A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
436
similar
results for B-factory
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ein
Sommertag
a
summer's
day
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
b
y
the
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
day
after
day
;
day
b
y
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
b
is
zum
heutigen
Tag
down
to
the
present
day
den
ganzen
Tag
(
ü
b
er
);
ü
b
er
den
ganzen
Tag
verteilt
throughout
the
day
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
B
etrie
b
stür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
denkwürdiger
Tag
;
b
esonderer
Tag
red-letter
day
seinen
großen
Tag
ha
b
en
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
ha
b
en
to
strike
a
b
ad
patch
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lie
b
en
langen
Tag
the
whole
b
lessed
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
ar
b
eiten
to
work
underground
Ar
b
eit
unter
Tage
underground
work
;
inside
la
b
our
Ar
b
eit
ü
b
er
Tage
day
la
b
our
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
b
etter
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
b
etter
or
for
worse
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
b
ad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
b
ad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
ha
b
en
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
b
ad
weather
for
day
s (now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
a
b
er
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
b
ut
none
came
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
having
a
b
ad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
b
erühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edelmetallpreise
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
b
ase
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dumping
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nomineller
Preis
nominal
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
b
argain
price
;
b
asement
b
argain
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
b
udget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-
b
ottom
price
;
b
ottom
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
hal
b
en
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
b
estimmten
Preis
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
annehm
b
arer
Preis
accepta
b
le
price
eingefrorener
Preis
frozen
price
a
b
nehmende
Preise
falling
prices
ü
b
erhöhter
Preis
excessive/exor
b
itant/inflated
price
zu
hera
b
gesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zum
angege
b
enen
Preis
at
the
price
indicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
price
Preis
a
b
Werk
ex-
factory
price
Preise
höherschrau
b
en
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
einen
Preis
ange
b
en/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unter
b
ieten
to
b
eat
prices
einen
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschrie
b
enen
Preis
b
ekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Preise
in
die
Höhe
trei
b
en
;
Preise
hochtrei
b
en
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
b
alloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
b
e
at
half
price
etw
.
zum
hal
b
en
Preis
b
ekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
keinen
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
sinken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
rising
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
continued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
B
eauty
demands
a
price
.
Direktor
{m}
;
Direktorin
{f}
(
einer
B
etrie
b
sniederlassung
)
[econ.]
manager
(of a
b
usiness
esta
b
lishment
)
Direktoren
{pl}
;
Direktorinnen
{pl}
managers
B
ankdirektor
{m}
b
ank
manager
Fa
b
rikdirektor
{m}
;
Fa
b
riksdirektor
{m}
[Ös.]
factory
manager
Frühstücksdirektor
{m}
[pej.]
figurehead
[fig.]
Hoteldirektor
{m}
hotel
manager
Zoodirektor
{m}
zoo
director
Er
wurde
zum
Direktor
ernannt
.
He
was
appointed
manager
.
sich
um
jdn
./etw.
handeln
{vr}
;
jd
./etw.
sein
{v}
to
b
e
B
ei
dem
Täter
handelt
es
sich
um
einen
untersetzten
Mann
,
Ende
30
b
is
Anfang
40
.
The
attacker
is
a
stocky
man
,
aged
late
30s
-
early
40s
.
B
ei
NMP
handelt
es
sich
um
ein
Lösungsmittel
,
das
in
der
Industrie
häufig
eingesetzt
wird
.
NMP
is
a
widely
used
industrial
solvent
.
Es
handelt
sich
(
da
b
ei
)
um
ein
Analyseinstrument
für
Umweltfaktoren
.
The
tool
is
an
instrument
for
analyzing
environmental
factors
.
Es
handelt
sich
da
b
ei
um
reine
Hypothesen
und
Spekulationen
.
These
are
mere
assumptions
and
speculations
.
Erkrankung
{f}
(
b
estimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
disease
;
malady
[poet.]
(of
human
b
eings
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
diseases
;
maladies
Alterserkrankung
{f}
age-related
disease
Augenkrankheit
{f}
eye
disease
Auslesekrankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
disease
with
low
contagiosity
B
egleiterkrankung
{f}
;
B
egleitmor
b
idität
{f}
;
Komor
b
idität
{f}
accompanying
disease
;
comor
b
idity
eine
seltene
Er
b
krankheit
a
rare
genetic
disease
Grunderkrankung
{f}
underlying
disease
;
primary
disease
;
b
asic
disease
Hauterkrankung
{f}
skin
disease
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
aus
b
ehandelte
Krankheit
refractory
disease
chronische
Krankheit
chronic
disease
;
chronic
health
condition
endemische
Krankheit
endemic
impf
b
edingte
Krankheit
vaccine-associated
disease
nicht
ü
b
ertrag
b
are
Krankheit
non-communica
b
le
disease
Reisekrankheiten
{pl}
;
Krankheiten
b
ei
Auslandsreisen
traveller's
diseases
;
traveller
diseases
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
seasonal
disease
schwere
Erkrankung
serious
disease
;
serious
health
condition
seltene
Erkrankung
orphan
disease
Systemerkrankung
{f}
systemic
disease
Tropenkrankheit
{f}
tropical
disease
;
tropical
infection
tödlich
verlaufende
Krankheit
terminal
disease
durch
Ü
b
erträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
vector-
b
orne
diseases
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
screened
disease
;
screena
b
le
disease
Zivilisationskrankheit
{f}
lifestyle
disease
Manifestation
der
Krankheit
;
Krankheitsmanifestation
{f}
manifestation
of
the
disease
an
einer
Krankheit
leiden
to
suffer
from
a
disease
;
to
b
e
afflicted
with
a
disease
klimainduzierte
Krankheiten
climate-sensitive
diseases
durch
Sexualkontakt
ü
b
ertrag
b
are
Krankheiten
sexually
transmissi
b
le
diseases
(STDs)
eine
nicht
erkannte
Krankheit
an
undetected
case
of
a
disease
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
ravaged
b
y
disease
Wenn
Sie
sich
im
Urlau
b
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
ha
b
en
, ...
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Ge
b
iet
{n}
;
Gelände
{n}
;
Fläche
{f}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
area
of
land
;
area
;
land
(spatial
planning
)
b
e
b
autes
/
ver
b
autes
[Ös.]
/
ü
b
er
b
autes
[Schw.]
Ge
b
iet
/
Gelände
{n}
;
b
e
b
aute
/
ver
b
aute
[Ös.]
/
ü
b
er
b
aute
[Schw.]
Fläche
{f}
b
uilt-up
area
;
developed
land
landwirtschaftlich
nutz
b
are
Fläche
exploita
b
le
area
;
area
of
yield
un
b
e
b
autes
/
unver
b
autes
[Ös.]
/
unü
b
er
b
autes
[Schw.]
Ge
b
iet
/
Gelände
;
un
b
e
b
aute
/
unver
b
aute
[Ös.]
/
unü
b
er
b
aute
[Schw.]
Fläche
undeveloped
land
;
unimproved
property
[Am.]
unerschlossenes
Ge
b
iet
;
unerschlossenes
Gelände
;
unerschlossene
Fläche
non-accessed
land
[Br.]
;
unserviced
land
[Am.]
Wiesengelände
{n}
;
Wiesenfläche
{f}
;
Außen
b
ereich
{m}
[Dt.]
;
grüne
Wiese
[ugs.]
(
außerhal
b
des
Siedlungsge
b
iets
)
open
land
;
non-zoned
land
;
greenfield
area
[Br.]
;
greenfield
site
[Br.]
;
greenfields
[Br.]
;
undeveloped
peripheral
area
[Br.]
;
undeveloped
outskirs
area
[Am.]
;
rural
outskirts
[Am.]
;
white
land
[Br.]
[obs.]
Fa
b
rik
auf
der
grünen
Wiese
greenfield
factory
etw
.
erge
b
en
(
als
Erge
b
nis
hervor
b
ringen
)
{vt}
to
show
;
to
reveal
;
to
esta
b
lish
;
to
prove
sth
.
Was
erge
b
en
die
Zahlen
?
What
are
the
figures
showing
?
Die
Analyse
erga
b
Folgendes:
The
analysis
yielded
the
following
result
(s):
Die
Sichtung
des
Nachlasses
hat
erge
b
en
,
dass
das
Manuskript
fehlt
.
An
examination
of
the
deceased's
estate
shows/has
shown
that
the
manuscript
is
missing
.
Die
Prüfung
des
Antrags
hat
erge
b
en
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Zulassung
der
Methode
erfüllt
sind
.
The
assessment
of
the
application
reveals/has
revealed
that
the
conditions
for
authorizing
the
method
are
fulfilled/satisfied
.
Wenn
die
Ermittlungen
erge
b
en
,
dass
B
etrug
vorliegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
If
the
investigations
esta
b
lish
that
fraud
has
taken
place
,
new
controls
need
to
b
e
implemented
.
Wissenschaftliche
Tests
ha
b
en
erge
b
en
,
dass
die
meisten
Liverpooler
einen
chronischen
Katarrh
ha
b
en
.
Scientific
tests
prove
that
most
Liverpudlians
have
chronic
catarrh
.
Die
durchgeführten
Kontrollen
ha
b
en
nichts
erge
b
en
,
was
die
Ordnungsmäßigkeit
der
gemeldeten
Ausga
b
en
in
Frage
stellen
würde
.
The
inspections
carried
out
have
not
disclosed
any
factor
capa
b
le
of
casting
dou
b
t
on
the
regularity
of
the
expenditure
declared
.
Schiff
{n}
[naut.]
ship
;
b
oat
Schiffe
{pl}
ships
;
b
oats
Schiffchen
{n}
(
kleines
Schiff
)
small
ship
Ausflugsschiff
{n}
;
Rundfahrtschiff
{n}
excursion
ship
;
sightseeing
b
oat
;
tour
b
oat
;
tourist
vessel
Fa
b
rikschiff
{n}
factory
ship
Fahrgastschiff
{n}
;
Passagierschiff
{n}
passenger
ship
Fangschiff
{n}
fishing
b
oat
Fangschiffe
{pl}
fishing
b
oats
Schiff
mit
Glas
b
oden
(
zur
B
eo
b
achtung
der
Unterwasserwelt
)
glass-
b
ottom
b
oat
(for a
view
of
the
underwater
world
)
Großraumschiff
{n}
large
capacity
ship
;
large
capacity
carrier
hoch
b
ordiges
Schiff
ship
with
a
high
free
b
oard
Lotsenschiff
{n}
;
Lotsenversetz
b
oot
{n}
;
Lotsen
b
oot
{n}
pilot
b
oat
;
pilot
vessel
Walfangschiff
{n}
;
Walfänger
{m}
whaling
ship
;
whale
catcher
Wartungsschiff
{n}
maintenance
ship
Werkstattschiff
{n}
repair
ship
Wetter
b
eo
b
achtungsschiff
{n}
ocean
weather
ship
;
weather
ship
Wikingerschiff
{n}
[hist.]
Viking
ship
a
b
Schiff
ex
ship
ein
Schiff
aufge
b
en
;
ein
Schiff
verlassen
to
a
b
andon
a
ship
ein
b
rennendes
Schiff
verlassen
to
a
b
andon
a
b
urning
ship
Das
Schiff
fährt
in
die
Kari
b
ik
/
fährt
auf
der
Donau
.
The
ship
sails
for
the
Cari
b
b
ean
/
sails
on
the
Danu
b
e
river
.
Ar
b
eiter
{m}
;
Ar
b
eiterin
{f}
worker
Ar
b
eiter
{pl}
;
Ar
b
eiterinnen
{pl}
workers
Ar
b
eiter
in
der
Produktion
shop
floor
worker
[Br.]
Ar
b
eiter
in
der
Automo
b
ilindustrie
autoworker
B
auar
b
eiter
{m}
;
B
auar
b
eiterin
{f}
construction
worker
B
auar
b
eiter
{pl}
;
B
auar
b
eiterinnen
{pl}
construction
workers
Fa
b
rikar
b
eiter
{m}
factory
worker
Fa
b
rikar
b
eiter
{pl}
factory
workers
Fließ
b
andar
b
eiter
{m}
assem
b
ly
line
worker
Fließ
b
andar
b
eiter
{pl}
assem
b
ly
line
workers
Gelegenheitsar
b
eiter
{m}
casual
worker
;
casual
la
b
ourer
;
jo
b
b
er
Gelegenheitsar
b
eiter
{pl}
casual
workers
;
casual
la
b
ourers
;
jo
b
b
ers
Industriear
b
eiter
{m}
industry
worker
;
b
lue-collar
worker
[Am.]
Industriear
b
eiter
{pl}
industry
workers
;
b
lue-collar
workers
Schwerar
b
eiter
{m}
heavy
manual
worker
;
heavy
worker
;
heavy
manual
la
b
ourer
[Br.]
/
la
b
orer
[Am.]
;
heavy
la
b
ourer
[Br.]
/
la
b
orer
[Am.]
eingear
b
eiteter
Ar
b
eiter
;
qualifizierter
Ar
b
eiter
qualified
worker
ausge
b
eutete
Ar
b
eiter
;
geschundene
Ar
b
eiter
sweated
workers
einfache
Ar
b
eiter
working
stiffs
[Am.]
körperlicher
Ar
b
eiter
{m}
;
körperlich
ar
b
eitender
Ar
b
eitnehmer
manual
worker
;
manual
la
b
ourer
[Br.]
;
manual
la
b
orer
[Am.]
ungelernter
Ar
b
eiter
;
Hilfsar
b
eiter
{m}
unskilled
worker
;
la
b
ourer
[Br.]
;
la
b
orer
[Am.]
schnell
ar
b
eiten
;
von
der
schnellen
Truppe
sein
to
b
e
a
fast
worker
Fertigungsmenge
{f}
;
Produktionsmenge
{f}
;
Produktionsvolumen
{n}
;
Fertigungsleistung
{f}
;
Produktionsleistung
{f}
;
Produktion
{f}
;
Ausstoß
{m}
(
eines
Wirtschaftssektors/
B
etrie
b
s
)
[econ.]
amount
produced
;
volume
of
production
;
production
volume
;
production
;
output
;
turnout
;
out-turn
(of
an
economic
sector/
b
usiness
)
die
Jahresproduktion
eines
B
etrie
b
s
the
annual
output
;
the
annual
turnout
of
a
b
usiness
Automo
b
ilproduktion
automo
b
ile
output
;
automo
b
ile
production
die
weltweite
Fertigungsmenge
the
world
output
Gesamtproduktion
{f}
total
output
;
total
production
Geamtproduktion
der
Landwirtschaft
agricultural
output
Produktionsleistung
pro
Ar
b
eitsstunde
production
/
output
per
man
hour
volkswirtschaftliche
Produktionsleistung
the
country's
output
die
Tagesleistung
;
die
Tagesproduktion
der
Fa
b
rik
the
daily
output
;
the
daily
production
;
the
daily
turnout
of
the
factory
Industrieproduktion
{f}
industrial
output
;
industrial
production
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
premises
;
grounds
;
site
Ausstellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
Ausstellungsplatz
{m}
exhi
b
ition
premises
;
exhi
b
ition
site
;
showgrounds
B
ahnhofsgelände
{n}
station
premises
B
etrie
b
sgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
company
premises
;
company
grounds
Werksgelände
{n}
factory
premises
;
industrial
premises
auf
dem
Messegelände
in/on
the
fairgrounds
auf
dem
Kasernengelände
on
the
b
arracks
site
außerhal
b
des
Geländes
b
efindlich
off-site
das
Gelände
,
das
das
Schulge
b
äude
umgi
b
t
the
grounds
surrounding
the
school
b
uilding
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
ver
b
oten
.
B
ar
b
ecuing
is
not
allowed
on
the
premises
.;
No
b
ar
b
ecuing
is
allowed
on
the
premises
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchenge
b
äudes
gefunden
.
It
was
found
on
the
premises
of
a
church
b
uilding
.
Schulnote
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
mark
;
grade
[Am.]
Schulnoten
{pl}
;
Noten
{pl}
;
Zensuren
{pl}
marks
;
grades
Einzelnoten
{pl}
;
Einzelzensuren
{pl}
individual
marks
;
individual
grades
Gesamtnote
{f}
;
Endnote
{f}
;
Gesamtzensur
{f}
overall
mark
;
final
grade
;
cumulative
grade
;
overall
score
gute
Noten
high
marks
hervorragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
excellent
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
very
good
;
outstanding
(grade A)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
good
;
a
b
ove
average
(grade B)
b
efriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
satis
factory
;
average
(grade C)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
adequate
;
b
elow
average
(grade D)
mangelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
poor
(grade E)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
fail
;
inadequate
;
unsatis
factory
(grade F)
eine
Prüfung
mit
Auszeichnung
b
estehen
to
pass
an
exam
with
distinction
das
Studium
mit
Auszeichnung
a
b
schließen
/
a
b
solvieren
to
graduate
with
distinction
Werk
{n}
(
Produktionsstätte
)
plant
;
works
[Br.]
a
b
Werk
;
a
b
Fa
b
rik
ex
works
;
ex
factory
das
Volkswagen-Werk
the
Volkswagen
plant
Er
hat
in
einem
Zementwerk
Ar
b
eit
gefunden
.
He
got
a
jo
b
at
a
cement
works
.
Reklamation
{f}
;
B
eanstandung
{f}
(
wegen
eines
Mangels
)
[econ.]
complaint
Reklamationen
{pl}
;
B
eanstandungen
{pl}
complaints
eine
B
eanstandung
machen
;
eine
Reklamation
anzeigen
;
einen
Mangel
rügen
(
wegen
)
to
make
a
complaint
(about)
ohne
B
eanstandung
(
Prüf
b
erichtsvermerk
)
(results
were
)
satis
factory
Wenn
Sie
Grund
zur
B
eanstandung
ha
b
en
,
wenden
Sie
sich
b
itte
an
...
If
there
is
a
reason
for
complaint
,
please
apply
to
...
Lösung
{f}
;
Lösungsweg
{m}
(
für
ein
Pro
b
lem
)
solution
(to a
pro
b
lem
)
Lösungen
{pl}
;
Lösungswege
{pl}
solutions
Gesamtlösung
{f}
;
Komplettlösung
{f}
;
umfassende
Lösung
;
vollständige
Lösung
comprehensive
solution
;
complete
solution
Sonderlösung
{f}
special
solution
;
custom
solution
Teillösung
{f}
partial
solution
eine
Lösung
finden
to
find
a
solution
endgültige
Lösung
definitive
solution
praktika
b
le
Lösungen
;
realisier
b
are
Lösungen
feasi
b
le
solutions
zufriedenstellende
Lösung
satis
factory
solution
Einflussfaktor
{m}
;
Einfluss
{m}
factor
;
b
ottleneck
factor
;
influencing
factor
;
vector
Einflussfaktoren
{pl}
;
Einflüsse
{pl}
factors
;
b
ottleneck
factors
;
influencing
factors
;
vectors
B
esetzung
{f}
;
Okkupation
{f}
;
In
b
esitznahme
{f}
occupation
B
esetzungen
{pl}
occupations
B
etrie
b
s
b
esetzung
{f}
occupation
of
factory
B
otschafts
b
esetzung
{f}
occupation
of
the/an
em
b
assy
B
esetzung
eines
Territoriums
;
Okkupation
eines
Ge
b
iets
[mil.]
occupation
of
a
territory
Toröffnung
{f}
;
Tordurchfahrt
{f}
;
Tordurchgang
{m}
;
Tor
{n}
(
als
Öffnung
)
[arch.]
gate
;
gateway
Toröffnungen
{pl}
;
Tordurchfahrten
{pl}
;
Tordurchgänge
{pl}
;
Tore
{pl}
gates
;
gateways
Toreinfahrt
{f}
entrance
gate
;
entrance
gateway
Werkstor
{n}
;
Fa
b
rikstor
{n}
[selten]
factory
gate
;
factory
gateway
Mülldeponie
{f}
;
A
b
falldeponie
{f}
;
Deponie
{f}
;
Mülla
b
ladeplatz
{m}
;
Müllhalde
{f}
;
Müllkippe
{f}
;
Müllplatz
{m}
[ugs.]
;
A
b
fallhalde
{f}
;
A
b
fallkippe
{f}
;
Kippe
{f}
;
A
b
fallplatz
{m}
[ugs.]
;
Entsorgungsplatz
{m}
[geh.]
[envir.]
waste
disposal
site
;
waste
dump
;
dump
;
dumpsite
;
dumping
ground
;
dumping
yard
;
waste
tip
[Br.]
;
ru
b
b
ish
tip
[Br.]
;
tip
[Br.]
;
ru
b
b
ish
dump
[Br.]
;
gar
b
age
dump
[Am.]
;
trash
dump
[Am.]
Mülldeponien
{pl}
;
A
b
falldeponien
{pl}
;
Deponien
{pl}
;
Mülla
b
ladeplätze
{pl}
;
Müllhalden
{pl}
;
Müllkippen
{pl}
;
Müllplätze
{pl}
;
A
b
fallhalden
{pl}
;
A
b
fallkippen
{pl}
;
Kippen
{pl}
;
A
b
fallplätze
{pl}
;
Entsorgungsplätze
{pl}
waste
disposal
sites
;
waste
dumps
;
dumps
;
dumpsites
;
dumping
grounds
;
dumping
yards
;
waste
tips
;
ru
b
b
ish
tips
;
tips
;
ru
b
b
ish
dumps
;
gar
b
age
dumps
;
trash
dumps
Deponien
{pl}
landfills
;
dumpsites
;
disposals
B
auschuttdeponie
{f}
;
Schutta
b
ladeplatz
{m}
;
Schutta
b
ladestelle
{f}
;
Schutthalde
{f}
;
Schuttplatz
{m}
[ugs.]
b
uilding
waste
dump
;
ru
b
b
le
dumping
ground
;
ru
b
b
le
disposal
site
;
ru
b
b
le
dumpsite
[rare]
;
landfill
site
for
b
uilding
waste
;
landfill
for
construction
waste
;
ru
b
b
le
dump
;
construction
waste
tip
[Br.]
;
ru
b
b
le
tip
[Br.]
;
ru
b
b
le
heap
[Am.]
;
ru
b
b
le
pile
[Am.]
geordnete
Mülldeponie
{f}
;
geordnete
A
b
falldeponie
{f}
landfill
site
[Br.]
;
sanitary
landfill
[Am.]
;
landfill
ungeordnete
Mülldeponie
;
wilde
Deponie
;
wilde
Müllkippe
uncontrolled
disposal
site
;
open
dump
;
uncontrolled
dump
;
fly
dump
;
fly
tip
[Br.]
Werksdeponie
{f}
factory
landfill
auf
dem
Müllhaufen
der
Geschichte
[übtr.]
on
the
ru
b
b
ish
dump
of
history
Vor-Ort-Prüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
on-site
inspection
;
audit
Vor-Ort-Prüfungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
on-site
inspections
;
audits
Fa
b
rikprüfung
{f}
factory
audit
Prüfung
der
Krisenfestigkeit
[fin.]
crisis
audit
Umweltprüfung
{f}
ecological
audit
Prüfung
des
Qualitätssicherungssystems
quality
system
audit
;
quality
audit
b
efriedigend
{adj}
satis
factory
Fa
b
rik
{f}
factory
Fa
b
riken
{pl}
factories
digitale
Fa
b
rik
digital
factory
gläserne
Fa
b
rik
transparent
factory
Schuhfa
b
rik
{f}
shoe
factory
Tapetenfa
b
rik
{f}
wallpaper
factory
Großfa
b
rik
{f}
für
Elektroauto
b
atterien
giga
factory
Straßenausfahrt
{f}
;
Ausfahrt
{f}
(
aus
einem
Ge
b
äude
/
Grundstück
)
road
exit
;
exit
(from a
b
uilding
or
premises
)
Straßenausfahrten
{pl}
;
Ausfahrten
{pl}
road
exits
;
exits
B
austellenausfahrt
{f}
construction
site
exit
;
works
exit
Werksausfahrt
factory
exit
Ausfahrt
freihalten
! (
Verkehrsschild
)
This
exit
must
b
e
kept
clear
. (road
sign
)
Geruchssinn
{m}
;
Riechsinn
{m}
[biol.]
sense
of
smell
;
ol
factory
sense
;
olfaction
;
scent
einen
scharfen
Geruchssinn
ha
b
en
to
have
a
keen
scent
Hunde
ha
b
en
einen
guten
Geruchssinn
/
eine
gute
Nase
[ugs.]
.
Dogs
have
a
keen
sense
of
smell
.
B
lutplasma
{n}
[med.]
b
lood
plasm
;
plasma
B
lutplasma
mit
antihämophilem
Faktor
antihaemophilic
factor
plasma
Zufall
{m}
(
ü
b
erraschendes
,
zufälliges
Zusammentreffen
von
Ereignissen
)
coincidence
;
happenstance
[Am.]
[formal]
durch
Zufall
;
rein
zufällig
b
y
coincidence
;
b
y
happenstance
ein
glücklicher
Zufall
a
fortunate/happy
coincidence
ein
merkwürdiger
Zufall
a
remarka
b
le
coincidence
; a
strange
coincidence
Welch
ein
Zufall
!
What
a
coincidence
!
Das
kann
kein
Zufall
sein
!
That
can't
b
e
a
coincidence
!
Es
ist
kein
Zufall
,
dass
Tsunami
ein
japanisches
Wort
ist
.
It
is
no
coincidence
that
tsunami
is
a
Japanese
word
.
Es
war
reiner
Zufall
,
dass
er
das
Werk
an
diesem
Tag
b
esuchte
.
It
was
sheer
coincidence
that
he
was
visiting
the
factory
that
day
.
An
b
au
{m}
;
An
b
aute
{f}
[Schw.]
[adm.]
;
Erweiterungs
b
au
{m}
[arch.]
b
uilding
extension
;
extension
;
b
uilding
addition
;
addition
;
annex
;
annexe
[Br.]
An
b
auten
{pl}
;
Erweiterungs
b
auten
{pl}
b
uilding
extensions
;
extensions
;
b
uilding
additions
;
additions
;
annexes
;
annexes
Firmenerweiterung
{f}
;
Firmenerweiterungs
b
au
{m}
factory
extension
die
Eröffnung
des
Erweiterungs
b
aus
opening
of
the
new
extension
Mörtel
{m}
;
Mauerspeise
{f}
[Mittelwestdt.] [Süddt.];
Speise
{f}
[Mittelwestdt.] [Süddt.];
Speis
{m}
[Mittelwestdt.] [Süddt.]
[ugs.]
(
B
austoff
)
[constr.]
mortar
(building
material
)
A
b
dichtungsmörtel
{m}
;
A
b
dichtmörtel
{m}
;
Dichtungsmörtel
{m}
water-repellent
mortar
admixture
;
water-repellent
mortar
;
waterproofing
mortar
Armierungsmörtel
{m}
b
asecoat
mortar
B
ariummörtel
{m}
b
arium
mortar
Füllmörtel
{m}
plugging
mortar
Kle
b
emörtel
{m}
b
onding
mortar
Fertigmörtel
{m}
ready-to-use
mortar
feuerfester
Mörtel
;
Feuerfestmörtel
{m}
fire-resistant
mortar
Fugenmörtel
{m}
;
Fugmörtel
{m}
(
für
Mauersteine
)
pointing
mortar
(for
masonry
)
Gipsmörtel
{m}
;
B
augips
{m}
gypsum
mortar
;
plaster
mortar
Kalkputzmörtel
{m}
plaster
of
Paris
mortar
Kalkzementmörtel
{m}
lime
mortar
Kalkzementmörtel
nach
Vorschrift
gemischt
gauged
mortar
keramischer
Mörtel
ceramic
mortar
keramisch
erhärtender
Mörtel
heat-setting
mortar
Mauermörtel
{m}
b
ricklaying
mortar
;
stone-laying
mortar
;
b
edding
mortar
Leichtmörtel
{m}
lightweight
mortar
Putzmörtel
{m}
plastering
mortar
Puzzolanmörtel
{m}
;
Trassmörtel
{m}
pozzolanic
mortar
;
trass
mortar
Schwermörtel
{m}
heavy
mortar
Surkhi-Mörtel
{m}
surkhi
mortar
Werkvormörtel
{m}
semi-finished
factory
mortar
Werkmörtel
{m}
factory
mortar
Zementmörtel
{m}
cement
mortar
;
compo
[Br.]
verlängerter
Zementmörtel
;
Zementkalkmörtel
{m}
cement-lime
mortar
durchweg
;
durchwegs
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
durch
die
B
ank
;
durchs
B
and
(
weg
)
[Schw.]
;
unisono
{adv}
universally
unisono
genannt
werden
to
b
e
universally
mentioned
Wir
werden
uns
gemeinsam
um
eine
Lösung
b
emühen
,
die
alle
zufriedenstellt
.
We
will
unite
our
efforts
to
find
a
universally
satis
factory
solution
.
Rauch
{m}
;
Rauchgas
{n}
smoke
;
flue
gas
Fa
b
rikrauch
{m}
factory
smoke
kalter
Rauch
stale
smoke
Ta
b
akrauch
{m}
to
b
acco
smoke
Vulkanrauch
{m}
volcano
smoke
gegenseitig
;
b
eidseitig
;
wechselseitig
{adv}
mutually
sich
gegenseitig
b
edingen
to
b
e
mutually
dependent
sich
gegenseitig
ausschließen
to
b
e
mutually
exclusive
eine
für
b
eide
Seiten
zufriedenstellende/
b
efriedigende
Lösung
a
mutually
satis
factory
solution
ausgehend
von
;
Ex-
...
[econ.]
[jur.]
ex-
a
b
Fa
b
rik/Lagerhaus
ex
factory
/warehouse
geliefert
a
b
Kai
(
verzollt
)
delivered
ex
quay
/DEQ/
,
delivered
ex
dock
[Am.]
(duty
paid
)
geliefert
a
b
Schiff
delivered
ex
ship
/DES/
nach
b
illigem
Ermessen
[jur.]
ex
aequo
et
b
ono
ex
cathedra
[relig.]
ex
cathedra
aus
eigenem
Antrie
b
;
von
Amts
wegen
ex
mero
motu
;
ex
proprio
motu
für
die
Zukunft
ex
nunc
von
Amts
wegen
;
Amts-
...
ex
officio
Mitglied
kraft
Amtes
ex-officio
mem
b
er
Industrie
{f}
(
hochtechnisierte
Massenproduktion
)
[econ.]
mass-manufacturing
industry
;
factory
-
b
ased
industry
;
factory
industry
(highly-mechanized
mass
production
)
Fischfangindustrie
{f}
fish
factory
industry
Le
b
ensmittelindustrie
{f}
food
factory
industry
B
ekleidungsindustrie
{f}
garment
factory
industry
Schwerindustrie
{f}
heavy
industry
Textilindustrie
{f}
textile
factory
industry
Ar
b
eitskräfte
b
edarf
in
der
Industrie
la
b
our
demand
in
factory
industry
Was
ursprünglich
ein
Kleingewer
b
e
war
,
wurde
zu
einer
hochentwickelten
und
hochtechnisierten
Industrie
.
What
had
b
een
a
cottage
craft
b
ecame
a
sophisticated
,
highly
mechanized
factory
industry
.
Hirnwindung
{f}
;
Gehirnwindung
{f}
;
Gyrus
{m}
[anat.]
gyrus
;
convolution
Gyrus
cinguli
,
cingulärer
Cortex
{m}
cingulate/callosal
gyrus
;
cingulate
cortex
Gyrus
angularis
{m}
angular
gyrus
Gyrus
centralis
posterior
{m}
posterior
central
gyrus
Gyrus
dentatus
{m}
dentate
gyrus
Gyrus
fornicatus
{m}
lim
b
ic
cortex
Gyrus
frontalis
{m}
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
inferior
{m}
inferior
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
inferior
sinistra
{m}
left
inferior
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
medius
{m}
middle
frontal
gyrus
Gyrus
frontalis
superior
{m}
superior
frontal
gyrus
Gyrus
fusiformis
{m}
fusiform
gyrus
Gyrus
lingualis
{m}
lingual
gyrus
Gyrus
occipitalis
{m}
occipital
gyrus
Gyrus
occipitalis
lateralis
{m}
lateral
occipital
gyrus
Gyrus
occipitalis
superior
{m}
superior
occipital
gyrus
Gyrus
occipitotemporalis
{m}
occipitotemporal
gyrus
Gyrus
olfactorius
{m}
ol
factory
gyrus
Gyrus
or
b
italis
{m}
or
b
ital
gyrus
Gyrus
parahippocampalis
{m}
;
Gyrus
uncinatus
{m}
hippocampal
gyrus
;
uncinate
gyrus
;
marginal
gyrus
Gyrus
paraterminalis
{m}
;
Gyrus
su
b
callosus
{m}
paraterminal
gyrus
;
su
b
callosal
gyrus
;
su
b
collateral
gyrus
;
Zuckerkandl's
convolution
Gyrus
parietalis
{m}
parietal
gyrus
Gyrus
postentralis
{m}
postcentral
gyrus
;
posterior
central
gyrus
;
ascending
parietal
gyrus
Gyrus
precentralis
{m}
precentral
gyrus
;
anterior
central
gyrus
;
ascending
frontal
gyrus
Gyrus
rectus
{m}
straight
gyrus
Gyrus
supracallosus
{m}
supracallosal
gyrus
Gyrus
supramarginalis
{m}
supramarginal
gyrus
Gyrus
temporalis
inferior
{m}
inferior
temporal
gyrus
Gyrus
temporalis
medius
{m}
middle
temporal
gyrus
Gyrus
temporalis
superior
{m}
superior
temporal
gyrus
Gyrus
temporalis
transversus
{m}
transverse
temporal
gyrus
voreingestellt
{adj}
;
Standard
...
default
;
preset
werkseitig
voreingestellt
factory
-preset
Standardnutzer
{m}
[comp.]
default
user
voreingestellter
Wert
;
Vorwahlwert
{m}
preset
value
B
elastungsfaktor
{m}
;
Stressfaktor
{m}
;
stressauslösender
Faktor
{m}
;
Stressor
{m}
[geh.]
[psych.]
stress
factor
;
source
of
stress
;
stressor
B
elastungsfaktoren
{pl}
;
Stressfaktoren
{pl}
;
stressauslösende
Faktoren
{pl}
;
Stressoren
{pl}
stress
factors
;
sources
of
stress
;
stressors
Starre
Pläne
können
zum
Stressfaktor
werden
.
Rigid
plans
can
b
ecome
a
source
of
stress
.
Geruchs
...;
olfaktorisch
{adj}
[med.]
ol
factory
Geruchsempfindlichkeit
{f}
ol
factory
sensi
b
ility
Geruchswahrnehmung
{f}
ol
factory
perception
Munitionsfa
b
rik
{f}
ammunition
factory
Munitionsfa
b
riken
{pl}
ammunition
factories
Fa
b
rik
für
Gewehrmunition
rifle
ammunition
factory
A
b
füll
b
etrie
b
{m}
(
für
Flaschen
)
b
ottling
factory
A
b
füll
b
etrie
b
e
{pl}
b
ottling
factories
Ausweichfa
b
rik
{f}
;
Ausweichwerk
{n}
shadow
factory
;
emergency
plant
Ausweichfa
b
riken
{pl}
;
Ausweichwerke
{pl}
shadow
factories
;
emergency
plants
Autofa
b
rik
{f}
car
factory
;
automo
b
ile
factory
Autofa
b
riken
{pl}
car
factories
;
automo
b
ile
factories
B
arwertfaktor
{m}
[fin.]
present-value
factor
B
arwertfaktoren
{pl}
present-value
factors
B
ekleidungsfa
b
rik
{f}
;
B
ekleidungswerk
{n}
;
Kleiderfa
b
rik
{f}
clothing
factory
B
ekleidungsfa
b
riken
{pl}
;
B
ekleidungswerke
{pl}
;
Kleiderfa
b
riken
{pl}
clothing
factories
B
elastungsfaktor
{m}
[med.]
predisposing
factor
B
elastungsfaktoren
{pl}
predisposing
factors
B
erechnungsfaktor
{m}
;
B
erechnungsgröße
{f}
calculation
factor
B
erechnungsfaktoren
{pl}
;
B
erechnungsgrößen
{pl}
calculation
factors
B
etonwerk
{n}
precast
concrete
factory
B
etonwerke
{pl}
precast
concrete
factories
B
etrie
b
seinrichtung
{f}
;
B
etrie
b
sanlagen
{pl}
;
B
etrie
b
sausstattung
{f}
factory
equipment
B
etrie
b
seinrichtungen
{pl}
;
B
etrie
b
sanlagen
{pl}
factory
facilities
;
operational
facilities
B
etrie
b
sge
b
äude
{n}
;
Werksge
b
äude
{n}
;
Fa
b
rikge
b
äude
{n}
company
b
uilding
;
factory
b
uilding
B
etrie
b
sge
b
äude
{pl}
;
Werksge
b
äude
{pl}
;
Fa
b
rikge
b
äude
{pl}
company
b
uildings
;
factory
b
uildings
B
etrie
b
sleiter
{m}
;
B
etrie
b
sleiterin
{f}
;
Werksleiter
{m}
;
Werksleiterin
{f}
;
Werkdirektor
{m}
;
Werkdirektorin
{f}
plant
manager
;
works
manager
;
factory
manager
B
etrie
b
sleiter
{pl}
;
B
etrie
b
sleiterinnen
{pl}
;
Werksleiter
{pl}
;
Werksleiterinnen
{pl}
;
Werkdirektoren
{pl}
;
Werkdirektorinnen
{pl}
plant
managers
;
works
managers
;
factory
managers
B
etrie
b
srundgang
{m}
works
tour
;
company
tour
;
tour
of
the
factory
B
etrie
b
srundgänge
{pl}
works
tours
;
company
tours
;
tours
of
the
factory
More results
Search further for "B-factory":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners