DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 similar results for form-type
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

business venture; company; enterprise [listen] [listen] Unternehmen {n} [econ.] [listen]

business ventures; companies; enterprises [listen] [listen] Unternehmen {pl} [listen]

agribusiness entity; agribusiness; agrobusiness; agribiz [Am.] [coll.] Agrarunternehmen {n}; landwirtschaftliches Unternehmen

enterprise eligible for quotation on the stock exchange börsenfähiges/börsefähiges [Ös.] Unternehmen [listen]

specialist company; specialist enterprise Fachunternehmen {n}

large scale enterprise Großunternehmen {n}

party-owned company Parteibetrieb {m}

target company; target business; targeted enterprise Zielunternehmen {n}

to abandon an enterprise ein Unternehmen aufgeben

operating company aktives Unternehmen

kind of business; type of enterprise Art des Unternehmens

goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen] Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke

detached wagon [Br.]; detached car [Am.] ausgesetzter Güterwaggon

car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m}

railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] bahneigener Güterwaggon

wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m}

loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] beladener Güterwaggon

damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m}

container coach [Br.]; container car [Am.] Containerwagen {m}

service wagon [Br.]; service car [Am.] Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m}

double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m}

bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] Drehgestellgüterwaggon {m}

three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen

flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung

braked wagon [Br.]; braked car [Am.] gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen

goods van [Br.]; boxcar [Am.] gedeckter Güterwagen; G-Wagen

high-sided goods waggon; freight car with high sides hochbordiger Güterwaggon

tank wagon [Br.]; tank car [Am.] Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m}

tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] kippfähiger Güterwaggon

returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.]

truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen] offener Güterwagen

flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m}

low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] offener Niederflur-Güterwagen

open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung

mail wagon [Br.] mail car [Am.] Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m}

spare wagon [Br.]; spare car [Am.] Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m}

acid jar wagon; jar wagon Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.]

silo wagon [Br.]; silo car [Am.] Silowaggon {m}; Behälterwagen {m}

regular part-load wagon Stückgutkurswagen {m}

part-load pickup wagon Stückgutsammelkurswagen {m}

empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.]

normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] Güterwagen in Regelbauart

non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m}

tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne

wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung

wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach

wagon with opening roof consisting of sliding panels Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach

(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern

leading wagon [Br.]; leading car [Am.] an der Zugspitze laufender Güterwaggon

wagon suitable for British loading gauge Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail

set-up; setup [Am.] (spatial arrangement) [listen] (räumliche) Anordnung {f}; Aufbau {m}; Struktur {f}; Konfiguration {f} [listen] [listen] [listen]

account number setup Kontonummernschema {n} [fin.]

measuring set-up; measuring arrangement Messanordnung {f}; Messaufbau {f} [techn.]

the traditional classroom set-up die traditionelle Sitzordnung im Klassenraum

The tent is designed for quick and easy setup. Das Zelt ist für einen schnellen und einfachen Aufbau konzipiert.

The novel's set-up smacks of stereotype. Die Romanstruktur ist eher klischeehaft.

blueprint; template; prototype (for sth.) [listen] [listen] [listen] Vorlage {f}; Vorbild {n}; Prototyp {m}; Blaupause {f} [übtr.] (für etw.) [listen] [listen]

blueprints; templates; prototypes [listen] Vorlagen {pl}; Vorbilder {pl}; Prototypen {pl}; Blaupausen {pl}

a blueprint for subsequent films die Vorlage für spätere Filme

to set a template for the rest of the country zum Vorbild für den Rest des Landes werden

This project can serve as a blueprint for other projects. Dieses Projekt kann als Blaupause für andere Projekte dienen.

descriptor (of/for sth.) Beschreibungsmerkmal {n}; Merkmal {n}; Bezeichnung {f} (Gen/für etw.) [listen] [listen]

A descriptor identifying the product by type must be written on the packaging. Auf der Verpackung muss eine Bezeichnung stehen, die den Produkttyp ausweist.

penalty [listen] Strafe {f} [jur.] [listen]

penalties Strafen {pl}

penality for default; penality for delay Verzugsstrafe {f}

the expected penalty (for an offence) die zu erwartende Strafe (für eine Straftat)

type and level of the penalty Art und Höhe der Strafe

Discipline is necessary! Strafe muss sein!

call option; call premium; premium for the call; call [listen] Kaufoption {f}; Bezugsoption {f}; Option {f}; Vorprämie {f} (Börse) [fin.]

call options; call premiums; premiums for the call; calls Kaufoptionen {pl}; Bezugsoptionen {pl}; Optionen {pl}; Vorprämien {pl}

call of more Nochgeschäft {n}

call price Vorprämienkurs {m}

taker/giver for a call Verkäufer/Käufer einer Vorprämie

to take/give a call eine Vorprämie verkaufen/kaufen

trading in calls Vorprämiengeschäfte {pl}

put-and-call option Stellagegeschäft {n}

American-type call option; American-style call option; American call Bezugsoption amerikanischen Typs

European-type call option; European-style call option; European call Bezugsoption europäischen Typs

in-the-money call option; in-the-money call Kaufoption in der Gewinnzone; im Geld liegende Kaufoption

out-of-the-money call option; out-of-the-money call; June call Kaufoption in der Verlustzone; aus dem Geld liegende Kaufoption; im Juni fällige Verkaufsoption

cash-settled call option; cash-settled call Kaufoption mit Barausgleich

call option expiring in September; September call option; September call Kaufoption mit Fälligkeit im September; im September fällige Kaufoption

nine-month call option; nine-month call Kaufoption mit neunmonatiger Laufzeit

at-the-money call option; at-the money- call Kaufoption, die am Geld liegt

three-months at-the-money call option Kaufoption mit dreimonatiger Laufzeit, die am Geld liegt

magazine [listen] Magazin {n} [mil.] [listen]

magazines Magazine {pl}

magazine assembly Magazin komplett

clip magazine; detachable box-type magazine; detachable magazine Ansteckmagazin {n}; Einsteckmagazin {n}

curved-box magazine Halbrundmagazin {n}

box magazine Kastenmagazin {n}; Stangenmagazin {n}

fore-end tubular magazine; fore-end tube magazine Laufmagazin {n}; Vorderschaft-Röhrenmagazin {n}; Vorderschaftmagazin {n}

repeating magazine Mehrlademagazin {n}

tubular magazine inside stock Mittelschaftmagazin {n}

double-line box magazine; double-column box magazine Reihenmagazin {n}

spare magazine; interchangeable magazine Reservemagazin {n}; Wechselmagazin {n}

tubular magazine Röhrenmagazin {n}; Rohrmagazin {n}

butt-stock magazine; butt magazine, stock magazine Schaftmagazin {n}

snail-type drum magazine; snail magazine; drum magazine; cylinder magazine; revolving box magazine; rotary box magazine; rotary magazine Trommelmagazin {n}; Walzenmagazin {n}; Drehmagazin {n}

blind-box magazine verdecktes Magazin; Magazinattrappe {f}

extension magazine Verlängerungsmagazin {n}

double-row staggered magazine; double stagger magazine Zickzackmagazin {n}

tape magazine Zündstreifenmagazin {n}

hammer (tool) [listen] Werkzeughammer {m}; Hammer {m} [techn.] [listen]

hammers Werkzeughämmer {pl}; Hämmer {pl}

planing hammer (forge) Abrichthammer {m}; Pritschhammer {m} (Schmiede)

pounding hammer Anschlaghammer {m}; Anschlagfäustel {n} [min.]

miner's hammer; hammer for driving the bores Bohrfäustel {n} [min.] [hist.]

driving hammer Durchschlaghammer {m}; Durchschläger {m}

drop hammer (forge) Fallhammer {m}; Schabottehammer {m} (Schmiede)

prospecting pick hammer; prospecting pick Geologenhammer {m}

swage hammer; drop hammer (forge) Gesenkhammer {m} (Schmiede)

rubber mallet Gummihammer {m}; Schonhammer {m}

mallet Holzhammer {m}; Schlägel {m}; Schlegel {m}

wooden mallet kleiner Holzhammer {m}

maul; beetle; persuader [coll.] [listen] [listen] großer Holzhammer {m}

hydraulic hammer Hydraulikhammer {m}

engineer's cross peen hammer; engineer's hammer Ingenieurhammer {m}; englischer Schlosserhammer {m}

carpenter hammer; German-type (wooden) mallet Klopfholz {n}; Schlagholz {n}

cross-pane sledgehammer; fitter's hammer Kreuzschlaghammer {m}; Bankhammer {m}

chisel hammer; chipping hammer; chipper Meißelhammer {m}

planishing hammer; dresser Planierhammer {m}

tack hammer; upholstery hammer Polsterhammer {m}

hand hammer; bench hammer; standard hammer; (German-style) cross peen hammer Schlosserhammer {m}

forge hammer; forging hammer; blacksmith's hammer Schmiedehammer {m}

bush hammer Stockhammer {m}; Scharrierhammer {m}; Gradiereisen {n} [constr.]

caulking mallet [Br.]; calking mallet [Am.] Stemmhammer {m}; Meißelhammer {m} zum Stemmen

claw hammer; joiner's hammer [Br.] Tischlerhammer {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerhammer {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermannshammer {m}; Latthammer {m}

sledgehammer; sledge; forehammer [rare] [listen] Vorschlaghammer {m}; Bello {m} [ugs.]

lump hammer; club hammer; hand sledge kleiner Vorschlaghammer {m}; Fäustel {m}; Schlägel {m}

two-handed hammer Zuschlaghammer {m}

to cast sb. in a role/part; to cast sb. for a role/part jdn. mit einer Rolle besetzen, jdn. für eine Rolle engagieren {vt} [art]

to cast sb. in the male/female lead die männliche/weibliche Hauptrolle mit jdm. besetzen

to cast non-professional actors in the leads die Hauptrollen mit Laiendarstellern besetzen

to cast sb. as juvenile lover jdn. als jugendlichen Liebhaber besetzen

to cast an actor against type einen Schauspieler gegen sein Rollenklischee besetzen

to cast sb. alongside/opposite a star actor jdn. als Partner eines Stars engagieren

to cast stuntmen for the action scenes für die Actionszenen Stuntmen engagieren

She was perfectly cast as the unscrupulous head of a scandal sheet. Sie war die ideale Besetzung / Idealbesetzung für die Rolle der skupellosen Chefin eines Skandalblatts.

formation of bone; bone formation; development of bone; bone development; osteogenesis; ossification; osteosis; ostosis Knochenbildung {f}; Knochenentwicklung {f}; Ossifikation {f} [biol.]

ectopic bone formation: parosteosis Knochenbildung an abnormer Stelle; ektope Knochenbildung

enchondral bone formation; enchondral osteogenesis enchondrale Knochenbildung

deficient development of bone; hypostosis mangelhafte Knochenentwicklung

excessive bone formation; exuberant bone formation; hyperosteogeny überschießende Knochenbildung; übermäßige Knochenentwicklung

entochondrostosis Knochenbildung im Knorpel; Entochondrostose {f}

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

logotype; logo [listen] Logo {n}

logotypes; logos Logos {pl}

company logo Firmenlogo {n}; Firmenzeichen {n}; Firmensignet {n}; Signet {n}

brand logo Markenlogo {n}

method of treatment; type of treatment; treatment type; form of treatment; treatment form; therapeutic method; therapy method; form of therapy; therapy [listen] Behandlungsmethode {f}; Behandlungsart {f}; Therapiemethode {f}; Therapieverfahren {n}; Therapieform {f} [med.]

methods of treatment; types of treatment; treatment types; forms of treatment; treatment forms; therapeutic methods; therapy methods; forms of therapy; therapies Behandlungsmethoden {pl}; Behandlungsarten {pl}; Therapiemethoden {pl}; Therapieverfahren {pl}; Therapieformen {pl}

gentle treatment method schonendes Behandlungsverfahren

form of usage; type of use; usage; use [listen] [listen] Nutzungsform {f}

forms of usage; types of use Nutzungsformen {pl}

This depends strongly on the form of use. Dies hängt stark von der Nutzungsform ab.

form of reflection; style of reflection Reflexionsform {pl}

forms of reflection; styles of reflection Reflexionsformen {pl}

type of housing; form of accommodation Wohnform {f}

types of housing; forms of accommodation Wohnformen {pl}

form of action; type of action Aktionsform {f}

forms of action; types of action Aktionsformen {pl}

special form; specific form; special type; special variant; special case Sonderform {f}

special forms; specific forms; special types; special variants; special cases Sonderformen {pl}

sampling [listen] Stichprobenentnahme {f}; Stichprobennahme {f}; Stichprobenziehung {f}; Stichprobenverfahren {n}; Auswahlverfahren {n} [statist.]

purposive sampling; judgment sampling; purposive selection bewusste Stichprobennahme; bewusstes Auswahlverfahren

single sampling; unit stage sampling; unitary sampling einfache Stichprobenentnahme; Einzelstichprobenverfahren; einstufige Auswahl; unmittelbare Stichprobenentnahme

cluster sampling Klumpensstichprobenahme {f}; Klumpenprobenahme {f}; Klumpenstichprobenverfahren {n}; Klumpenauswahlverfahren {n}; Nestprobenverfahren {n}

multi-phase sampling Mehrphasenstichprobenverfahren

direct / indirect sampling direkte / indirekte Stichprobennahme

extensive/intensive sampling [listen] extensives/intensives Stichprobenverfahren

exhaustive sampling erschöpfende Stichprobenziehung

progressively censored sampling fortschreitend zensierte Stichprobennahme

mixed sampling gemischtes Stichprobenverfahren

nested sampling hierarchisch geschachtelte Stichprobennahme

inverse sampling inverses Stichprobenverfahren

inverse multinomial sampling inverses Stichprobenverfahren mit Zurücklegen

multistage sampling mehrstufiges Stichprobenverfahren; Mehrstufen-Stichprobenziehung {f}

multiple sampling mehrfache/multiple Stichprobenziehung

proportional sampling proportionale Stichprobenaufteilung; proportionale Auswahl

quota sampling Quotenstichprobenverfahren {n}; Quotenverfahren {n}; Quotenauswahl {f}

multi-time sampling Stichprobennahme zu verschiedenen Zeiten

quasi-random sampling zufallsähnliches Stichprobenverfahren

random sampling zufallsgesteuerte Stichprobenziehung; Zufallsauswahl {f}

two-phase sampling; double sampling zweiphasiges Stichprobenverfahren; doppelte Stichprobennahme

type 1 sampling Stichprobenentnahme vom Typ 1

lattice sampling Stichprobenentnahme im Gittermuster

attribute sampling; attributes sampling; sampling for attributes Stichprobenziehung zur Merkmalbestimmung; Probennahme auf Merkmale

rotation sampling Stichprobennahme mit Rotationsplan

route sampling Stichprobenentnahme vom Weg aus; Wegstichprobenverfahren

importance sampling Stichprobenentnahme nach Wichtigkeit

jittered sampling Stichprobenverfahren, bei dem Beobachtungswerte unregelmäßig anfallen

sampling with replacement Auswahl mit Zurücklegen

post cluster sampling Klumpenstichprobe nach der Auswahl

acceptance sampling (consignment of goods) Annahmestichprobenverfahren {n}; Annahmekontrolle {f} durch Stichprobennahme (Warenlieferung) [econ.]

lottery sampling; ticket sampling Auslosungsstichprobenverfahren; Lostrommelverfahren

single-linkage clustering Clusterverfahren des nächsten Nachbarn; nearest-neighbour clustering

capture/release sampling; capture/recapture sampling [listen] [listen] Fang-Stichprobenverfahren; Capture-Recapture-Stichprobenverfahren

area sampling Flächenstichprobenverfahren

line sampling Linienstichprobenverfahren

matrix sampling Matrix-Stichprobenziehung

network sampling Netzwerk-Stichprobennahme

point sampling Punktstichprobenverfahren

chunk sampling Gelegenheitsstichprobennahme {f}; planlose Stichprobenauswahl

zonal sampling Streifenstichprobenverfahren

probability sampling Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme

snowball sampling; chain sampling; chain-referral sampling; referral sampling Schnellballstichprobenverfahren; Schneeballverfahren; Schneeballauswahl

weather forecast; weather prognosis; weather report; meteorological report Wettervorhersage {f}; Wetterprognose {f}; Wetterbericht {m} [meteo.]

weather forecasts; weather prognoses; weather reports; meteorological reports Wettervorhersagen {pl}; Wetterprognosen {pl}; Wetterberichte {pl}

short-period weather forecast; short-range weather prognosis kurzfristige Wettervorhersage; kurzfristige Prognose

long-period weather forecast; long-range weather prognosis langfristige Wettervorhersage; langfristige Prognose

numerical forecasting numerische Wettervorhersage {f}

general aviation forecast /GAFOR/ allgemeine Flugwettervorhersage

airport weather forecast Flughafenwettervorhersage {f}

flight weather forecast; aviation weather forecast; airways forecast Flugwettervorhersage {f}

area forecast Gebietswettervorhersage {f}

climate forecast Klimavorhersage {f}

very-short-range forecast Kürzestfristprognose {f}

terminal aerodrome forecast /TAF/ (short-period forecast supplied to airfields) Landewettervorhersage {f} (Kurzzeitwettervorhersage für Flugplätze)

trend-type (landing) forecast; landing forecast (short-period on-site forecast supplied to airfields) Vorort-Landewettervorhersage {f} (Kurzzeitwettervorhersage für Flugplätze)

aerodrome forecast Flugplatzwettervorhersage {f}; Flugplatzvorhersage {f}

alternate-aerodrome forecast Wettervorhersage für den Ausweichflugplatz

hexagon nut; hex nut Sechskantmutter {f} [techn.]

hexagon nuts; hex nuts Sechskantmuttern {pl}

washer-faced hexagon nut Sechskantbundmutter {f}

hexagon cap nut Sechskanthutmutter {f}

hexagon-domed cap nut Sechskanthutmutter in der hohen Form

hexagon-slotted nut; castle nut Sechskantkronenmutter {f}

hexagon thin nut Sechskantmutter in der niedrigen Form

hexagon nut with collar Sechskantmutter mit Bund

prevailing torque-type hexagon flange nut Sechskantmutter mit Flansch und Klemmteil

prevailing torque-type hexagon nut Sechskantmutter mit Klemmteil

boiler; furnace [Am.] [Can.] (for hot-water supply and heating) [listen] [listen] Heizkessel {m}; Kessel {m} (für Warmwasser und Heizung) [techn.] [listen]

boilers; furnaces Heizkessel {pl}; Kessel {pl} [listen]

type tested boiler baumustergeprüfter Kessel

suspended boiler; top-supported boiler; top-slung boiler eingehängter Kessel

brick-set boiler eingemauerter Kessel

sectional header boiler; sectional boiler Gliederkessel {m}; Sektionalkessel {m}

shell-type boiler; shell boiler Großwasserraumkessel {m}; Zylinderkessel {m}

fire-tube boiler Rauchrohrkessel {m} [hist.]

two-pass boiler Zweizugkessel {m}

hydrant Hydrant {m}; öffentliche Wasserzapfstelle {f}

hydrants Hydranten {pl}

fire hydrant; fireplug [Am.] Feuerlöschhydrant {m}; Hydrant zur Löschwasserentnahme

hydrant for street cleaning Hydrant für die Straßenreinigung

street hydrant Straßenhydrant {m}

post-type hydrant; pillar-type hydrant; pillar hydrant Überflurhydrant {m}; Oberflurhydrant {m} [Ös.]

underfloor hydrant; underground hydrant; underground hose bib [Br.] Unterflurhydrant {m}

winter hydrant Winterhydrant {m}

capacitor; condenser [former name] [listen] Kondensator {m}; kapazitiver Widerstand {m} [electr.]

capacitors; condensers Kondensatoren {pl}; kapazitive Widerstände {pl}

electrolytic capacitor Elektrolytkondensator {m} /Elko/

anti-interference capacitor; interference suppression capacitor Entstörkondensator {m}; Störfilterkondensator {m}

filter capacitor Filterkondensator {m}; Siebkondensator {m}

phasing capacitor Phasenabgleichkondensator {m}

phase-shifting capacitor; synchronous capacitator; synchronous condenser [former name] Phasenschieberkondensator {m}

plunger-type capacitor; submerged capacitor Tauchkondensator {m}

cable lug; cable terminal Kabelschuh {m} [electr.]

cable lugs; cable terminals Kabelschuhe {pl}

fork-type cable lug Gabelkabelschuh {m}

spade lug; spade terminal Gabelkabelschuh {m}

ring lug; ring terminal Ringkabelschuh {m}

tube crimping lug Rohrkabelschuh {m}

pin cable lug Stiftkabelschuh {m}

pipe fitting; valve (for flow control in pipelines) [listen] Rohrarmatur {f}; Armatur {f} (zur Durchflussregelung in Rohrleitungen) [constr.]

pipe fittings; valves [listen] Rohrarmaturen {pl}; Armaturen {pl}

shut-off valve Absperrarmatur {f}

gate valve; stop valve Absperrschieber {m}; Schieber {m}

valve with screwed socket Armatur mit Innengewindeanschluss

oval-type wedge gate valve Keilovalschieber {m}

the spend (on/for sth.) der ausgegebene Betrag {m}; die Ausgaben {pl} (für etw.) [fin.]

the total spend on the project die Gesamtausgaben für das Projekt

the actual spend for the latest 12 months die tatsächlichen Ausgaben in den letzten 12 Monaten

the advertising / marketing / promotional spend needed to launch the new brand die Werbeausgaben für die Einführung der neuen Marke

The average spend at this type of restaurant is EUR 25 a head. In dieser Art Speiselokal werden pro Kopf durchschnittlich 25 EUR ausgegeben.

socket for spanners [Br.]; socket for wrenches [Am.] Steckschlüsseleinsatz {m}; Stecknuss {f}; Nuss {f} für Steckschlüssel [techn.]

square-drive socket spanner/wrench Steckschlüsseleinsatz mit Innenvierkant

hexagon insert socket driver Steckschlüsseleinsatz mit Innensechskant

socket shank for use with spiral ratchet screwdrivers Steckschlüsseleinsatz mit Drillschraubendreherschaft für Sechskantschrauben

cardan-type socket for machine-driven spanners/wrenches Steckschlüsseleinsatz mit Kugelgelenk für maschinell betriebene Schraubwerkzeuge

to do without sth. ohne etw. auskommen; auf etw. verzichten {vi}

The room hasn't got Internet access so we'll have to do without. Das Zimmer hat keinen Internetzugang, also müssen wir ohne auskommen.

You can do without a carpet but you've got to have somewhere to sit. Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben.

if you can do without it for a while wenn du das eine Zeitlang entbehren kannst

This is the type of stupid remark I can do without. Das ist wieder eine dieser blöden Bemerkungen, auf die ich verzichten kann.

type forme [Br.]; forme [Br.]; type form [Am.]; form [Am.] [listen] Druckform {f} [print]

outer forme [Br.]; outer form [Am.] Schöndruckfrom {f}

inner forme [Br.]; inner form [Am.] Widerdruckform {f}

work-and-turn forme [Br.]; work-and-turn form [Am.] Doppelformat {n}

hay maker; hay tedder; rotary rake Heuwender {m}; Heuwendemaschine {f} [agr.]

hay makers; hay tedders; rotary rakes Heuwender {pl}; Heuwendemaschinen {pl}

fork-type hay tedder; fork tedder Gabelheuwender {m}

rotary hay tedder; rotary tedder Sternrad-Heuwender {m}

storage water heater; tank-type water heater; hot water system /HWS/; hot water tank; boiler [Br.]; furnace [Am.] (sanitary engineering) [listen] [listen] Speichererhitzer {m}; Warmwasserbereiter {m}; Warmwasserspeicher {m}; Heißwasserbereiter {m}; Heißwasserspeicher {m}; Boiler {m} (Sanitärtechnik) [techn.]

storage water heaters; tank-type water heaters; hot water systems; hot water tanks; boilers; furnaces Speichererhitzer {pl}; Warmwasserbereiter {pl}; Warmwasserspeicher {pl}; Heißwasserbereiter {pl}; Heißwasserspeicher {pl}; Boiler {pl}

water heater for boiling water Kochendwasserbereiter {m}; Kochendwassergerät {n}

calorifier tank; calorifier Warmwasserbereiter mit Heizschlange

forage harvester; forager; silage harvester; chopper Futtererntemaschine {f}; Feldhäcksler {m} [agr.]

forage harvesters; foragers; silage harvesters; choppers Futtererntemaschinen {pl}; Feldhäcksler {pl}

flail-type forage harvester Schlegel-Feldhäcksler {m}

repudiation (of sth.) [formal] Widerlegung {f} (von etw.)

the repudiation of the allegations die Widerlegung der Anschuldigungen

the repudiation of the stereotype of the barbarous Celts die Widerlegung des Klischees von den barbarischen Kelten

criminality; offence type [Br.]; offense type [Am.] Form {f} von Kriminalität; Kriminalitätsform {f}; Deliktform {f} [jur.]

Should terrorism be regarded as a criminality or as a form of warfare? Soll man Terrorismus als Form von Kriminalität oder als Form von Krieg betrachten?

flail-type forage harvester Schlegel-Feldhäcksler {m} [agr.]

flail-type forage harvesters Schlegel-Feldhäcksler {pl}

address format Adressformat {n}; Befehlstyp {m} [comp.]

forward control-type lorry [Br.]/truck [Am.]; cab-over-engine lorry [Br.]/truck [Am.]; COE lorry [Br.]/truck [Am.] Frontlenkerfahrzeug {n}; Frontlenker {m} (Motor unterhalb des Führerhauses) [auto]

brake for goods trains [Br.]; brake for freight trains [Am.]; brake type G (railway) Güterzugbremse {f} (Bahn)

Jacobs/Görlitz-type bogie; common bogie for two car bodies (railway) Jakobsdrehgestell {n}; Görlitzer Fahrgestell {n} (Bahn)

normal capitals; nomal caps (typestyle) Kapitälchen normal {adj} (Schriftstil) [comp.]

rotating-type cooling bed for billets (metallurgy) Knüppelwendekühlbett {n}; Knüppeldrehkühlbett {n} (Metallurgie) [techn.]

statistics for types of diseases Krankheitsartenstatistik {f} [statist.]

US-type lorry [Br.]/truck [Am.]; cab-behind-engine lorry [Br.]/truck [Am.]; CEB lorry [Br.]/truck [Am.] Normallenkerfahrzeug {n}; Normallenker {m}; Haubenfahrzeug {n}; Hauber {m} (Motor vor dem Führerhaus) [auto]

weight of type; type weight Schriftstärke {f} (schmal, normal, halbfett, fett) [print]

to style sb./oneself sth. [formal] sich/jdn. etw. nennen; sich/jdn. als etw. bezeichnen {v}

normal (typestyle) [listen] normal {adj} (Schriftstil) [comp.] [listen]

retail format Betriebstyp {m}; Betriebsform {f} [econ.]

special form; special type Sonderform {f}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners