A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for XIN
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
Similar words:
DIN-extract
,
PIN
,
Xi
,
Xi'an
,
acting-in
,
ain't
,
all-in
,
all-in-one
,
being-in-and-for-itself
,
being-in-itself
,
bin
,
bin-diver
,
bin-divers
,
bin-diving
,
block-in-course
,
blowing-in
,
boning-in
,
break-in
,
brother-in-arms
,
brother-in-faith
,
brother-in-faiths
unbo
xin
g
video
;
video
of
the
product
unbo
xin
g
(regarding a
newly
purchased
product
)
Auspackvideo
{n}
(
über
ein
neu
gekauftes
Produkt
)
fi
xin
g-in
depth
Einbindetiefe
{f}
ped
xin
g
(road
sign
)
[Am.]
Fußgängerübergang
{m}
(
Verkehrsschild
)
ATM
black
box
attack
;
blackbo
xin
g
(fraud);
jackpotting
(fraud) (tampering
with
cash
dispensers
by
attaching
them
to
an
external
control
device
)
Geldautomatenhacken
{n}
;
Bankomathacken
{n}
(
Manipulation
von
Geldautomaten
durch
Anschluss
an
ein
externes
Steuergerät
)
clinch
(in a
fight
,
esp
.
bo
xin
g
)
(
gegenseitige
)
Umklammerung
{f}
;
Clinch
{m}
(
beim
Kampf
,
bes
.
Boxkampf
)
[sport]
stating/fi
xin
g
the
value
date
for
an
amount
Wertstellung
{f}
;
Valutierung
{f}
eines
Betrags
[fin.]
(official)
weigh-in
(boxing,
horse
racing
)
(
offizielles
)
Wiegen
{n}
(
Boxen
,
Rennreiten
)
[sport]
interest
rate
fi
xin
g
;
interest
fi
xin
g
;
rate
fi
xin
g
Zinssatzfestsetzung
{f}
;
Zinsenfestsetzung
{f}
;
Zinsfestsetzung
{f}
[fin.]
a
xin
ite
;
tizenite
A
xin
it
{m}
[min.]
exposure
;
subjection
(to
sth
.)
(
ungeschütztes
)
Ausgesetztsein
{n}
(
einer
Sache
);
Belastung
{f}
;
Gefährdung
{f}
(
durch
etw
.);
Exponiertheit
{f}
;
Exposition
{f}
[geh.]
(
gegenüber
einer
Sache
)
exposure
to
infection
Infektionsexposition
{f}
sun
exposure
;
solar
exposure
Sonnenexposition
{f}
exposure
to
radiation
Strahlenbelastung
{f}
;
Strahlenexposition
{f}
exposure
to
a/the
virus
;
exposure
to
virusses
Virusexposition
{f}
exposures
to
medicines/environmental
to
xins
Angriffsstellen
für
Medikamente/Umweltgifte
Danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
. (hazard
note
)
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
. (
Gefahrenhinweis
)
Avoid
exposure:
obtain
special
instructions
before
use
. (safety
note
)
Exposition
vermeiden
-
vor
Gebrauch
besondere
Anweisungen
einholen
. (
Sicherheitshinweis
)
Harmful:
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich:
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
with
all
the
trimmings
;
with
all
the
fi
xin
gs
[Am.]
mit
allem
Drum
und
Dran
;
mit
allem
,
was
gezugehört
a
meat
fondue
with
all
the
trimmings/fi
xin
gs
ein
Fleischfondue
mit
allem
Drum
und
Dran
a
wedding
with
all
the
trimmings/fi
xin
gs
eine
Hochzeit
mit
allem
,
was
dazugehört
in
the
end
;
finally
;
eventually
;
ultimately
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
a
long
but
ultimately
successful
campaign
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
He'll
come
to
realize
it
eventually
.
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-ta
xin
g
his
strength
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
to
be
out
of
the
question
;
to
be
out
;
not
to
be
an
option
nicht
in
Frage
kommen
;
nicht
infrage
kommen
;
ausgeschlossen
sein
;
kein
Thema
sein
[ugs.]
;
flachfallen
[ugs.]
{vi}
That's
(completely)
out
of
the
question
!
Das
kommt
(
überhaupt
)
nicht
infrage
!
Fi
xin
g
data
by
hand
is
out
of
the
question
.
Daten
manuell
zu
korrigieren
,
kommt
nicht
in
Frage
.
thread
Gewinde
{n}
external
thread
;
male
thread
;
outside
thread
Außengewinde
{n}
[techn.]
fastening
thread
;
fi
xin
g
thread
Befestigungsgewinde
{f}
bolt
thread
Bolzengewinde
{f}
fine-pitch
thread
Feingewinde
{n}
body
thread
(valve)
Fußgewinde
{n}
(
Ventil
)
pipe
thread
Gasgewinde
{n}
female
thread
;
internal
thread
;
core
thread
Innengewinde
{n}
cap
thread
Kappengewinde
{n}
left-hand
thread
Linksgewinde
{n}
right-hand
thread
Rechtsgewinde
{n}
Sellers
(screw)
thread
;
USS
(screw)
thread
Sellersschraubengewinde
{n}
;
Sellersgewinde
{n}
coarse
thread
;
coarse-pitched
thread
Steilgewinde
{n}
;
Grobgewinde
{n}
partial
thread
Teilgewinde
{n}
trapezoidal
thread
;
acme
screw
thread
;
acme
thread
Trapezgewinde
{n}
valve
thread
Ventilgewinde
{n}
thread
in
flange
Gewinde
in
Flansch
multple-start
thread
;
multiple
thread
mehrgängiges
Gewinde
knockout
win
;
knockout
(boxing)
Knockout-Sieg
{m}
; K.-o.-Sieg
{m}
;
Sieg
durch
K. o. (
Boxen
)
[sport]
to
score
a
knockout
einen
K.-o.-Sieg
erzielen
price
determination
;
market
rate
fi
xin
g
(exchange
rate
)
Kursfestsetzung
{f}
;
Kursfestlegung
{f}
;
Kursfeststellung
{f}
;
Kursermittlung
{f}
;
Kursbestimmung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
price
determinations
;
market
rate
fi
xin
gs
Kursfestsetzungen
{pl}
;
Kursfestlegungen
{pl}
;
Kursfeststellungen
{pl}
;
Kursermittlungen
{pl}
;
Kursbestimmungen
{pl}
barrel
fi
xin
g
pin
(gun)
Laufverbindungsstift
{m}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
barrel
fi
xin
g
pins
Laufverbindungsstifte
{pl}
London
Interbank
Offered
Rate
(reference
rate
);
Libor
;
LIBOR
;
ICE
LIBOR
Londoner
Interbanken-Zinssatz
{m}
(
Referenzzinssatz
);
Libor
{m}
[fin.]
Libor
flat
Libor
ohne
Aufschlag
spread
over
Libor
Libor-Aufschlag
{m}
Libor
floor
Libor-Untergrenze
{f}
Libor
tenor
Zeitraum
zwischen
zwei
Libor-Anpassungen
Libor-based
deposits
Einlagen
mit
einer
an
den
Libor
gebundenen
Verzinsung
Libor-based
debt
Forderung
mit
einer
an
den
Libor
gekoppelten
Verzinsung
Libor-based
cost
of
funds
Geldbeschaffungskosten
zum
Libor
Libor
market
model
Libor-Marktmodell
{n}
Libor
fi
xin
g
in
arrears
nachträgliche
Libor-Festsetzung
Libor-linked
pricing
Preissetzung
mit
Libor-Bindung
;
an
den
Libor
gekoppelte
Konditionen
Libor
regulating
interest-rate
swap
Zins-Swap
mit
Zinszahlungen
,
die
auf
dem
Libor
beruhen
Libor
funding
;
funding
based
on
the
Libor
Finanzierung
zum
Libor
sub-Libor
funding
Finanzierung
zu
einem
Satz
unter
dem
Libor
inde
xin
g
bolt
;
inde
xin
g
pin
Schaltbolzen
{m}
[mach.]
inde
xin
g
bolts
;
inde
xin
g
pins
Schaltbolzen
{pl}
fiscal
sovereignty
;
fiscal
jurisdiction
;
tax
jurisdiction
;
jurisdiction
in
tax
matters
;
ta
xin
g
authority
;
ta
xin
g
competence
;
ta
xin
g
power
(s)
Steuerhoheit
{f}
;
Besteuerungshoheit
{f}
;
Finanzhoheit
{f}
[adm.]
delimitation
of
ta
xin
g
powers
Abgrenzung
der
Steuerhoheit
crossing
/
Xin
g/
Übergang
{m}
;
Überweg
{m}
[Dt.]
[auto]
crossings
Übergänge
{pl}
;
Überwege
{pl}
cyclist's
crossing
;
cycle
crossing
[Br.]
;
bike
crossing
[Am.]
;
pedaler's
crossing
[Am.]
Radfahrerübergang
{m}
;
Radfahrerüberweg
{m}
[Dt.]
;
Radfahrerfurt
{f}
[Dt.]
bo
xin
g
[Am.]
Verpackung
{f}
in
Kisten/Schachteln
bo
xin
g
for
foreign
shipment
;
bo
xin
g
for
export
Exportverpackung
{f}
wavelength
Wellenlänge
{f}
[phys.]
wavelengths
Wellenlängen
{pl}
tuned-in
auf
der
richtigen
Wellenlänge
critical
wave-length
;
cut-off
wavelength
kritische
Wellenlänge
[techn.]
wavelength
division
multiple
xin
g
/WDM/
Wellenlängen-Multiplex
...
to
be
on
the
same
wavelength
;
to
speak
the
same
language
;
to
be
on
the
same
sheet
of
music
[Am.]
[coll.]
[fig.]
auf
der
gleichen
Wellenlänge
sein
/
liegen
;
die
gleiche
Sprache
sprechen
[übtr.]
They
are
tuned
to
the
same
wavelength
.;
They
understand
each
other
.
Sie
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge
.;
Sie
verstehen
sich
.
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
gall
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
rankle
;
to
rankle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
rankle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
jar
on
sb
.;
to
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
grate
on
sb
.;
to
grate
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
aggravate
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
nark
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jds
.
Nerven
strapazieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
auf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
;
jdn
.
verschnupfen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
annoying
;
irritating
;
irking
;
ve
xin
g
;
bothering
;
galling
;
nettling
;
peeving
;
rankling
;
rankling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
jarring
;
jarring
on
(sb.'s
nerves
);
grating
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
goat
;
aggravating
;
miffing
;
narking
;
bugging
;
ticking
of
f
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
jds
.
Nerven
strapazierend
;
nervtötend
seendin
;
auf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
;
verschnupfend
annoyed
;
irritated
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
galled
;
nettled
;
peeved
;
rankled
;
rankled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
jarred
on
(sb.'s
nerves
);
grated
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
goat
;
aggravated
;
miffed
;
narked
;
bugged
;
ticked
off
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
jds
.
Nerven
strapaziert
;
nervtötend
gewesen
;
auf
den
Senkel/Geist
gegangen
;
gewurmt
;
gefuchst
;
verschnupft
It
rankles
that
...
Es
tut
weh
,
dass
...
It
galls
me
that
...;
It
rankles
with
me
that
...;
It
rankles
that
...
Es
wurmt
mich
,
dass
...
It
peeved
me
that
...
Es
wurmte
mich
,
dass
...
His
attitude
annoys
/
irritates
the
hell
out
of
me
.
Seine
Einstellung
nervt
mich
gewaltig
.
It
irks
me
to
wait
in
line
.
Mir
ist
das
Schlangestehen
lästig
.;
Das
Schlangestehen
geht
mir
auf
den
Geist
.
It
really
annoys
me
/
irritates
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
Es
regt
mich
tierisch
auf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
to
jar
/
grate
on
your
ears
(of a
sound
)
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Klang
)
The
only
thing
that
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Das
einzige
,
was
ich
noch
nervtötender
finde
,
ist
...
She
got
very
annoyed
.
Sie
hat
sich
sehr
geärgert
.
His
constant
grousing
was
beginning
to
jar
on
her
(nerves).
Sein
ständiges
Nörgeln
begann
ihr
auf
die
Nerven
zu
gehen
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
default
.
[Br.]
Es
nervt
mich
,
wenn
angedeutet
wird
,
dass
ich
deswegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
hatte
.
That's
a
real
pain
!
Das
nervt
!
to
fix
up
↔
sth
.;
to
do
up
↔
sth
. (a
defective
thing
)
etw
.
aufbessern
;
aufarbeiten
;
verschönen
;
verschönern
;
etw
.
in
Ordnung
bringen
;
auf
Vordermann
bringen
;
aufmöbeln
[ugs.]
{vt}
(
mangelhafte
Sache
)
fi
xin
g
up
;
doing
up
aufbessernd
;
aufarbeitend
;
verschönend
;
verschönernd
;
in
Ordnung
bringend
;
auf
Vordermann
bringend
;
aufmöbelnd
fixed
up
;
done
up
aufgebessert
;
aufgearbeitet
;
verschönt
;
verschönert
;
in
Ordnung
gebracht
;
auf
Vordermann
gebracht
;
aufgemöbelt
to
tax
sb
./sth.
jdn
./etw.
besteuern
;
für
etw
.
eine
Steuer
einheben
{vt}
[fin.]
ta
xin
g
besteuernd
taxed
besteuert
taxes
besteuert
taxed
besteuerte
to
tax
sb
./sth.lightly
jdn
./etw.
gering
besteuern
to
tax
sb
./sth.
heavily
jdn
./etw.
hoch
besteuern
to
tax
income
das
Einkommen
besteuern
;
Einkommensteuer
erheben
the
ta
xin
g
country
;
the
country
imposing
the
tax
der
steuererhebende
Staat
[Dt.]
[Schw.]
;
der
steuereinhebende
Staat
[Ös.]
the
ta
xin
g
country
;
the
country
imposing
the
tax
steuereinhebende
Staat
[Ös.]
to
mix
up
↔
sth
.;
to
muddle
up
↔
sth
.
etw
.
durcheinanderbringen
;
durcheinandermischen
;
in
Unordnung
bringen
{vt}
mi
xin
g
up
;
muddling
up
durcheinanderbringend
;
durcheinandermischend
;
in
Unordnung
bringend
mixed
up
;
muddled
up
durcheinandergebracht
;
durcheinandergemischt
;
in
Unordnung
gebracht
to
put
sth
.
in
a
plaster
cast
;
to
put
/
fix
sth
.
in
plaster
;
to
plaster
sth
.
in
(body
part
)
etw
.
eingipsen
{vt}
(
Körperteil
)
[med.]
putting
in
a
plaster
cast
;
putting
/
fi
xin
g
in
plaster
;
plastering
in
eingipsend
put
in
a
plaster
cast
;
put
/
fixed
in
plaster
;
plastered
in
eingegipst
to
fix
in
a
wall
einmauern
;
in
einer
Mauer
befestigen
{vt}
fi
xin
g
in
a
wall
einmauernd
;
in
einer
Mauer
befestigend
fixed
in
a
wall
eingemauert
;
in
einer
Mauer
befestigt
to
box
einpacken
;
verpacken
{vt}
bo
xin
g
einpackend
;
verpackend
boxed
eingepackt
;
verpackt
boxes
packt
ein
;
verpackt
boxed
packte
ein
;
verpackte
to
stir
sth
.
in/into
sth
.;
to
mix
sth
.
in/into
sth
.
etw
.
in
etw
.
einrühren
{vt}
[cook.]
stirring
in
;
mi
xin
g
in
einrührend
stirred
in
;
mixed
in
eingerührt
to
whisk/beat
sth
.
in/into
sth
.
etw
.
mit
einem
Quirl
einrühren
to
unlatch
;
to
unlock
;
to
release
sth
.
etw
.
entriegeln
;
etw
.
lösen
;
die
Arretierung
von
etw
.
lösen
{vt}
[techn.]
unlatching
;
unlocking
;
releasing
entriegelnd
;
lösend
;
die
Arretierung
lösend
unlatched
;
unlocked
;
released
entriegelt
;
gelöst
;
die
Arretierung
gelöst
to
unlatch
a
door
eine
Türe
ausklinken
to
unlatch/release
the
lock
pin
die
Sperrung
ausklinken
to
unlock
the
circular
inde
xin
g
table
den
Rundtisch
entriegeln
to
canalize
sth
.;
to
canalise
sth
.
[Br.]
(into
sth
.)
etw
.
kanalisieren
{vt}
(
zu
etw
.) (
in
eine
bestimmte
Bahn
lenken
)
[biol.]
[geogr.]
canalizing
;
canalising
kanalisierend
canalized
;
canalised
kanalisiert
canalizes
;
canalises
kanalisiert
canalized
;
canalised
kanalisierte
to
canalized
the
enemy's
movements
die
Bewegungen
des
Feindes
kanalisieren
The
au
xin
is
canalized
into
cell
strands
.
Das
Streckungshormon
wird
zu
Zellsträngen
kanalisiert
.
to
doctor
an
animal
;
to
desex
an
animal
[formal]
(remove
its
sex
glands
)
ein
Tier
kastrieren
{vt}
(
seine
Geschlechtsdrüsen
entfernen
)
[med.]
[zool.]
doctoring
an
animal
;
dese
xin
g
an
animal
ein
Tier
kastrierend
doctored
an
animal
;
desexed
an
animal
ein
Tier
kastriert
to
castrate
;
to
neuter
;
to
geld
;
to
emasculate
[archaic]
a
male
animal
ein
männliches
Tier
kastrieren
to
spay
a
female
animal
ein
weibliches
Tier
kastrieren
to
alter
;
to
fix
a
pet
[Am.]
[coll.]
ein
Haustier
kastrieren
to
caponize
;
to
caponise
[Br.]
a
cock
einen
Hahn
kastrieren
;
kapaunen
;
kapaunisieren
Has
your
dog
been
neutered
?
Ist
dein
Hund
kastriert
?
Have
you
had
your
cat
spayed
?
Haben
Sie
Ihre
Katze
kastrieren
lassen
?
to
index
(library)
etw
.
katalogisieren
;
etw
.
in
einen
Katalog
aufnehmen
{vt}
(
Bibliothek
)
inde
xin
g
katalogisierend
;
in
einen
Katalog
aufnehmend
indexed
katalogisiert
;
in
einen
Katalog
aufgenommen
crosswise
kreuzweise
;
quer
;
überquer
;
verquer
;
quergerichtet
{adv}
tight
the
fi
xin
g
screws
in
steps
in
a
crosswise
sequence
Befestigungsschrauben
stufenweise
und
über
Kreuz
anziehen
to
axe
sth
.;
to
ax
sth
.
[Am.]
etw
.
radikal
kürzen
;
etw
.
streichen
;
etw
.
einsparen
{vt}
a
xin
g
radikal
kürzend
;
streichend
;
einsparend
axed
radikal
gekürzt
;
gestrichen
;
eingespart
to
axe
jobs
Stellen
(
zusammen
)streichen
to
axe
sb
.
jdn
.
entlassen
to
axe
a
project
ein
Projekt
aufgeben
to
get
the
ax
[coll.]
entlassen
werden
(
Arbeiter
);
gestrichen
werden
(
Projekt
)
to
mix
sth
.
etw
.
mischen
;
vermischen
;
versetzen
{vt}
mi
xin
g
mischend
;
vermischend
;
versetzend
mixed
gemischt
;
vermischt
;
versetzt
mixes
mischt
;
vermischt
;
versetzt
mixed
mischte
;
vermischte
;
versetzt
unmixed
nicht
gemischt
;
ungemischt
to
dilute
sth
.
with
water
etw
.
mit
Wasser
versetzen
to
mix
sth
.
into
sth
.
etw
.
in
etw
.
hineinmischen
to
outwit
sb
.;
to
outfox
sb
.;
to
outsmart
sb
.;
to
outjockey
sb
.
[dated]
;
to
overreach
sb
.;
to
trick
sb
.;
to
fool
sb
.;
to
cozen
sb
. [literary]
jdn
.
überlisten
;
austricksen
;
jdm
.
ein
Schnippchen
schlagen
{vt}
outwitting
;
outfo
xin
g
;
outsmarting
;
outjockeying
;
overreaching
;
tricking
;
fooling
;
cozening
überlistend
;
austricksend
;
ein
Schnippchen
schlagend
outwitted
;
outfoxed
;
outsmarted
;
outjockeied
;
overreached
;
tricked
;
fooled
;
cozened
überlistet
;
ausgetrickst
;
ein
Schnippchen
geschlagen
She
tricked
him
by
disguising
herself
.
Sie
überlistete
ihn
,
indem
sie
sich
verkleidete
.
to
mix
in
↔
sth
.;
to
admix
sth
.
[Am.]
[rare]
etw
.
untermischen
;
untermengen
{vt}
mi
xin
g
in
;
admi
xin
g
untermischend
;
untermengend
mixes
in
;
admixes
mischt
unter
;
mengt
unter
mixed
in
;
admixed
mischte
unter
;
mengte
unter
mixed
in
;
admixed
untergemischt
;
untergemengt
to
mix
sth
.
in
etw
.
unterrühren
{vt}
[cook.]
mi
xin
g
in
unterrührend
mixed
in
untergerührt
Mix
in
the
butter
and
add
tomato
paste
and
nutmeg
to
taste
.
Die
Butter
unterrühren
und
das
Ganze
mit
Tomatenmark
und
Muskatnuss
abschmecken
.
to
mystify
sb
.;
to
puzzle
sb
.;
to
fox
sb
.
jdn
.
verblüffen
{vt}
mystifying
;
puzzling
;
fo
xin
g
verblüffend
mystified
;
puzzled
;
foxed
verblüfft
to
be
puzzled
about
sth
.
etw
.
nicht
verstehen
a
puzzling
trick
ein
verblüffender
Trick
The
magician
has
been
mystifying
his
audiences
for
years
with
his
amazing
tricks
.
Der
Magier
verblüfft
sein
Publikum
seit
Jahren
mit
seinen
erstaunlichen
Tricks
.
to
baffle
;
to
flummox
;
to
perplex
;
to
floor
[coll.]
sb
.
jdn
.
verblüffen
;
frappieren
;
sprachlos
machen
;
umwerfen
[ugs.]
;
umhauen
[ugs.]
{vt}
baffling
;
flummo
xin
g
;
perple
xin
g
;
flooring
verblüffend
;
frappierend
;
sprachlos
machend
;
umwerfend
;
umhauend
baffled
;
flummoxed
;
perplexed
;
floored
verblüfft
;
frappiert
;
sprachlos
gemacht
;
umgeworfen
;
umgehauen
to
be
flummoxed
verwirrt
sein
;
durcheinander
sein
There's
a
scene
in
the
film
that
absolutely
floored
me
.
Es
gibt
eine
Szene
in
dem
Film
,
die
mich
wirklich
umgehauen
hat
.
to
mingle
;
to
intermix
(with
sth
.) (of
things
)
sich
(
miteinander
)
vermischen
;
sich
unter
etw
.
mischen
{vr}
(
Sachen
)
mingling
;
intermi
xin
g
sich
vermischend
;
sich
mischend
mingled
;
intermixed
sich
vermischt
;
sich
gemischt
when
perfume
mingles
with
sweat
wenn
sich
Parfüm
mit
Schweiß
vermischt
The
sound
of
voices
mingled
with
a
scraping
of
chairs
.
Der
Klang
von
Stimmen
vermischte
sich
mit
dem
Kratzen
von
Stühlen
auf
dem
Boden
.
Further
on
low
trees
intermix
with
the
shrubs
.
Weiter
oben
mischen
sich
niedrige
Bäume
unter
das
Buschwerk
.
In
the
book
fact
mingles
with
fiction
.
In
dem
Buch
vermischt
sich
Wahres
mit
Erfundenem
.
to
prefix
sth
.
with
sth
.;
to
prefix
sth
.
onto
sth
.
einer
Sache
etw
.
voranstellen
;
voransetzen
{vt}
prefi
xin
g
voranstellend
;
vorsetzend
prefixed
vorangestellt
;
vorgesetzt
They
were
careful
to
prefix
their
statement
with
a
"perhaps"
/
to
prefix
"perhaps"
onto
their
statement
.
Sie
achteten
darauf
,
ihrer
Aussage
ein
"vielleicht"
voranzustellen
.
to
add
sth
.;
to
admix
sth
.
[Am.]
[rare]
etw
.
beimischen
;
beimengen
;
zumischen
;
zugeben
;
zusetzen
{vt}
adding
;
admi
xin
g
beimischend
;
beimengend
;
zumischend
;
zugebend
;
zusetzend
added
;
admixed
beigemischt
;
beigemengt
;
zugemischt
;
zugegeben
;
zugesetzt
adds
;
admixes
mischt
bei
;
mengt
bei
;
mischt
zu
;
gibt
zu
;
setzt
zu
added
;
admixed
mischte
bei
;
mengte
bei
;
mischte
zu
;
gab
zu
;
setzte
zu
If
the
unit
is
to
be
installed
at
a
location
having
temperatures
below
zero
degrees
,
glycol
must
be
admixed
to
the
coolant
in
a
suitable
ratio
.
Sollte
das
Gerät
an
einem
Ort
mit
Temperaturen
unter
Null
Grad
angebracht
werden
,
so
ist
der
Kühlflüssigkeit
Glykol
in
angemessenem
Verhältnis
beizumischen
.
Search further for "XIN":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners