A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for step-cage
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
to
step
up
(voltage)
(
Spannung
)
hochtransformieren
;
hinauftransformieren
;
erhöhen
{vt}
[electr.]
to
tuck
away
↔
sth
.
etw
.
unsichtbar
verstauen
{vt}
tucking
away
unsichtbar
verstauend
tucked
away
unsichtbar
verstaut
The
cage
should
be
tucked
away
in
a
quiet
corner
.
Den
Käfig
sollte
man
in
ein
ruhiges
Eck
stellen
.
She
keeps
the
dog's
bed
tucked
away
all
day
.
Das
Hundebett
verstaut
sie
tagsüber
an
einem
unsichtbaren
Platz
.
The
village
is
tucked
(away)
behind
the
hills
.
Das
Dorf
ist
hinter
den
Hügeln
verborgen
.
to
come
out
;
to
step
out
(of)
heraustreten
{vi}
(
aus
)
coming
out
;
step
ping
out
heraustretend
come
out
;
step
ped
out
herausgetreten
he/she
comes
out
;
he/she
step
s
out
er/sie
tritt
heraus
I/he/she
came
out
;
I/he/she
step
ped
out
ich/er/sie
trat
heraus
he/she
has/had
come
out
;
he/she
has/had
step
ped
out
er/sie
ist/war
herausgetreten
processing
step
Verarbeitungsschritt
{m}
processing
stage
Verarbeitungsschritt
{m}
processing
step
s
Verarbeitungsschritte
{pl}
step
ped
drop
;
step
ped
fall
;
cascade
drop
;
cascade
fall
(in a
stream
)
Absturztreppe
{f}
;
Kaskade
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
[envir.]
perennial
bastard
cabbage
;
step
pe
cabbage
Ausdauernder
Rapsdotter
{m}
;
Stauden-Rapsdotter
{m}
;
Stauden-Windsbock
{m}
(
Rapistrum
rugosum
)
[bot.]
production
step
;
production
stage
;
operating
step
;
manufacturing
stage
Produktionsschritt
{m}
;
Fertigungsschritt
{m}
;
Produktionsstufe
{f}
;
Fertigungsstufe
{f}
[econ.]
production
step
s
;
production
stages
;
operating
step
s
;
manufacturing
stages
Produktionsschritte
{pl}
;
Fertigungsschritte
{pl}
;
Produktionsstufen
{pl}
;
Fertigungsstufen
{pl}
voltage
step
Spannungsstufe
{f}
[electr.]
implementation
step
;
implementation
stage
Umsetzungsschritt
{m}
implementation
step
s
;
implementation
stages
Umsetzungsschritte
{pl}
mining
;
winning
extraction
;
winning
;
extracting
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sublevel
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
overhand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extraction
Großraumförderung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanized
mining
maschineller
Abbau
extraction
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
step
s
;
underhand
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Erden
the
extraction
of
coal
die
Förderung
von
Kohle
the
recovery
of
minerals
die
Gewinnung
von
Mineralien
full-seam
extraction
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
workings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hydraulic
mining
Abbau
mit
Druckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
underground
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extraction
vollständiger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
film
editing
;
editing
;
film
montage
;
montage
(production
step
)
Filmschnitt
{m}
;
Schnitt
{m}
;
Schneiden
{n}
;
Filmmontage
{f}
;
Montage
{f}
;
Cutten
{n}
[ugs.]
(
Produktionsschritt
)
parallel
editing
alternierende
Montage
;
Parallelmontage
elliptical
editing
;
elliptical
montage
elliptische
Montage
discontinuity
editing
diskontinuierliche
Montage
overlapping
editing
;
overlapping
montage
überlappende
Montage
continuity
editing
Kontinuitätsmontage
{f}
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no-brainer
question
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
fair
question
eine
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
eine
Frage
zu
etw
.
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
throw
up
questions
Fragen
aufwerfen
to
side
step
/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
einer
Frage
ausweichen
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
fire
a
question
at
sb
.
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
50
Fragen
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
eine
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
grand
outdoor
staircase
;
broad
flight
of
step
s
Freitreppe
{f}
[arch.]
grand
outdoor
staircases
;
broad
flights
of
step
s
Freitreppen
{pl}
gear
;
speed
(car,
bicycle
)
Gang
{m}
(
Kfz
,
Fahrrad
)
first
gear
;
bottom
gear
[Br.]
erster
Gang
top
gear
schnellster
Gang
;
höchster
Gang
to
change
[Br.]
/
shift
[Am.]
into
third
gear
in
den
dritten
Gang
schalten
to
engage
a
gear
einen
Gang
einlegen
to
shift
up
a
gear
einen
Gang
hochschalten
to
put
the
car
in/into
gear
den
Gang
einlegen
to
take
the
car
out
of
gear
;
to
put
the
car
in
neutral
den
Gang
herausnehmen
to
leave
the
car
in
neutral
den
Gang
heraußen
lassen
while
you're
in
gear
wenn
ein
Gang
eingelegt
ist
to
leave
the
car
in
gear
den
Gang
eingelegt
lassen
to
drive
in
third
gear
im
dritten
Gang
fahren
to
change
gear
[Br.]
;
to
shift
gear
[Am.]
,
to
switch
gear
[Am.]
schalten
;
den
Gang
wechseln
to
change
into
bottom/top
gear
[Br.]
;
to
shift
into
low/high
gear
[Am.]
in
den
niedrigsten/höchsten
Gang
schalten
to
move
up
a
gear
;
to
step
up
a
gear
einen
Gang
zulegen
[übtr.]
I
can't
find
the
reverse
gear
.
Ich
finde
den
Rückwärtsgang
nicht
.
When
you
start
the
engine
,
make
sure
the
car
's
in
neutral
.
Wenn
du
startest/den
Motor
anlässt
,
dann
schau
,
dass
kein
Gang
eingelegt
ist
.
He
put
the
car
in/into
gear
and
drove
away
.
Er
legte
den
Gang
ein
und
fuhr
los
.
Her
old
car
has
only
four
speeds
.
Ihr
altes
Auto
hat
nur
vier
Gänge
.
Halfway
up
the
hill
,
my
bike
slipped
out
of
gear
.
Auf
halbem
Weg
bergauf
ist
mir
beim
Fahrrad
der
Gang
herausgesprungen
.
hardening
(metallurgy)
Härten
{n}
;
Härtung
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
precipitation
hardening
/PH/
Ausscheidungshärten
{n}
;
Ausscheidungshärtung
{f}
quench
hardening
Abschreckhärten
{n}
;
Abschreckhärtung
{f}
flame
hardening
Brennhärten
{n}
;
Flammhärten
{n}
;
Flammenhärtung
{f}
case
hardening
by
carburizing
;
carburization
Einsatzhärten
{n}
;
Einsatzhärtung
{f}
;
Härtung
{f}
im
Einsatzverfahren
;
Aufkohlungshärten
{n}
laser-beam
hardening
Laserstrahlhärten
{n}
;
Laserstrahlhärtung
{f}
selelctive
surface
hardening
;
selective
hardening
Randschichthärten
{n}
;
Randschichthärtung
{f}
step
hardening
Stufenhärten
{n}
;
abgestuftes
Härten
{n}
;
gebrochenes
Härten
progressive
hardening
Vorschubhärten
{n}
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
sb
.);
therapy
(for
sth
.)
Heilbehandlung
{f}
;
medizinische
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
Heilverfahren
{n}
;
Therapie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatments
;
remedial
treatments
;
treatments
;
therapies
Heilbehandlungen
{pl}
;
medizinische
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
Heilverfahren
{pl}
;
Therapien
{pl}
;
Kuren
{pl}
aerosol
therapy
Aerosoltherapie
{f}
follow-up
treatment
Anschlussheilbehandlung
{f}
[Dt.]
chelation
therapy
Chelat-Therapie
{f}
(
gegen
Schwermetallvergiftung
)
surgical
treatment
chirurgische
Behandlung
medical
treatment
without
consent
(criminal
of
fence)
eigenmächtige
Heilbehandlung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
electrotherapy
Elektrotherapie
{f}
treatment
for
obesity
Entfettungskur
{f}
false
treatment
;
false
therapy
Fehlbehandlung
{f}
follow-on
therapy
Folgebehandlung
{f}
;
Folgetherapie
{f}
photodynamic
therapy
/PDT/
fotodynamische
Therapie
fresh
cell
therapy
;
living
cell
therapy
;
therapy
with
living
cells
;
Niehan's
treatment
;
Niehan's
therapy
Frischzellenkur
{f}
;
Frischzellentherapie
{f}
;
Organotherapie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
therapy
Langzeitbehandlung
{f}
;
Langzeittherapie
{f}
alpine
climatotherapy
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
single
treatment
regimen
;
single
drug
therapy
;
monodrug
therapy
;
monotherapy
Monotherapie
{f}
standby
emergency
treatment
/SBET/
;
stand-by
therapy
notfallmäßige
Selbstbehandlung
;
Notfallbehandlung
/
Notfalltherapie
durch
den
Patienten
palliative
treatment
Palliativbehandlung
{f}
pharmacologic
treatment
pharmakologische
Behandlung
anti-arrhythmic
(drug)
therapy
rhythmisierende
Therapie
{f}
(
mit
Medikamenten
)
placebo
treatment
Scheinbehandlung
{f}
stationary
treatment
stationäre
Behandlung
step
-care
therapy
Stufentherapie
{f}
symptom
treatment
;
treatment
of
symptoms
[rare]
Symptombehandlung
{f}
immediate
therapy
Sofortbehandlung
{f}
treatments
accompanied
by
therapy
therapiebegleitende
Maßnahmen
preventive
treatment
;
preventive
therapy
vorbeugende
Behandlung
;
präventive
Behandlung
previous
therapy
;
prior
therapy
Vortherapie
{f}
hydrotherapy
Wasserbehandlung
{f}
;
Wasseranwendungen
{pl}
therapy
instead
of
punishment
(for
drug
addicts
)
Therapie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
to
be
under
medical
treatment
in
ärztlicher
Behandlung
sein
the
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
die
Behandlung
von
Krebs
;
die
Krebsbehandlung
a
new
treatment
for
depression
eine
neue
Behandlung
von/bei
Depressionen
to
undergo
treatment
for
kidney
stones
sich
wegen
Nierensteinen
behandeln
lassen
The
best
treatment
for
a
cold
is
to
rest
and
drink
lots
of
fluids
.
Die
beste
Behandlung
bei
einer
Erkältung
ist
Ruhe
und
viel
Flüssigkeitszufuhr
.
hospital
unit
;
medical
ward
;
ward
Krankenhausabteilung
{f}
;
Spitalsabteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Abteilung
{f}
;
Krankenstation
{f}
;
Station
{f}
[med.]
hospital
units
;
medical
wards
;
wards
Krankenhausabteilungen
{pl}
;
Spitalsabteilungen
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
;
Krankenstationen
{pl}
;
Stationen
{pl}
general
ward
Allgemeinstation
{f}
;
Normalstation
{f}
;
Peripherstation
{f}
aseptic
ward
;
aseptic
unit
aseptische
Station
observation
ward
Beobachtungsstation
{f}
inpatient
ward
Bettenstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
delivery
ward
;
labour
ward
[Br.]
;
labor
ward
[Am.]
;
obstetric
ward
;
confinement
ward
Geburtenstation
{f}
;
Entbindungsstation
{f}
recovery
ward
Genesungsstation
{f}
isolation
ward
;
infectious
ward
;
ward
for
contagious
patients
Infektionsabteilung
{f}
;
Infektionsstation
{f}
intensive
care
unit
/ICU/
;
intensive
care
ward
;
critical
care
unit
/CCU/
;
intensive
therapy
unit
/ITU/
;
intensive
treatment
unit
/ITU/
Intensivbettenstation
{f}
;
Intensivpflegestation
{f}
;
Intensivtherapiestation
{f}
;
Intensivstation
{f}
step
-down
unitww
Intensivüberwachungstation
{f}
;
Überwachungstation
{f}
internal
ward
innere
Station
;
internistische
Station
;
interne
Station
;
Station
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
children's
ward
Kinderabteilung
{f}
;
Kinderstation
{f}
rooming-in
unit
Station
für
Mutter
und
Neugeborenes
general
care
unit
Normalstation
{f}
prenatal
ward
;
prenatal
unit
präpartale
Station
pathological
pregnancy
unit
Station
für
Schwangerschaftskomplikationen
casualty
ward
Unfallstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
postnatal
ward
Wöchnerinnenabteilung
{f}
;
Wöchnerinnenstation
{f}
neurosurgical
intensive
care
unit
neurochirurgische
Intensivstation
accident
and
emergency
ward
unfallchirurgische
Bettenstation
in
ward
auf
Station
pitch
(step,
arch
,
screw
etc
.)
Neigung
{f}
;
Schräge
{f}
;
Steigung
{f}
(
Stufe
,
Bogen
,
Schraube
usw
.)
[constr.]
[techn.]
roof
pitch
;
pitch
of
the/a
roof
;
roof
inclination
Dachneigung
{f}
;
Dachschräge
{f}
;
Dachgefälle
{n}
pitch
of
the
staircase
Treppensteigung
{f}
pitch
of
turbine
blades
Steigung
von
Turbinenschaufeln
low-pitched
mit
geringer
Neigung
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
car
rim
Autofelge
{f}
bicycle
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
Flachbettfelge
{f}
standard
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
hollow
section
rim
Hohlprofilfelge
{f}
wooden
rim
Holzfelge
{f}
cold-steel
rim
Kaltprofilfelge
{f}
plastic
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
alloy
wheel
rim
Leichtmetallfelge
{f}
measuring
rim
Messfelge
{f}
metric-size
rim
Felge
in
metrischer
Größe
pressed
steel
rim
Pressstahlfelge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Round-Hump-Felge
{f}
advanced
rim
;
step
ped
rim
Schrägschulterfelge
{f}
humped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
adjustable-track
rim
Spurverstellfelge
{f}
steel
rim
Stahlfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Tiefbettfelge
{f}
trilex
rim
®
Trilex-Felge
{f}
®
Westwood
rim
(bicycle)
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
beaded-edge
rim
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
demountable
rim
abnehmbare
Felge
non-frangible
rim
bruchfeste
Felge
three-piece
rim
dreiteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
einteilige
Felge
five-piece
rim
fünfteilige
Felge
riveted
rim
genietete
Felge
welded
rim
geschweißte
Felge
centre
split
rim
mittengeteilte
Felge
tubeless
rim
schlauchlose
Felge
four-piece
rim
vierteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
zweiteilige
Felge
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
strengthened-side
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
Wandern
des
Reifens
auf
der
Felge
gear
;
gearbox
;
gearing
;
gear
unit
;
gearing
mechanism
;
transmission
;
gearcase
Radgetriebe
{n}
;
Rädergetriebe
{n}
;
Getriebe
{n}
[techn.]
gears
;
gearboxes
;
gearings
;
gear
units
;
gearing
mechanisms
;
transmissions
;
gearcases
Radgetriebe
{pl}
;
Rädergetriebe
{pl}
;
Getriebe
{pl}
hypoid
bevel
gearing
;
skew
bevel
gearing
;
hypoid
bevel
gears
;
hypoid
gears
;
hypoid
gear
pair
Kegelrad-Schraubgetriebe
{n}
;
Hypoidgetriebe
{n}
;
Kegelradpaar
{n}
continuously
variable
transmission
/CVT/
;
variable
pulley
transmission
;
continuously
variable
gearbox
;
continuously
variable
gear
;
variator
;
gearless
transmission
;
step
less
transmission
stufenloses
Getriebe
{n}
;
Variatorgetriebe
{n}
;
Variator
{m}
[auto]
epicyclic
gearing
;
planetary
gearing
Umlaufrädergetriebe
{n}
;
Planetenrädergetriebe
{n}
;
Planetengetriebe
{n}
skew
gears
Getriebe
mit
gekreuzten
Wellen
spiral
gear
Zyklinderschraubradgetriebe
{n}
sand
in
the
machinery
[fig.]
Sand
im
Getriebe
[übtr.]
grate
;
grating
Rost
{m}
;
Gitter
{n}
grates
;
gratings
Roste
{pl}
;
Gitter
{pl}
gully
grating
;
sewer
grating
Bodenrost
{m}
[constr.]
multistage
grate
;
stage
grate
Etagenrost
{m}
hearth
grate
;
fireplace
grate
Feuerrost
{m}
step
ped
grate
;
step
grate
;
graduated
grate
Treppenrost
{m}
to
fall
through
the
grate
durch
den
Rost
fallen
stairs
;
staircase
;
stairway
[Am.]
Treppe
{f}
;
Stiege
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Staffel
{f}
[Süddt.];
Treppenanlage
{f}
[constr.]
stairs
;
staircases
;
stairways
Treppen
{pl}
;
Stiegen
{pl}
;
Staffeln
{pl}
;
Treppenanlagen
{pl}
up
/
down
stairs
Treppe
hinauf
/
hinab
open-worked
staircase
durchbrochene
Treppe
cantilevered
stairs
;
cantilever
stairs
;
cantilever
staircase
;
floating
stairs
freitragende
Treppe
terrace
stairs
Terassentreppe
{f}
flight
of
winding
stairs
;
winding-stairs
;
spiral
staircase
;
corkscrew
stairs
[Br.]
[coll.]
Wendeltreppe
{f}
two-
step
stair
zweistufige
Treppe
steepness
of
a
staircase
;
slope
of
a
stairway
Steilheit
einer
Treppe
;
Treppenneigung
{f}
to
go
downstairs
die
Treppe
hinabgehen
;
nach
unten
gehen
;
hinuntergehen
to
rush
downstairs
die
Treppe
runterlaufen
valve
Ventil
{n}
[techn.]
valves
Ventile
{pl}
valved
mit
Ventilen
discharge
valve
Abflussventil
{n}
;
Ablassventil
{n}
yoke-type
valve
Aufsatzventil
{n}
double-bend
valve
doppelt
gebogenes
Ventil
earthmover
swivel-type
valve
;
swivel
valve
drehbares
Ventil
triple-bend
valve
dreifach
gebogenes
Ventil
three-way
valve
Dreiwegventil
{n}
;
Drei-Wege-Ventil
{n}
blow-through
valve
Durchblasventil
{n}
excess
flow
valve
durchflussbegrenzendes
Ventil
relief
valve
Entlastungsventil
{n}
step
valve
Etagenventil
{n}
single-bend
valve
einfach
gebogenes
Ventil
one-piece
valve
einteiliges
Ventil
right-angle
valve
gebogenes
90-Grad-Ventil
hand-bendable
valve
handbiegbares
Ventil
overhead
valve
/OHV/
hängendes
Ventil
cone
valve
;
conical
valve
Kegelventil
{n}
;
Ventil
mit
konischem
Sitz
wafer
butterfly
valve
Klemmklappe
{f}
diaphragm
valve
membranbetätigtes
Ventil
Rheodyne
valve
Rheodyne-Ventil
{n}
self-closing
valve
selbstschließendes
Ventil
safety
valve
Sicherheitsventil
{n}
;
Überdruckventil
{n}
pressure
relief
valve
Überdruckventil
{n}
pop
valve
Überdruckschnellschlussventil
{n}
overflow
valve
;
escape
valve
Überlaufventil
{n}
automatic
valve
ungesteuertes
Ventil
;
federbelastetes
Ventil
suction
relief
valve
Unterdruckventil
{n}
shuttle
valve
Wechselventil
{n}
two-piece
valve
zweiteiliges
Ventil
rubber-covered
stem
valve
Ventil
mit
eingebettetem
Schaft
(
Reifen
)
large
bore
valve
Ventil
mit
großer
Bohrung
pocketing
of
valves
Einschlagen
von
Ventilen
hammering
of
valves
Schlagen
von
Ventilen
to
shut
a
valve
ein
Ventil
schließen
legal
gerichtlich
{adj}
;
Gerichts
...;
Klage
...;
Prozess
...
[jur.]
to
take
legal
step
s
against
sb
.
gerichtlich
gegen
jdn
.
vorgehen
period
for
initiating
legal
action
Klagefrist
{f}
gracefully
(in a
difficult
situation
)
souverän
;
in
Ehren
;
erhobenen
Hauptes
[geh.]
{adv}
(
in
einer
schwierigen
Lage
)
to
handle
criticism
gracefully
mit
Kritik
souverän
umgehen
to
gracefully
step
down
in
Ehren
zurücktreten
;
mit
Anstand
zurücktreten
give
in
gracefully
großzügig
nachgeben
to
negotiate
a
difficult
route
/
passage
[formal]
eine
schwierige
Strecke
/
Passage
überwinden
;
bewältigen
;
erfolgreich
passieren
;
nehmen
[ugs.]
{vt}
negotiating
überwindend
;
bewältigend
;
passierend
;
nehmend
negotiated
überwunden
;
bewältigt
;
passiert
;
genommen
to
negotiate
the
mazes
das
Labyrinth
bewältigen
to
negotiate
the
incline
die
Steigung
nehmen
The
climbers
had
to
negotiate
a
steep
rock
face
.
Die
Kletterer
mussten
eine
steile
Felswand
überwinden
.
The
stairs
were
quite
difficult
to
negotiate
with
the
luggage
.
Die
Treppe
waren
mit
dem
Gepäck
nicht
leicht
zu
bewältigen
.
We
had
negotiated
the
entire
length
of
Oxford
Street
.
Wir
hatten
die
gesamte
Oxford
Street
geschafft
.
He
successfully
negotiated
the
slippery
step
s
.
Er
passierte
erfolgreich
die
rutschigen
Stufen
.
You
have
to
negotiate
some
sharp
bends
.
Du
musst
einige
scharfe
Kurven
nehmen
.
stage
of
development
Entwicklungsschritt
{m}
step
of
development
Entwicklungsschritt
{m}
evolutionary
step
Entwicklungsschritt
{m}
Search further for "step-cage":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners