A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
200
similar
results for fine-cut
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
wound
Wunde
{f}
[med.]
wounds
Wunden
{pl}
lacerated-contused
wound
ausgefranste
Wunde
flesh
wound
;
superficial
wound
Fleischwunde
{f}
recent
wound
frische
Wunde
granulating
wound
;
wound
with
fresh
granulations
granulierende
Wunde
infected
wound
;
septic
wound
infizierte
Wunde
undressed
wound
nicht
verbundene
Wunde
open
wound
offene
Wunde
paper
cut
wound
Papierschnittwunde
{f}
laceration
Platzwunde
{f}
punctate
wound
;
point-like
wound
;
pin-point
wound
punktförmige
Wunde
lacerated
wound
Risswunde
{f}
contaminated
wound
;
dirty
wound
verunreinigte
Wunde
to
dress
a
wound
eine
Wunde
verbinden
to
leave
a
wound
unattended
eine
Wunde
nicht
versorgen
to
rub
salt
into
the
wound
;
to
turn
the
knife
in
the
wound
[fig.]
den
Finger
in
die
(
offene
)
Wunde
legen
;
in
offenen
Wunden
wühlen
[übtr.]
to
inflict
a
wound
on
sb
.;
to
give
sb
. a
wound
jdm
.
eine
Wunde
zufügen
/
beibringen
[geh.]
to
(firmly)
pack
the
wound
die
Wunde
(
fest
)
austamponieren
peat
Torf
{m}
stone
turf
dichter
Torf
lard
peat
dunkelbrauner
fetter
Torf
crumble
peat
erdiger
Torf
fibrous
peat
;
surface
peat
;
peat
fiber
[Am.]
;
peat
fibre
[Br.]
Fasertorf
{m}
vag
getrockneter
Torf
tallow
peat
leicht
entzündlicher
Torf
dredged
peat
schlammiger
Torf
peat
breccia
;
peat
slime
umgelagerter
Torf
muck
unreiner
Torf
amorphous
peat
vergelter
Torf
conferva
peat
Torf
aus
Süßwasseralgen
drift
peat
Torf
in
Glazialablagerungen
chaff
peat
Torf
mit
stückigen
Pflanzenresten
brushwood
peat
von
Gestrüpp
bedeckter
Torf
to
cut
peat
Torf
stechen
most
direct
route
;
direttissima
[Br.]
(mountaineering)
Direttissima
{f}
to
take
the
most
direct
route
die
Direttissima
nehmen
taking
the
most
direct
route
in
der
Direttissima
Shall
we
follow
the
switchbacks
or
take
the
direct
route/direttissima
[Br.]
?
Sollen
wir
die
Serpentinen
ausgehen
oder
die
Direttissima
nehmen
?
You
cannot
take
the
most
direct
route
to
Mercury
,
you
have
to
approach
the
planet
in
a
sophisticated
kind
of
spiral
.
Beim
Flug
zum
Merkur
kann
man
nicht
die
Direttissima
nehmen
,
man
muss
sich
dem
Planeten
in
einer
ausgeklügelten
Spirale
nähern
.
From
that
point
on
we
took
the
straightest
route/direttissima
[Br.]
to
the
cross
on
the
summit
.
Von
da
an
ging
es
in
der
Direttissima
Richtung
Gipfelkreuz
.
They
cut
across
country
through
the
wooded
area
,
making
a
beeline
for
their
destination
,
through
underbrush
and
thickets
.
Sie
gingen
querfeldein
durch
den
Wald
,
in
der
Direttissima
durch
Unterholz
und
Gestrüpp
.
slope
(sloping
side
face
of
an
earthwork
construction
)
Böschung
{f}
(
abfallende
Seitenfläche
eines
Erdbauwerks
)
slopes
Böschungen
{pl}
natural
slope
;
short
hillside
natürliche
Böschung
;
kurzer
Hang
top
of
slope
;
slope
crest
oberer
Böschungsrand
{m}
;
Böschungsoberkante
{f}
slope
of
the
cut
(railway)
Abtragsböschung
{f}
(
Bahn
)
slope
of
the
railway
embankment
[Br.]
;
railway
embankment
slope
[Br.]
;
slope
of
the
railroad
embankment
[Am.]
;
railroad
embankment
slope
[Am.]
Böschung
des
Bahndamms
;
Bahnböschung
{f}
pre
cut
paving
stone
;
natural
stone
slab
;
natural
stone
flag
;
flagstone
;
flag
Natursteinplatte
{f}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatte
{f}
;
Steinplatte
{f}
[ugs.]
pre
cut
paving
stones
;
natural
stone
slabs
;
natural
stone
flags
;
flagstones
;
flags
Natursteinplatten
{pl}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatten
{pl}
;
Steinplatten
{pl}
dressed
flagstone
;
flag
cut
to
shape
Natursteinplatte
mit
bearbeiteten
Kanten
sawn
flagstone
gesägte
Natusteinplatte
quarry
flagstone
;
raw
stone
flag
;
roughly-hewn
flag
unbehauene
Natursteinplatte
to
flag
a
path
einen
Weg
mit
Natursteinplatten
belegen
/
pflastern
to
break
open
sth
.
etw
.
aufhauen
{vt}
breaking
open
aufhauend
broken
open
aufgehauen
to
chop
open
sth
.
with
an
axe
etw
.
mit
einer
Axt
aufhauen
to
hew
;
to
pick
(ice)
(
Eis
)
aufhauen
to
cut
up
(
geschlachtetes
Tier
)
aufhauen
small
coal
;
slack
coal
;
nutty
slack
;
breeze
;
smalls
;
mucks
;
beans
of
coal
Grießkohle
{f}
;
Gruskohle
{f}
;
Nusskohle
{f}
;
Nussklein
{n}
;
Kohlenklein
{n}
;
Kohlengrus
{m}
;
Kohlenlösche
{f}
[min.]
small
coal
without
fine
s
Grießkohle
ohne
Feinkohle
small
coal
without
lumps
Grießkohle
ohne
Stücke
riddling
smalls
Rätterkleinkohle
{f}
cross-
cut
smalls
;
gummings
Schrämklein
{n}
;
Schrämpacken
{m}
;
Schrämmittel
{n}
to
deeply
hurt
sb
.;
to
cut
sb
.
to
the
quick
;
to
cut
sb
.
to
the
bone
jdn
.
zutiefst
treffen
;
bis
ins
Innerste
verletzen
;
im
Innersten
erschüttern
{vt}
Forgiving
someone
who
has
deeply
hurt
you
,
is
one
of
the
hardest
things
to
do
.
Jemandem
zu
verzeihen
,
der
einen
tief
verletzt
hat
,
ist
eines
der
schwierigsten
Dinge
,
die
es
gibt
.
I
was
cut
to
the
quick
by
his
lack
of
confidence
in
me
.
Ich
war
von
seinem
mangelnden
Vertrauen
in
mich
zutiefst
getroffen
.
He
was
cut
to
the
quick
by
their
cruel
deaths
.
Er
war
von
ihrem
grausamen
Tod
im
Innersten
erschüttert
.
If
she
had
set
out
to
cut
him
to
the
quick
then
she
had
certainly
done
a
good
job
of
it
.
Wenn
sie
darauf
aus
war
,
ihn
zutiefst
zu
verletzen
,
dann
war
ihr
das
hundertprozentig
gelungen
.
accent
Akzent
{m}
accents
Akzente
{pl}
Irish
accent
;
brogue
irischer
Akzent
to
have
an
accent
you
could
cut
with
a
knife
[coll.]
einen
grausamen/furchtbaren
Akzent
haben
to
slum
(it);
to
be
slumming
wie
ein
Penner/Sandler
[Ös.]
/Clochard
[Schw.]
leben
{vi}
There
a
plenty
of
ways
you
can
cut
costs
on
a
trip
without
slumming
.
Es
gibt
viele
Möglichkeiten
,
auf
einer
Reise
Geld
zu
sparen
ohne
wie
ein
Penner
zu
leben
.
She
has
no
problem
slumming
(it)
in
cheap
hotels
.
Es
macht
Ihr
nichts
(
aus
),
in
billigen
Absteigen
primitiv
zu
wohnen
.
Several
businessmen
had
to
slum
it
in
economy
class
.
Mehrere
Geschäftsleute
mussten
sich
mit
der
primitiven
Economy-Klasse
abfinden
.
to
go
for
a
burton
[Br.]
[coll.]
[dated]
dahin
sein
;
mit
jdm
./etw.
vorbei
sein
{v}
[ugs.]
Our
holiday
plans
have
gone
for
a
burton
.
Unsere
Urlaubspläne
sind
dahin
.
Big
profits
have
gone
for
a
burton
since
the
global
economy
collapsed
in
2008
.
Mit
den
satten
Gewinnen
ist
es
seit
dem
Zusammenbruch
der
Weltwirtschaft
2008
vorbei
.
His
boat
would
cut
mine
in
two
and
I'd
go
for
a
burton
.
Sein
Schiff
würde
meines
in
zwei
Teile
teilen
,
und
mit
mir
wär's
vorbei
.
to
cut
across
a
place
eine
Abkürzung
über
einen
Ort
nehmen
{v}
I
usually
cut
across
the
park
on
my
way
home
.
Auf
dem
Heimweg
nehme
ich
immer
die
Abkürzung
über
den
Park
.
You
can
cut
across
here
.
Hier
geht
der
kurze
Weg
.
swathe
[Br.]
;
swath
[Am.]
Durchhau
{m}
;
Durchhieb
{m}
;
ausgehauener
Vegetationsstreifen
{m}
We
cut
a
swath
(e)
through
the
dense
undergrowth
.
Wir
schlugen
uns
eine
Schneise
durch
das
dichte
Unterholz
.
The
tornado
cut
a
swath
(e)
of
destruction
through
the
country
.
Der
Wirbelsturm
zog
eine
Schneise
der
Verwüstung
durch
das
Land
.
caper
Freudentanz
{m}
capers
Freudentänze
{pl}
to
cut
a
capor
einen
Freudentanz
vollführen
the
middleman
[fig.]
Zwischenstationen
{pl}
;
Zwischenstufen
{pl}
(
die
einen
direkten
Kontakt
verhindern
)
the
middleman's
business
Zwischenhandel
[econ.]
to
cut
out
the
middleman
die
Zwischenstationen
ausschalten
open
cut
mine
Abbaustelle
{f}
[min.]
open
cut
mines
Abbaustellen
{pl}
cut
(dividing a
pack
of
playing
cards
into
two
before
dealing
)
Abheben
{n}
(
eines
Spielkartenstoßes
vor
dem
Geben
)
to
cut
a
fine
figure
;
to
cut
quite
a
figure
[fig.]
eine
gute
Figur
machen
/
abgeben
{v}
[übtr.]
to
cut
a
dash
eine
schneidige
Figur
machen
{vt}
cut
and
shut
;
chop-shop
rebuild
Schrottfrisierung
{f}
(
Umfrisieren
eines
Unfallwagens
mit
Teilen
typengleicher
gestohlener
Kfzs
)
[auto]
cut
(from a
butchered
animal
)
Teilstück
{n}
(
eines
geschlachteten
Tieres
)
[cook.]
tipsy
;
jolly
;
mellow
;
merry
[Br.]
;
half-
cut
[Br.]
;
squiffy
[Br.]
[coll.]
;
buzzed
[Am.]
[coll.]
;
tight
[dated]
[coll.]
;
screwy
[dated]
[coll.]
(slightly
drunk
)
angetrunken
;
angeheitert
;
angesäuselt
;
beschwipst
;
beduselt
{adj}
[ugs.]
(
leicht
betrunken
)
to
be
tipsy
;
to
be
jolly
angeheitert
sein
;
beschwipst
sein
;
einen
Schwips
haben
;
einen
sitzen
haben
;
beduselt
sein
to
cut
a
groove
into
sth
.;
to
dado
sth
.
[Am.]
etw
. (
für
die
Aufnahme
eines
Brettes
)
nuten
{vt}
to
cut
across
different
groups
quer
durch
verschiedene
Gruppen
gehen
{v}
to
cut
across
party
lines
parteiübergreifend
sein
Fine
words
butter
no
parsnips
.
[fig.]
Schöne
Worte
kann
man
nicht
essen
.;
Mit
leeren
Worten
ist
niemandem
geholfen
.
crackle
;
crack
network
;
network
of
cracks
;
pattern
of
fine
cracks
;
cracks
;
craquelure
(paintings;
ceramics
)
Haarrissstruktur
{f}
;
Rissstruktur
{f}
;
Netz
{n}
von
Haarrissen
;
Craquelé
{n}
;
Kraklé
{n}
;
Krakelee
{n}
(
Gemälde
,
Keramik
)
[art]
cupping
Krakelee
mit
Aufwölbungen
alligator
crackle
;
alligatoring
Krokodilhautrisse
{f}
impact
crackle
radiale
Haarrisse
;
Spiralsprünge
{pl}
shrinkage
crackle
;
shrinkage
craquelure
Schwundcraquelé
{n}
;
Schwundrisse
{pl}
to
be
in
fine
/
good
fettle
[coll.]
[dated]
in
gutem
Zustand
sein
;
in
Form
sein
{v}
The
team
is
in
fine
fettle
.
Die
Mannschaft
ist
gut
in
Form
.
After
the
rejig
the
business
is
in
good
fettle
.
Der
Betrieb
steht
nach
der
Umstrukturierung
auf
gesunden
Beinen
.
'How
was
Henry
?'
'Oh
,
he
was
in
fine
fettle
.'
"Wie
war
Henry
beisammen
?"
"Oh
,
dem
geht's
prächtig
/
bestens
."
to
be
fine
;
to
feel
fine
jdm
.
gut
gehen
{vi}
being
fine
;
feeling
fine
gut
gehend
been
fine
;
felt
fine
gut
gegangen
'Did
you
hurt
yourself
?'
'No
,
I'm
fine
.'
"Hast
du
dir
weh
getan
?"
"Nein
,
mir
geht's
gut
."
the
cut
-off
meander
of
a
river
die
Altarme
{pl}
eines
Flusses
[geogr.]
cut
-up
(of
an
organ
pipe
)
Aufschnitt
{m}
(
einer
Orgelpfeife
)
[mus.]
product
fine
ness
Feinheit
{f}
(
Ausmahlung
)
[techn.]
matching
public
funding
(of
government
expenditure/tax
cut
s
)
Gegenfinanzierung
{f}
(
von
Staatsausgaben/Steuersenkungen
)
[fin.]
sunken
driveway
[Br.]
;
driveway
cut
[Am.]
Gehwegabsenkung
[Dt.]
;
Gehsteigabsenkung
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoirabsenkung
[Süddt.]
[Schw.]
(
vor
einer
Grundstückseinfahrt
)
{f}
[constr.]
clear-
cut
ting
;
clear
cut
;
clearfelling
;
clear-felling
[Br.]
;
complete
felling
[Br.]
;
clean
felling
[Br.]
;
clear-
cut
ting
[Am.]
;
complete
cut
ting
[Am.]
(of
woodland
)
Kahlschlag
{m}
;
Kahlhieb
{m}
(
einer
Waldfläche
)
[agr.]
benefit
cut
Leistungskürzung
{f}
[fin.]
[adm.]
line
cut
(book
printing
)
Linienschnitt
{m}
(
Buchdruck
)
[print]
rapid-fire
cut
(film)
Sekundenschnitt
{m}
(
Film
)
hair
cut
Sicherheitsabschlag
{m}
[fin.]
a
cut
above
eine
Stufe
besser
joggle
for
straight-
cut
points
[Br.]
/switches
[Am.]
(railway)
Zungenverbiegung
{f}
(
an
einer
Weiche
) (
Bahn
)
to
core
;
to
cut
a
core
;
to
carry
out
coring
einen
Kern
bohren
{v}
to
be
cut
from
a
different
cloth
[fig.]
aus
einem
anderen
Holz
geschnitzt
sein
{v}
[übtr.]
He
had
a
fine
old
time
.
Er
amüsierte
sich
gut
.
hair
cut
Schuldenschnitt
{m}
[fin.]
fine
-spotted
woodpecker
Pünktchenspecht
{m}
[ornith.]
fine
-barred
piculet
Cuzcowergspecht
{m}
[ornith.]
to
prose
cut
e
a
claim
;
to
enforce
a
claim
by
legal
action
einen
Anspruch
einklagen
{vt}
[jur.]
claim
sued
on
einklagte
Forderung
amount
sued
for
einklagter
Betrag
to
prose
cut
e
a
claim
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
claim
in
a
civil
court
etw
.
zivilrechtlich
einklagen
to
sue
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
debt
eine
Forderung
einklagen
to
sue
on
a
bill
of
exchange
die
Begleichung
eines
Wechsels
einklagen
infection
(process)
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infections
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
general
infection
;
systemic
infection
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
bacillary
infection
;
bacillosis
Bazilleninfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
hand-borne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
dust-borne
infection
Ansteckung
durch
Staub
water-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
ascending
infection
;
retrograde
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
äußere
Infektion
bacterial
infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bite
infection
Bissinfektion
{f}
direct
infection
;
contact
infection
direkte
Infektion
co-infection
;
coinfection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
reinfection
erneute
Ansteckung
exogenous
infection
exogene
Infektion
focal
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
subsequent
infections
Folgeinfektionen
{pl}
iatrogenic
infection
iatrogene
Infektion
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
contact
infection
;
contagion
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
cross-infection
Kreuzinfektion
{f}
local
infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
mild
infection
;
subinfection
milde
Infektion
mixed
infection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
multiple
infection
;
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
opportunistic
infection
opportunistische
Infektion
retroinfection
;
retrofection
[rare]
Retroinfektion
{f}
slow
infection
schleichende
Infektion
smear
infection
Schmierinfektion
{f}
secondary
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
simultaneous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
silent
infection
;
subclinical
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
superinfection
Superinfektion
{f}
toxicoinfection
Toxininfektion
{f}
droplet
infection
Tröpfcheninfektion
{f}
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
suba
cut
e
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
hidden
infection
;
cryptoinfection
verborgene
Ansteckung
viral
infection
;
virus
infection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
conse
cut
ive
infection
;
secondary
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
community-acquired
infection
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
permanent
jobs
Dauerarbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Stellen
position
to
be
eliminated
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
exe
cut
ive
position
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
ministerial
post
Ministerposten
{m}
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
high
position
;
senior
position
gehobene
Stellung
to
accept
a
job
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
hold
an
appointment
eine
Stelle
innehaben
to
be
in
post
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
have
to
quit
your
position
seinen
Posten
räumen
müssen
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
blind
alley
job
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
employment
contract
Arbeitsvertrag
{m}
;
Beschäftigungsvertrag
{m}
employment
contracts
Arbeitsverträge
{pl}
;
Beschäftigungsverträge
{pl}
fixed
term
contract
befristeter
Arbeitsvertrag
conse
cut
ive
short-term
employment
contracts
Kettenarbeitsverträge
{pl}
More results
Search further for "fine-cut":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners