A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for Recht und Ordnung
Help for phonetic transcription
Search single words:
Recht
·
und
·
Ordnung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Recht
{n}
;
Recht
und
Gesetz
{n}
(
etablierte
Recht
s
ordnung
)
[pol.]
law
;
law
and
order
(established
legal
system
)
[l
ao
/l
aa
l
ao
/l
aa
æ
nd/and
ao
rd
er
ist
æ
bli
sh
t/i:st
æ
bli
sh
t l
i:
gal s
i
stam]
Recht
und
Gesetz
etablieren
to
establish
law
and
order
Recht
und
Gesetz
auf
recht
erhalten
;
Recht
und
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
maintain
law
and
order
Recht
und
Gesetz
wiederherstellen
;
wieder
zum
Durchbruch
verhelfen
to
restore
law
and
order
der
Zusammenbruch
von
Recht
und
Gesetz
a
breakdown
in/of
law
and
order
etw
.
ergehen
lassen
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
issue
;
to
publish
;
to
enact
sth
.
[t
u:
/ti/ta
i
sh
u: t
u:
/ti/ta p
a
bli
sh
t
u:
/ti/ta in
æ
kt ?]
ergehen
lassend
issuing
;
publishing
;
enacting
ergehen
lassen
issued
;
published
;
enacted
einen
Gerichtsbeschluss
ergehen
lassen
to
issue
a
court
order
eine
gerichtliche
Ladung
ergehen
lassen
to
issue
a
summons
Es
ergeht
eine
richterliche
An
ordnung
/
Verfügung
.
A
writ
is
issued
.
richtig
;
gut
;
genehmigt
;
einverstanden
;
in
Ordnung
;
okay
;
ok
okay
;
OK
; O.K.;
okey
[
ow
k
ey
ow
k
ey
ow
k
ey
ow
ki:]
Einverstanden
!;
Gebongt
!
[ugs.]
Okey-dokey
!
[coll.]
Mir
geht
es
gut
.
I
am
OK
.
Alles
klar
bei
dir
?
[ugs.]
Everything
ok
with
you
?
[coll.]
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
[r
e
f
er
ans/r
e
frans t
u:
/ti/ta ?]
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
fair
[f
e
r]
Den
K
und
en
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
fair
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
beforehand
.
Recht
sver
ordnung
{f}
;
Ver
ordnung
{f}
[adm.]
regulation
;
statutory
instrument
[Br.]
[regyal
ey
sh
an st
æ
ch
at
ao
ri:
i
nstramant]
Recht
sver
ordnung
en
{pl}
;
Ver
ordnung
en
{pl}
regulations
;
statutory
instruments
Ver
ordnung
der
Kommission
(
EU
)
commission
regulation
(EU)
Anmeldever
ordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Außenwirtschaftsver
ordnung
{f}
/AWV/
;
Ver
ordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
Foreign
Trade
and
Payments
Regulation
Baunutzungsver
ordnung
{f}
building
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Regulation
[Am.]
Biostoffver
ordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Biological
Agents
Regulation
Chemikalienverbotsver
ordnung
{f}
Hazardous
Chemicals
Regulation
Coronavirus-Schutzver
ordnung
{f}
regulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Datenschutzver
ordnung
{f}
data
protection
regulation
Dublin-III-Ver
ordnung
{f}
(
EU-Asyl
recht
)
Dublin
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
EU-Ver
ordnung
{f}
EU
regulation
Explosionsschutzver
ordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Fluggast
recht
ever
ordnung
{f}
(
EU
)
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Gr
und
ver
ordnung
{f}
basic
regulation
Kontrollver
ordnung
{f}
control
regulation
Meldever
ordnung
{f}
notification
regulation
Verpackungsver
ordnung
{f}
packaging
regulation
;
regulation
on
packaging
Wertermittlungsver
ordnung
{f}
[Dt.]
Real
Property
Valuation
Regulation
Ver
ordnung
des
EU-Rates
;
Ratsver
ordnung
{f}
EU
Council
regulation
Derivatever
ordnung
{f}
[fin.]
Derivatives
Regulation
in
Ordnung
;
ok
[ugs.]
{adj}
all
right
;
okey
/ok/
[
ao
l r
ay
t
ow
ki: ?]
In
Ordnung
!;
Ist
recht
!
All
right
!;
Okey
!
Es
ist
nicht
in
Ordnung
,
das
zu
einem
Lehrer
zu
sagen
.
It's
not
OK
to
say
that
to
a
teacher
.
Geht
es
in
Ordnung
,
wenn
ich
meinen
H
und
mitbringe
?
Is
it
all
right
to
bring
my
dog
?
"Danke
für
deine
Hilfe
!"
"Das
ist
schon
in
Ordnung
."
'Thanks
for
your
help
.'
'That's
quite
all
right
.'
Ist
alles
in
Ordnung
mit
dir
?;
Geht
es
dir
gut
?
Are
you
all
right
?;
Are
you
OK
?
Es
ist
alles
in
Ordnung
.;
Es
ist
alles
paletti
.
[ugs.]
Everything
is
all
right
.
Das
geht
schon
in
Ordnung
.
That's
all
right
.
Von
mir
aus
geht
das
in
Ordnung
;
Mir
ist
es
recht
.;
Ich
bin
einverstanden
.
It's
all
right
with
me
.;
That's
all
right
with
me
.
Richter
{m}
für
Zivil-
oder
Strafsachen
niederer
Ordnung
[jur.]
magistrate
[m
æ
jh
astr
ey
t/m
æ
jh
istr
ey
t]
Berufsrichter
{m}
in
größeren
Städten
metropolitan
magistrate
[Br.]
;
stipendiary
magistrate
[Br.]
Polizeirichter
{m}
resident
magistrate
[Nordirl.];
police
magistrate
[Am.]
Untersuchungsrichter
{m}
[Dt.]
;
Ermittlungsrichter
{m}
[Dt.]
;
Haftrichter
{m}
;
Haft-
und
Recht
schutzrichter
{m}
[Ös.]
;
Verhörrichter
{m}
[Schw.]
examining
magistrate
;
investigating
magistrate
;
committing
magistrate
[Br.]
;
examining
justice
[Br.]
gerichtlich
{adj}
[jur.]
judicial
[
jh
u:d
i
sh
al]
eine
richterliche
An
ordnung
erwirken
to
obtain
a
judicial
order
unregelmäßig
(
geformt/angeordnet
);
ungleichmäßig
(
angeordnet
);
nicht
ebenmäßig
[poet.]
{adj}
irregular
;
irregular-shaped
[ir
e
gyal
er
?]
unregelmäßiges
Recht
eck
[math.]
irregular
rectangle
die
unregelmäßige
An
ordnung
von
Atomen
the
irregular
arrangement
of
atoms
Der
Stein
hat
eine
unregelmäßige
Form
.
The
stone
has
an
irregular
shape
.
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
sein
{v}
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yourself
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
[t
u:
/ti/ta w
er
i: ab
aw
t ? ? ? ? ? t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: w
er
i:d ab
aw
t ? ? t
u:
/ti/ta kans
er
n y
er
s
e
lf/y
uh
rs
e
lf/y
ao
rself ab
aw
t ? ? t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: kans
er
nd ab
aw
t ?]
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
sein
to
be
concerned
for
sb
.'s
welfare
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
thing
.
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ihre
Ges
und
heit
macht
mir
große
Sorgen
.
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Machen
Sie
sich
keine
Gedanken/Sorgen
!;
Keine
Sorge
!
Don't
worry
!;
Don't
concern
yourself
!
Mach
dir
keine
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
sein
.
Don't
concern
yourself
.
She'll
be
home
soon
.
Ich
soll
mir
seinetwegen
keine
Sorgen
machen
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
In
dem
ärztlichen
Bef
und
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
There's
nothing
in
the
doctor's
report
to
concern
yourself
about
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
Recht
sanwalts
ordnung
{f}
[jur.]
Code
of
Conduct
for
the
Bar
[Br.]
;
Lawyer's
Code
of
Professional
Responsibility
[Am.]
[k
ow
d
a
v/av kand
a
kt/k
aa
ndakt f
ao
r/f
er
/fr
er
ða/ð
a
/ði: b
aa
r l
ao
y
er
z k
ow
d
a
v/av praf
e
sh
anal ri:sp
aa
nsab
i
lati:]
B
und
es
recht
sanwalts
ordnung
{f}
/BRAO/
(
deutsche
Recht
sanwalts
ordnung
)
Code
of
Conduct
for
the
Bar
of
Germany
Recht
s
ordnung
{f}
;
Recht
ssystem
{n}
;
Recht
skreis
{m}
[jur.]
legal
system
;
legal
sphere
[l
i:
gal s
i
stam l
i:
gal sf
i
r]
Recht
s
ordnung
en
{pl}
;
Recht
ssysteme
{pl}
;
Recht
skreise
{pl}
legal
systems
;
legal
spheres
EU-Richtlinie
{f}
[adm.]
[jur.]
EU
Directive
[? d
er
e
ktiv/di:r
e
ktiv/d
ay
r
e
ktiv/dir
e
ktiv]
EU-Richtlinien
{pl}
EU
Directives
Bankenrichtlinie
{f}
Banking
Directive
Druckgeräterichtlinie
{f}
Pressure
Equipment
Directive
Eigenmittelver
ordnung
{f}
(
Richtlinie
über
den
Zugang
zur
Tätigkeit
von
Kreditinstituten
und
die
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
und
Wertpapierfirmen
)
Capital
Requirements
Directive
(Directive
on
the
access
to
the
activity
of
credit
institutions
and
the
prudential
supervision
of
credit
institutions
and
investment
firms
)
Freizügigkeitsrichtlinie
{f}
;
Unionsbürgerrichtlinie
{f}
Free
Movement
Directive
;
Citizens'
Rights
Directive
Entsenderichtlinie
{f}
Posting
of
Workers
Directive
Maschinenrichtlinie
{f}
Machinery
Directive
Wasser-Rahmenrichtlinie
{f}
Water
Framework
Directive
Zahlungsdiensterichtlinie
{f}
/ZaDiRL/
Payment
Services
Directive
/PSD/
betreten
;
zerknirscht
;
kleinlaut
{adj}
(
Person
)
regretful
;
apologetic
(of a
person
)
[rigr
e
tfal ap
aa
la
jh
e
tik
a
v/av a/
ey
p
er
san]
zerknirscht
aussehen
/
klingen
to
look
/
so
und
regretful
;
to
look
/
so
und
apologetic
sich
ständig
entschuldigen
to
be
apologetic
etw
.
bedauern
to
be
regretful
/
apologetic
about
sth
.
zu
etw
.
stehen
;
etw
.
in
Ordnung
finden
not
to
be
apologetic
about
sth
.
Ich
hoffe
,
sie
war
danach
entsprechend
zerkrnirscht
.
I
hope
she
was
suitably
apologetic
afterwards
.
Sie
entschuldigte
sich
fast
dafür
,
ein
neues
Auto
gekauft
zu
haben
.
She
seemed
almost
apologetic
about
buying
a
new
car
.
Wir
brauchen
uns
für
seine
Wahl
nicht
zu
schämen
.
We
are
not
apologetic
about
his
choice
.
Hör
auf
,
dich
(
ständig
)
zu
recht
fertigen
.
Don't
be
apologetic
.
etw
.
in
die
richtige
Reihenfolge
/
Abfolge
bringen
;
etw
.
zeitlich
ordnen
,
etw
.
zeitlich
einordnen
{vt}
to
sequence
sth
. (arrange
in
the
proper
order
)
[t
u:
/ti/ta s
i:
kwans ?
er
ey
n
jh
in/
i
n ða/ð
a
/ði: pr
aa
p
er
ao
rd
er
]
falsch
abgelegte
Belege
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen
to
sequence
misfiled
vouchers
die
Hefte
nach
Erscheinungsdatum
ordnen
to
sequence
the
issues
in
the
order
they
were
released
etw
.
in
eine
bestimmte
Ordnung
bringen
to
sequence
sth
.
in
a
specific
order
Die
Lieder
sind
nicht
chronologisch
genau
,
sondern
in
Hinblick
auf
maximale
Wirkung
gereiht
.
The
songs
have
been
sequenced
for
maximum
impact
rather
than
chronological
accuracy
.
etw
.
in
Ordnung
bringen
;
etw
.
ins
(
recht
e
)
Lot
bringen
{vt}
to
put
sth
.
right
[t
u:
/ti/ta p
uh
t ? r
ay
t]
eine
Maschine
reparieren
/
in
Ordnung
bringen
to
put
a
machine
right
ohne
gerichtliche
An
ordnung
;
ohne
richterliche
Verfügung
[jur.]
warrantless
{
adj
}
[Am.]
[w
ao
rantlas ?]
Anzapfen
von
Datenleitungen
ohne
gerichtliche
An
ordnung
warrantless
wiretapping
An
ordnung
{f}
in
gerader
Linie
;
Ausrichtung
{f}
;
Ausrichten
{n}
;
Richten
{n}
;
Ausfluchten
{n}
;
Fluchten
{n}
;
Fluchtung
{f}
[constr.]
arrangement
in
a
straight
line
;
alignment
[
er
ey
n
jh
mant in/
i
n a/
ey
str
ey
t l
ay
n al
ay
nmant]
Echte
Webspinnen
{pl}
(
Araneomorphae
) (
zoologische
Unter
ordnung
)
[zool.]
araneomorphae
spiders
(zoological
suborder
)
[? sp
ay
d
er
z zu:l
aa
jh
ikal ?]
Ordre
public
{m}
(
Gr
und
werte
der
Recht
s
ordnung
eines
Staates
)
[jur.]
public
policy
;
ordre
public
(basic
values
of
the
legal
system
in
a
state
)
[p
a
blik p
aa
lasi: ? p
a
blik b
ey
sik v
æ
lyu:z
a
v/av ða/ð
a
/ði: l
i:
gal s
i
stam in/
i
n a/
ey
st
ey
t]
Subsumtion
{f}
/
Ein
ordnung
{f}
eines
Sachverhalts
in
einen
gesetzlichen
Tatbestand
;
Prüfung
,
ob
ein
Sachverhalt
den
Merkmalen
einer
Recht
snorm
entspricht
[jur.]
subsumption
of
facts
or
circumstances
und
er
a
legal
rule
[?
a
v/av f
æ
kts/f
æ
ks
ao
r/
er
s
er
kamstænsaz/s
er
kamstænsiz
a
nd
er
a/
ey
l
i:
gal r
u:
l]
Richter
{m}
;
Richterin
{f}
;
Kadi
{m}
judge
;
justice
[
jh
a
jh
jh
a
stas/
jh
a
stis]
Richter
{pl}
;
Richterinnen
{pl}
judges
;
justices
beauftragter
Richter
referee
beisitzender
Richter
associate
judge
zuständiger
Richter
competent
judge
Richter
auf
Probe
;
Gerichtsassessor
{m}
[veraltend]
[Dt.]
judge
on
probation
Friedensrichter
{m}
;
Schiedsmann
{m}
[Dt.]
;
Beamter
{m}
mit
richterlichen
Befugnissen
(
für
Angelegenheiten
niederer
Ordnung
)
justice
of
the
peace
/JP/
/J
.P./ (lay
magistrate
dealing
with
minor
legal
and
administrative
cases
)
[Br.]
Richter(
in
)
am
Obersten
Gerichtshof
Supreme
Court
justice
vor
den
Friedensrichter
gebracht
werden
to
be
taken
before
a
justice
of
the
peace
echte
Tintenfische
{pl}
;
Sepien
{pl}
(
Sepiida
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
cuttlefish
(zoological
order
)
[k
a
talfi
sh
zu:l
aa
jh
ikal
ao
rd
er
]
Sepia
{f}
cuttlefish
Search further for "Recht und Ordnung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners