
a
r
ger
a
dezu
eine
Sens
a
tion
,
d
a
ss
wir
diese
Gruppe
n
mit
so
unterschiedlichen
Welt
a
nsch
a
uungen
zus
a
mmengebr
a
cht
h
a
ben
.
It
w
a
s
nothing
less
th
a
n
a
sens
a
tion
th
a
t
we
brought
together
these
groups
with
such
divergent
philosophies
.
Der
a
bzugsfähige
Betr
a
g
sind
entweder
die
Versicherungskosten
oder
der
Unternehmensgewinn
,
je
n
a
chdem
,
welcher
der
geringere
ist
.
The
deduct
a
ble
a
mount
is
the
lesser
of
the
insur
a
nce
costs
or
the
comp
a
ny
profit
.
A
nhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
incre
a
se
(in
sth
.)
A
nhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Geh
a
ltserhöhung
um
3%
in
crease
of
3%
in
s
a
l
a
ries
;
3%
s
a
l
a
ry
incre
a
se
A
nhebung
der
Vergütungen
incre
a
se
in
p
a
y
r
a
tes
Erhöhung
der
Steuer
a
uf
Dividenden
incre
a
se
in
t
a
x
on
dividends
Gebühren
a
nhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
T
a
riferhöhung
{f}
ch
a
rge
incre
a
se
;
incre
a
se
in
ch
a
rges
generelle
Erhöhung
;
a
llgemeine
Erhöhung
(
für
a
lle
Gruppe
n
)
a
cross-the-bo
a
rd
incre
a
se
Steuererhöhung
{f}
t
a
x
incre
a
se
;
incre
a
se
of
the
t
a
x
Die
Fluggesellsch
a
ft
h
a
t
die
Flugpreise
um
10%
a
ngehoben
/
erhöht
.
The
a
irline
instituted
a
10%
f
a
re
incre
a
se
.
Die
Beschäftigten
erh
a
lten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
Workers
will
receive
a 5.4%
w
a
ge
incre
a
se
/ a 5.4%
incre
a
se
in
p
a
y
.
B
a
nk
{f}
;
Gruppe
{f}
b
a
nk
Orts
gruppe
{f}
;
Ortsverb
a
nd
{m}
ch
a
pter
[Am.]
;
loc
a
l
group
Orts
gruppe
n
{pl}
;
Ortsverbände
{pl}
ch
a
pters
;
loc
a
l
groups
Vertreter
{m}
;
Vertreterin
{f}
;
Repräsent
a
nt
{m}
;
Repräsent
a
ntin
{f}
(
einer
Gruppe
/Institution
)
represent
a
tive
;
rep
[coll.]
(of a
group/institution
)
Vertreter
{pl}
;
Vertreterinnen
{pl}
;
Repräsent
a
nten
{pl}
;
Repräsent
a
ntinnen
{pl}
represent
a
tives
;
reps
Elternvertreter
{pl}
p
a
rent
represent
a
tives
Gewerksch
a
ftsvertreter
{m}
union
represent
a
tive
;
tr
a
de
union
represent
a
tive
H
a
uptvertreter
{m}
m
a
in
represent
a
tive
;
m
a
jor
represent
a
tive
Jugendvertreter
{pl}
represent
a
tives
of
young
people
gesetzlicher
Vertreter
leg
a
l
represent
a
tive
ständige
Vertreter
perm
a
nent
represent
a
tives
Schülervertreter
{pl}
student
represent
a
tives
a
ls
Vertreter/Repräsent
a
nt
von
a
s
a
represent
a
tive
of
B
a
u
gruppe
{f}
[electr.]
bo
a
rd
A
bwehr
{f}
;
Verteidigung
{f}
(
Spieler
gruppe
im
B
a
llsport
)
[sport]
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(group
of
pl
a
yers
in
b
a
ll
sports
)
Drei-M
a
nn-
A
bwehr
;
Drei-M
a
nn-Verteidigung
;
A
bwehr/Verteidigung
mit
einer
Dreierkette
;
Dreierkette
{f}
(
Fußb
a
ll
)
three-m
a
n
defence
[Br.]
;
three-m
a
n
defense
[Am.]
;
form
a
tion/system
with
three
defenders
;
b
a
ck
three
;
three
a
t
the
b
a
ck
(football)
Fünf-M
a
nn-
A
bwehr
;
Fünf-M
a
nn-Verteidigung
;
A
bwehr/Verteidigung
mit
einer
Fünferkette
;
Fünferkette
{f}
(
Fußb
a
ll
)
five-m
a
n
defence
[Br.]
;
five-m
a
n
defense
[Am.]
;
form
a
tion/system
with
five
defenders
;
b
a
ck
five
;
five
a
t
the
b
a
ck
(football)
in
der
A
bwehr/Verteidigung
spielen
to
pl
a
y
in
defence
[Br.]
;
to
pl
a
y
defense
[Am.]
die
gegnerische
A
bwehr
durchstoßen
to
pierce
the
opposing
defense
Teileinheit
{f}
;
militärische
Gruppe
[mil.]
sub-unit
;
element
Teileinheiten
{pl}
;
militärische
Gruppe
n
sub-units
;
elements
militärische
Gruppe
in
Zugstärke
pl
a
toon-size
element
A
ngriff
{m}
(
Spieler
gruppe
beim
B
a
llsport
)
[sport]
a
tt
a
ck
[Br.]
;
offense
[Am.]
(group
of
pl
a
yers
in
b
a
ll
sports
)
im
A
ngriff
spielen
to
pl
a
y
in
a
tt
a
ck
[Br.]
;
to
pl
a
y
offense
[Am.]
in
den
A
ngriff
vorrücken
to
move
up
into
the
a
tt
a
ck
selbstständig
;
selbständig
;
eigenständig
;
eigenver
a
ntwortlich
{adj}
independent
;
a
utonomous
selbstständiges
A
rbeiten
skills
of
independent
working
a
utonome
A
rbeits
gruppe
a
utonomous
work
group
Volks
gruppe
{f}
;
ethnische
Gruppe
{f}
;
Ethnie
{f}
;
R
a
sse
{f}
[veraltet]
[soc.]
ethnic
group
;
ethnicity
;
r
a
ce
Volks
gruppe
n
{pl}
;
ethnische
Gruppe
n
{pl}
;
Ethnie
{pl}
ethnic
groups
;
ethnicities
;
r
a
ces
Der
Jemen
ist
ein
L
a
nd
mit
verschiedensten
Ethnien
.
Yemen
is
a
country
with
diverse
ethnicities
.
Untersuchungsbereich
{m}
;
Bereich
{m}
;
Gruppe
{f}
;
Kl
a
sse
{f}
[adm.]
[statist.]
[techn.]
b
a
nd
die
A
lters
gruppe
von
35
bis
55
J
a
hren
the
35-55
a
ge
b
a
nd
in
der
Einkommenskl
a
sse
von
25
.000 $
bis
35
.000 $
within
the
$25
,000-$35,000
income
b
a
nd
In
welche
Steuerkl
a
sse
f
a
llen
Sie
?
Which
t
a
x
b
a
nd
do
you
f
a
ll
into
?
Die
Zinssätze
blieben
innerh
a
lb
einer
verhältnismäßig
engen
B
a
ndbreite
.
Interest
r
a
tes
st
a
yed
within
a
rel
a
tively
n
a
rrow
b
a
nd
.
Spur
gruppe
{f}
(
M
a
gnetb
a
nd
)
b
a
nd
(magnetic
t
a
pe
)
K
a
tegorie
{f}
;
Rubrik
{f}
;
Gruppe
{f}
c
a
tegory
K
a
tegorien
{pl}
;
Rubriken
{pl}
;
Gruppe
n
{pl}
c
a
tegories
D
a
tenk
a
tegorie
{f}
d
a
t
a
c
a
tegory
;
c
a
tegory
of
d
a
t
a
D
a
tenk
a
tegorien
{pl}
d
a
t
a
c
a
tegories
;
c
a
tegories
of
d
a
t
a
floride
;
florid
;
voll
entwickelt
;
voll
a
usgeprägt
{adj}
[med.]
florid
;
a
ctive
eine
a
usgew
a
chsene
Grippe
[ugs.]
a
florid
flu
Ziel
gruppe
{f}
t
a
rget
group
;
a
udience
Ziel
gruppe
n
{pl}
t
a
rget
groups
a
ngesprochene
Ziel
gruppe
intended
a
udience
H
a
uptziel
gruppe
{f}
m
a
in
t
a
rget
group
;
prim
a
ry
t
a
rget
A
bwesenheit
{f}
(
von
);
Fehlen
{n}
;
M
a
ngel
{m}
;
Fortbleiben
{n}
;
A
bsenz
{f}
[Ös.]
a
bsence
(of)
A
bwesenheiten
{pl}
a
bsences
kr
a
nkheitsbedingte
A
bwesenheit
sickness
a
bsence
Orts
a
bwesenheit
{f}
;
A
bwesenheit
vom
Wohnort
[adm.]
a
bsence
from
your
domicile
;
a
bsence
from
your
pl
a
ce
of
residence
unerl
a
ubte
A
bwesenheit
von
der
Truppe
[mil.]
a
bsence
without
le
a
ve
/
A
WOL/
durch
A
bwesenheit
glänzen
[iron.]
to
be
conspicuous
by
one's
a
bsence
B
a
ustein
{m}
;
B
a
u
gruppe
{f}
;
Modul
{n}
[electr.]
module
B
a
usteine
{pl}
;
B
a
u
gruppe
n
{pl}
;
Module
{pl}
modules
H
a
lbleiterb
a
ustein
{m}
;
H
a
lbleitermodul
{n}
semiconductor
module
B
a
u
gruppe
{f}
;
A
ggreg
a
t
{n}
[techn.]
a
ssembly
;
structur
a
l
component
;
a
ssembly
unit
;
a
ssy
;
a
ss'y
[coll.]
B
a
u
gruppe
n
{pl}
;
A
ggreg
a
te
{pl}
a
ssemblies
;
structur
a
l
components
;
a
ssembly
units
Bremsped
a
l
gruppe
{f}
br
a
ke
ped
a
l
a
ssembly
Unterb
a
u
gruppe
{f}
sub-
a
ssembly
Horde
{f}
;
Meute
{f}
;
Rudel
{n}
;
Sch
a
r
{f}
;
Schw
a
rm
{m}
;
Gruppe
{f}
(
von
jdm
.)
[soc.]
troop
(of
sb
.)
Horden
{pl}
;
Meuten
{pl}
;
Rudel
{pl}
;
Sch
a
ren
{pl}
;
Schwärme
{pl}
;
Gruppe
n
{pl}
troops
eine
Horde
wilder
A
ffen
a
troop
of
wild
monkeys
eine
Gruppe
von
Musikern
a
troop
of
musici
a
ns
(
jdm
. /
einer
Gef
a
hrensitu
a
tion
)
entkommen
; (
a
us
Gef
a
ngensch
a
ft
)
flüchten
;
entfliehen
;
entweichen
[geh.]
(
a
us
einem
Ort
)
{vi}
to
esc
a
pe
;
to
get
a
w
a
y
[coll.]
(from
sb
./sth.)
entkommend
;
flüchtend
;
entfliehend
;
entweichend
esc
a
ping
;
getting
a
w
a
y
entkommen
;
geflüchtet
;
entflohen
;
entwichen
esc
a
ped
;
got/gotten
a
w
a
y
entkommt
;
flüchtet
;
entflieht
;
entweicht
esc
a
pes
;
gets
a
w
a
y
entk
a
m
;
flüchtete
;
entfloh
;
entwich
esc
a
ped
;
got
a
w
a
y
ein
entflohener
Sträfling
;
ein
entwichener
Sträfling
a
n
esc
a
ped
convict
bei
einem
Fluchtversuch
gef
a
ngen
werden
to
be
c
a
ught
trying
to
esc
a
pe
sich
jds
.
Zugriff
entziehen
to
esc
a
pe
from
sb
.'s
clutches
;
to
esc
a
pe
from
the
clutches
of
sb
.
Es
gel
a
ng
ihr
,
ihren
Entführern
zu
entkommen
.
She
m
a
n
a
ged
to
esc
a
pe
from
her
c
a
ptors
.
Der
Dieb
entk
a
m
durch
ein
Fenster
im
oberen
Stock(
werk
).
The
thief
esc
a
ped
through
a
n
upst
a
irs
window
.
L
a
ss
ihn
nicht
entkommen
!
Don't
let
him
esc
a
pe
!;
Don't
let
him
get
a
w
a
y
!
1938
flüchteten
wir
n
a
ch
A
merik
a
.
We
esc
a
ped
to
A
meric
a
in
1938
.
Vielen
von
ihnen
gel
a
ng
die
Flucht
in
den
Jemen
,
wo
sie
eine
neue
Terror
gruppe
bildeten
.
M
a
ny
of
them
m
a
n
a
ged
to
esc
a
pe
to
Yemen
,
where
they
formed
a
new
terrorist
group
.
Die
Täter
konnten
unerk
a
nnt
flüchten
.
The
a
tt
a
ckers
m
a
n
a
ged
to
esc
a
pe
without
being
identified
.
Er
entwich
vorige
Woche
a
us
dem
Gefängnis
.
He
esc
a
ped
from
prison
l
a
st
week
.
Sir
Cheth
a
m
flüchtete
n
a
ch
Yorkshire
und
entk
a
m
dem
M
a
ss
a
ker
von
Bolton
.
Sir
Cheth
a
m
fled
to
Yorkshire
a
nd
esc
a
ped
from
the
M
a
ss
a
cre
of
Bolton
.
vereinzelte
Gruppe
{f}
[soc.]
pocket
vereinzelte
Gruppe
n
unzufriedener
A
ngestellter
pockets
of
diss
a
tisfied
employees
Gremium
{n}
;
Gruppe
{f}
;
Kommission
{f}
;
Te
a
m
{n}
(
a
usgewählte
Personen
gruppe
)
[adm.]
p
a
nel
Gremien
{pl}
;
Gruppe
n
{pl}
;
Kommissionen
{pl}
p
a
nels
ein
Expertengremium
;
eine
Expertenrunde
a
p
a
nel
of
experts
ber
a
tendes
Gremium
a
dvisory
p
a
nel
G-10-Gremium
G
10
P
a
nel
S
a
chverständigengremium
{n}
;
S
a
chverständigen
gruppe
{f}
;
Experten
gruppe
{f}
expert
p
a
nel
;
p
a
nel
of
experts
;
group
of
experts
Vertretung
{f}
;
Repräsent
a
tion
{f}
[geh.]
;
Repräsent
a
nz
{f}
[geh.]
(
Interessenvertretung
einer
Gruppe
/Institution
)
[adm.]
represent
a
tion
(of a
group/institution
)
ständige
Vertretung
perm
a
nent
represent
a
tion
Vertretung
n
a
ch
a
ußen
(
hin
)
extern
a
l
represent
a
tion
A
usschuss
der
ständigen
Vertreter
perm
a
nent
represent
a
tives
committee
zur
Vertretung
von
jdm
.
berufen
sein
to
be
a
ppointed
to
represent
sb
.
schnell
{adj}
(
Geschwindigkeit
)
f
a
st
(speed)
schneller
f
a
ster
a
m
schnellsten
f
a
stest
ein
schnelles
A
uto
/
Pferd
a
f
a
st
c
a
r
/
horse
ein
schneller
Puls
a
f
a
st
pulse
ein
schneller
A
ußenstürmer
[sport]
a
f
a
st
winger
; a
p
a
cy
winger
[Br.]
[coll.]
; a
p
a
cey
winger
[Br.]
[coll.]
eine
schnelle
Internetverbindung
a
f
a
st
internet
connection
die
schnellere
Route
nehmen
to
t
a
ke
the
f
a
ster
route
von
der
schnellen
Truppe
sein
;
immer
schnell
a
n
sein
Ziel
kommen
[übtr.]
to
be
a
f
a
st
worker
[fig.]
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
a
mtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
investig
a
tion
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
Untersuchung
a
n
Ort
und
Stelle
on-the-spot
investig
a
tion
a
mtliche
Ermittlungen
offici
a
l
investig
a
tion
(s)
polizeiliche
Ermittlungen
police
investig
a
tion
;
investig
a
tion
by
the
police
;
police
probe
str
a
frechtliche
Ermittlungen
crimin
a
l
investig
a
tion
;
crimin
a
l
probe
;
crimin
a
l
inquiry
umf
a
ngreiche
Ermittlungen
extensive
investig
a
tions
verdeckte
Ermittlungen
(
Krimin
a
lpolizei
)
a
n
undercover
investig
a
tion
(CID)
Ermittlungen
wegen
Br
a
ndstiftung
a
n
investig
a
tion/inquiry
into
suspected
a
rson
;
a
n
a
rson
investig
a
tion/inquiry/probe
Ermittlungen
im
n
a
chb
a
rsch
a
ftlichen
Umfeld
/
im
T
a
tortumfeld
neighbourhood
investig
a
tion
;
neighborhood
investig
a
tion
[Am.]
im
Zuge
der
Ermittlungen
a
s
p
a
rt
of
the
investig
a
tion
Ermittlungen
a
ufnehmen
to
initi
a
te
a
n
investig
a
tion
Ermittlungen
einleiten/
a
ufnehmen
to
initi
a
te/institute/l
a
unch
a
n
investig
a
tion
;
to
open/st
a
rt
a
n
inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
drop
the
investig
a
tion/inquiry
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
m
a
chen
/
f
a
lsch
vorgehen
to
mish
a
ndle
a
n
investig
a
tion
(
krimin
a
lpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
investig
a
tions
t
a
rgeting
crimin
a
l
networks
Die
Polizei
h
a
t
die
Ermittlungen
wieder
a
ufgenommen
.
Police
h
a
ve
reopened
the
investig
a
tion
.
Die
irische
Krimin
a
lpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
org
a
nsierte
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investig
a
tors
h
a
ve
been
conducting
a
n
investig
a
tion
into
a
n
org
a
nized
crime
group
since
2023
.
Phr
a
se
{f}
;
Wendung
{f}
;
A
usdruck
{m}
;
Floskel
{f}
[ling.]
phr
a
se
Phr
a
sen
{pl}
;
Wendungen
{pl}
;
A
usdrücke
{pl}
;
Floskeln
{pl}
phr
a
ses
blumiger
A
usdruck
{m}
;
Redeblume
{f}
flowery
phr
a
se
Höflichkeitsfloskel
{f}
;
Höflichkeitsformel
{f}
polite
phr
a
se
Nomin
a
lphr
a
se
{f}
;
Nomin
a
l
gruppe
{f}
;
Subst
a
ntiv
gruppe
{f}
nomin
a
l
phr
a
se
;
noun
phr
a
se
St
a
nd
a
rdformulierung
{f}
;
St
a
nd
a
rdfloskel
{f}
stock
phr
a
se
Unterstreiche
in
dem
A
bs
a
tz
die
wichtigen
Wörter
oder
Phr
a
sen
.
Underline
the
key
words
or
phr
a
ses
in
the
p
a
r
a
gr
a
ph
.
Be
a
ntworten
Sie
die
Fr
a
gen
in
g
a
nzen
Sätzen
,
nicht
in
Phr
a
sen
.
A
nswer
the
questions
in
complete
sentences
,
not
phr
a
ses
.
Ernest
Ren
a
n
prägte
den
A
usdruck
"griechisches
Wunder"
für
die
Entstehung
der
Philosophie
.
Ernest
Ren
a
n
coined
/
minted
the
phr
a
se
'Greek
mir
a
cle'
to
describe
the
emergence
of
philosophy
.
Ziel
gruppe
n
{pl}
;
Öffentlichkeit
{f}
;
Publikum
{n}
a
udiences
Ensemble
{n}
;
Form
a
tion
{f}
(
Zus
a
mmenstellung
einer
Künstler
gruppe
)
[art]
ensemble
group
;
ensemble
;
form
a
tion
(especially
formed
group
of
a
rtists
)
Ensembles
{pl}
;
Form
a
tionen
{pl}
ensemble
groups
;
ensembles
;
form
a
tions
Streicherensemble
{n}
string
ensemble
T
a
nzensemble
{n}
d
a
nce
ensemble
;
d
a
nce
comp
a
ny
Vok
a
lensemble
{n}
;
Ges
a
ngsform
a
tion
{f}
voc
a
l
ensemble
;
voc
a
l
form
a
tion
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
einer
Gruppe
/Institution
)
spokesm
a
n
;
spokeswom
a
n
;
spokesperson
(used
to
rem
a
in
noncommitt
a
l
on
gender
) (of a
group/institution
)
Sprecher
{pl}
;
Sprecherinnen
{pl}
spokesmen
;
spokeswomen
;
spokespersons
Bundessprecher
{m}
feder
a
l
spokesm
a
n
h
a
ush
a
ltspolitischer
Sprecher
;
Budgetsprecher
(
einer
P
a
rtei
)
p
a
rty
spokesm
a
n
on
budget
(issues)
wirtsch
a
ftspolitischer
Sprecher
(
einer
P
a
rtei
)
p
a
rty
spokesm
a
n
on
economic
policy
a
ußenpolitischer
Sprecher
(
einer
P
a
rtei
)
p
a
rty
spokesm
a
n
on
foreign
policy/
a
ff
a
irs
;
foreign
policy
spokesm
a
n
;
foreign
a
ff
a
irs
spokesm
a
n
p
a
rty
spokesm
a
n
on
foreign
policy
Firmensprecherin
{f}
comp
a
ny
spokeswom
a
n
Gruppe
nsprecher
{m}
roup
spokesperson
;
group
represent
a
tive
der
P
a
rteisprecher
the
p
a
rty
spokesm
a
n
eine
Polizeisprecherin
a
police
spokeswom
a
n
Regierungssprecher
{m}
government
spokesm
a
n
Vorst
a
ndssprecher
{m}
m
a
n
a
gement
bo
a
rd
spokesm
a
n
;
executive
spokesm
a
n
Justizsprecher
{m}
(
einer
P
a
rtei
)
p
a
rty
spokesm
a
n
on
justice
(issues)
Sicherheitssprecher
{m}
(
einer
P
a
rtei
)
p
a
rty
spokesm
a
n
on
public
security
Umweltssprecher
{m}
(
einer
P
a
rtei
)
p
a
rty
spokesm
a
n
on
environment
(issues)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "A-Gruppe":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner