DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for sub-loop
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

carrier bag; bag [listen] Tragetasche {f}; Tragtasche {m} [Ös.] [Schw.]; Tasche {f}; Tragetüte {f} [Dt.]; Tragtüte {f} [Dt.]; Tüte {f} [Dt.]; Sack {m}; Sackerl {n} [Ös.] [listen] [listen] [listen]

carrier bags; bags Tragetaschen {pl}; Tragtaschen {pl}; Taschen {pl}; Tragetüten {pl}; Tragtüten {pl}; Tüten {pl}; Säcke {pl}; Sackerl {pl}

cotton carrier bag; cotton bag Baumwolltragetasche {f}; Baumwolltasche {f}

aperture handle carrier bag; aperture handle handle bag Grifflochtragetasche {f}; Grifflochtasche {f}; DKT-Tasche {f}

vest-style carrier bag; vest carrier bag; vest bag; T-shirt carrier bag; T-shirt bag Kinderhemdtragetasche {f}; Hemdchentragetasche {f}; Hemdchentasche {f}

flap-type bag; flap bag Klappentasche {f}

garment bag; clothes bag; suit bag Kleidersack {m}

rope handle carrier bag; rope handle bag Kordeltragetasche {f}; Kordeltasche {f}

ditty bag Krimskramstasche {f}

paper carrier bag; paper bags Papiertragetasche {f}

flat handle carrier bag; flat handle bag Schlaufentragetasche {f} aus Papier; Schlaufentasche {f}

soft loop handle carrier bag; soft loop handle bag; flexiloop handle carrier bag; flexiloop handle bag Schlaufentragetasche {f} aus Plastik; Schlaufentasche {f}

die cut handle carrier bag; die cut handle bag Tragetasche mit ausgestanztem Griffloch

patch handle carrier bag; patch handle bag Tragetasche mit verstärktem Griffloch

knot (tightened looping of strings, cords, bands, ropes) [listen] Knoten {m} (festgezogene Verschlingung von Fäden, Schnüren, Bändern, Seilen) [listen]

knots Knoten {pl} [listen]

figure-eight knot; figure-of-eight knot Achtknoten {m}

alpine butterfly knot; butterfly knot; butterfly loop; lineman's loop; lineman's rider Alpiner Schmetterlingsknoten {m}; Schmetterlingsknoten {m}

tape knot; grass knot; water knot; ring bend; overhand follow-through (climbing) Bandschlingenknoten {m} (Klettern)

reef knot; carrick bend Kreuzknoten {m}; Weberknoten {m}; doppelter Schifferknoten

bowline knot (climbing) Palstekknoten {m}; Bulinknoten {m} (Klettern)

Prusik knot; Prusik (often wrongly: Prussic knot) Prusikknoten {m}; Prusikschlinge {f}

anchor knot; anchor bend; fisherman's bend Roringstek {m}

wall knot; stevedore's knot Schauermannsknoten {m}; doppelter Achtknoten {m} [naut.]

crown knot; square knot; thief knot [Am.] Schifferknoten {m} [naut.]

sheet bend; becket bend; weaver's knot; weaver's hitch Schotstek {m} [naut.]; Schotenstich {m} (Feuerwehr); Hinterstich {m}; Weberkreuzknoten {m}; gekreuzter Weberknoten {m} (Pfadfinder)

sheepshank Trompetenknoten {m}; Trompetenstich {m}

self-releasing knot selbstlösender Knoten

to knot; to tie a knot [listen] einen Knoten machen

to tie a knot in sth. in etw. einen Knoten machen

waiting loop; wait loop Warteschleife {f} [telco.]

internal music on hold Warteschleife mit Musik

to place/put sb. on hold jdn. auf die Warteschleife legen/geben

to get trapped/caught in/locked/stuck in a voice mail maze immer in der Warteschleife landen

to keep sb. on hold jdn. in der Warteschleife halten

to be on hold in der Warteschleife sein

to submerge sth.; to submerse sth. [rare] etw. unter Wasser setzen; in Wasser tauchen; im Wasser versenken; überspülen {vt}

submerging; submersing unter Wasser setzend; in Wasser tauchend; im Wasser versenkend; überspülend

submerged; submersed unter Wasser gesetzt; in Wasser getaucht; im Wasser versenkt; überspült

to submerge sth. in cold water in the sink etw. in der Spüle in kaltes Wasser legen

to be submerged in water unter Wasser stehen

The flood submerged the roads. Die Flut hat die Straßen überspült.

subscriber line; subscriber loop; exchange line; exchange loop; access line; local line; local loop Teilnehmeranschlussleitung {f}; Teilnehmeranschluss {m}; Anschlussleitung {f}; Anschluss {m}; Ortsanschlussleitung {f}; Amtsleitung {f} [veraltend] (logische Verbindungsleitung) [telco.] [listen]

subscriber lines; subscriber loops; exchange lines; exchange loops; access lines; local lines; local loops Teilnehmeranschlussleitungen {pl}; Teilnehmeranschlüsse {pl}; Anschlussleitungen {pl}; Anschlüsse {pl}; Ortsanschlussleitungen {pl}; Amtsleitungen {pl}

asymmetric digital subscriber line /ADSL/ asymmetrische digitale Anschlussleitung

digital subscriber line /DSL/ digitale Anschlussleitung; digitaler Anschluss

high bit-rate digital subscriber line /HDSL/ digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten

subsidence break Abbauriss {m} [min.]

roof breaks Abbaurisse im Hangenden

floor breaks Abbaurisse im Liegenden

up-to-date {adv} auf dem Laufenden; auf der Höhe [ugs.]

to be up to date; to be up-to-date auf dem Laufenden sein

to keep sb. in the loop jdn. auf dem Laufenden halten

vessel loop (surgery) Gefäßzügel {m} (Chirurgie) [med.]

vessel loops Gefäßzügel {pl}

loop-type bubble column Schlaufenreaktor {m} [chem.]

loop-type bubble columns Schlaufenreaktoren {pl}

treble crochet /tr/ [Br.]; double crochet /dc/ [Am.] (crochet) Stäbchen {n} /Stb/ (Häkeln) [textil.]

half treble crochet /htr/ [Br.]; half double crochet /hdc/ [Am.] halbes Stäbchen /hStb/

double treble crochet /dtr/ [Br.]; treble crochet /tc/ [Am.]; treble /tr/ [Am.] Doppelstäbchen /DStb/

triple treble crochet /trt/ /ttr/ [Br.]; double treble crochet /dtc/ [Am.]; double treble /dtr/ [Am.] Dreifachstäbchen /3er-Stb/ /3fach-Stb/

quintuble treble /quin tr/ [Br.]; quadruple treble crochet /quad tr/ [Am.]; quadruple treble /quad tr/ [Am.] Fünffachstäbchen /5er-Stb/ /5fach-Stb/

sextuple treble /sex tr/ [Br.]; quintuple treble crochet /quin tr/ [Am.]; quintuple treble /quin tr/ [Am.] Sechsfachstäbchen /6er-Stb/ /6fach-Stb/

quadruple treble /quad tr/ [Br.]; triple treble crochet /trtr/ [Am.]; triple treble /ttr/ [Am.] Vierfachstäbchen /4er-Stb/ /4fach-Stb/

back loop treble crochet /bltc/ [Br.]; back loop double crochet /bldc/ [Am.] Stäbchen in hinteres Maschenglied /Stb in hMgl/

back loop half treble crochet /blhtc/ [Br.]; back loop half double crochet /blhdc/ [Am.] halbes Stäbchen in hinteres Maschenglied /hStb in hMgl/

front post treble crochet /fptc/ [Br.]; front post double crochet /fpdc/ [Am.] vorderes Reliefstäbchen /vRStb/

front post half treble crochet /fphtc/ [Br.]; front post half double crochet /fphdc/ [Am.] halbes vorderes Reliefstäbchen /hvRStb/

front post double treble crochet /fpdtr/ [Br.]; front post treble crochet /fptc/ /fptr/ [Am.] doppeltes vorderes Reliefstäbchen /dvRStb/

back post treble crochet /bptc/ [Br.]; back post double crochet /bpdc/ [Am.] hinteres Reliefstäbchen /hinteres RStb/

back post half treble crochet /bphtc/ [Br.]; back post half double crochet /bphdc/ [Am.] halbes hinteres Reliefstäbchen /halbes hinteres RStb/

back post double trebe crochet /bpdtr/ [Br.]; back post treble crochet /bptr/ /bptc/ [Am.] doppeltes hinteres Reliefstäbchen /doppeltes hinteres RStb/

treble crochet 5 together /tr5tog/ [Br.]; double crochet 5 together /dc5tog/ [Am.] fünf Stäbchen zusammenhäkeln / zusammen abmaschen / zusammenarbeiten /5 Stb. zsm./ /5 Stb. abm./

anticoagulant; substance inhibiting blood clot formation Antikoagulans {n}; Antikoagulant {m}; blutgerinnungshemmende Substanz {f}; Blutgerinnungshemmer {m} [pharm.]

suscriber line; local loop; last mile Hausanschluss {m}; Teilnehmeranschluss {m} [telco.]

Sea-Bed Treaty /SBT/; Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the Subsoil Meeresbodenvertrag {m}; Vertrag über das Verbot der Aufstellung von Atomwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund [pol.]

subfloor Unterboden {m}; Unterkonstruktion von Holzfußböden [constr.]

DSL (originally: digital subscriber loop, nowadays: digital subscriber line) DSL {n} (Digitaler Teilnehmeranschluss) [telco.]

subjacent bed; underlying bed; underlying substratum; lying wall; bottom wall; underwall; footwall; ledger wall; floor [listen] Liegendes {n} [geol.]

blood levels; blood values; blood parameters Blutwerte {pl} [med.]

raised/increased/elevated blood levels of a substance erhöhte Blutwerte bei einem Stoff

lowered/decreased blood levels of a given protein erniedrigte Blutwerte bei einem bestimmten Protein

monitoring of blood values Überwachung der Blutwerte

technicality (small matter, unimportant point) kleines Detail {n}; (unwichtige) Detailfrage {f}; Feinheit {f}; Spitzfindigkeit {f}

financial technicalities finanzielle Detailfragen

That's just a technicality. Das ist nur ein unwichtiges Detail.

It is a technicality whether it is to be regarded as internal or external. Ob es als intern oder extern zu sehen ist, ist eine (unwichtige) Detailfrage.

All these lawyers do is look for loopholes and legal technicalities that can get their clients off the hook. Diese Anwälte tun nichts anderes als nach Schlupflöchern und juristischen Spitzfindigkeiten zu suchen, um ihre Mandanten herauszuboxen.

railway carriage [Br.]; carriage [Br.]; railway coach [Br.]; coach [Br.]; railroad car [Am.]; railcar [Am.]; car [Am.] (railway) [listen] [listen] [listen] Eisenbahnwaggon {m}; Bahnwaggon {m}; Zugswaggon {m}; Waggon {m}; Eisenbahnwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

railway carriages; carriages; railway coaches; coaches; railroad cars; railcars; cars Eisenbahnwaggons {pl}; Bahnwaggons {pl}; Zugswaggons {pl}; Waggons {pl}; Eisenbahnwagen {pl}; Wagen {pl}

compartment coach [Br.]; compartment car [Am.] Abteilwaggon {m}; Abteilwagen {m}

flanger wagon [Br.]; flanger car [Am.]; flanger Waggon mit Spurrillenräumer

side-door coach [Br.]; side-door car [Am.] Abteilwaggon mit Seitentüren; Abteilwagen mit Seitentüren

instruction wagon [Br.]; instruction railcar [Am.] Ausbildungswagen {m}; Unterrichtswagen {m}

exhibition coach [Br.]; exhibition car [Am.] Ausstellungswagen {m}

mentor coach [Br.] Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m}

luggage van [Br.]; baggage car [Am.] Gepäckwaggon {m}; Gepäckwagen {m}; Packwagen {m}

ferry van [Br.] Gepäckwaggon / Gepäckwagen für Bahnfähren

centre-door coach [Br.]; center-door car [Am.] Mitteleinstiegwagen {m}

suburban carriage [Br.]; suburban coach [Br.]; suburban car [Am.] Nahverkehrswaggon {m}; Nahverkehrswagen {m}

end coach [Br.]; rear coach [Br.]; end car [Am.]; rear car [Am.] Schlusswaggon {m}; Schlusswagen {m}; Reisezugwagen {m} am Zugschluss; letzter Reisezugwagen {m} im Zug

low-loader carriage [Br.] low-loader coach [Br.]; low-floor carriage [Br.]; lowmac coach [Br.]; low-loading car [Am.] Tiefladewaggon {m}; Tiefladewagen {m}; Niederplattformwagen {m}; Niederflurwaggon {m}; Niederflurwagen {m}

derailing wagon [Br.]; derailing railcar [Am.] Versuchswagen {m} zur Untersuchung der Entgleisungssicherheit / von Entgleisungsphänomenen

residential staff coach (service train) Wohn- und Schlafwagen {m} (Bauzug)

dynamometer coach [Br.]; dynamometer car [Am.] Zugkraftmesswagen {m}

to detach wagons / railcars Waggons absetzen / ausstellen

to pick up wagons / railcars Waggons aufnehmen

to lighten a wagon einen Waggon leichtern

protein; albuminous substance [listen] Eiweißstoff {m}; Eiweißkörper {m}; Eiweiß {n}; Protein {n} [biochem.]

blood plasma protein; blood protein; plasma protein Blutplasmaeiweiß {n}; Bluteiweiß {n}; Plasmaeiweiß {n}; Blutplasmaprotein {n}; Plasmaprotein {n}

chromoprotein Chromoprotein {n}

structural protein Gerüsteiweiß {n}; Strukturprotein {n}; Skleroprotein {n}

conjugated protein; proteid [former name] konjugiertes Protein; Proteid [frühere Bezeichnung]

microprotein Mikroprotein {n}

morphogene protein; morphogene morphogenes Protein; Morphogen {n}

mucoprotein Mucoprotein {n}

nucleoprotein Nukleoprotein {n}

plant protein Pflanzeneiweiß {n}; Pflanzenprotein {n}

recombination protein Rekombinationsprotein {n}

raw protein Rohprotein {n}

protective protein Schutzeiweiß {n}; Schutzprotein {n}

sirtuin; Sir2-like protein Sirtuin {n}; Sir2-Protein {n}

spike protein; surface glycoprotein Stachelprotein {n}; S-Protein {n}; Oberflächenglycoprotein {n}

stress protein Stressprotein {n}

carrier protein Trägerprotein {n}; Schlepperprotein {n}

carrier protein Transportprotein {n}

virus protein Virusprotein {n}

war (on/against sb./sth.) [listen] Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [listen]

wars Kriege {pl}

war of aggression; aggressive war Angriffskrieg {m}; Aggressionskrieg {m}

nuclear war Atomkrieg {m}

war of liberation; liberation war Befreiungskrieg {m}

blitzkrieg; blitz; fast moving war [listen] [listen] Blitzkrieg {m}

fratricidal war Bruderkrieg {m}

civil war; civil strife Bürgerkrieg {m}; innerstaatlicher Konflikt {m}

drug war; war on drugs Drogenkrieg {m}

drone war Drohnenkrieg {m}

energy war Energiekrieg {m}

war of conquest Eroberungskrieg {m}

mountain war Gebirgskrieg {m}

war of religion; religious war Glaubenskrieg {m}; Religionskrieg {m}; Glaubenskampf {m}

trench war Grabenkrieg {m}

guerilla war; partisan war Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m}

privateer war Kaperkrieg {m}

counterinsurgency war Krieg gegen Aufständische

counter-guerilla war; counter-partisan war Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände

land war Landkrieg {m}

aerial war Luftkrieg {m}

multi-front war; multiple-front war Mehrfrontenkrieg {m}

preventive war Präventivkrieg {m}

revolutionary war Revolutionskrieg {m}

dirty war schmutziger Krieg

sea war; naval war Seekrieg {m}

static war Stellungskrieg {m}

proxy war Stellvertreterkrieg {m}

submarine war U-Boot-Krieg {m}

war of independence Unabhängigkeitskrieg {m}

war of extermination; destructive war Vernichtungskrieg {m}

defensive war Verteidigungskrieg {m}

desert war Wüstenkrieg {m}

war of attrition Zermürbungskrieg {m}; Abnutzungskrieg {m}

two-front war Zweifrontenkrieg {m}

the Hundred Years' War der Hundertjährige Krieg [hist.]

at war im Krieg

limited strategic war begrenzter strategischer Krieg

accidental war durch Zufall ausgelöster Krieg

to declare war on sb. jdm. den Krieg erklären

to fight in a war in einem Krieg kämpfen

to win/lose a war einen Krieg gewinnen/verlieren

to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.) Krieg führen (gegen jdn./etw.)

war-affected vom Krieg betroffen

low-intensity war Krieg geringer Intensität

to go to war (with sb.) (gegen jdn.) in den Krieg ziehen

In 1920 Poland and Russia were still at war. 1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand.

War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz) Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz)

You look like you've been in the wars. [Br.] Du siehst ja ganz schön ramponiert aus.

deposit [listen] Lagerstätte {f}; Lager {n}; Vorkommen {n} [min.] [geol.] [listen]

deposits [listen] Lagerstätten {pl}; Lager {pl}; Vorkommen {pl} [listen]

natural stone deposit Natursteinvorkommen {n}

payable deposit; workable deposit abbauwürdige Lagerstätte; abbauwürdiges Vorkommen

network deposit adernförmige Lagerstätte

anticlinal reservoir antiklinale Lagerstätte

depleted field ausgebeutete Lagerstätte

proved deposit erkundete Lagerstätte

gangue deposit gangartige Lagerstätte

occurrence in veins gangförmiges Vorkommen

hydrothermal deposit hydrothermale Lagerstätte

intrusive deposit intrusive Lagerstätte

contact-metamorphic deposit kontaktmetamorphe Lagerstätte

occurrence in beds lagerförmiges Vorkommen

lenticulat deposit linsenförmige Lagerstätte

occurrence in pockets nesterförmiges Vorkommen

superficial deposit oberflächennahe Lagerstätte

occurrence in floor stockförmiges Vorkommen

subvolcanic deposit subvulkanische Lagerstätte

supergene deposits supergene Lagerstätten

faulted deposit verworfene Lagerstätte

water-bearing deposit wasserführende Lagerstätte

interstitial deposit als Porenraumfüllung ausgebildete Lagerstätte

to develop new deposits neue Lagerstätten erschließen

London Interbank Offered Rate (reference rate); Libor; LIBOR; ICE LIBOR Londoner Interbanken-Zinssatz {m} (Referenzzinssatz); Libor {m} [fin.]

Libor flat Libor ohne Aufschlag

spread over Libor Libor-Aufschlag {m}

Libor floor Libor-Untergrenze {f}

Libor tenor Zeitraum zwischen zwei Libor-Anpassungen

Libor-based deposits Einlagen mit einer an den Libor gebundenen Verzinsung

Libor-based debt Forderung mit einer an den Libor gekoppelten Verzinsung

Libor-based cost of funds Geldbeschaffungskosten zum Libor

Libor market model Libor-Marktmodell {n}

Libor fixing in arrears nachträgliche Libor-Festsetzung

Libor-linked pricing Preissetzung mit Libor-Bindung; an den Libor gekoppelte Konditionen

Libor regulating interest-rate swap Zins-Swap mit Zinszahlungen, die auf dem Libor beruhen

Libor funding; funding based on the Libor Finanzierung zum Libor

sub-Libor funding Finanzierung zu einem Satz unter dem Libor

the real thing [coll.] das Original; das Echte; der Ernstfall

a substitute for the real thing ein Ersatz für das Original

to look/taste like the real thing wie das Original aussehen/schmecken

to be indistinguishable from the real thing vom Original nicht zu unterscheiden sein

to accept counterfeit euros, believing that they are the real thing gefälschte Euro annehmen, weil man sie für echte hält

to be ready for the real thing für den Ernstfall gerüstet sein

There's nothing like the real thing. An das Original kommt niemand heran.

You'll know when it's the real thing. Du merkst dann schon, wenn es ernst wird.

Because of the frequent false alarms nobody will react when it's the real thing. Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren.

electrical connector; plug-and-socket connector; pin-and-socket connector Steckverbinder {m} [electr.]

electrical connectors; plug-and-socket connectors; pin-and-socket connectors Steckverbinder {pl}

one-piece connector angegossener Steckverbinder

application related connector anwendungsspezifischer Steckverbinder

non-touchable connector berührungssicherer Steckverbinder

fixed connector fester Steckverbinder

free connector; plug straight freier Steckverbinder

sealed connector gasdichter Steckverbinder

shielded connector geschirmter Steckverbinder

heavy-duty connector hoch beanspruchbarer Steckverbinder

assembled connector komponentenseitiger Steckverbinder

scoop-proof connector kontaktgeschützter Steckverbinder

rectangular connector rechteckiger Steckverbinder

float mounted connector schwimmend befestigter Steckverbinder

submersible connector tauchfester Steckverbinder

environment-resistant connector umweltbeständiger Steckverbinder

pre-assembled connector vorgerasteter Steckverbinder

bayonet nut connector (BNC; Bajonet Neill Concelman) Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss

twist-on connector Steckverbinder mit Drehverriegelung

smart card connectors Steckverbinder für Chipkarten

edge board connector Steckverbinder für direktes Stecken

edge-socket connector Steckverbinder für direktes Stecken

printed circuit types Steckverbinder für gedruckte Schaltungen

board-mounted connector Steckverbinder für Leiterplattenmontage

quick disconnect connector Steckverbinder mit Schnellkupplung

connector with center screw Steckverbinder mit Zentralschraube

cross-mating of connectors Kreuzverbau von Steckverbindern

undersoil; subsoil; B horizon Untergrund {m}; Unterboden {m}; B-Horizont {m} (Bodenschicht) [agr.] [geol.]

geologic(al) set-up geologischer Untergrund

crystalline floor kristalliner Untergrund

igneous floor magmatischer Untergrund

subsaliniferous bottom subsalinarer Untergrund

deeper basement tieferer Untergrund

erratic subsoil unregelmäßiger Untergrund

water discharge; discharge; discharge rate; water outflow; outflow; outflow rate [listen] Wasserabfluss {m}; Abfluss {m}; Abflussmenge {f} (abfließende Wassermenge in einem Fließgewässer/Kanal) [envir.]

depth of run-off; depth of runoff (run-off volume of a drainage basin) Gebietsabflussmenge {f}; Gebietsabfluss {m} (Abflussmenge eines Einzugsgebiets)

groundwater discharge; groundwater outflow Grundwasserabfluss {m}

flood discharge; high-water discharge Hochwasserabfluss {m}; Hochwasserabführung {f}; Hochwasserfracht {f}

maximum flood discharge; maximum discharge höchster Hochwasserabfluss; Höchstabfluss; Maximalabfluss

normal discharge; normal outflow Normalabfluss {m}

rainfall excess Abflussmenge des Niederschlags

stream discharge; river discharge Abflussmenge eines Wasserlaufs

yearly discharge; annual discharge jährliche Abflussmenge; Jahresabflussmenge

mean discharge; average discharge mittlere Abflussmenge; Mittelwasserabfluss

low-water discharge niedrige Abflussmenge; Niedrigwasserabfluss; Niederwasserabfluss [Schw.]

minimum discharge niedrigster Niedrigwasserabfluss; niedrigster Niederwasserabfluss [Schw.]

subsurface discharge unterirdischer Abflussmenge; bodeninnere Abflussmenge

flood plain discharge Abflussmenge aus dem Überschwemmungsgebiet

discharge per unit area (of the drainage basis); unit discharge; specific discharge (measured in m3/s km2) Abflussmenge pro Flächeneinheit (des Einzugsgebiets); spezifische Abflussmenge; spezifischer Abfluss; Abflussspende {f} (gemessen in m3/s km2)

to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) [Am.] mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren {vi}

riding [listen] fahrend; mitfahrend

ridden gefahren; mitgefahren [listen]

to ride the bicycle mit dem Fahrrad fahren

to ride in the car; to use the car mit dem Auto fahren

to use the lift/bus [Br.]; to ride the elevator/bus [Am.] mit dem Lift/Bus fahren

I decided to walk instead of using/riding [Am.] the tram. Ich beschloss, zu Fuß zu gehen, statt mit der Straßenbahn zu fahren.

He got on his bicycle and rode away. Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.

She rides the subway home from school. [Am.] Sie fährt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.

We rode the escalator to the second floor. [Am.] Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.

Dad drove the car and we kids rode in the back. [Am.] Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.

laughable; ridiculous; ludicrous [listen] [listen] lächerlich; lachhaft; zum Lachen [ugs.] {adj} [listen]

Don't be ridiculous! Mach' dich nicht lächerlich!

That's just ridiculous! Das ist ja lächerlich!

I look ridiculous in that outfit. In diesem Outfit sehe ich lachhaft aus.

She made him look ridiculous in front of his guests. Sie hat ihn vor seinen Gästen lächerlich gemacht.

There is only one step from the sublime to the ridiculous. (Napoleon) Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt. (Napoleon)

to render sb. abnormally sensitive; to sensitize sb.; to sensitise sb. [Br.] (to foreign substances); to allergize sb. jdn. (gegenüber Fremdstoffen) überempfindlich machen / sensibilisieren; jdn. allergisieren {vt} [med.]

to become sensitized to an allergen gegenüber einem Allergen überempfindlich werden

Air pollutants are sensitizing people so that they become allergic to pollen. Luftschadstoffe machen die Menschen überempfindlich, sodass sie eine Pollenallergie bekommen.

Hospital workers tend to become sensitized to latex by wearing single-use gloves. Kankenhausangestellte werden durch das Tragen von Einweghandschuhen oft gegenüber Latex sensibilisiert.

First, the body needs to be sensitized to the new allergen and develop antibodies against it. Der Körper muss zunächst für das neue Allergen sensibilisiert werden und Antikörper dagegen entwickeln.

innocuous; harmless; safe [listen] [listen] unbedenklich; ungefährlich; harmlos {adj}

an innocuous substance eine ungefährliche Substanz

to classify a chemical as safe eine Chemikalie als unbedenklich einstufen

Some mushrooms look harmless but are actually very poisonous. Manche Pilze sehen harmlos aus, sind aber giftig.

careful [listen] vorsichtig; achtsam; sorgsam; behutsam; pfleglich; sorglich {adj} [listen]

more careful; carefuller vorsichtiger; achtsamer; sorgsamer; pfleglicher

most careful; carefullest am vorsichtigsten; am achtsamsten; am sorgsamsten; am pfleglichsten

a careful driver ein vorsichtiger Fahrer

to be careful with sth. mit etw. sorgsam/pfleglich umgehen

to be careful about/of doing sth.; to be careful to do sth. darauf achten, etw. zu tun; daran denken, etw. zu tun

to be careful not to do sth. sich hüten, etw. zu tun

Be careful with the glasses. Geh mit den Gläsern sorgsam um.

He is very careful with his money. In Geldsachen ist er sehr zurückhaltend.

She is careful about what she eats. Sie achtet darauf, was sie isst.

Be careful (about/of) what you say to him. Überlege dir genau, was du zu ihm sagst.

The police were careful to leave the room exactly as they found it. Die Polizei achtete darauf, in dem Raum alles so zu lassen, wie sie es vorgefunden hatte.

Be careful to look both ways when you cross the road. Denk daran, nach links und rechts zu schauen, wenn du über die Straße gehst.

He was careful not to touch on this subject. Er hütete sich, dieses Thema zu erwähnen.

You can't be too careful. Man kann nicht vorsichtig genug sein.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners