A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for Zins-schaden
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Beschädigung
{f}
;
Schaden
{m}
;
Schädigung
{f}
damage
Beschädigungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
damages
Beschädigung
der
Ware
damage
to
the
goods
geringfügiger
Schaden
minor
damage
besondere
Schäden
special
damage
unfallbedingter
Schaden
an
technischen
Anlagen
;
Havarie
accidental
damage
to
technical
installations
Vor
schaden
{m}
;
Vorschädigung
{f}
pre-damage
;
pre-existing
damage
Beschädigung
{f}
durch
Öl
oil
damage
Bordsteinbeschädigung
{f}
(
am
Rad
)
scuffing
damage
;
kerbing
damage
[Br.]
;
curbing
damage
[Am.]
(on a
wheel
)
Wahrscheinlichkeit
von
Beschädigungen
;
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
zu
Beschädigungen
kommt
probability
of
damage
den
Schaden
ersetzen
to
make
good
the
damage
Schaden
sersatzforderung
{f}
;
Schaden
ersatzforderung
{f}
;
Schaden
{m}
(
Versicherungswesen
)
claim
for
damages
;
claim
(insurance
business
)
Schaden
sersatzforderungen
{pl}
;
Schaden
ersatzforderungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
claims
for
damages
;
claims
einen
Schaden
regulieren
to
settle
a
claim
;
to
adjust
a
claim
Versicherungsleistung
{f}
;
Leistung
{f}
[fin.]
insurance
benefit
;
benefit
Versicherungsleistungen
{pl}
;
Leistungen
{pl}
insurance
benefits
;
benefits
beitragsbezogene
Leistungen
,
auf
Beiträgen
beruhende
Leistungen
contributory
benefits
Sozialversicherungsleistungen
social
security
benefits
finanzieller
Schaden
,
der
nicht
durch
Versicherungsleistungen
abgedeckt
ist
uninsured
financial
loss
See
schaden
{m}
;
Havarie
{f}
(
Versicherungswesen
)
average
(insurance
business
)
kleine
Havarie
{f}
petty
average
große
Havarie
{f}
general
average
(G/A)
Rückversicherung
{f}
;
Gegenversicherung
{f}
;
Reassekuranz
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
reinsurance
;
reassurance
[Br.]
(insurance
business
)
aktive
Rückversicherung
active
reinsurance
proportionale
Rückversicherung
proportional
reinsurance
nicht
proportionale
Rückversicherung
non-proportional
reinsurance
Bruttoexzedentenrückversicherung
gross-excess
reinsurance
policy
Einzelrisikorückversicherung
single-risk
reinsurance
Gesamt
schaden
-Exzedentenrückversicherung
;
Jahresüber
schaden
rückversicherung
stop-loss
insurance
Katastrophenrückversicherung
{f}
catastrophe
reinsurance
Pauschalrückversicherung
flat-line
reinsurance
Pflichtrückversicherung
{f}
obligatory
reinsurance
Portfoliorückversicherung
portfolio
reinsurance
Quotenrückversicherung
quota
share
reinsurance
Summenexzedentenrückversicherung
;
Exzedentenrückversicherung
surplus
reinsurance
;
excess-of-line
reinsurance
Deckung
durch
Rückversicherung
reinsurance
cover
eine
Rückversicherung
abschließen
to
enter
into
a
reinsurance
agreement
etw
.
beeinträchtigen
;
schwächen
;
anfällig
machen
;
angreifbar
machen
;
angreifen
{vt}
to
compromise
sth
.
beeinträchtigend
;
schwächend
;
anfällig
machend
;
angreifbar
machend
;
angreifend
compromising
beeinträchtigt
;
geschwächt
;
anfällig
gemacht
;
angreifbar
gemacht
;
angegriffen
compromised
ein
geschwächtes
/
angegriffenes
Immunsystem
a
compromised
immune
system
die
Sicherheit
des
Netzwerkes
beeinträchtigen
;
das
Netzwerk
angreifbar
machen
to
compromise
the
network's
security
;
to
compromise
the
network
jds
.
Ruf
schaden
;
jds
.
Ruf
in
Gefahr
bringen
to
compromise
sb
.'s
reputation
seinen
Prinzipien
untreu
werden
to
compromise
your
principles
Tausende
Kennwörter
wurden
im
Zuge
der
Datenpanne
einsehbar
.
Thousands
of
passwords
have
been
compromised
in
the
data
breach
.
versicherungsmathematisch
;
versicherungstechnisch
{adj}
(
Versicherungswesen
)
actuarial
(insurance
business
)
versicherungsmathematische
Abteilung
;
Abteilung
für
Versicherungsmathematik
actuarial
department
versicherungsmathematisches
Defizit
actuarial
deficit
versicherungsmathematische
Faktoren
actuarial
factors
versicherungstechnische
Leistungspflicht
actuarial
liability
versicherungstechnischer
Schaden
actuarial
loss
versicherungsmathematische
Schätzung
;
Wertermittlung
durch
einen
Versicherungsmathematiker
actuarial
computation
;
actuarial
valuation
jdn
.
versicherungsmathematisch
beraten
to
give
sb
.
actuarial
advice
versicherungsmathematische
Berechnungen
actuarial
calculations
versicherungsmathematische
Grundlage
{f}
actuarial
basis
versicherungsmathematische
Tabelle
actuarial
table
Total
schaden
{m}
;
Gesamt
schaden
{m}
;
Totalverlust
{m}
;
Gesamtverlust
{m}
(
Versicherungswesen
)
total
loss
;
write-off
[Br.]
[coll.]
(insurance
business
)
Totalschäden
{pl}
;
Gesamtschäden
{pl}
;
Totalverluste
{pl}
;
Gesamtverluste
{pl}
total
losses
;
write-offs
nur
bei
Totalverlust
total
loss
only
/T
.L.O./
fingierter
Totalverlust
dead
loss
wirklicher
Totalverlust
(
Seeversicherung
)
actual
total
loss
wirtschaftlicher
Total
schaden
constructive
total
loss
; (material)
damage
beyond
economic
repair
[Br.]
etw
.
decken
;
abdecken
;
bedecken
[Ös.]
{vt}
[fin.]
to
cover
sth
.
deckend
;
abdeckend
;
bedeckend
covering
gedeckt
;
abgedeckt
;
bedeckt
covered
die
Kosten
decken
to
cover
the
expenses
eine
Schuld
abdecken
to
cover
a
debt
Der
finanzielle
Schaden
ist
durch
eine
Versicherung
gedeckt/abgedeckt/bedeckt
.
The
losses
are
covered
by
an
insurance
einbringlich
;
einbringbar
;
eintreibbar
;
beitreibbar
[Dt.]
[adm.]
;
betreibbar
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
;
aussonderungsfähig
(
beim
Konkurs
);
einziehbar
{adj}
(
Abgabe
,
Forderung
usw
.)
[fin.]
recoverable
;
recoupable
;
collectible
;
collectable
(duty,
debt
etc
.)
der
einklagbare
Betrag
the
sum
recoverable
at
law
/
collectible
at
law
der
Schaden
ersatzbetrag
bei
Nichtlieferung
the
amount
recoverable
for
non-delivery
der
Schaden
,
der
laut
Versicherungspolice
zu
ersetzen
ist
the
loss
recoverable
under
the
insurance
policy
die
vom
Mieter
einziehbare
Höchstmiete
the
maximum
rent
collectible
from
the
tenant
Schaden
smeldung
{f}
notification
of
loss
;
notification
of
claim
Schaden
smeldungen
{pl}
notifications
of
loses
;
notifications
of
claim
Schaden
smeldung
{f}
an
die
Versicherung
insurance
claim
Der
Sturm
schaden
wurde
der
Versicherung
gemeldet
.
An
insurance
claim
was
made
for
the
storm
damage
.
Global
schaden
{m}
(
Versicherung
)
all-risk
damage
(insurance)
Globalschäden
{pl}
all-risk
damages
Schaden
{m}
durch
Unfall
;
unfallbedingter
Schaden
{m}
(
Versicherungswesen
)
accidental
damage
(insurance
business
)
Unfall
schaden
an
einem
Baum
accidental
damage
to
a
tree
Schaden
{m}
an
Installationen
;
technisches
Gebrechen
{n}
[Ös.]
breakage
Allmählichkeits
schaden
{m}
(
Versicherungswesen
)
gradual
damage
(insurance
business
)
Eile
mit
Weile
.;
Blinder
Eifer
schadet
nur
.
[Sprw.]
Slow
and
steady
wins
the
race
.;
More
haste
,
less
speed
.
[prov.]
sich
keinen
Gefallen
tun
;
sich
nur
selbst
schaden
;
sich
ins
eigene
Fleisch
schneiden
;
sich
selbst
ein
Bein
stellen
;
etw
.
tun
,
was
auf
einen
selbst
zurückfallen
wird
{v}
to
make
a
rod
for
your
own
back
[fig.]
Kautionsverpflichtung
{f}
;
Kaution
{f}
(
für
Schäden
durch
Vertrauenspersonen
) (
Versicherungswesen
)
fidelity
guarantee
;
fidelity
bond
(for
losses
incurred
through
persons
of
trust
) (insurance
business
)
Streif
schaden
{m}
(
Versicherungswesen
)
[auto]
scrape
damage
(insurance
business
)
Versicherungs
schaden
{m}
insured
loss
undurchschaubar
;
so
,
dass
es
nicht
zu
durchschauen
/
erkennen
/
ergründen
ist
{adv}
impenetrably
;
inscrutably
;
fathomlessly
;
unsearchably
[rare]
(
ungeschütztes
)
Ausgesetztsein
{n}
(
einer
Sache
);
Belastung
{f}
;
Gefährdung
{f}
(
durch
etw
.);
Exponiertheit
{f}
;
Exposition
{f}
[geh.]
(
gegenüber
einer
Sache
)
exposure
;
subjection
(to
sth
.)
Infektionsexposition
{f}
exposure
to
infection
Sonnenexposition
{f}
sun
exposure
;
solar
exposure
Strahlenbelastung
{f}
;
Strahlenexposition
{f}
exposure
to
radiation
Virusexposition
{f}
exposure
to
a/the
virus
;
exposure
to
virusses
Angriffsstellen
für
Medikamente/Umweltgifte
exposures
to
medicines/environmental
to
xins
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
. (
Gefahrenhinweis
)
Danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
. (hazard
note
)
Exposition
vermeiden
-
vor
Gebrauch
besondere
Anweisungen
einholen
. (
Sicherheitshinweis
)
Avoid
exposure:
obtain
special
instructions
before
use
. (safety
note
)
Gesundheitsschädlich:
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful:
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Beilegung
{f}
;
Einigung
{f}
;
Regulierung
{f}
settlement
Beilegungen
{pl}
;
Einigungen
{pl}
;
Regulierungen
{pl}
settlements
Einigung
im
Namensstreit
settlement
over
the
name
dispute
politische
Einigung
political
settlement
Härtefallregelung
{f}
settlement
of
hardship
cases
Regulierung
eines
Schaden
s
(
Versicherungswesen
)
settlement
of
a
claim
(insurance
business
)
die
gütliche
Beilegung
von
Streitigkeiten
the
amicable
settlement
of
disputes
Einschätzung
{f}
;
Abschätzung
{f}
;
Feststellung
{f}
(
von
etw
.)
assessment
(of
sth
.)
Abschätzung
des
(
finanziellen
)
Schaden
s
;
Feststellung
der
Schaden
shöhe
loss
assessment
Schaden
seinschätzung
{f}
;
Schaden
sabschätzung
{f}
;
Schaden
sfeststellung
{f}
;
Schaden
feststellung
{f}
assessment
of
damage
;
damage
assessment
eine
Einschätzung
vornehmen
;
eine
Feststellung
treffen
to
make
/
to
do
/
to
carry
out
an
assessment
Kontaktlinse
{f}
;
Haftschale
{f}
[veraltend]
contact
lens
Kontaktlinsen
{pl}
;
Haftschalen
{pl}
contact
lenses
;
contacts
[coll.]
harte
Kontaktlinsen
rigid
contact
lenses
weiche
Kontaktlinsen
soft
contact
lenses
Anpassung
von
Kontaktlinsen
fitting
of
contact
lenses
flach
sitzende
Linsen
flat-fitting
lenses
steil
sitzende
Linsen
steep-fitting
lenses
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
insurance
;
assurance
[Br.]
(insurance
business
)
Versicherungen
{pl}
insurance
s;
assurances
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
time
insurance
Ausfallversicherung
{f}
contingency
insurance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
professional
indemnity
insurance
Eigenversicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
one's
own
account
;
captive
insurance
Elementar
schaden
versicherung
{f}
insurance
against
damage
by
natural
forces
;
insurance
against
natural
hazards
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
earthquake
insurance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
fire
insurance
freiwillige
Versicherung
voluntary
insurance
;
optional
insurance
Frostversicherung
{f}
frost
insurance
Geldbotenversicherung
{f}
cash
messenger
insurance
Haustierversicherung
{f}
pet
insurance
Kautionsversicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitalization
insurance
[Am.]
Kreditausfallversicherung
{f}
loan
default
insurance
Neuwertversicherung
reinstatement
value
insurance
Personenversicherung
{f}
personal
insurance
;
insurance
of
persons
Pflegeversicherung
{f}
long-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflichtversicherung
{f}
obligatory
insurance
;
compulsory
insurance
Reputationsversicherung
{f}
disgrace
insurance
Seeversicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Selbstversicherung
self-insurance
Stornoversicherung
{f}
cancellation
insurance
Summenversicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
Vertrauens
schaden
versicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personengarantieversicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wiederinkraftsetzung
einer
Versicherung
reinstatement
of
an
insurance
(policy)
Versicherung
gegen
alle
Risiken
all-risk
insurance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
insurance
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
insurance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
insurance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
insurance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
insurance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
property-depreciation
insurance
Versicherung
gegen
Unruhen
civil
commotion
insurance
;
riot
insurance
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-insurance
[Am.]
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
insurance
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
insurance
,
participating
insurance
einschließlich
Versicherung
insurance
included
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
without-profits
endowment
insurance
eine
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
Versicherungsdeckung
haben
to
be
covered
by
insurance
den
Fernseher/das
Radio
aufdrehen
;
einschalten
;
reinschauen
[ugs.]
{vi}
to
tune
in
(TV/radio)
Schauen
Sie
nächste
Woche
wieder
rein
,
wenn
es
heißt
"Happy
Hour"
.
Tune
in
next
week
for
another
episode
of
'Happy
Hour'
.
Schalten
Sie
morgen
wieder
ein
,
wenn
wir
uns
ansehen
,
worauf
man
bei
einem
Fahrradcomputer
achten
muss
.
Tune
in
tomorrow
when
we'll
be
exploring
what
things
to
look
for
in
a
bike
computer
.
Ich
dreh'
den
Fernseher/das
Radio
auf
,
damit
ich
die
Wahlergebnisse
höre
.
I'll
tune
in
to
hear
the
results
of
the
election
.
beschauen
;
inspizieren
;
untersuchen
;
ansehen
{vt}
to
inspect
beschauend
;
inspizierend
;
untersuchend
;
ansehend
inspecting
beschaut
;
inspiziert
;
untersucht
;
angesehen
inspected
beschaut
;
inspiziert
;
untersucht
;
sieht
an
inspects
beschaute
;
inspizierte
;
untersuchte
;
sah
an
inspected
etw
.
einschalen
{vt}
;
für
etw
.
eine
Schalung
errichten
[constr.]
to
erect
the
formwork
for
sth
.
einschalend
erecting
formwork
eingeschalt
erected
formwork
einschneidend
;
tiefgreifend
;
folgenschwer
{adj}
life-changing
;
life-altering
;
climacteric
ein
einschneidendes
Ereignis
a
climacteric
event
; a
climacteric
eine
einschneidende
Erfahrung
a
life-changing
experience
Die
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
könnten
für
die
umliegenden
Gemeinden
folgenschwer
sein
.
Environmental
impacts
could
be
life-changing
for
the
surrounding
communities
.
Die
Verletzungen
sind
nicht
so
,
dass
bleibende
Schäden
zu
befürchten
sind
.
The
injuries
are
not
believed
to
be
life
changing
.
finster
dreinschauen
;
finster
schauen
;
die
Stirn
runzeln
{vi}
to
frown
finster
dreinschauend
;
die
Stirn
runzelnd
frowning
finster
dreingeschaut
;
die
Stirn
gerunzelt
frowned
schaut
finster
(
drein
);
runzelt
die
Stirn
frowns
schaute
finster
(
drein
);
runzelte
die
Stirn
frowned
finster
blicken
;
ein
böses
Gesicht
machen
;
böse
dreinschauen
{vi}
to
scowl
finster
blickend
;
ein
böses
Gesicht
machend
scowling
finster
geblickt
;
ein
böses
Gesicht
gemacht
scowled
jdn
.
böse
ansehen
to
scowl
at
sb
.;
to
give
sb
. a
scowl
grimmig
;
finster
;
böse
{adj}
(
furchteinflößend
)
fierce
;
ferocious
;
savage
(frightening)
grimmig/böse
dreinschauen
to
have
a
fierce/ferocious/savage
look
in
your
eye
heftig
;
stark
;
schwer
;
massiv
{adj}
heavy
(strong,
forceful
)
ein
heftiger
Schlag
auf
den
Kopf
a
heavy
blow
to
the
head
ein
starker
Raucher
a
heavy
smoker
eine
starke
Erkältung
a
heavy
cold
eine
starke
Blutung
heavy
bleeding
Französisch
mit
starkem
Akzent
sprechen
to
speak
French
with
a
heavy
accent
schwere
Schritte
auf
dem
Flur
heavy
footsteps
in
the
hall
schwere
Kämpfe
[mil.]
heavy
fighting
eine
schwere
Niederlage
a
heavy
defeat
übermäßiger
Alkoholkonsum
heavy
drinking
der
massive
Einsatz
von
Spezialeffekten
the
heavy
use
of
special
effects
Der
Sturm
verursachte
schwere
Schäden
am
Gebäude
.
The
storm
caused
heavy
damage
to
the
building
.
hereinschauen
;
hineinschauen
;
hineinblicken
{vi}
to
look
in
hereinschauend
;
hineinschauend
;
hineinblickend
looking
in
hereingeschaut
;
hineingeschaut
;
hineingeblickt
looked
in
schaut
herein
;
schaut
hinein
;
blickt
hinein
looks
in
schaute
herein
;
schaute
hinein
;
blickte
hinein
looked
in
ins
Fenster
hineinblicken
to
look
in
at
the
window
hinsehen
;
hinschauen
;
hinblicken
{vi}
to
look
(there)
hinsehend
;
hinschauend
;
hinblickend
looking
hingesehen
;
hingeschaut
;
hingeblickt
looked
ohne
auch
nur
hinzusehen
without
even
looking
wenn
man
genau
hinschaut
[auch
übtr
.]
if
only
one
cares
to
look
[also fig.]
(
bewusst
)
hinsehen
;
hinschauen
(
zur
Kenntnis
nehmen
)
{vi}
[übtr.]
to
(consciously)
take
notice
of
what
is
going
on
around
oneself
Hinsehen
statt
Wegsehen
.;
Schau
hin
und
nicht
weg
.
[übtr.]
Take
notice
of
things
around
you
and
don't
look
the
other
way
.
Wenn
mehr
Leute
hinschauen
statt
wegschauen
würden
,
gäbe
es
weniger
Missbrauch
.
[übtr.]
If
more
people
took
notice
of
what
was
going
on
around
them
instead
of
looking
the
other
way
,
then
there
would
be
less
abuse
of
things
.
nach
innen
;
nach
binnen
[Norddt.];
ins
Innere
{adv}
inwards
;
inward
;
towards
the
inside
;
into
the
interior
nach
innen
schauen
(
Sache
)
[arch.]
to
face
inwards
(of a
thing
)
(
das
)
ist
leider
so
{adv}
(
als
Satzanhängsel
gebraucht
)
(and)
more's
the
pity
[coll.]
(used
as
a
sentence
tag
)
Fotografieren
darf
man
nicht
,
ist
leider
so
.
You
can't
take
photographs
,
more's
the
pity
.
"War
das
Elektrorad
versichert
?"
"Leider
nicht
!"
'Was
the
e-bike
insured
?'
'No
,
more's
the
pity
!'
Jetzt
geht
es
langsam
dem
Ende
zu
und
das
ist
jammerschade
.
The
end
is
near
,
and
more's
the
pity
.
missbilligend
blicken
;
ablehnend
schauen
{vi}
;
ein
finsteres
Gesicht
machen
{v}
to
lour
;
to
lower
missbilligend
blickend
;
ablehnend
schauend
;
ein
finsteres
Gesicht
machend
louring
;
lowering
missbilligend
geblickt
;
ablehnend
geschaut
;
in
finsteres
Gesicht
gemacht
loured
;
lowered
nach
unten
sehen
;
nach
unten
schauen
;
nach
unten
blicken
{vi}
to
look
down
nach
unten
sehend
;
nach
unten
schauend
;
nach
unten
blickend
looking
down
nach
unten
gesehen
;
nach
unten
geschaut
;
nach
unten
geblickt
looked
down
zu
jdm/etw
hinuntersehen
to
look
down
at
sb
./sth.
Von
dieser
Bergspitze
können
kann
man
ins
schöne
Tal
hinunter
schauen
.
From
this
moutain
peak
one
can
look
down
into
the
beautiful
valley
.
Schau
nach
unten
!
Look
down
!
starren
;
starr
blicken
;
vor
sich
hin
starren
{vi}
to
stare
;
to
gaze
starrend
;
starr
blickend
;
vor
sich
hin
starrend
staring
;
gazing
gestarrt
;
starr
geblickt
;
vor
sich
hin
gestarrt
stared
;
gazed
ins
Leere
starren
to
stare
into
space
ungläubig
schauen
;
ungläubig
in
die
Runde
starren
to
gaze
in
disbelief
traurig
vor
sich
hin
starren
to
gaze
in
sadness
sich
an
einem
Ort
umsehen
/
umschauen
;
einen
Ort
inspizieren
{v}
to
see
over
↔ a
place
[Br.]
;
to
see
round
↔ a
place
[Br.]
Wir
müssen
uns
im
Haus
einmal
umsehen
,
bevor
wir
Ihnen
ein
Angebot
machen
können
.
We
need
to
see
over
the
house
before
we
can
make
you
an
offer
.
wimmeln
{vi}
to
seethe
(of a
crowd
moving
around
)
wimmelnd
seething
gewimmelt
seethed
eine
wimmelnde
Menge
a
seething
crowd
Auf
der
Insel
wimmelt
es
das
ganze
Jahr
vor
Touristen
.
The
island
is
seething
with
tourists
all
year
round
.
The
island
is
seething
with
tourists
all
year
round
.
Auf
dem
Feld
tummelten
sich
Scharen
von
Grillen
.
The
field
was
seething
with
crickets
.
Search further for "Zins-schaden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners