DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
texts
Search for:
Mini search box
 

13 results for texts
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

qualm; qualms (about) [listen] Bedenken {pl}; Skrupel {pl} (wegen)

qualms of conscience Gewissensbisse {pl}

Do you have qualms about downloading texts that are not available as books? Hast du Bedenken, Texte herunterzuladen, die als Buch nicht erhältlich sind?

The detective felt no qualms about bending the rules. Der Kripobeamte hatte keine Skrupel, die Vorschriften zu missachten.

accompanying text; explanatory notes Begleittext {m}

accompanying texts; explanatory notes Begleittexte {pl}

specialist text; technical text Fachtext {m}

specialist texts; technical texts Fachtexte {pl}

error text Fehlertext {m}

error texts Fehlertexte {pl}

information text; informational text Informationstext {m}

information texts; informational texts Informationstexte {pl}

text [listen] Text {m}

texts Texte {pl}

abridged text gekürzter Text

strikethrough text durchgestrichener Text

the text at hand der vorliegende Text

text module; standard text; boilerplate Textbaustein {m}; Standardformulierung {f} [comp.]

text modules; standard texts; boilerplates Textbausteine {pl}; Standardformulierungen {pl}

translating Übersetzen {n} [ling.]

translating literary texts das Übersetzen literarischer Texte

original; original script [listen] Urschrift {f}

in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.]

Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase) Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.]

wording [listen] Wortlaut {m}

wordings Wortlaute {pl}

In case of divergent interpretations of the German and English texts, the English text shall prevail. (contractual phrase) Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) [jur.]

Delete the existing text and replace by the following new text. (contractual phrase) Der bisherige Wortlaut wird gestrichen und durch folgenden Wortlaut ersetzt. (Vertragsformel)

Amend the lead-in sentence to read: (contract amendment) Der einleitende Halbsatz erhält folgenden Wortlaut: (Vertragsänderung)

additional text Zusatztext {m}

additional texts Zusatztexte {pl}

inserted text Zwischentext {m}

inserted texts Zwischentexte {pl}

to retranslate sth. etw. neu übersetzen {vt} [ling.]

retranslating neu übersetzend

retranslated neu übersetzt

A translation memory saves you the trouble of having to entirely retranslate similar texts. Ein Übersetzungsspeicher erspart einem die Mühe, ähnliche Texte zur Gänze neu übersetzen zu müssen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners