DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

215 ähnliche Ergebnisse für RP Online
Einzelsuche: RP · Online
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

über {prp; +Akk.} [anhören] about [anhören]

über die Ausstellung reden to talk about the exhibition

ein Artikel über Online-Wörterbücher an article about/on online dictionaries

(einen Vorgang/ein Geschäft) abwickeln {vt} [adm.] [anhören] to process (a process/transaction) [anhören]

abwickelnd processing [anhören]

abgewickelt processed [anhören]

wickelt ab processes [anhören]

wickelte ab processed [anhören]

Das Bieterverfahren wurde legal abgewickelt. The bid process was processed legally.

Das Geschäft wurde online abgewickelt. The transaction was processed online.

schon wieder {adv} (betont) yet again; yet; again [anhören] [anhören]

Er ist schon wieder krank. He is ill yet again.

Sie hatten schon wieder einen Stromausfall. They've had yet another power outage.

"Ich habe mich aus meinem Online-Konto ausgesperrt." "Schon wieder!" 'I've locked myself out of my online account.' 'Again!'

Nein, nicht schon wieder! (Chat-Jargon) Oh no, not again! /ONNA/ (chat jargon)

Nein, nicht Du schon wieder! (Chat-Jargon) Oh no, not you again! /ONNYA/ (chat jargon)

Nein, nicht das schon wieder! (Chat-Jargon) Oh no, not this again! /ONNTA/ (chat jargon)

beide {pron} {num} [anhören] both; the two [anhören]

alle beide both of them [anhören]

einer von beiden one of the two; one or the other

keiner von beiden neither of them

Beide Schriftstücke sind online verfügbar.; Diese Schriftstücke sind beide online verfügbar. Both (of) these documents are available on-line.; These documents are both available on-line.

Nur die ersten beiden Sätze stimmen. Only the first two sentences are correct.

Bestellung {f} [econ.] [anhören] order [anhören]

Bestellungen {pl} orders [anhören]

Folgebestellungen {pl}; nachfolgende Bestellungen follow-up orders

Bestellung im Versandhandel mail order

telefonische Bestellung telephone order

Online-Bestellung online order

Bestellung bestätigen to confirm an order

Bestellung vormerken to enter an order

Bestellung vormerken to book an order

laut Ihrer Bestellung as per your order

laut Ihrer Bestellung in accordance with your order

eine Bestellung aufnehmen to take an order [anhören]

die Bestellung falsch aufnehmen to get the order wrong

Spiel {n} (Wettbewerb nach Regeln) [anhören] game (competitive activity played according to rules) [anhören]

Spiele {pl} games [anhören]

Abenteuerspiel {n} adventure game

Befreiungsspiel {n} room escape game; escape game; room escape; escape the room

Bewegungsspiel {n} physical game; exercise game; motion game

Brettspiel {n} board game

Computerspiel {n} [comp.] computer game

Gesellschaftsspiel {n} party game

Kartenspiel {n} card game

Netzballspiel {n} net ball game

Online-Spiel {n} online game

Partyspiel {n} lively party game

Salonspiel {n} [hist.] parlour game [Br.]; parlor game [Am.]

Schreibspiel {n} pencil-and-paper game

Strategiespiel {n} strategy game

Tischspiel {n} tabletop game; table game

Videospiel {n} video game

Spiel im Freien; Freiluftspiel {n} outdoor game

Spiel für drinnen indoor game

Spiel für Kinder; Kinderspiel child's game; children's game

ein Spiel spielen to play a game

Mein Lieblingsbrettspiel ist Schach. My favourite board game is chess.

Schulung {f} [anhören] training [anhören]

Schulungen {pl} training [anhören]

Auffrischungsschulung {f} refresher training; recurrent training

Grundschulung {f} basic trainig

Nachschulung {f} follow-up training

computergestützte Schulung computer-based training /CBT/

webbasierte Schulung; Online-Schulung {f} web-based training /WBT/

Beitrag {m} (in einem Online-Forum) [comp.] [anhören] post (in an online forum) [anhören]

Autor eines Beitrages poster [anhören]

erster Beitrag einer Online-Diskussion original post /OP/

Autor des ersten Beitrags einer Online-Diskussion original poster /OP/

Text {m} text [anhören]

Texte {pl} texts

durchgestrichener Text strikethrough text

Fachtext {m}; fachlicher Text specialist text; technical text

gekürzter Text abridged text

Sachtext {m} non-fictional text; topical text

Webtext {m}; Online-Text {m}; Internettext {m} web text

der vorliegende Text the text at hand

Umfrage {f} (bei jdm.); Befragung {f} (von jdm.); Erhebung {f} (bei jdm.) (zu/über etw.) [soc.] [anhören] [anhören] [anhören] survey; poll (of sb. / into/on sth.) [anhören]

Umfragen {pl}; Befragungen {pl}; Erhebungen {pl} surveys; polls [anhören] [anhören]

Probeerhebung {f} pilot survey

Repräsentativumfrage {f}; Repräsentativerhebung {f} representative survey

Online-Umfrage unter Lehrern; Online-Befragung von Lehrern; Online-Erhebung bei Lehrern online survey of teachers; online poll of teachers

Erhebung bei freiwilligen Beobachtungsstellen; Sentinella-Erhebung (Epidemiologie) [med.] sentinel survey (epidemiology)

eine Umfrage / Befragung / Erhebung durchführen to conduct / carry out / do a survey / a poll

bei einer Umfrage mitmachen; an einer Umfrage teilnehmen to take a survey

Verbesserung {f} (an/bei etw.) (Änderung, die etwas verbessert) [anhören] improvement; enhancement (to sth.) (modification which improves sth.) [anhören] [anhören]

Verbesserungen {pl} improvements; enhancements [anhören] [anhören]

einige Verbesserungen bei der Sicherheit auf dem Spielplatz some safety improvements at the playground

Der Chefredakteur hat noch einige Verbesserungen vorgenommen, bevor der Artikel online gegangen ist. The chief editor made some improvements to/in the article before it went online.

Es ließe sich noch manches besser machen. There's room for improvement.

Baust du deine Wohnung um? Are you making some improvements to your home?

Publikation {f} publication [anhören]

Publikationen {pl} publications

Einzelpublikation {f} individual publication

Netzpublikation {f}; Online-Publikation {f} electronic publication; online publication

ausgewählte Publikationen selected publications

eine Publikation weiterverkaufen / weiterverwerten to syndicate a publication

Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} [anhören] [anhören] extension [anhören]

Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl} extensions [anhören]

die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen the future extension of the switchgear with additional functional groups

und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) and, by extension

die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte the extension of intellectual property laws to cover online materials

Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process.

Werbung {f}; Reklame {f} (als Kategorie) [anhören] [anhören] advertising [anhören]

Bannerwerbung {f}; Balkenwerbung {f} banner advertising

Direktwerbung {f} direct advertising

Onlinewerbung {f} online advertising

Radiowerbung {f} radio advertising

Spotwerbung {f} spot advertising

ansprechende Werbung appealing advertising

begleitende Werbung accessory advertising

belehrende Werbung educational advertising

unterstützende Werbung auxiliary advertising

Werbung {f}, die unauffällig in die gewohnten Abläufe von Internetplattformen und -diensten integriert wird [comp.] native advertising

Seminar {n} (an der Hochschule) [stud.] seminar (at university) [anhören]

Seminare {pl} seminars

Seminar {n} mit praktischer Arbeit hands-on seminar

Online-Seminar {n}; Internet-Seminar {n}; Web--Seminar {n}; Webinar {n} webinar; web seminar

Eingabe {f} [adm.] [anhören] submission; lodgement [Br.] [anhören]

Eingaben {pl} submissions; lodgements

Online-Eingabe online submission; online lodgement

mit einer Begründung versehene Eingabe reasoned submission

Verbreitung {f} (einer Sache) [anhören] distribution (of sth.) [anhören]

Besitz und Verbreitung von Drogen possession and distribution of illegal drugs

Verbreitung jugendgefährdender Medieninhalte über das Internet online distribution of media content unfit for youth

Diskussionsleiter {m}; Redeleiter {m}; Moderator {m}; Koordinator {m} [soc.] moderator; facilitator; anchorman [Am.]; anchor [Am.] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Diskussionsleiter {pl}; Redeleiter {pl}; Moderatoren {pl}; Koordinatoren {pl} moderators; facilitators; anchormen; anchors

Moderator eines Onlineforums moderator of an online forum; mod [coll.]

Abrufen {n}; Abruf {m}; Abfragen {n}; Abfrage {f} (von gespeicherten Daten) [comp.] [psych.] [anhören] [anhören] retrieval (of stored data) [anhören]

Datenabruf {m}; Datenabfrage {f} data retrieval

Abrufen von Systemmeldungen system message retrieval

das Abrufen von Wörtern aus dem Gedächtnis word retrieval from the memory

Datenspeicherung und -abfrage information storage and retrieval /ISR/

Online-Datenabfrage {f} online information retrieval; online data retrieval

Ausgabe {f}; Edition {f} /Ed./ (eines Buches) (oft fälschlich: Auflage) [anhören] edition /ed./

Ausgaben {pl}; Editionen {pl} [anhören] editions

aktualisierte Ausgabe updated edition

ältere Ausgabe earlier edition

broschierte Ausgabe eines Buches paper edition of a book

digitale Ausgabe digital edition

Gesamtausgabe {f} complete edition

Jubiläumsausgabe {f} anniversary edition; jubilee edition

kritische Ausgabe; kritische Edition; wissenschaftliche Ausgabe critical edition

Liebhaberausgabe {f} booklover's edition

limitierte Ausgabe; limitierte Edition limited edition

mehrsprachige Ausgabe polyglot edition

Nachdruckausgabe {f} reproduction edition

Neuausgabe {f}; neue Ausgabe; neue Edition re-edition; new edition

Taschenbuchausgabe {f} pocket edition; paperback edition; paperbacked edition; softback edition; softcover edition

überarbeitete Ausgabe revised edition

unveränderte Ausgabe unrevised edition

Werkausgabe {f} complete edition of an author

in der Online-Ausgabe von in the online edition of

Ausgabe mit Schuber slip-cased edition

das Internet {n}; das Netz {n}; das Internetz {n} [humor.] [comp.] [telco.] the Internet; the Web; the Interweb [humor.]; the Interwebs [humor.]

im Internet; im Netz [ugs.] on the Internet; on the Web [coll.]

das sichtbare Internet; das zugängliche Internet the Visible Web; the Clear Web; the Surface Web

das unsichtbare Internet; das versteckte Internet the Invisible Web; the Hidden Web; the Deep Web; the Dark Net

das Internet für illegale Aktivitäten; die digitale Unterwelt; das Darknet the Internet for illegal activities; the Dark Web

über das Internet via Internet; via the Internet

ins Internet gehen to go on/onto the Internet

etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen to put / post sth. on the internet / web / net

Bilder ins Internet stellen to post pictures on the Internet

Online-Inhalte vom Netz nehmen to take down internet content

online; Internet...; Netz... [ugs.]; Online...; im/über das Internet (nachgestellt), im Netz [ugs.] (nachgestellt) {adj} [comp.] Internet-based; Internet ...; Web-based ...; Web ...; online [anhören] [anhören]

Bankgeschäfte über das Internet; Online-Banking Internet banking; online banking

Forschung im Internet Internet-based research; Web-based research

Internetauktion {f} online auction

die Online-Verkäufe der Supermärkte the supermarkets' online sales

Wörterbuch im Internet; Online-Wörterbuch online dictionary

Die städtischen Büchereien sind auch online (erreichbar). The city libraries are also (available) online.

Ich schicke dir die Unterlagen, sobald ich online bin. I'll send you the documents once I'm online.

rechnerabhängig; rechnergebunden; prozessabhängig; online {adj} (mit der Zentraleinheit direkt verbunden) [comp.] CPU-dependent; on-line; online (in direct communication with the CPU) [anhören]

rechnerabhängiges Gerät online peripheral device

rechnergebundener Betrieb; rechnerabhängige Verarbeitung; Online-Betrieb {m} online processing; online operation; online working; online mode

rechnergebundene Datenübertragung; Datendirektübertragung online data transmission

rechnergebundener Dialog; Online-Dialog {m} online dialogue

rechnerabhängige Peripherie; Online-Peripherie {f} online peripherals; online devices; online equipment

(vergleichende) Bewertung {f}; Einstufung {f} [anhören] rating [anhören]

Bewertungen {pl} ratings

Kreditbewertung {f} credit rating

positive/negative Onlinebewertung positive/negative online rating

Wertpapierbewertung {f}; Wertpapiereinstufung {f}; Wertschriftenbewertung {f} [Schw.] securities rating

automatische Syntaxanalyse {f}; Parsing {n} [comp.] automatic syntax analysis; parsing

Online-Parsing online parsing

Syntaxanalyse mit erweiterter Grammatik parsing with extended grammar

Bottom-up-Syntaxanalyse bottom-up parsing

Top-to-Bottom-Syntaxanalyse top-to-bottom parsing

Abfragesystem {n}; Abrufsystem {n} [comp.] retrieval system

Abfragesysteme {pl}; Abrufsysteme {pl} retrieval systems

automatisches Datenabfragesystem automatic information retrieval system

Online-Abfragesystem {n}; Online-Abrufsystem {n} online retrieval system

Internetbestellung {f}; Online-Bestellung {f} [comp.] [econ.] Internet order; online order

Internetbestellungen {pl}; Online-Bestellungen {pl} Internet orders; online orders

Onlinebestellung und Abholung click and collect [Br.]

der Status der Internetbestellung the status of the Internet order

Internet-Kolumne {f}; Internet-Journal {n}; Internet/Online-Tagebuch {n}; Netztagebuch {n}; Blog {n,m} [comp.] weblog; blog; online log [anhören]

Internet-Kolumnen {pl}; Internet-Journale {pl}; Internet/Online-Tagebücher {pl}; Netztagebücher {pl}; Blogs {pl} weblogs; blogs; online logs

Internet-Kolumnist {m}; Kolumnen-Schreiber/Tagebuchschreiber im Internet; Blogger {m} blogger [anhören]

Kolumnen-Schreiben/Tagebuch-Schreiben im Internet blogging

Apotheke {f} [pharm.] [anhören] pharmacy [anhören]

Apotheken {pl} pharmacies

Internet-Apotheke {f}; Online-Apotheke {f} Internet pharmacy; online pharmacy; Internet chemist [Br.] [coll.]

Internetsuche {f}; Recherche {f} im Internet / im Netz [ugs.]; Internet-Recherche {f}; Online-Recherche {f} [comp.] search on the Internet / Web; Internet search; Web search; online search

interaktive Dialogsuche conversational search

ganz allgemein im Internet suchen do a general search on the Internet

Partnervermittlung {f} dating agency

Partnervermittlungen {pl} dating agencies

Online-Partnervermittlung; Partnervermittlung im Internet online dating agency; Internet dating agency

Spielen {n} von Computerspielen / Online-Spielen gaming

Spielen auf dem Handy; Spielen am Handy [Ös.] mobile gaming

plattformübergreifendes Spielen cross-play

sich von einem Online-Dienst abmelden {vr} [comp.] to unsubscribe from an online service

sich von einem E-Mail-Mitteilungsdienst abmelden to unsubscribe from an e-mail news service

Sie haben jederzeit die Möglichkeit, diesen Newsletter abzubestellen. You have always the possibility to unsubscribe from this newsletter.

Bestellungen {pl} über das Internet; Online-Bestellungen {pl} [comp.] [econ.] ordering by Internet; online ordering

Bestellen {n} über Verkaufsplattformen marketplace ordering

Cookie {n}; Online-Identifikator {m} [comp.] cookie [anhören]

Cookies {pl}; Online-Identifikatoren {pl} cookies [anhören]

für jd. eine einmalige Kennung / ein Kennwort / einen Benutzernamen vergeben {v} [comp.] to issue a unique identification key / password / user name to sb.

Der Online-Händler vergibt für jeden Kunden eine einmalige Verschlüsselungsnummer. The online trader issues a unique encryption key for each customer.

Nachstellen {n} [Dt.]; Beharrliche Verfolgung {f} [Ös.]; Stalking {n} [ugs.] (Nachstellen und Belästigen einer Person) (Straftatbestand) [jur.] stalking (criminal offence) [anhören]

Online-Stalking; Stalking im Internet online stalking; cyberstalking

Online-Anschlagtafel {f}; elektronische Anschlagtafel {f}; Schwarzes Brett {n}; Dashboard {n} (mit den neuesten Informationen) [comp.] online dashboard; data dashboard

Online-Anschlagtafeln {pl}; elektronische Anschlagtafeln {pl}; Schwarzes Bretter {pl}; Dashboards {pl} online dashboards; data dashboards

Online-Rechercheur {m}; Online-Rechercheurin {f} search analyst

Online-Rechercheure {pl}; Online-Rechercheurinnen {pl} search analysts

sich im Internet unter falscher Identität an jdn. heranmachen {vr} [soc.] to catfish sb. [Am.]

einem Online-Schwindler aufgesessen sein; Opfer eines Online-Schwindlers geworden sein to have been catfished; to be a victim of catfishing

Online-Zugang {m} (zu einer Datenbank usw.) [comp.] online computer access (to a database etc.)

Online-Zugänge {pl} online computer accesses

Stellenbörse {f} job exchange

Online-Stellenbörse {f} online job market; job portal

Troll {m}; Provokateur in Online-Medien [comp.] troll [anhören]

Trolle {pl}; Provokateure in Online-Medien trolls

Verkaufsplattform {f}; Handelsplattform {f}; Online-Marktplatz {m} selling platform; sales platform; online marketplace

Verkaufsplattformen {pl}; Handelsplattformen {pl}; Online-Marktplätze {pl} selling platforms; sales platforms; online marketplaces

etw. kaufen; einkaufen; (käuflich) erwerben [geh.]; erstehen [geh.] {vt} [anhören] [anhören] to buy sth. {bought; bought}; to purchase sth. [formal]

kaufend; einkaufend; erwerbend; erstehend buying; purchasing [anhören]

gekauft; eingekauft; erworben; erstanden [anhören] bought; purchased [anhören] [anhören]

er/sie kauft; er/sie kauft ein; er/sie erwirbt; er/sie ersteht he/she buys; he/she purchases

ich/er/sie kaufte; ich/er/sie kaufte ein; ich/er/sie erwarb; ich/er/sie erstand I/he/she bought; I/he/she purchased [anhören] [anhören]

er/sie hat/hatte gekauft; er/sie hat/hatte eingekauft; er/sie hat/hatte erworben; er/sie hat/hatte erstanden he/she has/had bought; he/she has/had purchased

zu handelsüblichen Preisen kaufen to buy at normal prices

etw. gebraucht kaufen to buy sth. second-hand; to thrift sth. [Am.]

(noch) nicht verkaufte Artikel unbought items

nicht verkauft/an den Mann gebracht werden können to remain unbought

Die Fahrkarte kannst du beim Fahrer kaufen. You can buy the ticket from the driver.

Hast du alles eingekauft? - Nein, es fehlen noch ein paar Dinge. Did you buy everything? - No, we still have to get a few things.

Hast du schon mal etwas online gekauft? Have you ever bought anything online?

etw. verhindern; verhüten [geh.] [selten]; einer Sache vorbeugen {vi} (Ereignis) to prevent sth. (event from happening)

verhindernd; verhütend; vorbeugend preventing [anhören]

verhindert; verhütet; vorgebeugt [anhören] prevented [anhören]

verhindert; verhütet; beugt vor [anhören] prevents

verhinderte; verhütete; beugte vor prevented [anhören]

um zu verhindern in order to prevent

einer Krankheit/Gefahr vorbeugen to prevent an illness/danger

zehn goldene Regeln, um Betrug im Internet zu verhindern ten golden rules to prevent online fraud

Der Unfall hätte verhindert/vermieden werden können. The accident could have been prevented.

im Internet; über das Internet; im Netz [ugs.]; online {adv} [comp.] on the Internet; online (connected to or available through the Internet) [anhören]

ins Internet gehen; online gehen (sich mit dem Internet verbinden) to go online; to go on the Internet

im Internet einkaufen to shop online

über das Internet Geschäfte machen to do business online

beim Internetsurfen geschützt sein to be safe while online

Er verbringt viel Freizeit im Internet. He spends a lot of his free time online.

Die Berichte sind online noch nicht verfügbar. The reports are not available online yet.

jdn. an etw. hindern; jdn. daran hindern, etw. zu tun {vt} (Person) to prevent sb.; to restrain sb.; to stop sb. [coll.] (from) doing sth. (of a person)

hindernd preventing; restraining; stoping doing [anhören]

gehindert prevented; restrained; stopped doing [anhören] [anhören]

Wir wurden daran gehindert, das Gelände zu betreten. We were prevented from entering the site.

die Firma daran hindern, das Produkt online zu vermarkten to prevent / restrain the company from marketing the product online

Ich musste ihn daran hindern, auf die Straße hinauszulaufen / hinaus auf die Straße zu rennen. [ugs.] I had to restrain him from running out into the street.

Wickle es in Noppenfolie, damit es nicht beschädigt wird. Wrap it in bubble pack to prevent it being damaged.

sich mit etw. beschäftigen; mit etw. beschäftigt sein {v} to busy yourself; to occupy yourself with sth.

sich beschäftigend; beschäftigt seiend busying yourself; occupying yourself with

sich beschäftigt; beschäftigt gewesen busied yourself; occupied yourself with

Dann habe ich mich mit anderen Dingen beschäftigt. Then I busied myself with other things.

Während der langen Zugsfahrt beschäftigten sie sich mit Videospielen und Internetmedien. During the long train ride, they busied / occupied themselves with card games and online media.

Die Filmsternchen waren in den vergangenen Tagen in Palm Springs, wo sie damit beschäftigt waren, neue Frisuren und Outfits auszuprobieren. The starlets have stayed in town for the last couple of days, where they have been busying themselves trying new hairstyles and and outfits.

anspringen; anlaufen; in Gang kommen {vi} [electr.] to come online; to come to life

anspringend; anlaufend; in Gang kommend coming online; coming to life

angesprungen; angelaufen; in Gang gekommen come online; come to life

die Kontrollampen gingen an the indicator lights came online; the pilot lamps came to life

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner